Numele proprii străine se scriu cu ortografia limbilor respective, atunci când acestea folosesc literele alfabetului latin și se pronunță ca în limba din care provin.
● engleză
●● franceză
●●● germană
●●●● italiană
● Cisco / pag. 2
● Apple / 9
● UPS Uninterrupted Power Supply / 9
● HD hard disk / 9
● Steve Jobs / 14
●●●● Leonardo da Vinci / 12
●● Blaise Pascal / 12
●●● Wilhelm Schickard / 12
● Charles Babbage / 12
● Clifford Berry / 12
● Difference Engine / 12
● Analytical Engine / 12
●●● Gottfried Wilhelm Leibniz / 13
● Macintosh / 13
● IBM PC / 14
●● Ada Lovelace / 14
● Twitter / 14
● RAM random access memory / 16
● John von Neumann / 17
● Chester Carlson / 24
● Brinch Hansen / 32
● Burroughs Corporation / 33
● Microsoft Edge / 33
● MS-Dos / 33
● Windows / 33
● Linux / 33
● MacOS / 33
● Novell / 33
● Unix / 33
● Atlas Supervisor / 33
● Manchester Atlas / 33
● Brinch Hansen / 33
●
Douglas Engelbart / 34
● Microsoft / 38
● Los Angeles / 42
●
LAN – Local Area Network / 42
● MAN – Metropolitan Area Network / 42
● Tim Berners-Lee / 44
● Windows Live Messenger / 43
● AOL Instant Messenger (AIM) / 43
● Internet Relay Chat / 43
● Skype / 43
● e-commerce / 43
● FTP File Transfer Protocol / 43
● VoIP Voice Over Internet Protocol / 43
● Yahoo! Messenger / 43
● Whats App / 43
● www - World Wide Web / 43
● Google Talk / 43
● Google (Gmail) / 43
● Internet Relay Chat (IRC) / 43
● Microsoft (Outlook) / 43
● Microsoft Internet Explorer / 43
●● Nicole d’Oresme / 60
● Bohm / 66
● Jacopini / 66
●●● Gutten Morgen / 74
● Avery Walking / 84
● CD-RW compact disc re-writable / 94
● USB Universal Serial Bus / 94
● URL Uniform Resource Locator / 44
● GB Giga Byte / 94
● DVD Digital Versatile Disc / 94
● LCD liquid crystal display / 94
● PC personal computer / 94
● ROM read only memory / 94