Durata audio 44:57
English-Romanian Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge
GT
GD
C
H
L
M
O
abbey
/ˈæb.i/ = NOUN: abatie, manastire, biserica;
USER: Abbey, abatia, abatiei;
GT
GD
C
H
L
M
O
abilities
/əˈbɪl.ɪ.ti/ = NOUN: capacitate, abilitate, competenta, aptitudine, pricepere, posibilitati, talent, putinta, indemanare, iscusinta, destoinicie, solvabilitate, daruire;
USER: abilitati, abilitatilor, abilitatile;
GT
GD
C
H
L
M
O
ability
/əˈbɪl.ɪ.ti/ = NOUN: capacitate, abilitate, competenta, aptitudine, pricepere, posibilitati, talent, putinta, indemanare, iscusinta, destoinicie, solvabilitate, daruire;
USER: capacitatea, abilitatea;
GT
GD
C
H
L
M
O
able
/ˈeɪ.bl̩/ = ADJECTIVE: capabil, reusit, apt, in stare de, priceput, competent, dotat, calificat, iscusit, destept;
USER: putea, masura, in masura, poata;
GT
GD
C
H
L
M
O
about
/əˈbaʊt/ = PREPOSITION: despre, de, cu privire la, la, asupra, in jur, din;
ADVERB: aproximativ, circa, cam, aproape, in jur;
GT
GD
C
H
L
M
O
above
/əˈbʌv/ = ADVERB: mai sus, sus, deasupra, anterior, mai mult;
PREPOSITION: deasupra, peste, inainte de, mai sus de;
ADJECTIVE: anterior, superior, de sus;
GT
GD
C
H
L
M
O
access
/ˈæk.ses/ = NOUN: acces, intrare, atac, criza;
USER: accesa, accesul, avea acces;
GT
GD
C
H
L
M
O
accessories
/əkˈses.ər.i/ = NOUN: accesorii, accesoriu, complice;
USER: accesoriile, accesorii pentru, accesoriilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
accompanied
/əˈkʌm.pə.ni/ = VERB: insoti, acompania, conduce, intovarasi, escorta, petrece, aduce;
USER: insotita, insotite, insotit;
GT
GD
C
H
L
M
O
achieve
/əˈtʃiːv/ /əˈtʃiːv/ = VERB: atinge, realiza, obtine, dobandi, face, implini, efectua, desavarsi, savarsi;
USER: realizarea, atingerea;
GT
GD
C
H
L
M
O
acknowledge
/əkˈnɒl.ɪdʒ/ = VERB: recunoaste, confirma, admite, accepta, marturisi, aproba, certifica, multumi, adeveri, fi recunoscator, omologa, raspunde la;
USER: recunosc, recunoasca, recunoastem;
GT
GD
C
H
L
M
O
acknowledgements
= USER: multumiri, recunoasteri, confirmari, confirmarile, confirmarilor,
GT
GD
C
H
L
M
O
acrobats
/ˈæk.rə.bæt/ = NOUN: acrobat, echilibrist;
USER: acrobati, acrobatii, acrobats;
GT
GD
C
H
L
M
O
across
/əˈkrɒs/ = PREPOSITION: peste, de, dincolo de, deasupra, de cealalta parte, de la o margine la alta, de la un cap la altul, de-a curmezisul, de-a latul;
ADVERB: dincolo, transversal, orizontal, pe partea cealalta, curmezis, crucis, de-a curmezisul;
USER: pe;
GT
GD
C
H
L
M
O
act
/ækt/ = NOUN: act, fapta, actiune, curs;
VERB: actiona, juca, activa, functiona, proceda, reactiona, opera, interpreta;
USER: actioneze;
GT
GD
C
H
L
M
O
action
/ˈæk.ʃən/ = NOUN: actiune, actiune, masura, activitate, efect, fapta, proces, lupta, operatie, functionare, mecanism, intriga;
USER: actiunea, actiuni, actiunii;
GT
GD
C
H
L
M
O
actions
/ˈæk.ʃən/ = NOUN: actiune, actiune, masura, activitate, efect, fapta, proces, lupta, operatie, functionare, mecanism, intriga;
USER: actiuni, Actiunile, actiunilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
active
/ˈæk.tɪv/ = ADJECTIVE: activ, lucrator, eficient, energic, eficace, vioi, harnic, productiv, neobosit, radioactiv, alergator, ager, destept, muncitor, neadormit, silitor, spornic, vrednic, tranzitiv;
USER: activa, activi;
GT
GD
C
H
L
M
O
activities
/ækˈtɪv.ɪ.ti/ = NOUN: actionare;
USER: activitati, Activitatile, activitatilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
activity
/ækˈtɪv.ɪ.ti/ = NOUN: activitate, actiune, lucru, functionare, ocupatie, miscare, ocupatiune, energie;
USER: activitatea, activitatii, activitati;
GT
GD
C
H
L
M
O
actor
/ˈæk.tər/ = NOUN: actor, artist;
USER: actorul, actorului;
GT
GD
C
H
L
M
O
actress
/ˈæk.trəs/ = NOUN: actrita;
USER: actress, actritei;
GT
GD
C
H
L
M
O
actually
/ˈæk.tʃu.ə.li/ = ADVERB: de fapt, efectiv, in realitate, practic, realmente, actualmente, aievea, printre altele;
USER: fapt;
GT
GD
C
H
L
M
O
ad
/æd/ = USER: anunt, anunturi, Anuntul, ad, anuntului;
GT
GD
C
H
L
M
O
adapt
/əˈdæpt/ = VERB: adapta, ajusta, acomoda, potrivi, modela, aclimatiza, prelucra, reprofila;
USER: adapteze, se adapteze, adaptam, adaptarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
add
/æd/ = VERB: adauga, aduna, pune, mari, anexa;
USER: adaugati, adaugi;
GT
GD
C
H
L
M
O
additional
/əˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: suplimentar, aditional, alt, auxiliar, ajutator, adaugitor, intregitor;
USER: suplimentare, suplimentara;
GT
GD
C
H
L
M
O
address
/əˈdres/ = VERB: adresa, face curte;
NOUN: adresa, adresare, discurs, mesaj, cuvantare, alocutiune, cuvant, curte, tact, indemanare, iscusinta, abilitate, omagii, fel de a vorbi;
USER: o adresa;
GT
GD
C
H
L
M
O
adjective
/ˈædʒ.ek.tɪv/ = NOUN: adjectiv;
ADJECTIVE: adjectival, atributiv, relativ, secundar, suplimentar, subordonat, dependent, complementar;
USER: adjectivul, calificativul, adjectivului;
GT
GD
C
H
L
M
O
adjectives
/ˈædʒ.ek.tɪv/ = NOUN: adjectiv;
USER: adjective, adjectivele, adjectivelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
adult
/ˈæd.ʌlt/ = NOUN: adult;
ADJECTIVE: adult, matur, mare;
USER: adulti, adultilor, obscen, pentru adulti;
GT
GD
C
H
L
M
O
adults
/ˈæd.ʌlt/ = NOUN: adult;
USER: adulti, adultilor, adultii;
GT
GD
C
H
L
M
O
advantages
/ədˈvɑːn.tɪdʒ/ = NOUN: avantaj, profit, beneficiu, folos, castig, plus, interes, privilegiu, bine, superioritate;
VERB: avantaja, favoriza;
USER: avantajele, avantaje, avantajelor, de avantaje;
GT
GD
C
H
L
M
O
adventure
/ədˈven.tʃər/ = NOUN: aventura, intamplare, patanie, hazard, pataranie, isprava;
VERB: se aventura, risca, hazarda, pune in joc;
USER: aventuri, de aventura, aventurii;
GT
GD
C
H
L
M
O
adventures
/ədˈven.tʃər/ = NOUN: patanii, crailac;
USER: aventuri, aventurile, aventurilor, aventura;
GT
GD
C
H
L
M
O
adverbs
/ˈæd.vɜːb/ = NOUN:;
ADVERB:;
ADVERB:;
USER: adverbe adverbele, adverbelor, adverbele care, adverbe de;
GT
GD
C
H
L
M
O
advertise
/ˈæd.və.taɪz/ = VERB: face publicitate, publica, anunta, face cunoscut, afisa, insera anunturi intr-un ziar;
USER: publicitate, faceti publicitate, promova;
GT
GD
C
H
L
M
O
advertisement
/ˈadvərˌtīzmənt,ədˈvərtiz-/ = NOUN: publicitate, anunt, reclama, afis, instiintare;
USER: anuntul;
GT
GD
C
H
L
M
O
aeroplane
/ˈeə.rə.pleɪn/ = NOUN: avion, avion;
USER: avionului, avionul, de avion;
GT
GD
C
H
L
M
O
affairs
/əˈfeər/ = NOUN: afacere, treaba;
USER: Afaceri, afacerile, afacerilor, treburile, problemele;
GT
GD
C
H
L
M
O
affirmative
/əˈfɜː.mə.tɪv/ = ADJECTIVE: afirmativ;
USER: afirmative, afirmativa, pozitiv;
GT
GD
C
H
L
M
O
african
/ˈæf.rɪ.kən/ = NOUN: african;
ADJECTIVE: african;
USER: africana;
GT
GD
C
H
L
M
O
after
/ˈɑːf.tər/ = PREPOSITION: dupa, in, peste, pe urmele, in urma, spre;
CONJUNCTION: dupa ce, daca;
ADJECTIVE: ulterior, urmator;
ADVERB: dupa aceea, mai tarziu;
USER: urma;
GT
GD
C
H
L
M
O
afternoon
/ˌɑːf.təˈnuːn/ = NOUN: dupa amiaza;
ADVERB: dupa amiaza, dupa masa, in timpul dupa-amiezii;
USER: amiaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
afternoons
/ˌaftərˈno͞on/ = NOUN: dupa amiaza;
USER: dupa, amiaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
again
/əˈɡenst/ = ADVERB: din nou, iar, mai, inca, pe de alta parte, in afara de asta;
USER: nou, data;
GT
GD
C
H
L
M
O
against
/əˈɡenst/ = PREPOSITION: impotriva, contra, de, in, pentru, in fata, contrar, in contra, catre, in vederea, in contrast cu;
GT
GD
C
H
L
M
O
age
/eɪdʒ/ = NOUN: varsta, epoca, vechime, veac, perioada, vreme, majorat, secol, ev, etate, timp;
VERB: imbatrani;
USER: varstei, de varsta;
GT
GD
C
H
L
M
O
aged
/eɪdʒd/ = ADJECTIVE: in varsta de, batran, senil, statut;
USER: varsta;
GT
GD
C
H
L
M
O
ages
/eɪdʒ/ = NOUN: varsta, epoca, vechime, veac, perioada, vreme, majorat, secol, ev, etate, timp;
VERB: imbatrani;
USER: varstele, varste;
GT
GD
C
H
L
M
O
aim
/eɪm/ = NOUN: scop, obiectiv, tinta, tel, intentie, noima;
VERB: urmari, tinti, ochi, indrepta, intenta, nazui;
GT
GD
C
H
L
M
O
air
/eər/ = NOUN: aer, atmosfera, eter, vazduh, vant, cer, aere, alura, arie;
VERB: aerisi;
ADJECTIVE: aviatic, atmosferic;
USER: aerului, de aer, aerian, aerul;
GT
GD
C
H
L
M
O
al
/-əl/ = USER: Al;
GT
GD
C
H
L
M
O
albania
/ælˈbeɪ.ni.ə/ = USER: Albania, Albaniei, din Albania, Albania a,
GT
GD
C
H
L
M
O
albanian
/alˈbānēən,ôl-/ = NOUN: albanez, limba albaneza, arnaut;
ADJECTIVE: arnautesc;
USER: albanian, albaneza, albaneze, albanezi;
GT
GD
C
H
L
M
O
album
/ˈæl.bəm/ = NOUN: album;
USER: albumul, albumului;
GT
GD
C
H
L
M
O
ale
/eɪl/ = NOUN: ale, bere, bere englezeasca;
USER: berea;
GT
GD
C
H
L
M
O
alice
/ˈæl.ɪs.bænd/ = USER: alice, lui alice, pe Alice, Alice a,
GT
GD
C
H
L
M
O
all
/ɔːl/ = ADJECTIVE: toate, tot, toti, toata, orice, oricare;
NOUN: tot, avere, bunuri;
ADVERB: in intregime, cu totul, fie;
USER: tuturor;
GT
GD
C
H
L
M
O
alley
/ˈæl.i/ = NOUN: alee, strada, straduta, ulita, carare, trecere, intrare;
USER: aleea, alley, pista de;
GT
GD
C
H
L
M
O
alliance
/əˈlaɪ.əns/ = NOUN: alianta, unire, liga;
USER: Aliantei, Alliance;
GT
GD
C
H
L
M
O
allies
/ˈalē/ = NOUN: aliat;
VERB: alia, se alia, se uni;
USER: aliatii, aliati, aliatilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
allows
/əˈlaʊ/ = VERB: permite, autoriza, acorda, lasa, admite, ingadui, da voie, aproba, aloca, recunoaste, incuviinta, tolera, concede, invoi, ierta, suferi;
USER: va permite, permit;
GT
GD
C
H
L
M
O
along
/əˈlɒŋ/ = PREPOSITION: pe, de-a lungul;
ADVERB: inainte;
USER: lungul, impreuna;
GT
GD
C
H
L
M
O
aloud
/əˈlaʊd/ = ADVERB: cu voce tare, cu glas;
GT
GD
C
H
L
M
O
alphabet
/ˈæl.fə.bet/ = NOUN: alfabet, scris;
USER: alfabetul, alfabetului, alfabetica, grafiei;
GT
GD
C
H
L
M
O
alphabetical
/ˌalfəˈbetikəl/ = ADJECTIVE: alfabetic;
USER: alfabetica, Relevanta Alfabetic, Alphabetical;
GT
GD
C
H
L
M
O
alps
/ælps/ = NOUN: Alpi;
USER: Alpii, Alpilor, Alps, Alpes;
GT
GD
C
H
L
M
O
already
/ɔːlˈred.i/ = ADVERB: deja, si, si
GT
GD
C
H
L
M
O
also
/ˈɔːl.səʊ/ = ADVERB: asemenea, de asemenea, si, tot, ca si, iar, inca, asijderea;
GT
GD
C
H
L
M
O
alternative
/ôlˈtərnətiv/ = ADJECTIVE: alternativ;
NOUN: alternativa, alegere;
USER: alternative, subsidiar;
GT
GD
C
H
L
M
O
always
/ˈɔːl.weɪz/ = ADVERB: mereu, totdeauna, oricand, din totdeauna, vesnic, fara intrerupere;
USER: intotdeauna;
GT
GD
C
H
L
M
O
am
/æm/ = VERB: sant;
USER: am, pm, sunt, sint, pare;
GT
GD
C
H
L
M
O
ambition
/æmˈbɪʃ.ən/ = NOUN: ambitie;
USER: ambitia;
GT
GD
C
H
L
M
O
american
/əˈmer.ɪ.kən/ = NOUN: american;
ADJECTIVE: americanesc;
USER: americane, americana, America;
GT
GD
C
H
L
M
O
amount
/əˈmaʊnt/ = NOUN: cantitate, suma, valoare, cifra, masura, seama, importanta, contingent, semnificatie, catime, sens;
VERB: se ridica, se cifra;
USER: valoarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
amphibians
/amˈfibēən/ = NOUN: amfibian, avion amfibiu, automobil amfibiu;
USER: amfibieni, amfibienii, amfibienilor, amfibii, amfibiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
an
/ən/ = ARTICLE: un, o;
USER: unui, unei;
GT
GD
C
H
L
M
O
ana
= NOUN: amintiri, anecdote despre o persoana, culegere de anecdote;
USER: ana, Anei, lui ana;
GT
GD
C
H
L
M
O
ancient
/ˈeɪn.ʃənt/ = ADJECTIVE: vechi, antic, stravechi, clasic, secular, strabun, carunt;
NOUN: antic, batran, clasic, stegar;
USER: antice, antica, veche;
GT
GD
C
H
L
M
O
and
/ænd/ = CONJUNCTION: si, iar, precum si, sau, dar, ori, in timp ce, de aceea, incat, deci, asa ca, din ce in ce mai;
USER: si de;
GT
GD
C
H
L
M
O
animal
/ˈæn.ɪ.məl/ = NOUN: animal, dobitoc, jivina, lighioana;
ADJECTIVE: animal, animalier, animalic;
USER: animale, animalelor, animala, animalul;
GT
GD
C
H
L
M
O
animals
/ˈæn.ɪ.məl/ = NOUN: animal, dobitoc, jivina, lighioana;
USER: animale, animalele, animalelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
animate
/ˈæn.ɪ.mət/ = VERB: anima, insufleti, aprinde, incalzi;
ADJECTIVE: viu;
USER: animati, animate, anime, animarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
animated
/ˈæn.ɪ.meɪ.tɪd/ = ADJECTIVE: animat, insufletit, viu, vioi;
USER: animate, animatie, animata;
GT
GD
C
H
L
M
O
animation
/ˌæn.ɪˈmeɪ.ʃən/ = NOUN: animatie, insufletire, viata, veselie, fiintare;
USER: animatia, de animatie, animatiei;
GT
GD
C
H
L
M
O
anne
/ˌkwiːn.ænzˈleɪs/ = USER: anne, Ana, lui anne, Annei;
GT
GD
C
H
L
M
O
another
/əˈnʌð.ər/ = PRONOUN: un alt, o alta, altul, inca o, inca un, nou, altcineva;
USER: alt, alta;
GT
GD
C
H
L
M
O
answer
/ˈɑːn.sər/ = VERB: raspunde, raspunde, raspunde la, satisface, corespunde, ajuta, reactiona, reusi, fi bun pentru, corespunde la, deschide usa, fi raspunzator, a-si atinge scopul;
NOUN: raspuns, rezolvare;
USER: raspunda;
GT
GD
C
H
L
M
O
answering
/ˈansər/ = VERB: raspunde, raspunde, raspunde la, satisface, corespunde, ajuta, reactiona, reusi, fi bun pentru, corespunde la, deschide usa, fi raspunzator, a-si atinge scopul;
USER: raspunzand, raspuns;
GT
GD
C
H
L
M
O
answers
/ˈɑːn.sər/ = NOUN: raspuns, rezolvare;
VERB: raspunde, raspunde, raspunde la, satisface, corespunde, ajuta, reactiona, reusi, fi bun pentru, corespunde la, deschide usa, fi raspunzator, a-si atinge scopul;
USER: raspunsuri, raspunsurile;
GT
GD
C
H
L
M
O
any
/ˈen.i/ = ADJECTIVE: orice, nici un, oricare, nici o, vreun, toti, niste, de loc;
PRONOUN: vreunul, nici una, nici unul, intrucatva;
ADVERB: macar, catusi de putin, cat de cat, de fel;
USER: nicio, nici, oricarei;
GT
GD
C
H
L
M
O
anyone
/ˈen.i.wʌn/ = PRONOUN: cineva, oricine, nimeni, toti, oricare, fiecare, careva, vreunul;
USER: pe nimeni, nimanui;
GT
GD
C
H
L
M
O
anyway
/ˈen.i.weɪ/ = ADVERB: oricum, totusi, in orice caz, asa, cu toate acestea, cum se nimereste, la intamplare;
USER: orice caz;
GT
GD
C
H
L
M
O
apartment
/əˈpɑːt.mənt/ = NOUN: apartament, locuinta, camera, numar;
USER: Apartamentul, cu apartamente, apartamentului;
GT
GD
C
H
L
M
O
apartments
/əˈpɑːt.mənt/ = NOUN: apartament, locuinta, camera, numar;
USER: apartamente, apartamentele, Apartments;
GT
GD
C
H
L
M
O
apostrophe
/əˈpɒs.trə.fi/ = NOUN: apostrof, apostrofa;
USER: apostroful, apostrophe, apostrofului;
GT
GD
C
H
L
M
O
appear
/əˈpɪər/ = VERB: aparea, apare, figura, arata, manifesta, veni, da impresia, lumina, naste, iesi, se ivi, zari, isca, afla, se publica, rasari, contura, alege, dezvalui, infiinta, pripasi, ridica, izvori, cadea, detalia;
USER: apar, apara;
GT
GD
C
H
L
M
O
appearance
/əˈpɪə.rəns/ = NOUN: aspect, aparitie, aparenta, infatisare, aspect exterior, exterior, forma, chip, fizic, ivire, fata, obraz, mijire, cautatura, probabilitate, aer;
USER: aspectul, aparitia;
GT
GD
C
H
L
M
O
appears
/əˈpɪər/ = VERB: aparea, apare, figura, arata, manifesta, veni, da impresia, lumina, naste, iesi, se ivi, zari;
USER: pare, afiseaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
apple
/ˈæp.l̩/ = NOUN: mar;
USER: mere, Apple a, de mere;
GT
GD
C
H
L
M
O
apples
/ˈæp.l̩/ = NOUN: mar;
USER: mere, merele, merelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
appliances
/əˈplaɪ.əns/ = NOUN: aparat, dispozitiv, aplicare, instalatie, instrument;
USER: aparate, aparatele, aparatelor, electrocasnice;
GT
GD
C
H
L
M
O
applicable
/əˈplɪk.ə.bl̩/ = ADJECTIVE: aplicabil, adecvat, potrivit cu, bun;
USER: aplicabile, aplica, aplicabila, cazul;
GT
GD
C
H
L
M
O
appointment
/əˈpɔɪnt.mənt/ = NOUN: numire, programare, intalnire, functie, post, anuntare, utilaj, echipament;
USER: numirea, numirii;
GT
GD
C
H
L
M
O
appropriate
/əˈprəʊ.pri.ət/ = ADJECTIVE: adecvat, potrivit, apropriat, convenabil, specific, propriu;
VERB: apropria, aloca, amenaja, destina, lua in posesiune, afecta, a-si apropria, a-si insusi;
USER: caz, corespunzatoare, cazul;
GT
GD
C
H
L
M
O
approximately
/əˈprɒk.sɪ.mət.li/ = ADVERB: aproximativ, circa, aproape, cam, tot;
USER: de aproximativ, la aproximativ, cca;
GT
GD
C
H
L
M
O
apr
GT
GD
C
H
L
M
O
april
/ˈeɪ.prəl/ = NOUN: aprilie, april;
USER: apr;
GT
GD
C
H
L
M
O
aquarium
/əˈkweə.ri.əm/ = NOUN: acvariu;
USER: acvarii, acvariului, acvariul;
GT
GD
C
H
L
M
O
aquatic
/əˈkwæt.ɪk/ = ADJECTIVE: acvatic, nautic;
NOUN: sporturi acvatice, planta sau animal acvatic;
USER: acvatice, acvatica, mediul acvatic;
GT
GD
C
H
L
M
O
aquatics
GT
GD
C
H
L
M
O
archive
/ˈɑː.kaɪv/ = NOUN: arhiva;
ADJECTIVE: arhivistic;
USER: Archive, arhivei, arhive;
GT
GD
C
H
L
M
O
are
/ɑːr/ = USER: sunt, se, este, au, exista;
GT
GD
C
H
L
M
O
area
/ˈeə.ri.ə/ = NOUN: zona, domeniu, suprafata, arie, areal, bazin, intindere, circumscriptie, district, cuprins, sfera de actiune, camp de actiune;
GT
GD
C
H
L
M
O
aren
/ɑːnt/ = USER: nu, i, kidney;
GT
GD
C
H
L
M
O
armchair
/ˈɑːm.tʃeər/ = NOUN: fotoliu;
USER: fotoliul, Fotolii;
GT
GD
C
H
L
M
O
armchairs
= USER: fotolii, fotolii de, fotoliile, Scaune, fotolii din,
GT
GD
C
H
L
M
O
army
/ˈɑː.mi/ = NOUN: armata, oaste, ostire, multime, puzderie;
USER: armatei, armate;
GT
GD
C
H
L
M
O
around
/əˈraʊnd/ = PREPOSITION: in jurul, prin, imprejurul, pe langa, aproape de, dimprejurul;
ADVERB: in apropiere, cam, peste tot, imprejur, vreo, dimprejur, pret de, ici-colo;
USER: jurul;
GT
GD
C
H
L
M
O
arranged
/əˈrānj/ = ADJECTIVE: dispus;
USER: aranjate, aranjat, amenajat, dispuse;
GT
GD
C
H
L
M
O
arrest
/əˈrest/ = VERB: aresta, opri, retine, impiedica, fixa, frana, fereca, ridica, stavili, tinea, tintui;
NOUN: arestare, arest, oprire, intrerupere, suspendare;
USER: aresteze, arestez, arestezi;
GT
GD
C
H
L
M
O
arrive
/əˈraɪv/ = VERB: ajunge, sosi, parveni, veni, avea loc, cadea, se impune;
USER: ajung, sosesc, soseasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
arrives
/əˈraɪv/ = VERB: ajunge, sosi, parveni, veni, avea loc, cadea, se impune;
USER: soseste, vine, sosirea;
GT
GD
C
H
L
M
O
art
/ɑːt/ = NOUN: arta, meserie, mestesug, indemanare, iscusinta, abilitate, smecherie, viclesug;
USER: art, artei, de arta;
GT
GD
C
H
L
M
O
article
/ˈɑː.tɪ.kl̩/ = NOUN: articol, articol, obiect, paragraf, marfa, bucata, clauza, obiect de comert, contract, punct, invatatura;
VERB: stipula, acuza, da la ucenicie;
USER: articolul, articolului, art, Article;
GT
GD
C
H
L
M
O
articles
/ˈɑː.tɪ.kl̩/ = NOUN: ucenicie;
USER: articole, Articolele, articolelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
articulate
/-ˌlāt/ = VERB: articula, pronunta, rosti clar, lega prin articulatii;
ADJECTIVE: articulat, clar, logic, rostit clar;
USER: articuleze, articularea, articuleaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
articulated
/ɑːˈtɪk.jʊ.leɪ.tɪd/ = VERB: articula, pronunta, rosti clar, lega prin articulatii;
USER: articulat, articulate, articulata;
GT
GD
C
H
L
M
O
artists
/ˈɑː.tɪst/ = NOUN: artist, pictor, mester;
USER: artisti, artistii, artistilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
as
/əz/ = CONJUNCTION: ca, cum, precum, de, ca si, asa cum, deoarece;
PREPOSITION: drept, in calitate de;
ADVERB: ce, la fel de, care;
GT
GD
C
H
L
M
O
ashley
= USER: ashley, lui Ashley, pe Ashley;
GT
GD
C
H
L
M
O
asian
/ˈeɪ.ʒən/ = NOUN: asiatic;
ADJECTIVE: asiatic;
GT
GD
C
H
L
M
O
ask
/ɑːsk/ = VERB: cere, intreba, ruga, invita, chema, consulta, chestiona, pofti, reclama, se interesa, necesita, cere sa vorbeasca, cere sa vada, cerceta, publica;
USER: intreb, cer, ceara;
GT
GD
C
H
L
M
O
asking
/ɑːsk/ = VERB: cere, intreba, ruga, invita, chema, consulta, chestiona, pofti, reclama, se interesa, necesita, cere sa vorbeasca, cere sa vada, cerceta, publica;
USER: cer, solicita, intreaba;
GT
GD
C
H
L
M
O
asks
/ɑːsk/ = VERB: cere, intreba, ruga, invita, chema, consulta, chestiona, pofti, reclama, se interesa, necesita, cere sa vorbeasca, cere sa vada, cerceta, publica;
USER: intreaba, solicita;
GT
GD
C
H
L
M
O
asleep
/əˈsliːp/ = ADJECTIVE: amortit;
USER: adormit;
GT
GD
C
H
L
M
O
aspects
/ˈæs.pekt/ = NOUN: aspect, parte, latura, punct de vedere, caracter, infatisare, ipostaza, trasatura, fizionomie, alura, chip, fata, orientare, figura, aer, obraz, tablou;
USER: aspecte, aspectele, aspectelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
assistant
/əˈsɪs.tənt/ = NOUN: asistent, ajutor, colaborator;
ADJECTIVE: adjunct, auxiliar, ajutator;
USER: asistentul, asistenta, asistentului;
GT
GD
C
H
L
M
O
associated
/əˈsəʊ.si.eɪ.tɪd/ = VERB: asocia, se asocia, lega, se uni;
USER: asociate, asociata, asociat, asociaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
asterisk
/ˈæs.tər.ɪsk/ = NOUN: asterisc;
USER: asteriscul, asterisk, asterix, steluta;
GT
GD
C
H
L
M
O
at
/ət/ = PREPOSITION: la, in, pe, din, spre, asupra, catre, sub, impotriva, din cauza, de-a;
NOUN: arond;
USER: putin;
GT
GD
C
H
L
M
O
athlete
/ˈæθ.liːt/ = NOUN: atlet;
USER: sportiv, sportivi, sportivul, atletul;
GT
GD
C
H
L
M
O
athletics
/æθˈlet.ɪks/ = NOUN: atletism, atletica;
USER: atletismul, de Atletism;
GT
GD
C
H
L
M
O
attention
/əˈten.ʃən/ = NOUN: atentie, atentii, ingrijire, grija, luare aminte, consideratie, atentiune, curte;
USER: atentia, o atentie;
GT
GD
C
H
L
M
O
attic
/ˈæt.ɪk/ = NOUN: mansarda, pod, cucurigu;
USER: podul, mansardat;
GT
GD
C
H
L
M
O
attractions
/əˈtræk.ʃən/ = NOUN: atractie, atragere, farmec, simpatie, seductie;
USER: Atractii, atractiile, atractiilor, obiective;
GT
GD
C
H
L
M
O
attractive
/əˈtræk.tɪv/ = ADJECTIVE: atractiv, atragator, interesant, agreabil, ademenitor, simpatic, dragut, picant, ispititor, nostim, dragastos, chemator, nurliu;
USER: atractive, atractiva;
GT
GD
C
H
L
M
O
audio
/ˈɔː.di.əʊ/ = USER: sunet, Muzica;
GT
GD
C
H
L
M
O
august
/ɔːˈɡʌst/ = ADJECTIVE: maret maret
GT
GD
C
H
L
M
O
aunt
/ɑːnt/ = NOUN: matusa, tanti, tusa;
USER: matusii;
GT
GD
C
H
L
M
O
auntie
/ˈɑːn.ti/ = NOUN: tanti, matusica, tusica;
USER: Auntie, matusa;
GT
GD
C
H
L
M
O
aunts
/ɑːnt/ = NOUN: matusa, tanti, tusa;
USER: Matusile, matusi, matusilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
australian
/ɒsˈtreɪ.li.ən/ = NOUN: australian;
ADJECTIVE: australian;
USER: Australia, australiana, din Australia;
GT
GD
C
H
L
M
O
austrian
= NOUN: austriac;
ADJECTIVE: austriac;
USER: austriaca, austriece, Austriei, Austrian;
GT
GD
C
H
L
M
O
authentic
/ɔːˈθen.tɪk/ = ADJECTIVE: autentic, original, veritabil, sincer;
USER: autentice, autentica;
GT
GD
C
H
L
M
O
authors
/ˈɔː.θər/ = NOUN: autor, scriitor, creator, initiator, facator, faptas;
USER: autorii, autori, autorilor, autorul;
GT
GD
C
H
L
M
O
autumn
/ˈɔː.təm/ = NOUN: toamna;
USER: toamnei, de toamna;
GT
GD
C
H
L
M
O
auxiliary
/ôgˈzilyərē,-ˈzil(ə)rē/ = NOUN: auxiliar, ajutor, verb auxiliar, trupe militare straine;
ADJECTIVE: auxiliar, suplimentar, ajutator, subsidiar;
USER: auxiliare, auxiliara, auxiliari;
GT
GD
C
H
L
M
O
awareness
/əˈweə.nəs/ = USER: constientizare, constientizarea, gradului de constientizare, sensibilizare, de constientizare;
GT
GD
C
H
L
M
O
away
/əˈweɪ/ = ADVERB: departe, deoparte, incolo, in afara, plecat de acasa;
ADJECTIVE: la o distanta de, absent, care se afla departe;
NOUN: absentare;
USER: distanta, oaspeti, o distanta, la distanta;
GT
GD
C
H
L
M
O
babies
/ˈbeɪ.bi/ = NOUN: copil, pui, prunc, copilas, copil mic, draguta, sugaci, plod, fata frumoasa;
USER: copii, copiii, bebelusi, bebelusii, copiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
baby
/ˈbeɪ.bi/ = NOUN: copil, pui, prunc, copilas, copil mic, draguta, sugaci, plod, fata frumoasa;
ADJECTIVE: de prunc, de copilas;
USER: copilul, copii, copilului, pentru copii;
GT
GD
C
H
L
M
O
back
/bæk/ = VERB: inapoi, sustine, sprijini;
ADVERB: inapoi, in urma, indarat;
NOUN: spate, fund, retur, spinare, dos;
ADJECTIVE: posterior;
USER: spatele, din spate;
GT
GD
C
H
L
M
O
backbone
/ˈbæk.bəʊn/ = NOUN: sira spinarii, putere, fermitate, stalp, energie, forta motrice, suflet, motor principal;
USER: coloana vertebrala, coloanei vertebrale, backbone;
GT
GD
C
H
L
M
O
background
/ˈbæk.ɡraʊnd/ = NOUN: fundal, fond, conditii, trecut, decor, fund, loc retras, autobiografie;
USER: de fundal, fundalul, de fond;
GT
GD
C
H
L
M
O
backstroke
GT
GD
C
H
L
M
O
bag
/bæɡ/ = NOUN: sac, punga, geanta, sacosa, pachet, husa, traista, poseta, valiza, ghiozdan, capsula, tolba;
GT
GD
C
H
L
M
O
bags
/bæɡ/ = NOUN: sac, punga, geanta, sacosa, pachet, husa, traista, poseta, valiza, ghiozdan, capsula, tolba, servieta, bogatie, tagarta, tasca, uger, nadragi, tolba de vanatoare;
VERB: umfla, captusi, pune in sac, colecta, labarta, mana, impusca, sterpeli, se umfla, se pungi;
USER: saci, pungi;
GT
GD
C
H
L
M
O
baker
/ˈbeɪ.kər/ = NOUN: brutar;
USER: Baker, brutarul, brutarului, brutarie;
GT
GD
C
H
L
M
O
balcony
/ˈbæl.kə.ni/ = NOUN: balcon, cerdac, foisor, pridvor;
USER: balconul;
GT
GD
C
H
L
M
O
balfour
= USER: Balfour, Balfour a, la Balfour,
GT
GD
C
H
L
M
O
ball
/bɔːl/ = NOUN: minge, bila, bal, balon, bulgare, ghem, bot, cocolos, nuca, papusa, glonte, mototol;
VERB: face ghem, cocolosi;
USER: mingea, balonul, pasa;
GT
GD
C
H
L
M
O
bananas
/bəˈnɑː.nəz/ = NOUN: banana;
USER: banane, bananele, bananelor, sectorul bananelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
band
/bænd/ = NOUN: banda, grup, orchestra, panglica, ceata, banderola, fasie, muzica, brau, legatura, cerc, bentita, cohorta, card, baiera, gloata, laie, tacam;
VERB: lega, pune o banda la, inhaita;
USER: trupa;
GT
GD
C
H
L
M
O
bank
/bæŋk/ = NOUN: banca, mal, banc, tarm, baterie, depozit, liman, val, terasament, margine;
ADJECTIVE: bancar;
VERB: depune la banca;
USER: Bancii, Bank;
GT
GD
C
H
L
M
O
barbecue
/ˈbɑː.bɪ.kjuː/ = NOUN: gratar mare, animal fript in intregime, petrecere unde se frig animale;
USER: gratar, barbecue, barbecu;
GT
GD
C
H
L
M
O
base
/beɪs/ = ADJECTIVE: de baza, comun;
NOUN: baza, fundament, temei, soclu, talpa, temelie, picior, picior;
VERB: baza, intemeia;
USER: bazei;
GT
GD
C
H
L
M
O
baseball
/ˈbeɪs.bɔːl/ = USER: baseball, de baseball;
GT
GD
C
H
L
M
O
based
/-beɪst/ = ADJECTIVE: bazat;
USER: bazeaza, baza, pe, bazate;
GT
GD
C
H
L
M
O
basement
/ˈbeɪs.mənt/ = NOUN: subsol, beci, temelie;
USER: subsolul, demisol, pivnita;
GT
GD
C
H
L
M
O
basket
/ˈbɑː.skɪt/ = NOUN: cos, paner, codirla;
USER: cosul, Basket;
GT
GD
C
H
L
M
O
basketball
/ˈbɑː.skɪt.bɔːl/ = USER: Baschet, de baschet, Basketball, basket, baschetul;
GT
GD
C
H
L
M
O
bat
/bæt/ = NOUN: liliac, bata, baston, lovitura, sama, ciomag, bat, paleta;
VERB: clipi, lovi cu bastonul, hali;
ADVERB: prin propriile puteri;
GT
GD
C
H
L
M
O
bath
/bɑːθ/ = NOUN: baie, cada, scaldatoare;
VERB: face baie, scalda, imbaia;
USER: baia, de baie;
GT
GD
C
H
L
M
O
bathroom
/ˈbɑːθ.rʊm/ = NOUN: baie, camera de baie, W.C.;
USER: baia, baie proprie, grup sanitar;
GT
GD
C
H
L
M
O
bathrooms
/ˈbɑːθ.rʊm/ = NOUN: baie, camera de baie, W.C.;
USER: bai, Baile, grupuri sanitare;
GT
GD
C
H
L
M
O
bay
/beɪ/ = NOUN: dafin, golf, laur, baie, travee, nisa, bovindou, deschidere, loc de trecere, fereastra, arcada;
VERB: hamai;
USER: Bay, golful, golfului;
GT
GD
C
H
L
M
O
be
/biː/ = VERB: fi, face, constitui, exista, afla, sta, insemna, se afla, simti, implini, se petrece, trai, se tine, valora, nimeri, se simti, zacea, trece pe la, sedea, face o vizita, se majora, se juca, costa;
USER: fie, sa fie, este;
GT
GD
C
H
L
M
O
beach
/biːtʃ/ = NOUN: plaja, litoral, tarm, mal, coasta, prund, prundis;
VERB: trage la mal, esua, se impotmoli;
USER: plaj, de plaj;
GT
GD
C
H
L
M
O
beak
/biːk/ = NOUN: cioc, plisc, clant, clont, cobe;
GT
GD
C
H
L
M
O
bear
/beər/ = NOUN: urs, grobian, jucator de bursa;
VERB: suporta, purta, aduce, avea, suferi, rezista, face, duce, cara;
USER: poarta, suport;
GT
GD
C
H
L
M
O
beautiful
/ˈbjuː.tɪ.fəl/ = ADJECTIVE: frumos, minunat, atragator, admirabil, fin, ingrijit, rasarit, acatarii;
USER: frumoasa, frumoase, bine;
GT
GD
C
H
L
M
O
because
/bɪˈkəz/ = CONJUNCTION: deoarece, pentru ca, ca, intrucat, fiindca, caci, cum, de, unde;
USER: cauza;
GT
GD
C
H
L
M
O
becky
= USER: Becky, lui Becky, pe Becky, Becky a,
GT
GD
C
H
L
M
O
become
/bɪˈkʌm/ = VERB: deveni, ajunge, se face, alege, veni, iesi, se potrivi, se intampla, a-i sta bine;
USER: devenit, devina, devin, devenii;
GT
GD
C
H
L
M
O
becomes
/bɪˈkʌm/ = VERB: deveni, ajunge, se face, alege, veni, iesi, se potrivi, se intampla, a-i sta bine;
USER: devine, devin, devina;
GT
GD
C
H
L
M
O
bed
/bed/ = NOUN: pat, strat, banc, albie, culcus, matca, patura, brazda, soclu;
VERB: culca, aseza, fixa;
USER: patul, canapea, culcare, patului;
GT
GD
C
H
L
M
O
bedcover
GT
GD
C
H
L
M
O
bedroom
/ˈbed.rʊm/ = NOUN: dormitor, iatac;
USER: camere, dormitorul, dormitoare, camera;
GT
GD
C
H
L
M
O
bedrooms
/ˈbed.rʊm/ = NOUN: dormitor, iatac;
USER: dormitoare, camere, dormitoarele;
GT
GD
C
H
L
M
O
beds
/bed/ = NOUN: pat, strat, banc, albie, culcus, matca, patura, brazda, soclu;
VERB: culca, aseza, fixa;
USER: paturi, paturile, paturilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
bedside
/ˈbed.saɪd/ = NOUN: marginea patului, capatai;
USER: noptiera, patul;
GT
GD
C
H
L
M
O
beefeaters
GT
GD
C
H
L
M
O
been
/biːn/ = USER: fost, a fost, au, avut;
GT
GD
C
H
L
M
O
before
/bɪˈfɔːr/ = ADVERB: inainte, mai inainte, in fata, altadata, odinioara, in frunte, mai curand, mai degraba;
PREPOSITION: in fata, dinaintea;
CONJUNCTION: inainte ca, pana ce;
USER: inainte de, inaintea;
GT
GD
C
H
L
M
O
begin
/bɪˈɡɪn/ = VERB: incepe, initia, porni, debuta in, purcede, se apuca de, angaja, se porni, intreprinde, isca, incinge, inchega;
USER: inceapa, incep, a incepe;
GT
GD
C
H
L
M
O
beginners
/bɪˈɡɪn.ər/ = NOUN: incepator, debutant, novice, debutanta, recrut, ucenic;
USER: incepatori, incepatorilor, incepatorii;
GT
GD
C
H
L
M
O
beginning
/bɪˈɡɪn.ɪŋ/ = NOUN: inceput, incepere, pornire, debut, deschidere, capat, izvor, cap, origine, obarsie, sursa;
USER: incepand, incepe, incep;
GT
GD
C
H
L
M
O
begins
/bɪˈɡɪn/ = VERB: incepe, initia, porni, debuta in, purcede, se apuca de, angaja, se porni, intreprinde, isca, incinge, inchega;
USER: inceperea;
GT
GD
C
H
L
M
O
behaviour
/bɪˈheɪ.vjər/ = NOUN: comportament, comportament, comportare, comportare, conduita, conduita, purtare, purtare, tinuta, tinuta, buna purtare, buna purtare, apucatura, apucatura, ciudatenie, ciudatenie, infatisare, infatisare;
USER: comportamentul, comportamentului, un comportament;
GT
GD
C
H
L
M
O
behind
/bɪˈhaɪnd/ = PREPOSITION: din spatele, in spatele, in urma, dupa, inapoia, dindaratul cu;
ADVERB: in urma, in spate, indarat, dindarat;
NOUN: spate, dos;
GT
GD
C
H
L
M
O
being
/ˈbiː.ɪŋ/ = NOUN: fiinta, existenta, viata, fiintare, faptura, creatura, esenta, prezenta, strafund;
ADJECTIVE: prezent, existent, in fiinta;
USER: fiind, fi, a fi, fie;
GT
GD
C
H
L
M
O
bells
/bel/ = NOUN: zurgalau;
USER: clopote, clopotele, clopotelor, clopotei;
GT
GD
C
H
L
M
O
belong
/bɪˈlɒŋ/ = VERB: apartine, fi din, locui in;
USER: apartin, parte;
GT
GD
C
H
L
M
O
below
/bɪˈləʊ/ = ADJECTIVE: de mai jos, dedesubt;
PREPOSITION: sub, dedesubtul, dincolo de, in josul;
USER: mai jos, jos, va;
GT
GD
C
H
L
M
O
belt
/belt/ = NOUN: curea, centura, cordon, brau, curea de transmisie, cingatoare, zona, centiron, regiune, brana;
USER: centurii;
GT
GD
C
H
L
M
O
bends
/bend/ = NOUN: indoire, cot, curba, incovoiere;
VERB: indoi, curba, apleca, inclina, se indoi, supune, se apleca, incovoia;
USER: curbe, coturi, coturile, apleaca, viraje;
GT
GD
C
H
L
M
O
ber
= USER: REC, BER, brie, membre;
GT
GD
C
H
L
M
O
berkshire
= USER: Berkshire;
GT
GD
C
H
L
M
O
best
/best/ = ADJECTIVE: cel mai bun, optim, superior, excelent, minunat;
ADVERB: cel mai bine, cel mai mult;
NOUN: maximum, cel mai inalt grad;
VERB: invinge, bate, infrange, birui printr-un siretlic;
USER: mai bun, mai bune;
GT
GD
C
H
L
M
O
better
/ˈbet.ər/ = ADVERB: mai bine;
ADJECTIVE: mai bun, superior, preferabil;
VERB: imbunatati, indrepta, intrece, depasi, mari, corija;
NOUN: jucator, persoana care pariaza;
USER: bine, mai buna, mai, buna;
GT
GD
C
H
L
M
O
between
/bɪˈtwiːn/ = PREPOSITION: intre, dintre, printre;
ADVERB: la mijloc, la interval, juma-juma;
GT
GD
C
H
L
M
O
bidet
GT
GD
C
H
L
M
O
big
/bɪɡ/ = ADJECTIVE: mare, important, major, masiv, voluminos, solid, insemnat, gros, barosan, incapator, adult;
ADVERB: in stil mare;
USER: mari, de mare, big;
GT
GD
C
H
L
M
O
bigger
/bɪɡ/ = USER: mare, mai mari, mai, mari;
GT
GD
C
H
L
M
O
biggest
/bɪɡ/ = USER: Cea mai mare, cel mai mare, mai mare, mare, mai mari;
GT
GD
C
H
L
M
O
bike
/baɪk/ = NOUN: bicicleta;
USER: biciclete, motocicleta, cu bicicleta;
GT
GD
C
H
L
M
O
bikes
/baɪk/ = NOUN: bicicleta;
USER: biciclete, motociclete, bicicletele, bicicletelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
billiard
/ˈbɪl.i.ədz/ = USER: biliard, de biliard;
GT
GD
C
H
L
M
O
billy
/ˈbɪl.i/ = USER: billy, lui Billy, pe Billy;
GT
GD
C
H
L
M
O
bin
/bɪn/ = NOUN: lada de gunoi, dulapior;
USER: bin, ben, cosul, cos;
GT
GD
C
H
L
M
O
bing
/bē/ = USER: bing;
GT
GD
C
H
L
M
O
bingo
/ˈbɪŋ.ɡəʊ/ = USER: Bingo, de bingo;
GT
GD
C
H
L
M
O
bird
/bɜːd/ = NOUN: pasare, individ, cetatean, tip;
USER: pasari, bird, pasarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
birds
/bɜːd/ = NOUN: pasaret, pasarime;
USER: pasari, pasarile, pasarilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
birthday
/ˈbɜːθ.deɪ/ = NOUN: aniversare, zi de nastere;
USER: Data nasterii, ziua de nastere;
GT
GD
C
H
L
M
O
birthdays
/ˈbɜːθ.deɪ/ = NOUN: aniversare, zi de nastere;
USER: Zile de nastere, nastere, Birthdays, zilele de nastere;
GT
GD
C
H
L
M
O
black
/blæk/ = NOUN: negru, doliu, cerneala, negreala;
ADJECTIVE: negru, intunecat, inchis, brun, sumbru, cernit;
VERB: innegri, camufla;
USER: Negre, neagra, black;
GT
GD
C
H
L
M
O
blackbird
/ˈblæk.bɜːd/ = NOUN: mierla;
USER: Blackbird, Mierlei, mierle;
GT
GD
C
H
L
M
O
blake
= USER: Blake, lui Blake;
GT
GD
C
H
L
M
O
blanks
GT
GD
C
H
L
M
O
blend
/blend/ = VERB: amesteca, combina, imbina, contopi, asorta, amalgama, nuanta, suda;
NOUN: amestec, amalgam;
USER: amestece, se amestece;
GT
GD
C
H
L
M
O
blog
/blɒɡ/ = USER: blog, blogul, pe blog;
GT
GD
C
H
L
M
O
blogs
/blɒɡ/ = USER: bloguri, blogurile;
GT
GD
C
H
L
M
O
blonde
/blɒnd/ = NOUN: blonda, femeie blonda;
ADJECTIVE: balaie;
USER: blond, blonde;
GT
GD
C
H
L
M
O
blooded
/ˈblʌdɪd/ = VERB: lua sange de la, atata, asmuti cainii cu sangele;
USER: sange, cu sange, singe;
GT
GD
C
H
L
M
O
blow
/bləʊ/ = VERB: sufla, arunca in aer, bate, sufla in, sari in aer, umfla, fluiera, rasufla, sufla greu, inflori;
NOUN: lovitura, suflare;
USER: zbor;
GT
GD
C
H
L
M
O
blowing
/blō/ = NOUN: suflare, suflu, vantul furnalului;
USER: sufla, suflat, suflarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
blue
/bluː/ = ADJECTIVE: albastru, trist, invinetit, mohorat;
NOUN: culoare albastra, azur, indigo, albastreala, albastrime, marinar;
VERB: albastri, invineti;
USER: albastra, blue, albastre;
GT
GD
C
H
L
M
O
board
/bɔːd/ = NOUN: bord, masa, tabla, carton, comitet, comisie, scandura, administratie, colegiu, planseta, consiliu de conducere;
VERB: imbarca;
USER: bordul, de bord, placa de, board;
GT
GD
C
H
L
M
O
boat
/bəʊt/ = NOUN: barca, ambarcatiune, nava, salupa, luntre, ciobaca, lotca;
VERB: face canotaj, pluti, se plimba cu barca;
USER: cu barca;
GT
GD
C
H
L
M
O
boats
/bəʊt/ = NOUN: barca, ambarcatiune, nava, salupa, luntre, ciobaca, lotca;
VERB: face canotaj, pluti, se plimba cu barca;
USER: barci, ambarcatiuni;
GT
GD
C
H
L
M
O
bodies
/ˈbɒd.i/ = NOUN: corp, caroserie, organ, trup, cadavru, organizatie, fizic, persoana, masa, colegiu, colectivitate, fuzelaj;
USER: organisme, organismelor, organismele, organele;
GT
GD
C
H
L
M
O
body
/ˈbɒd.i/ = NOUN: corp, caroserie, organ, trup, cadavru, organizatie, fizic, persoana, masa, colegiu, colectivitate, fuzelaj, talie, multime, naos, individ, corp neinsufletit, infatisare fizica, parte principala, majoritate;
VERB: reprezenta;
USER: organism;
GT
GD
C
H
L
M
O
bold
/bəʊld/ = ADJECTIVE: indraznet, curajos, apasat, cutezator, reliefat, obraznic, neinfricat, nerusinat, viteaz, brav, fatis, neobrazat, abrupt;
USER: bold, aldine, indrazneata, caractere aldine;
GT
GD
C
H
L
M
O
bone
/bəʊn/ = NOUN: os, ciolan, schelet, trup, corp, castaniete;
VERB: invata, scoate oasele din;
GT
GD
C
H
L
M
O
bonfire
/ˈbɒn.faɪər/ = NOUN: foc, autodafe;
USER: rug, focului;
GT
GD
C
H
L
M
O
book
/bʊk/ = NOUN: carte, registru, volum, carnet, caiet, brosura, lista, publicatie, tom;
VERB: rezerva, comanda;
ADJECTIVE: livresc;
USER: cartea, Rezervati, cartii, carti;
GT
GD
C
H
L
M
O
bookcase
/ˈbʊk.keɪs/ = NOUN: biblioteca, dulap pentru carti;
USER: bibliotecii, bibliotec, bookcase;
GT
GD
C
H
L
M
O
books
/bʊk/ = NOUN: imprimat;
USER: carti, cartile, cartilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
bookstore
/ˈbʊk.ʃɒp/ = NOUN: librarie;
USER: libraria, librarii;
GT
GD
C
H
L
M
O
boomerang
/ˈbuː.mə.ræŋ/ = NOUN: bumerang;
USER: Boomerang, bumerangul, de bumerang, bumerangului;
GT
GD
C
H
L
M
O
boots
/bo͞ot/ = NOUN: valet;
USER: ghete, cizme, bocanci, cizmele;
GT
GD
C
H
L
M
O
bored
/bɔːd/ = USER: plictisit, plictisesc, plictisi, plictisesti;
GT
GD
C
H
L
M
O
boring
/ˈbɔː.rɪŋ/ = ADJECTIVE: plictisitor, plicticos, sfredelitor;
NOUN: foraj, sfredelire, sondaj;
USER: plictisitoare, sondaje, alezat;
GT
GD
C
H
L
M
O
born
/bɔːn/ = ADJECTIVE: nascut, innascut;
USER: nascuti, naste, nasc;
GT
GD
C
H
L
M
O
borrowed
/ˈbɒr.əʊ/ = VERB: lua cu imprumut
GT
GD
C
H
L
M
O
both
/bəʊθ/ = PRONOUN: ambii, amandoi, cei doi;
USER: atat, ambele;
GT
GD
C
H
L
M
O
bow
/baʊ/ = NOUN: arc, plecaciune, funda, arcus, reverenta, nod, inclinare a capului, inclinare a corpului, rozeta;
VERB: se pleca, inclina, apleca, saluta, indoi, inclina din cap, se supune;
GT
GD
C
H
L
M
O
bowling
/ˈbəʊ.lɪŋ/ = NOUN: bowling;
USER: de bowling, popice;
GT
GD
C
H
L
M
O
box
/bɒks/ = NOUN: cutie, box, caseta, boxa, lada, cufar, compartiment, magazie, cuva, tabachera, banca, bataie, capra de trasura, loja la teatru, lovitura cu palma, merisor turcesc, vagonet, cabana, ghereta, lovitura;
VERB: bate, lovi cu palma, face box, pune intr-o cutie;
GT
GD
C
H
L
M
O
boxes
/bɒks/ = NOUN: cutie, box, caseta, boxa, lada, cufar, compartiment, magazie, cuva, tabachera, banca, bataie;
USER: cutii, cutiile, casete;
GT
GD
C
H
L
M
O
boxing
/ˈbɒk.sɪŋ/ = NOUN: box, pugilism, pugilistica, impachetare;
USER: de box, boxul, Boxing, boxului;
GT
GD
C
H
L
M
O
boy
/bɔɪ/ = NOUN: baiat, copil, tanar, fiu, fecior, pici, june, mus, junel, puradel, baiat de serviciu, garson, picolo;
USER: baiatul, baiete;
GT
GD
C
H
L
M
O
boyfriend
/ˈbɔɪ.frend/ = NOUN: prieten;
USER: prietenul, iubit, iubitul, prietenului;
GT
GD
C
H
L
M
O
boys
/bɔɪ/ = USER: baieti, Baietii, baietilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
brackets
/ˈbrakit/ = NOUN: paranteza, bratara, brachet, aplica, clasa;
VERB: pune in paranteze, fixa cu scoabe, intari, consolida;
USER: paranteze, suporturi, intre paranteze, console, parantezele;
GT
GD
C
H
L
M
O
brad
/bræd/ = NOUN: cui fara floare;
USER: Brad, lui Brad;
GT
GD
C
H
L
M
O
brandon
= USER: Brandon, lui Brandon;
GT
GD
C
H
L
M
O
brazil
GT
GD
C
H
L
M
O
brazilian
/brəˈzilyən/ = NOUN: brazilian;
ADJECTIVE: brazilian;
USER: braziliana, Brazilia, braziliene;
GT
GD
C
H
L
M
O
break
/breɪk/ = VERB: rupe, sparge, intrerupe, strica, incalca, frange, zdrobi, se rupe, calca, se sparge, opri;
NOUN: pauza;
USER: rupa;
GT
GD
C
H
L
M
O
breakfast
/ˈbrekfəst/ = NOUN: mic dejun, dejun, pranzisor;
VERB: lua micul dejun, dejuna;
USER: micul dejun, Breakfast, mic;
GT
GD
C
H
L
M
O
breaks
/breɪk/ = NOUN: pauza;
VERB: rupe, sparge, intrerupe, strica, incalca, frange, zdrobi, se rupe, calca, se sparge, opri;
USER: pauze, pauzele, concediu;
GT
GD
C
H
L
M
O
breaststroke
/ˈbrestˌstrōk/ = USER: san, piept, de san;
GT
GD
C
H
L
M
O
breathe
/briːð/ = VERB: respira, sufla, rasufla, trai, rosti, sopti, aspira, exista, adia, trage aer in piept, murmura, vorbi in soapta, inspira cuiva un sentiment, sufla in, canta din, vorbi incet, exprima, da ragaz;
GT
GD
C
H
L
M
O
breathing
/ˈbriː.ðɪŋ/ = NOUN: respiratie, suflare, rasuflare, dorinta tainica, adiere, abur, briza;
ADJECTIVE: respirator, care respira, viu;
GT
GD
C
H
L
M
O
bride
/braɪd/ = NOUN: mireasa, nora;
USER: miresei, mirese, mire;
GT
GD
C
H
L
M
O
brides
/braɪd/ = NOUN: mireasa, nora;
USER: mirese, miresele, mireselor;
GT
GD
C
H
L
M
O
bridesmaids
/ˈbraɪdz.meɪd/ = NOUN: domnisoara de onoare
GT
GD
C
H
L
M
O
bridge
/brɪdʒ/ = NOUN: pod, punte, bridge, pasarela, ponton, coverta, radacina nasului, pilon;
VERB: trece peste;
USER: podul, podului;
GT
GD
C
H
L
M
O
bright
/braɪt/ = ADJECTIVE: luminos, stralucitor, aprins, stralucit, inteligent, lucios, viu, destept, sclipitor, bun, promitator, vesel;
USER: luminoase, stralucitoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
brilliant
/ˈbrɪl.i.ənt/ = ADJECTIVE: genial, stralucit, stralucitor, sclipitor, luminos, splendid, aprins, scanteietor, auriu, maret;
NOUN: briliant;
USER: stralucitoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
bring
/brɪŋ/ = VERB: aduce, duce, determina, produce, provoca, prezenta, lua, reduce, cauza, depune, creste, convinge;
USER: aduca, aduc, a aduce;
GT
GD
C
H
L
M
O
britain
GT
GD
C
H
L
M
O
british
/ˈbrɪt.ɪʃ/ = ADJECTIVE: britanic, englez;
USER: British, britanica, britanice;
GT
GD
C
H
L
M
O
broccoli
/ˈbrɒk.əl.i/ = NOUN: broccoli;
USER: brocoli, de broccoli;
GT
GD
C
H
L
M
O
bronze
/brɒnz/ = NOUN: bronz;
ADJECTIVE: din bronz, de bronz;
VERB: bronza;
USER: bronzul, arama;
GT
GD
C
H
L
M
O
brother
/ˈbrʌð.ər/ = NOUN: frate, confrate, tovaras, neica;
USER: fratele, fratelui, pe fratele;
GT
GD
C
H
L
M
O
brothers
/ˈbrʌð.ər/ = NOUN: frate, confrate, tovaras, neica;
USER: Fratii, frati, fratilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
brought
/brɔːt/ = ADJECTIVE: adus;
USER: introdus;
GT
GD
C
H
L
M
O
brown
/braʊn/ = ADJECTIVE: maro, brun, cafeniu, negru, rumenit, bronzat;
VERB: bruna, colora in brun, innegri;
NOUN: culoare bruna, culoare cafenie, moneda de arama;
USER: Brown;
GT
GD
C
H
L
M
O
brunch
/brʌntʃ/ = NOUN: brunch, masa luata tarziu dimineata;
USER: gustare;
GT
GD
C
H
L
M
O
brush
/brʌʃ/ = NOUN: perie, pensula, periere, periuta, penel, tufis, desis, arboret, coada;
VERB: peria, atinge usor, curata;
USER: spele, speli;
GT
GD
C
H
L
M
O
brushes
/brʌʃ/ = NOUN: perie, pensula, penel, coada, periere, incaierare, zgarietura, desis, tufis, arta pictorului;
VERB: peria, se pune la punct;
USER: perii, pensule, periile, periilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
bubbles
/ˈbʌb.l̩/ = NOUN: balon, himera, basica, galgaitura;
VERB: clocoti, bolborosi, galgai, face basici;
USER: bule, bulele;
GT
GD
C
H
L
M
O
bucharest
= Bucuresti
GT
GD
C
H
L
M
O
budgie
GT
GD
C
H
L
M
O
buffalo
/ˈbʌf.ə.ləʊ/ = NOUN: bivol, bizon american;
VERB: baga frica in;
USER: Buffalo, bivoli, bivolita, de bivol;
GT
GD
C
H
L
M
O
builder
/ˈbɪl.dər/ = NOUN: ziditor, zidar;
USER: constructor, Builder, Generatorul de, constructorul;
GT
GD
C
H
L
M
O
building
/ˈbɪl.dɪŋ/ = NOUN: cladire, constructie, construire, creare, faurire, zidire, casa, blochaus, alcatuiala, acaret;
USER: cladirii, constructii, construirea;
GT
GD
C
H
L
M
O
buildings
/ˈbɪl.dɪŋ/ = NOUN: cladire, constructie, construire, creare, faurire, zidire, casa, blochaus, alcatuiala, acaret;
USER: cladirilor, cladiri, cladirile;
GT
GD
C
H
L
M
O
bun
/bʌn/ = NOUN: chifla, chec, iepurila;
USER: Bun, coc;
GT
GD
C
H
L
M
O
bungalow
/ˈbʌŋ.ɡəl.əʊ/ = NOUN: vila;
USER: Bungalow, bungalou, Bungalov, Bungaloul;
GT
GD
C
H
L
M
O
burke
= VERB: sugruma, strangula, retrage din circulatie, trece sub tacere;
USER: Burke;
GT
GD
C
H
L
M
O
bus
/bʌs/ = NOUN: autobuz, autocar, masina, omnibuz;
USER: autobuzul, de autobuz, cu autobuzul, autobuze;
GT
GD
C
H
L
M
O
buses
/bʌs/ = NOUN: autobuz, autocar, masina, omnibuz;
USER: autobuze, autobuzele, autocare, autobuzelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
business
/ˈbɪz.nɪs/ = NOUN: afaceri, activitate, afacere, lucru, treaba, activitate comerciala, chestiune, tranzactie, chestie, ocupatie, indeletnicire;
ADJECTIVE: comercial;
USER: de afaceri, afacerea, business;
GT
GD
C
H
L
M
O
busy
/ˈbɪz.i/ = ADJECTIVE: ocupat, aglomerat, incarcat, preocupat, activ, greu, harnic, sacaitor;
VERB: ocupa, da de lucru cuiva;
USER: ocupata, ocupati;
GT
GD
C
H
L
M
O
but
/bʌt/ = CONJUNCTION: dar, ci, insa, si, totusi, fara sa, cu toate acestea;
PREPOSITION: decat, cu exceptia, in afara de;
ADVERB: doar, numai;
GT
GD
C
H
L
M
O
butter
/ˈbʌt.ər/ = NOUN: unt, margarina, lingusire;
VERB: unge cu unt, lingusi;
USER: untul, untului;
GT
GD
C
H
L
M
O
butterfly
/ˈbʌt.ə.flaɪ/ = NOUN: piciorul-cocosului piciorul-cocosului
GT
GD
C
H
L
M
O
buy
/baɪ/ = VERB: cumpara, achizitiona, mitui, rascumpara la o licitatie, targui;
NOUN: cumparatura;
USER: cumpere, cumpar, cumperi;
GT
GD
C
H
L
M
O
buying
/baɪ/ = NOUN: cumparare, targuiala;
USER: de cumparare, cumpararea, cumpara;
GT
GD
C
H
L
M
O
buys
/baɪ/ = VERB: cumpara, achizitiona, mitui, rascumpara la o licitatie, targui;
NOUN: cumparatura;
USER: achizitioneaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
by
/baɪ/ = PREPOSITION: de, prin, de catre, catre, pe, cu, dupa, din, pana la, de la, langa, cate, pe langa, fata de, pe la, in timpul, via, alaturi de, potrivit cu, inmultit cu, in apropierea, singur, impartit la, cel mai tarziu pana la;
ADVERB: alaturi, in apropiere, in curand, la o parte, in rezerva, in timpul zilei, sub nici un motiv;
GT
GD
C
H
L
M
O
bye
/baɪ/ = NOUN: accesoriu;
USER: pa, bye, la revedere, revedere, ramas;
GT
GD
C
H
L
M
O
cage
/keɪdʒ/ = NOUN: cusca, colivie, inchisoare, cos, lift, temnita;
VERB: inchide, baga intr-o colivie;
GT
GD
C
H
L
M
O
cake
/keɪk/ = NOUN: tort, prajitura, turta, chec, pesmet;
VERB: da forma de tort, prinde coaja, se intari;
USER: tortul;
GT
GD
C
H
L
M
O
call
/kɔːl/ = NOUN: apel, escala;
VERB: suna, numi, spune, chema, convoca, necesita, zice, striga, telefona, atrage;
GT
GD
C
H
L
M
O
called
/kɔːl/ = ADJECTIVE: denumit;
USER: numit, chemat;
GT
GD
C
H
L
M
O
camden
= USER: Camden, din Camden,
GT
GD
C
H
L
M
O
camera
/ˈkæm.rə/ = NOUN: aparat foto, aparat fotografic, camera de chibzuinta;
USER: camera, camerei, aparatul foto, aparat de fotografiat;
GT
GD
C
H
L
M
O
can
/kæn/ = VERB: putea, se putea, fi posibil, conserva, fi capabil, fi in stare;
NOUN: bidon, conserva, cana, doza, toaleta, canistra;
USER: poate, pot, puteti, se poate;
GT
GD
C
H
L
M
O
canadian
/kəˈnək/ = NOUN: canadian;
ADJECTIVE: canadian;
USER: canadiana, Canada, canadiene;
GT
GD
C
H
L
M
O
candidate
/ˈkæn.dɪ.dət/ = NOUN: candidat, pretendent;
USER: candidatul, candidatului, candidate, candidata;
GT
GD
C
H
L
M
O
cannot
/ˈkæn.ɒt/ = USER: nu, nu se, sa nu, care nu;
GT
GD
C
H
L
M
O
canteen
/kænˈtiːn/ = NOUN: cantina, bidon, bufet, gamela, canistra, tacam, sufertas;
USER: cantinei, cantine, cantinelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
cap
/kæp/ = NOUN: capac, sapca, boneta, calota, palarie, varf, invelis, bereta, sef;
VERB: incununa, acoperi, pune sapca pe cap;
USER: capacul, cap;
GT
GD
C
H
L
M
O
capital
/ˈkæp.ɪ.təl/ = NOUN: capital, capitala, majuscula, capitel, litera mare, venit, sursa;
ADJECTIVE: capital, esential, minunat, principal, excelent, fundamental;
USER: de capital, capitalului, capitalul;
GT
GD
C
H
L
M
O
capitol
/ˈkæp.ɪ.təl/ = NOUN: Capitoliu, capitoliu;
USER: Capitol, capitala, Capitoliului, Capitoliul;
GT
GD
C
H
L
M
O
caps
/kæp/ = NOUN: capac, sapca, boneta, calota, palarie, varf, invelis, bereta, sef;
VERB: incununa, acoperi, pune sapca pe cap;
USER: capace, capacele, sepci, plafoane;
GT
GD
C
H
L
M
O
captain
/ˈkæp.tɪn/ = NOUN: capitan, comandant, sef, conducator;
VERB: conduce, fi capitanul;
USER: capitanul, capitanului;
GT
GD
C
H
L
M
O
captions
/ˈkæp.ʃən/ = NOUN: legenda, titlu, subtitlu;
USER: legende, legendele, de legende, subtitrari, capturi;
GT
GD
C
H
L
M
O
car
/kɑːr/ = NOUN: automobil, masina, autoturism, vagon, careta, nacela de aerostat, cabina liftului;
USER: auto;
GT
GD
C
H
L
M
O
card
/kɑːd/ = NOUN: card, cartela, fisa, carnet, carte de vizita, bilet, carte postala, tip, tichet, carte de joc, meniu, agenda, buletin de identitate, darac, ragila;
VERB: carda, daraci, scarmana;
USER: carte;
GT
GD
C
H
L
M
O
cardboard
/ˈkɑːd.bɔːd/ = NOUN: carton, mucava;
ADJECTIVE: de carton, ireal, nefiresc;
USER: din carton, cartonului, cartonul;
GT
GD
C
H
L
M
O
cardigans
/ˈkɑː.dɪ.ɡən/ = NOUN: cardigan;
USER: cardigan, cardigane, Cardigan pentru,
GT
GD
C
H
L
M
O
cards
/kɑːd/ = NOUN: card, cartela, fisa, carnet, carte de vizita, bilet, carte postala, tip, tichet, carte de joc, meniu, agenda, buletin de identitate, darac, ragila;
VERB: carda, daraci, scarmana;
USER: Felicitari, Carduri, carti;
GT
GD
C
H
L
M
O
care
/keər/ = NOUN: ingrijire, grija, atentie, prudenta, preocupare, bagare de seama, necaz, neliniste, suparare, sinchiseala, prevedere, cautare;
VERB: avea grija de, se ingriji de, se sinchisi, a-i pasa de;
USER: pasa;
GT
GD
C
H
L
M
O
carefully
/ˈkeə.fəl.i/ = ADVERB: cu grija, atent, meticulos;
USER: atentie, cu atentie, grija;
GT
GD
C
H
L
M
O
caribbean
/ˌkær.ɪˈbiː.ən/ = USER: Caraibe, caribbean, Caraibelor, zona Caraibelor, din Caraibe;
GT
GD
C
H
L
M
O
carnival
/ˈkɑː.nɪ.vəl/ = NOUN: carnaval, petrecere;
USER: Carnavalul, Carnival, de carnaval;
GT
GD
C
H
L
M
O
carol
/ˈkær.əl/ = VERB: colinda, slavi prin cantece, canta, ciripi;
NOUN: cantec, cantec voios, cantec de lauda, imn, ciripit;
USER: Carol, colind, colindul;
GT
GD
C
H
L
M
O
carole
GT
GD
C
H
L
M
O
carrots
/ˈkær.ət/ = NOUN: morcov;
USER: morcovi, morcovii, morcovilor, morcovul;
GT
GD
C
H
L
M
O
cars
/kɑːr/ = NOUN: automobil, masina, autoturism, vagon, careta, nacela de aerostat, cabina liftului;
USER: masini, autoturisme, automobile;
GT
GD
C
H
L
M
O
carter
/ˈkɑː.tər/ = NOUN: caraus, carutas, camionagiu, harabagiu;
USER: Carter;
GT
GD
C
H
L
M
O
cartoons
/kɑːˈtuːn/ = NOUN: desen animat, caricatura, carton, film cu desene animate;
VERB: caricaturiza;
USER: desene, desenele animate, caricaturi, caricaturile;
GT
GD
C
H
L
M
O
case
/keɪs/ = NOUN: caz, situatie, carcasa, cutie, proces, toc, husa, fapt, lada, incident, dulap, probe, problema, intamplare, vitrina, teaca, recipient, accident, pacient, rama;
VERB: inveli, cerceta, pune intr-o cutie;
GT
GD
C
H
L
M
O
cases
/keɪs/ = NOUN: caz, situatie, carcasa, cutie, proces, toc, husa, fapt, lada, incident, dulap, probe, problema, intamplare, vitrina, teaca, recipient, accident, pacient, rama;
VERB: inveli, cerceta, pune intr-o cutie;
USER: cazuri, de cazuri, cazurile;
GT
GD
C
H
L
M
O
castle
/ˈkɑː.sl̩/ = NOUN: castel, turn;
VERB: face rocada;
USER: Castelul, Castle, castelului;
GT
GD
C
H
L
M
O
cat
/kæt/ = NOUN: pisica, mata;
USER: cat, pisici, pisicii;
GT
GD
C
H
L
M
O
catches
/kætʃ/ = VERB: prinde, captura, lua, surprinde, se prinde, pescui, intelege, intalni, molipsi;
NOUN: captura, capturare, prindere;
USER: capturile, capturilor, capturi, atrage;
GT
GD
C
H
L
M
O
categories
/ˈkæt.ə.ɡri/ = NOUN: categorie, tip, clasa, ordin;
USER: categorii, categoriile, categoriilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
category
/ˈkæt.ə.ɡri/ = NOUN: categorie, tip, clasa, ordin;
USER: categoria, stil, categorii, categoriei;
GT
GD
C
H
L
M
O
cathedral
/kəˈθiː.drəl/ = NOUN: catedrala;
USER: catedralei, catedrale;
GT
GD
C
H
L
M
O
cathy
= USER: Cathy, lui Cathy, pe Cathy;
GT
GD
C
H
L
M
O
cats
/kæt/ = NOUN: pisica, mata;
USER: pisici, pisicile, pisicilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
cds
/ˌsiːˈdiː/ = USER: CD, uri, cds;
GT
GD
C
H
L
M
O
ceiling
/ˈsiː.lɪŋ/ = NOUN: tavan, plafon, limita, nivel maxim;
USER: plafonul, plafonului, tavanul;
GT
GD
C
H
L
M
O
celebrate
/ˈsel.ɪ.breɪt/ = VERB: sarbatori, celebra, serba, aniversa, oficia, petrece, comemora, praznui, glorifica, preamari, solemniza;
USER: sarbatorim, sarbatoresc;
GT
GD
C
H
L
M
O
celebrated
/ˈseləˌbrāt/ = ADJECTIVE: celebru, renumit, faimos, slavit, ilustru, rasunator;
USER: sarbatorit, celebrat, sarbatorita, a sarbatorit;
GT
GD
C
H
L
M
O
celebrations
/ˌsel.ɪˈbreɪ.ʃən/ = NOUN: celebrare, sarbatorire, serbare, comemorare, praznuire, slujba, serviciu divin;
USER: sarbatori, festivitati, festivitatile, sarbatorile;
GT
GD
C
H
L
M
O
cello
/ˈtʃel.əʊ/ = NOUN: violoncel;
USER: violoncelul, cello, violoncelului, de violoncel;
GT
GD
C
H
L
M
O
centimetres
/ˈsen.tɪˌmiː.tər/ = NOUN: centimetru, centimetru;
USER: centimetri, cm, de centimetri, centimetrii;
GT
GD
C
H
L
M
O
centre
/ˈsen.tər/ = NOUN: centru, centru, mijloc, mijloc, sediu, sediu, focar, focar, punct central, punct central;
VERB: centra, concentra;
USER: centrul, centrului;
GT
GD
C
H
L
M
O
century
/ˈsen.tʃər.i/ = NOUN: secol, veac, suta de ani, ev, varsta;
USER: secolul, secolului;
GT
GD
C
H
L
M
O
ceremony
/ˈser.ɪ.mə.ni/ = NOUN: ceremonie, ritual, solemnitate, celebrare, formalitate, cinste, eticheta, fandoseala;
USER: ceremonia, ceremoniei, ceremonii;
GT
GD
C
H
L
M
O
certain
/ˈsɜː.tən/ = ADJECTIVE: anumit, sigur, anume, oarecare, cert, precis, fix, neindoios, negresit, hotarat, infailibil;
GT
GD
C
H
L
M
O
certificate
/səˈtɪf.ɪ.kət/ = NOUN: certificat, atestat, brevet, adeverinta, diploma, dovada, extras, recipisa, inscris, patenta;
USER: certificatul, certificatului;
GT
GD
C
H
L
M
O
certifications
/ˌsɜr·t̬ə·fɪˈke·ʃən/ = NOUN: certificare;
USER: certificari, certificarile, certificatele;
GT
GD
C
H
L
M
O
chair
/tʃeər/ = NOUN: scaun, catedra, presedintie, catedra universitara, functie de profesor universitar, loc de cinste, loc ocupat de persoana care prezideaza;
VERB: prezida, purta in triumf, numi intr-o functie publica;
USER: scaunul, presedinte;
GT
GD
C
H
L
M
O
chairs
/tʃeər/ = NOUN: scaun, catedra, presedintie, catedra universitara, functie de profesor universitar, loc de cinste, loc ocupat de persoana care prezideaza;
VERB: prezida, purta in triumf, numi intr-o functie publica;
USER: scaune, scaunele, scauni;
GT
GD
C
H
L
M
O
champion
/ˈtʃæm.pi.ən/ = NOUN: campion, aparator, atlet, luptator, invingator, adept, avocat, ocrotitor, as, animal remarcabil;
VERB: sustine, apara;
ADJECTIVE: minunat, excelent;
USER: campionul, campioana;
GT
GD
C
H
L
M
O
champions
/ˈtʃæm.pi.ən/ = NOUN: campion, aparator, atlet, luptator, invingator, adept, avocat, ocrotitor, as, animal remarcabil;
VERB: sustine, apara;
USER: campioni, Champions, Campionilor, campionii, campioana;
GT
GD
C
H
L
M
O
championships
/ˈtʃæm.pi.ən.ʃɪp/ = NOUN: campionat, titlu de campion;
USER: campionate, Campionatele, Campionatul;
GT
GD
C
H
L
M
O
change
/tʃeɪndʒ/ = VERB: schimba, modifica, se schimba, transforma, varia, inlocui, muta;
NOUN: schimbare, modificare, schimb, rest, transformare;
USER: schimbe, modificati;
GT
GD
C
H
L
M
O
changing
/ˈtʃeɪn.dʒɪŋ/ = VERB: schimba, modifica, se schimba, transforma, varia, inlocui, muta, preschimba, altera, converti, preface, reface, stramuta, da in schimb, prelucra;
USER: schimbare, schimbarea, modificarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
character
/ˈkær.ɪk.tər/ = NOUN: caracter, personaj, natura, rol, litera, fire, aspect, tip, erou, caracterizare, reputatie, trasaturi, calitate, individ, functie, forta morala, fel, trasaturi caracteristice, nota distinctiva, vointa, inima, persoana excentrica, recomandare, recomandatie;
ADJECTIVE: caracterologic;
USER: caracterul, caracterului;
GT
GD
C
H
L
M
O
characteristics
/ˌkariktəˈristik/ = NOUN: caracteristica, trasatura, caracter;
USER: caracteristici, caracteristicile, caracteristicilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
characters
/ˈkær.ɪk.tər/ = NOUN: caracter, personaj, natura, rol, litera, fire, aspect, tip, erou, caracterizare, reputatie, trasaturi, calitate, individ, functie, forta morala, fel, trasaturi caracteristice, nota distinctiva, vointa, inima, persoana excentrica, recomandare, recomandatie;
USER: caractere, caracterele, caracterelor, personaje;
GT
GD
C
H
L
M
O
chart
/tʃɑːt/ = NOUN: diagrama, grafic, tabel, schema, harta maritima, curba grafica;
VERB: schita, trece pe o harta;
USER: graficul, consemna, trasa;
GT
GD
C
H
L
M
O
charts
/tʃɑːt/ = NOUN: diagrama, grafic, tabel, schema, harta maritima, curba grafica;
VERB: schita, trece pe o harta;
USER: Grafice, diagrame, Charts, topurile, topuri;
GT
GD
C
H
L
M
O
check
/tʃek/ = VERB: verifica, controla, bifa, da sah;
NOUN: verificare, control, cec, sah, retinere, plata, esec, frana;
USER: verificati, verifice;
GT
GD
C
H
L
M
O
checked
/tʃekt/ = ADJECTIVE: cadrilat, ecosez;
USER: verificate, verificat, verifica, verificata, verificarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
cheers
/tʃɪər/ = NOUN: ovatii;
USER: Noroc, urale, Cheers, uralele, aclamatii;
GT
GD
C
H
L
M
O
cheese
/tʃiːz/ = NOUN: branza, fleacuri, lucruri fara valoare;
USER: branzeturi, branzei;
GT
GD
C
H
L
M
O
chef
/ʃef/ = NOUN: bucatar-sef;
USER: Chef, bucatarul;
GT
GD
C
H
L
M
O
cheryl
= USER: cheryl, pe Cheryl, lui Cheryl;
GT
GD
C
H
L
M
O
chess
/tʃes/ = NOUN: sah, joc de sah, tablier;
USER: Chess, de sah;
GT
GD
C
H
L
M
O
chest
/tʃest/ = NOUN: piept, lada, dulap, cufar, scrin, comoda, casa, cos, cos pieptului;
USER: pieptul, pieptului, toracica, in piept;
GT
GD
C
H
L
M
O
chicken
/ˈtʃɪk.ɪn/ = NOUN: pui, gaina, cocos;
USER: de pui, puiul, carnea de pui, carne de pui;
GT
GD
C
H
L
M
O
chickens
/ˈtʃɪk.ɪn/ = NOUN: pui, gaina, cocos;
USER: gaini, puii, puilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
child
/tʃaɪld/ = NOUN: copil, fiu, fat, prunc, baiat, sugar, fiica, fata, vlastar, sugaci, produs, rezultat;
USER: copilului, copilul, copii, copiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
children
/ˈtʃɪl.drən/ = NOUN: copil, fiu, fat, prunc, baiat, sugar, fiica, fata, vlastar, sugaci, produs, rezultat;
USER: copii, copiii, copiilor, pentru copii;
GT
GD
C
H
L
M
O
chinatown
/ˈtʃaɪ.nə.taʊn/ = NOUN: cartier chinezesc;
USER: Chinatown, cartierul chinezesc;
GT
GD
C
H
L
M
O
chinese
/ˈtʃaɪ.nə/ = NOUN: chinez, limba chineza;
ADJECTIVE: chinez, chinezesc;
USER: chineza, chineze, chinese;
GT
GD
C
H
L
M
O
chocolate
/ˈtʃɒk.lət/ = NOUN: ciocolata;
ADJECTIVE: de ciocolata;
USER: ciocolatei;
GT
GD
C
H
L
M
O
choice
/tʃɔɪs/ = NOUN: alegere, ales, optiune, selectie, alternativa, posibilitate de alegere, sortiment, libertate, preferinta, elita;
ADJECTIVE: ales, select;
USER: alegerea, alege;
GT
GD
C
H
L
M
O
choose
/tʃuːz/ = VERB: alege, selecta, opta, dori, vrea, selectiona, adopta;
USER: alegeti, aleg, aleaga;
GT
GD
C
H
L
M
O
chooses
/tʃuːz/ = VERB: alege, selecta, opta, dori, vrea, selectiona, adopta;
USER: decide, opteaza, doreste, aleg;
GT
GD
C
H
L
M
O
choosing
/tʃuːz/ = NOUN: alegere, selectie, optiune;
USER: alegerea, alege, aleg, ales;
GT
GD
C
H
L
M
O
chosen
/ˈtʃəʊ.zən/ = ADJECTIVE: ales, select;
USER: aleasa, alese, alesi;
GT
GD
C
H
L
M
O
christian
/ˈkrɪs.tʃən/ = NOUN: crestin;
ADJECTIVE: crestin, crestinesc;
USER: Christian, crestina, crestine;
GT
GD
C
H
L
M
O
christmas
/ˈkrɪs.məs/ = NOUN: Craciun;
USER: christmas, de Craciun;
GT
GD
C
H
L
M
O
chronological
/krəˈnɒl.ə.dʒi/ = ADJECTIVE: cronologic;
USER: cronologica, cronologice;
GT
GD
C
H
L
M
O
cinderella
/ˌsɪn.dərˈel.ə/ = NOUN: Cenusareasa;
USER: cinderella, Cenusaresei;
GT
GD
C
H
L
M
O
cinema
/ˈsɪn.ə.mə/ = NOUN: cinema, cinematograf, ecran;
USER: cinematografiei, cinematografie, cinematografia;
GT
GD
C
H
L
M
O
cip
= USER: cip, PCI;
GT
GD
C
H
L
M
O
circle
/ˈsɜː.kl̩/ = NOUN: cerc, ciclu, inel, roata, circumferinta, sfera, miscare de rotatie, arena, societate, orbita, manej, coroana;
VERB: se misca in cerc;
USER: cercul, cercului, cerculetul;
GT
GD
C
H
L
M
O
circuit
/ˈsɜː.kɪt/ = NOUN: circuit, miscare circulara, district judecatoresc, jurisdictie, calatorie in circuit;
USER: circuitul, circuitului;
GT
GD
C
H
L
M
O
cities
/ˈsɪt.i/ = NOUN: centrul comercial al Londrei;
USER: orase, oraselor, orasele;
GT
GD
C
H
L
M
O
city
/ˈsɪt.i/ = NOUN: oras, cetate, urbe;
ADJECTIVE: orasenesc;
USER: orasului, orasul;
GT
GD
C
H
L
M
O
civic
/ˈsɪv.ɪk/ = ADJECTIVE: civic, cetatenesc;
USER: civica, civice, civile;
GT
GD
C
H
L
M
O
cl
= USER: cl, LC;
GT
GD
C
H
L
M
O
clarification
/ˌklær.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: clarificare;
USER: clarificarea, clarificari, clarification, clarificarii;
GT
GD
C
H
L
M
O
clarinet
/ˌklær.ɪˈnet/ = USER: clarinet, clarinetul, clarinetului, de clarinet, la clarinet;
GT
GD
C
H
L
M
O
class
/klɑːs/ = NOUN: clasa, categorie, calitate, ora, rang, promotie, cerc, lectie, clasa sociala, fel, distinctie;
ADJECTIVE: de clasa;
USER: clasei;
GT
GD
C
H
L
M
O
classes
/klas/ = NOUN: clasa, categorie, calitate, ora, rang, promotie, cerc, lectie, clasa sociala, fel, distinctie, ordin, contingent, ora de predare, stare;
VERB: clasifica;
USER: clase, cursuri, clasele;
GT
GD
C
H
L
M
O
classmate
/ˈklɑːs.meɪt/ = NOUN: coleg de clasa;
USER: coleg, colegul;
GT
GD
C
H
L
M
O
classmates
/ˈklɑːs.meɪt/ = NOUN: coleg de clasa;
USER: colegii, colegi, colegilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
classroom
/ˈklɑːs.ruːm/ = NOUN: sala de clasa;
USER: clasa, clasei;
GT
GD
C
H
L
M
O
classrooms
/ˈklɑːs.ruːm/ = NOUN: sala de clasa;
USER: sali de clasa, salile de clasa, clasa, clase;
GT
GD
C
H
L
M
O
cleaner
/ˈkliː.nər/ = NOUN: curatitor;
USER: curat, mai curat, curatare, Cleaner, clar;
GT
GD
C
H
L
M
O
cleaning
/ˈkliː.nɪŋ/ = NOUN: curatenie, curatat, desfundare;
ADJECTIVE: curatitor;
USER: curatare, de curatare, curatarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
clearly
/ˈklɪə.li/ = ADVERB: clar, lamurit, definitiv, curat, lucid;
USER: mod clar, in mod clar, mod evident, claritate;
GT
GD
C
H
L
M
O
clever
/ˈklev.ər/ = ADJECTIVE: inteligent, istet, ingenios, abil, priceput, iscusit, dibaci, bun, smecher, cuminte, spiritual, rafinat, talentat, ager, indemanatic, desirat, inzestrat, mintos, rasarit;
USER: destept;
GT
GD
C
H
L
M
O
clil
/klɪl/ = USER: CLIL, IILSCD, domeniul CLIL, in domeniul CLIL, abordarea CLIL,
GT
GD
C
H
L
M
O
climbing
/ˈklaɪ.mɪŋ/ = NOUN: alpinism, urcare, ascensiune, escaladare, suis;
ADJECTIVE: catarator, agatator, ascendent, suitor;
GT
GD
C
H
L
M
O
clock
/klɒk/ = NOUN: ceas, ceasornic, orologiu, pendula;
VERB: cronometra, ponta;
USER: ceasul, ceasului, de ceas;
GT
GD
C
H
L
M
O
clocks
/klɒk/ = NOUN: ceas, ceasornic, orologiu, pendula;
VERB: cronometra, ponta;
USER: ceasuri, ceasurile, ceasurilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
close
/kləʊz/ = VERB: inchide, incheia, se inchide, termina;
ADVERB: aproape;
ADJECTIVE: apropiat, inchis, strans, atent;
NOUN: inchidere, incheiere, capat;
USER: inchideti, de aproape;
GT
GD
C
H
L
M
O
closed
/kləʊzd/ = ADJECTIVE: inchis;
USER: inchise, inchisa, oprit;
GT
GD
C
H
L
M
O
cloth
/klɒθ/ = NOUN: panza, material, stofa, postav, fata de masa, clerul;
USER: carpa, o carpa, laveta;
GT
GD
C
H
L
M
O
clothes
/kləʊðz/ = NOUN: haine, imbracaminte, rufe, vesminte, straie, lenjerie, garderoba, rufarie;
USER: hainele, haina;
GT
GD
C
H
L
M
O
clothing
/ˈkləʊ.ðɪŋ/ = NOUN: imbracaminte, haine, tinuta, invelis;
USER: de imbracaminte, hainele;
GT
GD
C
H
L
M
O
clover
/ˈkləʊ.vər/ = NOUN: trifoi;
USER: trifoiul, clover, trifoiului;
GT
GD
C
H
L
M
O
club
/klʌb/ = NOUN: club, bata, trefla, ciomag, bat, societate, uniune, batator, mansa;
VERB: bate, subscrie, intruni, contribui, ciomagi, se reuni;
USER: clubul, clubului;
GT
GD
C
H
L
M
O
clubs
/klʌb/ = NOUN: ghinda;
USER: cluburi, cluburile, cluburilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
coach
/kəʊtʃ/ = NOUN: antrenor, autocar, vagon, instructor, trasura, preparator, diligenta, meditator;
VERB: antrena, instrui, indruma, medita;
USER: antrenorul, autocarul;
GT
GD
C
H
L
M
O
coast
/kəʊst/ = NOUN: coasta, mal, liman, hotar, tarm de mare, coborare la vale, limita;
VERB: naviga paralel cu coasta, se da cu saniuta, naviga de-a lungul unei coaste;
USER: coastei, coastelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
coat
/kəʊt/ = NOUN: haina, palton, invelis, blana, veston, strat de vopsea, membrana, lana, penaj, surtuc, piele de animal, armatura;
VERB: unge, captusi, vopsi, acoperi cu un strat de vopsea;
GT
GD
C
H
L
M
O
coats
/kəʊt/ = USER: straturi, paltoane, haine;
GT
GD
C
H
L
M
O
cod
/kɒd/ = NOUN: cod, batog;
USER: codul, de cod, codului, CCO;
GT
GD
C
H
L
M
O
coffee
/ˈkɒf.i/ = NOUN: cafea, arbore de cafea;
USER: de cafea, cafeaua, coffee, cafelei;
GT
GD
C
H
L
M
O
cold
/kəʊld/ = ADJECTIVE: rece, frigorific, racit, friguros, racoros, infrigurat;
NOUN: frig, raceala, racire, racoare, guturai, vreme rece;
USER: la rece, reci;
GT
GD
C
H
L
M
O
coldblooded
/ˌkəʊldˈblʌd.ɪd/ = USER: sange rece, cu sange rece, Coldblooded;
GT
GD
C
H
L
M
O
collect
/kəˈlekt/ = VERB: colecta, aduna, culege, strange, incasa, ridica, colectiona, capta, se aduna, achizitiona, se strange, face colectie de, face o colecta de, aduce, injgheba, deduce, percepe impozite, isi aduna mintile;
USER: colecteze, colecteaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
collection
/kəˈlek.ʃən/ = NOUN: colectare, colectie, culegere, strangere, adunare, repertoriu, gramada, reuniune, mormant;
USER: colectarea, de colectare;
GT
GD
C
H
L
M
O
collocation
/ˌkɒl.əˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: sintagma, colocatie, asezare, aranjare, grup de cuvinte, distribuire;
USER: colocare, de colocare, colocarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
collocations
/ˌkɒl.əˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: sintagma, colocatie, asezare, aranjare, grup de cuvinte, distribuire;
USER: sintagme, colocatiilor, sintagmele, colocatii;
GT
GD
C
H
L
M
O
colour
/ˈkʌl.ər/ = NOUN: culoare, culoare, colorit, colorit, nuanta, nuanta, vopsea, vopsea, ton, ton, rosu;
VERB: colora;
USER: culoarea, color, culori, de culoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
coloured
/ˈkʌl.əd/ = ADJECTIVE: colorat, de culoare, vopsit;
USER: colorate, culoare, colorata;
GT
GD
C
H
L
M
O
colours
/ˈkʌl.ər/ = NOUN: drapel, pavilion, rufa colorata;
USER: culori, culorile, de culori, culorilor, culoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
column
/ˈkɒl.əm/ = NOUN: coloana, stalp, rubrica, articol, foileton, sir, pilastru, reazem, stiva;
USER: coloanei;
GT
GD
C
H
L
M
O
comb
/kəʊm/ = NOUN: pieptene, fagure, creasta, spata, melita, creasta de cocos;
VERB: pieptana, daraci, melita, carda, examina, scotoci, se sparge;
USER: pieptenele;
GT
GD
C
H
L
M
O
come
/kʌm/ = VERB: veni, se face, ajunge, fi, proveni, deveni, aparea, reveni, sosi, avea loc, trage, vizita, se afla, fi disponibil, se apropia, avea parte, ejacula, se intampla, se petrece, pofti, avea efect, isi avea obarsia, fi soarta, se ivi, se gasi;
USER: vin, venit;
GT
GD
C
H
L
M
O
comes
/kʌm/ = USER: vine, se, provine, are;
GT
GD
C
H
L
M
O
comfortable
/ˈkəmfərtəbəl,ˈkəmftərbəl/ = ADJECTIVE: confortabil, comod, linistit, reconfortant, mangaietor, tihnit;
USER: confortabile, confortabila;
GT
GD
C
H
L
M
O
comics
/ˈkɒm.ɪk/ = NOUN: comediant;
USER: benzi desenate, Caricaturi, Comics, benzile desenate;
GT
GD
C
H
L
M
O
common
/ˈkɒm.ən/ = ADJECTIVE: comun, obisnuit, general, de rand, colectiv, simplu, ordinar, obstesc, unanim, uzitat, vulgar, trivial, prost, universal, familiar;
NOUN: islaz, teren comunal;
USER: comuna, comune, frecvente;
GT
GD
C
H
L
M
O
commons
= NOUN: portie fixa de mancare, poporul, starea a treia;
USER: comune, Commons, Comunelor, bunuri comune, comunele;
GT
GD
C
H
L
M
O
communication
/kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: comunicare, comunicatie, circulatie, informatie, mijloc de comunicatie, adresa, trafic;
USER: comunicarea, comunicarii, de comunicare, comunicatii;
GT
GD
C
H
L
M
O
communities
/kəˈmjuː.nə.ti/ = NOUN: comunitate, colectivitate, societate, obste, poporul, posesiune in comun;
USER: Comunitatile, comunitatilor, comunitati;
GT
GD
C
H
L
M
O
company
/ˈkʌm.pə.ni/ = NOUN: companie, societate, intreprindere, musafiri, agentie, trupa, tovarasie, anturaj, asociatie, antrepriza, echipaj de vas, asistenta, vizite, vizitatori;
USER: compania, companiei;
GT
GD
C
H
L
M
O
compare
/kəmˈpeər/ = NOUN: comparatie;
VERB: compara cu, asemana, confrunta, asemui, asimila, alatura, fi comparabil;
USER: compara;
GT
GD
C
H
L
M
O
competence
/ˈkɒm.pɪ.təns/ = NOUN: competenta, capacitate, abilitate, atributie, pricepere, resort, destoinicie, clarificare, indestulare, viata indestulata;
USER: competentei, competente;
GT
GD
C
H
L
M
O
competences
/ˈkɒm.pɪ.təns/ = NOUN: competenta, capacitate, abilitate, atributie, pricepere, resort, destoinicie, clarificare, indestulare, viata indestulata;
USER: competente, competentelor, Competentele;
GT
GD
C
H
L
M
O
competition
/ˌkɒm.pəˈtɪʃ.ən/ = NOUN: concurenta, concurs, competitie, intrecere, rivalitate;
USER: concurentei;
GT
GD
C
H
L
M
O
competitions
/ˌkɒm.pəˈtɪʃ.ən/ = NOUN: concurenta, concurs, competitie, intrecere, rivalitate;
USER: concursuri, competitii, competitiile;
GT
GD
C
H
L
M
O
complement
/ˈkɒm.plɪ.ment/ = VERB: completa, complini;
NOUN: complement, completare, complet, complinire, set, garnitura, echipaj;
USER: completeaza, completeze, completarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
complements
= USER: Suplimente, completeaza, complementare, completarile, complemente,
GT
GD
C
H
L
M
O
complete
/kəmˈpliːt/ = ADJECTIVE: complet, terminat, total, deplin;
VERB: completa, termina, intregi, desavarsi, implini, duce la bun sfarsit, sfarsi, ispravi;
USER: finaliza, completeze;
GT
GD
C
H
L
M
O
completely
/kəmˈpliːt.li/ = ADVERB: complet, total, in intregime, absolut;
USER: totalitate, totul, cu totul;
GT
GD
C
H
L
M
O
completes
/kəmˈpliːt/ = VERB: completa, complini
GT
GD
C
H
L
M
O
completing
/kəmˈpliːt/ = NOUN: intregime;
ADJECTIVE: complinitor, intregitor;
USER: completarea, completare, de completare, finalizarea, terminarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
complex
/ˈkɒm.pleks/ = NOUN: complex;
ADJECTIVE: complex, complicat, compus;
USER: complexe, complexa, complexul, complexului;
GT
GD
C
H
L
M
O
complicated
/ˈkɒm.plɪ.keɪ.tɪd/ = ADJECTIVE: complicat, complex;
USER: complicata, complicate, de complicat;
GT
GD
C
H
L
M
O
composer
/kəmˈpəʊ.zər/ = NOUN: compozitor;
USER: compozitorul, compozitorului, composer;
GT
GD
C
H
L
M
O
composers
/kəmˈpəʊzə/ = NOUN: compozitor;
USER: compozitori, compozitorilor, compozitorii;
GT
GD
C
H
L
M
O
comprehension
/ˌkɒm.prɪˈhen.ʃən/ = NOUN: intelegere, comprehensiune, cuprindere, inteligenta, solicitudine, toleranta, includere, atitudine ingaduitoare, vederi largi;
USER: intelegerea;
GT
GD
C
H
L
M
O
compressor
/kəmˈprɛsə/ = NOUN: compresor;
USER: compresorului, compresorul, compresoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
computer
/kəmˈpjuː.tər/ = NOUN: calculator, computer, ordinator;
USER: computerul, calculatorul, de calculator;
GT
GD
C
H
L
M
O
computers
/kəmˈpjuː.tər/ = NOUN: calculator, computer, ordinator;
USER: calculatoare, computere, calculatoarele, calculatoarelor, computerele;
GT
GD
C
H
L
M
O
concentrate
/ˈkɒn.sən.treɪt/ = VERB: concentra, se concentra, aduna, condensa, se aduna, strange;
USER: concentreze, se concentreze, concentrat, concentreaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
concert
/ˈkɒn.sət/ = NOUN: concert, acord, intelegere, armonie;
VERB: aranja, stabili de comun acord;
USER: concertul, concerte, concertului;
GT
GD
C
H
L
M
O
concerts
/ˈkɒn.sət/ = NOUN: concert, acord, intelegere, armonie;
VERB: aranja, stabili de comun acord;
USER: concerte, concertele, de concerte, concertelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
concrete
/ˈkɒŋ.kriːt/ = NOUN: beton, lucru concret;
ADJECTIVE: din beton, concret, fizic;
VERB: betona, solidifica, cimenta, se solidifica;
USER: de beton, concrete;
GT
GD
C
H
L
M
O
condition
/kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: conditie, stare, situatie, circumstante, forma, dispozitie, clauza, rezerva, imprejurari, stipulatie, stare sufleteasca, pozitie sociala;
VERB: conditiona, determina;
USER: conditia, starea;
GT
GD
C
H
L
M
O
conductor
/kənˈdʌk.tər/ = NOUN: conductor, dirijor, conducator, taxator, insotitor;
USER: conductorului, conductorul, dirijorul;
GT
GD
C
H
L
M
O
connectors
/kəˈnek.tər/ = NOUN: conector;
USER: conectori, conectorii, conectorilor, conectoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
consistent
/kənˈsɪs.tənt/ = ADJECTIVE: consecvent, consistent, potrivit cu;
USER: consecventa, conformitate, concordanta;
GT
GD
C
H
L
M
O
console
/kənˈsəʊl/ = NOUN: consola;
USER: consoleze, consolez, console;
GT
GD
C
H
L
M
O
consonant
/ˈkɒn.sə.nənt/ = NOUN: consoana;
ADJECTIVE: consonant, in armonie;
USER: conforme, consonanta;
GT
GD
C
H
L
M
O
consulting
/kənˈsʌl.tɪŋ/ = ADJECTIVE: consultant;
USER: consultanta, consultarea, consulting;
GT
GD
C
H
L
M
O
contain
/kənˈteɪn/ = VERB: contine, cuprinde, include, opri, inchide, umple, admite, fi divizibil prin, se stapani, se retine;
USER: contin, contina;
GT
GD
C
H
L
M
O
container
/kənˈteɪ.nər/ = NOUN: recipient;
USER: container, containere, containerul, recipientul;
GT
GD
C
H
L
M
O
containing
/kənˈteɪn/ = VERB: contine, cuprinde, include, opri, inchide, umple, admite, fi divizibil prin, se stapani, se retine;
USER: continand, care contine, care contin, contin;
GT
GD
C
H
L
M
O
contains
/kənˈteɪn/ = VERB: contine, cuprinde, include, opri, inchide, umple, admite, fi divizibil prin, se stapani, se retine;
USER: oferim, contin;
GT
GD
C
H
L
M
O
contemporary
/kənˈtempəˌrerē/ = NOUN: contemporan;
ADJECTIVE: contemporan, modern, actual;
USER: contemporane, contemporana;
GT
GD
C
H
L
M
O
content
/kənˈtent/ = NOUN: continut, cuprins, fond, volum, multumire, capacitate, esenta, tabla de materii;
VERB: multumi, satisface;
ADJECTIVE: multumit, satisfacut, bucuros, dispus;
USER: continutul, continutului;
GT
GD
C
H
L
M
O
contents
/kənˈtent/ = NOUN: continut, cuprins, plin;
USER: continutul, continutului;
GT
GD
C
H
L
M
O
contests
/ˈkɒn.test/ = NOUN: concurs, competitie, lupta, disputa, controversa, intalnire;
VERB: contesta, disputa, tagadui, discuta in contradictoriu, dezbate, se lupta pentru;
USER: concursuri, concursurilor, concursurile;
GT
GD
C
H
L
M
O
context
/ˈkɒn.tekst/ = NOUN: context;
USER: contextul, cadrul, contextului;
GT
GD
C
H
L
M
O
contexts
/ˈkɒn.tekst/ = NOUN: context;
USER: contexte, contextele, contextelor, contextul;
GT
GD
C
H
L
M
O
contextualised
/kənˈteks.tʃu.ə.laɪz/ = USER: contextualizate, contextualizata, contextualizat, contextualizarii, contextualizate de,
GT
GD
C
H
L
M
O
continue
/kənˈtɪn.juː/ = VERB: continua, ramane, mentine, persista, relua, urma, tine, starui, amana;
USER: continue, continuare, in continuare;
GT
GD
C
H
L
M
O
continues
/kənˈtɪn.juː/ = VERB: continua, ramane, mentine, persista, relua, urma, tine, starui, amana;
USER: continuare, in continuare, va continua;
GT
GD
C
H
L
M
O
continuous
/kənˈtɪn.ju.əs/ = ADJECTIVE: continuu, neintrerupt, neincetat, progresiv, vesnic;
USER: continua, continue, permanenta;
GT
GD
C
H
L
M
O
continuously
/kənˈtɪn.ju.əs/ = ADVERB: continuu, mereu;
USER: continua, mod continuu, permanent, permanenta;
GT
GD
C
H
L
M
O
contraction
/kənˈtræk.ʃən/ = NOUN: contractie, contractare, reducere, prescurtare, contragere, micsorare, strangere, stramtare, obtinere, procurare;
USER: contractia, contractiei;
GT
GD
C
H
L
M
O
contrast
/ˈkɒn.trɑːst/ = NOUN: contrast, nepotrivire;
VERB: contrasta, confrunta;
USER: schimb, contrastul, deosebire, de contrast;
GT
GD
C
H
L
M
O
contrasts
/ˈkɒn.trɑːst/ = NOUN: contrast, nepotrivire;
VERB: contrasta, confrunta;
USER: contraste, contrastelor, contrastele, contrasteaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
conversation
/ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən/ = NOUN: conversatie, discutie, convorbire, schimb de comunicari, tratative, relatii sexuale, scena de gen;
USER: conversatia, conversatii, conversatiei;
GT
GD
C
H
L
M
O
conversational
/ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən.əl/ = ADJECTIVE: de conversatie, vorbaret;
USER: conversatie, conversational, conversationala;
GT
GD
C
H
L
M
O
convince
/kənˈvɪns/ = VERB: convinge, determina, incredinta;
USER: convinga, conving, convingi;
GT
GD
C
H
L
M
O
cook
/kʊk/ = VERB: gati, fierbe, coace, pregati, se coace, face, face praf, praji, arde, pune la cale, nascoci, falsifica, se pregati;
NOUN: bucatar, bucatareasa;
USER: gateasca, gatiti, gatesc;
GT
GD
C
H
L
M
O
cookbook
/ˈko͝okˌbo͝ok/ = USER: carte de bucate, bucate, de bucate, cookbook, Cartea de bucate,
GT
GD
C
H
L
M
O
cooker
/ˈkʊk.ər/ = NOUN: vas de gatit, fruct bun de gatit, legume pentru gatit, nascocitor, falsificator;
USER: aragaz, Plita, oala, aragazul, soba;
GT
GD
C
H
L
M
O
cookery
/ˈkʊk.ər.i/ = NOUN: gastronomie, arta culinara, bucatarie;
USER: Culinarie, bucate;
GT
GD
C
H
L
M
O
cooks
/kʊk/ = NOUN: bucatar, bucatareasa;
VERB: gati, fierbe, coace, pregati, se coace, face, face praf, praji, arde, pune la cale, nascoci, falsifica, se pregati;
USER: bucatari, bucatarii, gateste;
GT
GD
C
H
L
M
O
cool
/kuːl/ = ADJECTIVE: rece, racoros, calm, linistit, proaspat, indiferent;
VERB: raci, racori, se racori;
NOUN: racoare, frig, raceala;
USER: raceasca, se raceasca, misto;
GT
GD
C
H
L
M
O
copyright
/ˈkɒp.i.raɪt/ = NOUN: drepturi de autor;
VERB: asigura drepturile de autor;
ADJECTIVE: cu drepturi de autor rezervate;
USER: Copyright, drepturilor de autor, drepturile de autor, dreptului de autor;
GT
GD
C
H
L
M
O
corbis
GT
GD
C
H
L
M
O
corelate
= USER: recolerarea, coreleze, corelarea, corelării,
GT
GD
C
H
L
M
O
corner
/ˈkɔː.nər/ = NOUN: colt, loc, ungher, coltar, parte, loc retras, loc ascuns;
VERB: incolti, inghesui, acapara, stoca, face stocuri, depasi punctul critic, strange cu usa, lua un viraj, pune intr-un col;
USER: coltul, corner;
GT
GD
C
H
L
M
O
correct
/kəˈrekt/ = VERB: corecta, rectifica, corija, indrepta, regla;
ADJECTIVE: corect, corespunzator, potrivit, adevarat, exact, just, drept;
USER: corecteze, corectarea, a corecta;
GT
GD
C
H
L
M
O
correctly
/kəˈrekt/ = ADVERB: corect, cinstit;
USER: mod corect, in mod corect, corecta;
GT
GD
C
H
L
M
O
corresponding
/ˌkɒr.ɪˈspɒn.dɪŋ/ = ADJECTIVE: corespunzator, potrivit;
USER: corespunzatoare, corespunde, care corespunde;
GT
GD
C
H
L
M
O
corresponds
/ˌkɒr.ɪˈspɒnd/ = VERB: corespunde cu, coresponda, fi conform;
USER: corespunde, corespund, corespunda, corespunzator, corespunzatoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
cost
/kɒst/ = NOUN: cost, pret, valoare, paguba, pierdere de vreme, cheltuieli de judecata;
VERB: costa, fi, face, evalua, fixa pretul, pretui;
ADJECTIVE: pe socoteala cuiva;
USER: costat, coste;
GT
GD
C
H
L
M
O
costs
/kɒst/ = NOUN: cheltuieli;
USER: costurile, costurilor, costuri, costa;
GT
GD
C
H
L
M
O
costume
/ˈkɒs.tjuːm/ = NOUN: costum, port, haina, taior;
VERB: costuma;
USER: Costumul;
GT
GD
C
H
L
M
O
costumes
/ˈkɒs.tjuːm/ = NOUN: costum, port, haina, taior;
VERB: costuma;
USER: costume, costumele, costumelor, costume pentru;
GT
GD
C
H
L
M
O
could
/kʊd/ = VERB: putea, se putea, fi posibil, conserva, fi capabil, fi in stare, fi cu putinta, avea voie, vrea, trebui;
USER: ar putea, putut, a putut;
GT
GD
C
H
L
M
O
count
/kaʊnt/ = VERB: conta, numara, considera, calcula, socoti, valora, totaliza, pune la socoteala, lua in seama ceva, avea importanta;
NOUN: socoteala, consideratie, total, conte, suma, cap de acuzare;
USER: numere, conteaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
countable
/ˈkoun(t)əb(ə)l/ = USER: numarabile, numarabila, numarabil, baza numarabila, fi numarat;
GT
GD
C
H
L
M
O
counted
/kaʊnt/ = ADJECTIVE: numarat;
USER: numarate;
GT
GD
C
H
L
M
O
countries
/ˈkʌn.tri/ = NOUN: tara, stat, patrie, regiune, tinut, zona, pamant, loc natal, ruda de la tara;
USER: tari, tarile, statele;
GT
GD
C
H
L
M
O
country
/ˈkʌn.tri/ = NOUN: tara, stat, patrie, regiune, tinut, zona, pamant, loc natal, ruda de la tara;
ADJECTIVE: rural, rustic, provincial, campenesc;
USER: tarii, tari;
GT
GD
C
H
L
M
O
couple
/ˈkʌp.l̩/ = NOUN: cuplu, pereche;
ADVERB: cateva;
VERB: cupla, impreuna, imperechea, lega, uni, asocia, ambreia, se cupla, se imperechea, se impreuna, se casatori;
USER: tanar, matur;
GT
GD
C
H
L
M
O
course
/kɔːs/ = NOUN: curs, teren, timp, ciclu, cale, drum, cura, directie, fel, decurs, mod, cursa, desfasurare, mers, serie, conduita, durata, proces, pista, fel de mancare, sir, linie de conduita, maniera, comportare, curent, chip, scurgere, directiune, fel de actiona, fuga, alergatura, pista de alergari, hipodrom;
VERB: curge, alerga, urma un curs, goni, fugi, trece prin, traversa, circula;
USER: desigur, cursul, Bineinteles;
GT
GD
C
H
L
M
O
courses
/kɔːs/ = NOUN: curs, teren, timp, ciclu, cale, drum, cura, directie, fel, decurs, mod, cursa;
USER: cursuri, cursurile, cursurilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
court
/kɔːt/ = NOUN: curte, tribunal, judecatorie, palat, comisie, ograda, resedinta;
VERB: curta, cere, face curte, atrage, indemna;
USER: Curtea, Curtii, instanta;
GT
GD
C
H
L
M
O
courts
/kɔːt/ = NOUN: curte, tribunal, judecatorie, palat, comisie, ograda, resedinta;
VERB: curta, cere, face curte, atrage, indemna;
USER: instante, instantelor, instantele, terenuri;
GT
GD
C
H
L
M
O
cousin
/ˈkʌz.ən/ = NOUN: var, verisoara, verisor, vara;
USER: varul;
GT
GD
C
H
L
M
O
cousins
/ˈkʌz.ən/ = NOUN: var, verisoara, verisor, vara;
USER: veri, verii, verisorii, verilor, verisori;
GT
GD
C
H
L
M
O
covenant
/ˈkʌv.ən.ənt/ = NOUN: legamant, conventie, acord, contract, intelegere, invoiala;
VERB: incheia un contract;
USER: legamantul, legamantului, legamintul, legamintului;
GT
GD
C
H
L
M
O
covering
/ˈkʌv.ər.ɪŋ/ = NOUN: acoperire, captusire;
ADJECTIVE: care acopera;
USER: acopera, acoperind, acoperirea;
GT
GD
C
H
L
M
O
cow
/kaʊ/ = NOUN: vaca, femela, vita;
VERB: speria, intimida;
USER: de vaca, vaci, vacile;
GT
GD
C
H
L
M
O
cows
/kaʊ/ = NOUN: vaca, femela, vita;
VERB: speria, intimida;
USER: vaci, vacile, vacilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
crayons
/ˈkreɪ.ɒn/ = NOUN: pastel, creion colorat, creta colorata;
USER: creioane, Crayons, creioanele, creioane de;
GT
GD
C
H
L
M
O
crazy
/ˈkreɪ.zi/ = ADJECTIVE: nebun, nebunesc, dement, prostesc, smintit, extravagant, suparat foc, excentric, manios, ahtiat, crapat, nauc, orb, slab, tulburat, dezechilibrat, din bucati neregulate;
USER: nebunie, o nebunie, razna, nebuna;
GT
GD
C
H
L
M
O
cream
/kriːm/ = NOUN: smantana, crema, frisca, spuma, caimac, alifie, esenta, elita;
VERB: lua caimacul, adauga smantana, culege smantana, smantani, smantani lapte, face caimac, face spuma;
GT
GD
C
H
L
M
O
creams
/kriːm/ = NOUN: smantana, crema, frisca, spuma, caimac, alifie, esenta, elita;
VERB: lua caimacul, adauga smantana, culege smantana, smantani, smantani lapte, face caimac, face spuma;
USER: creme, cremele, cremelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
create
/kriˈeɪt/ = VERB: crea, produce, face, provoca, infiinta, alcatui, intemeia, ridica, starni, lasa, zidi, acorda titlul, numi intr-un post;
USER: a crea, crearea, creati, creeze;
GT
GD
C
H
L
M
O
created
/kriˈeɪt/ = VERB: crea, produce, face, provoca, infiinta, alcatui, intemeia, ridica, starni, lasa, zidi, acorda titlul, numi intr-un post;
USER: creata, a creat, create, creat;
GT
GD
C
H
L
M
O
creates
/kriˈeɪt/ = VERB: crea, produce, face, provoca, infiinta, alcatui, intemeia, ridica, starni, lasa, zidi, acorda titlul, numi intr-un post;
USER: creeaza, creaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
creating
/kriˈeɪt/ = VERB: crea, produce, face, provoca, infiinta, alcatui, intemeia, ridica, starni, lasa, zidi, acorda titlul, numi intr-un post;
USER: crearea, creand, crearea unor;
GT
GD
C
H
L
M
O
creative
/kriˈeɪ.tɪv/ = ADJECTIVE: creator, original;
USER: creativ, creative, creativa, creatoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
cricket
/ˈkrɪk.ɪt/ = NOUN: crichet, comportare frumoasa;
USER: Cricket, de cricket, greiere;
GT
GD
C
H
L
M
O
cries
/kraɪ/ = NOUN: strigat, plans, planset, chemare;
VERB: plange, striga, urla, tipa, plange dupa, exclama, proclama, zbiera;
USER: strigatele, strigate;
GT
GD
C
H
L
M
O
croatian
= NOUN: croat;
ADJECTIVE: croat;
USER: croatian, Croata, croate, Croatiei;
GT
GD
C
H
L
M
O
crocodile
/ˈkrɒk.ə.daɪl/ = NOUN: crocodil;
USER: de crocodil;
GT
GD
C
H
L
M
O
cross
/krɒs/ = NOUN: cruce, incrucisare;
VERB: trece, traversa, intersecta, incrucisa, strabate, taia, parcurge;
ADJECTIVE: in cruce, suparat, transversal;
USER: traverseze, treaca;
GT
GD
C
H
L
M
O
crowd
/kraʊd/ = NOUN: multime, grup, gloata, aglomeratie, adunare, masa, gramada, companie;
VERB: inghesui, aduna, aglomera;
GT
GD
C
H
L
M
O
cruel
/ˈkruː.əl/ = ADJECTIVE: crud, nemilos, crunt, feroce, salbatic, cumplit, chinuitor, hain, vitreg, aprig, avan, cainos, neomenesc, tiranic, neimblanzit, ghimpos, hapsan;
USER: crude, cruda, cruzime;
GT
GD
C
H
L
M
O
cry
/kraɪ/ = VERB: plange, striga, urla, tipa, plange dupa, exclama, proclama, zbiera;
NOUN: strigat, plans, planset, chemare;
USER: plang, planga;
GT
GD
C
H
L
M
O
cucumbers
/ˈkjuː.kʌm.bər/ = NOUN: castravete;
USER: castraveti, castravetii, castraveti, castravete, castravetii,
GT
GD
C
H
L
M
O
cultural
/ˈkʌl.tʃər.əl/ = ADJECTIVE: cultural;
USER: culturale, culturala;
GT
GD
C
H
L
M
O
culture
/ˈkʌl.tʃər/ = NOUN: cultura, cultivare, invatatura, lumina;
VERB: cultiva;
USER: culturii, culturi;
GT
GD
C
H
L
M
O
cup
/kʌp/ = NOUN: ceasca, cana, cupa, potir, ventuza, baut, vin;
VERB: pune ventuze, lua forma unui potir;
USER: Cupei;
GT
GD
C
H
L
M
O
cupboard
/ˈkʌb.əd/ = NOUN: dulap, bufet, coltar;
USER: dulapul, dulapului, hota;
GT
GD
C
H
L
M
O
cupboards
/ˈkʌb.əd/ = NOUN: dulap, bufet, coltar;
USER: dulapuri, dulapurile, dulapurilor, debarale, Rack;
GT
GD
C
H
L
M
O
curiosity
/ˌkjʊə.riˈɒs.ɪ.ti/ = NOUN: curiozitate, ciudatenie, dorinta de a sti, obiect rar;
USER: curiozitatea, curiozitatii;
GT
GD
C
H
L
M
O
curriculum
/kəˈrɪk.jʊ.ləm/ = NOUN: plan de invatamant, plan de studii;
USER: curriculum, curriculumului, programa;
GT
GD
C
H
L
M
O
curtains
/ˈkɜː.tən/ = NOUN: cortina, perdea, draperie, ecran;
VERB: ascunde, pune perdele la, acoperi cu o perdea;
USER: perdele, draperii, perdelele, draperiile;
GT
GD
C
H
L
M
O
curved
/kɜːv/ = ADJECTIVE: curb, bombat, stramb;
USER: curbat, curbate, curbata, curbe;
GT
GD
C
H
L
M
O
cushions
/ˈkʊʃ.ən/ = NOUN: perna, tampon, pernita, banda;
VERB: amortiza, pune perne sub, aseza pe perna, ascunde, face un duble la biliard;
USER: perne, pernele, pernelor, pernute;
GT
GD
C
H
L
M
O
customer
/ˈkʌs.tə.mər/ = NOUN: client, consumator, cumparator, musteriu, tip, individ;
USER: clientului, Customer, clientul, clienti;
GT
GD
C
H
L
M
O
cut
/kʌt/ = ADJECTIVE: taiat, tuns, retezat;
VERB: reduce, taia, intrerupe, nimici, face, scurta, tunde;
NOUN: reducere, taietura;
USER: taie, reduceri;
GT
GD
C
H
L
M
O
cute
/kjuːt/ = ADJECTIVE: dragut, inteligent, ingenios, istet, destept, smecher, viclean, ager, iscusit, procopsit;
USER: cute, draguta;
GT
GD
C
H
L
M
O
cutty
GT
GD
C
H
L
M
O
cycling
/ˈsaɪ.kl̩/ = NOUN: ciclism;
ADJECTIVE: de ciclism, de bicicleta;
USER: bicicleta, ciclismul, cu bicicleta;
GT
GD
C
H
L
M
O
dad
/dæd/ = NOUN: tatic;
USER: tata, tatal, tatalui;
GT
GD
C
H
L
M
O
daily
/ˈdeɪ.li/ = ADJECTIVE: zilnic, cotidian, curent, banal;
NOUN: ziar cotidian, servitoare, femeie angajata cu ziua;
USER: zi cu zi, pe zi, de zi cu zi, zilnica;
GT
GD
C
H
L
M
O
daisy
/ˈdeɪ.zi/ = NOUN: margareta;
USER: Daisy, margarete;
GT
GD
C
H
L
M
O
damon
= USER: Damon, lui Damon, pe Damon;
GT
GD
C
H
L
M
O
dance
/dɑːns/ = NOUN: dans, bal, joc, muzica de dans, serata dansanta;
VERB: dansa, juca, topai, invarti, sari, salta;
USER: dansez, danseze, danseaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
dancer
/ˈdɑːn.sər/ = NOUN: dansator, dansatoare, balerin, balerina, jucator;
ADJECTIVE: jucaus;
USER: dansatorul, dansatoarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
dancers
/ˈdɑːn.sər/ = NOUN: dansator, dansatoare, balerin, balerina, jucator;
USER: dansatori, dansatorii, dansatorilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
dancing
/dans/ = NOUN: dans, joc;
ADJECTIVE: care danseaza, dansant;
USER: dansul, Dansuri, de dans, dansa;
GT
GD
C
H
L
M
O
dangerous
/ˈdeɪn.dʒər.əs/ = ADJECTIVE: periculos, primejdios, riscant;
USER: periculoase, periculoasa, pericol;
GT
GD
C
H
L
M
O
dani
/ˈdæŋ.ɡəl/ = USER: dani, lui Dani, pe Dani, de Dani,
GT
GD
C
H
L
M
O
dark
/dɑːk/ = NOUN: intuneric, culoare inchisa, bezna, umbra, seara, ignoranta, nestiinta;
ADJECTIVE: inchis, intunecat, negru, intunecos, obscur, sumbru, negricios, brun, misterios, ascuns, tenebros, oaches, opac, innoptat, necurat, innegurat, neclar, tainic, cernit, neguros, mohorat, mocnit, trist, primitiv, primitiv, innorat, noptatic, noros, incult, ignorant, neplacut, ticalos, cu parul negru, posomorat, cenusiu-inchis;
GT
GD
C
H
L
M
O
date
/deɪt/ = VERB: data;
NOUN: data, zi, intalnire, perioada, timp, curmala, curmal, epoca, invitatie, vreme;
USER: datei, data si;
GT
GD
C
H
L
M
O
dates
/deɪt/ = VERB: data;
NOUN: data, zi, intalnire, perioada, timp, curmala, curmal, epoca, invitatie, vreme;
USER: datele, date, zile;
GT
GD
C
H
L
M
O
daughter
/ˈdɔː.tər/ = NOUN: fiica, fata, fetita, copila;
USER: fiicei, pe fiica;
GT
GD
C
H
L
M
O
daughters
/ˈdɔː.tər/ = NOUN: fiica, fata, fetita, copila;
USER: fiice, fiicele, fete, fetele, fiicelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
davy
= NOUN: afidavit;
USER: Davy, lui Davy, pe Davy;
GT
GD
C
H
L
M
O
day
/deɪ/ = NOUN: zi, data, timp, ziua, vreme, perioada, epoca, zi de odihna, viata;
USER: zilei;
GT
GD
C
H
L
M
O
days
/deɪ/ = NOUN: zi;
USER: zile, de zile, zile in;
GT
GD
C
H
L
M
O
deal
/dɪəl/ = VERB: trata, da, distribui, imparti, imparti cartile, administra, trata despre ceva, trata pe cineva, repartiza;
NOUN: afacere, multime de, brad, lemn de pin, scandura de brad, cantitate neprecisa;
USER: face, ocupe, se ocupe;
GT
GD
C
H
L
M
O
december
/dɪˈsem.bər/ = NOUN: decembrie;
USER: dec;
GT
GD
C
H
L
M
O
decide
/dɪˈsaɪd/ = VERB: decide, hotari, dispune, alege, se hotari, aviza, decreta, orandui, da o hotarare;
USER: decida, decid, decideti, sa decida;
GT
GD
C
H
L
M
O
decisions
/dɪˈsɪʒ.ən/ = NOUN: decizie, hotarare, sentinta, concluzie, judecata, fermitate, tarie morala;
USER: deciziile, decizii, deciziilor, hotararilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
decorate
/ˈdek.ə.reɪt/ = VERB: decora, impodobi, orna, infrumuseta, ornamenta, pavoaza, zugravi;
USER: decoreze, decorarea, decoreaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
decorations
/ˌdek.əˈreɪ.ʃən/ = NOUN: garnitura;
USER: decoratiuni, decoratii, decoratiuni pentru;
GT
GD
C
H
L
M
O
deepen
/ˈdiː.pən/ = VERB: aprofunda, adanci, afunda, se adanci, deveni mai profund, se inchide, inchide la culoare, deveni mai grav, face mai grav;
USER: aprofundeze, aprofundarea, sa aprofundeze, a aprofunda;
GT
GD
C
H
L
M
O
definite
/ˈdef.ɪ.nət/ = ADJECTIVE: definit, clar, precis, categoric, hotarat, concret, limpede, distinct, fix;
GT
GD
C
H
L
M
O
definitions
/ˌdef.ɪˈnɪʃ.ən/ = NOUN: definitie, definire, determinare, claritate;
USER: definitii, definitiile, definitiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
degrees
/dɪˈɡriː/ = NOUN: grad, masura, titlu, punct, treapta, rang, diploma universitara, putere, clasa, ordin, grad de rudenie, treapta sociala, rang social;
USER: grade, de grade, diplome;
GT
GD
C
H
L
M
O
delicious
/dɪˈlɪʃ.əs/ = ADJECTIVE: delicios, adorabil;
USER: delicioase, delicioasa;
GT
GD
C
H
L
M
O
demonstrative
/dɪˈmɒn.strə.tɪv/ = ADJECTIVE: demonstrativ, doveditor;
USER: demonstrative, demonstrativa;
GT
GD
C
H
L
M
O
dentist
/ˈden.tɪst/ = NOUN: dentist;
USER: medic dentist, medicul dentist, stomatolog, dentistul;
GT
GD
C
H
L
M
O
describe
/dɪˈskraɪb/ = VERB: descrie, infatisa, oglindi, zugravi, reprezenta, picta;
USER: descriu, descrierea, descrieti, descris;
GT
GD
C
H
L
M
O
describing
/dɪˈskraɪb/ = VERB: descrie, infatisa, oglindi, zugravi, reprezenta, picta;
USER: descrierea, descriind, care descrie, descriu;
GT
GD
C
H
L
M
O
description
/dɪˈskrɪp.ʃən/ = NOUN: descriere, prezentare, categorie, infatisare, teapa, soi, fel;
USER: descrierea, avem, Description, descrierii;
GT
GD
C
H
L
M
O
descriptions
/dɪˈskrɪp.ʃən/ = NOUN: descriere, prezentare, categorie, infatisare, teapa, soi, fel;
USER: descrieri, descrierile, descrierea, descrierilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
design
/dɪˈzaɪn/ = NOUN: proiect, desen, model, constructie, plan, tip, scop, schita;
VERB: proiecta, schita, construi, desena;
USER: proiectare;
GT
GD
C
H
L
M
O
designed
/dɪˈzaɪn/ = ADJECTIVE: proiectat;
USER: conceput, concepute, proiectate, destinate;
GT
GD
C
H
L
M
O
designs
/dɪˈzaɪn/ = VERB: proiecta, schita, construi, desena;
NOUN: proiect, desen, model, constructie, plan, tip, scop, schita;
USER: modele, design, desene, proiecte;
GT
GD
C
H
L
M
O
desk
/desk/ = NOUN: birou, pupitru, banca, masa de scris, catedra, literatura, munca de birou;
USER: Agentie de, Receptie, biroul;
GT
GD
C
H
L
M
O
desks
/desk/ = NOUN: birou, pupitru, banca, masa de scris, catedra, literatura, munca de birou;
USER: birouri, birourile, mese;
GT
GD
C
H
L
M
O
dessert
/dɪˈzɜːt/ = NOUN: desert, dulce;
USER: desertul, de desert, deserturi;
GT
GD
C
H
L
M
O
detail
/ˈdiː.teɪl/ = NOUN: detaliu, amanuntit, amanunt, chitibus, mic detasament cu o misiune speciala;
VERB: detalia, amanunti, povesti amanuntit, trimite intr-o misiune speciala;
USER: detalii, detaliile, detaliat, detaliere;
GT
GD
C
H
L
M
O
details
/ˈdiː.teɪl/ = NOUN: detaliu, amanuntit, amanunt, chitibus, mic detasament cu o misiune speciala;
VERB: detalia, amanunti, povesti amanuntit, trimite intr-o misiune speciala;
USER: detalii, detaliile, datele;
GT
GD
C
H
L
M
O
develop
/dɪˈvel.əp/ = VERB: dezvolta, se dezvolta, evolua, desfasura, extinde, creste, manifesta, stimula, developa, progresa, valorifica, se transforma, mari, desavarsi, face mai bun, expune amanuntit, se constata, deveni cunoscut, face sa creasca, contracta, incepe, da semne, lua proportii;
USER: dezvolte, dezvoltarea, a dezvolta;
GT
GD
C
H
L
M
O
developing
/dɪˈvel.ə.pɪŋ/ = VERB: dezvolta, se dezvolta, evolua, desfasura, extinde, creste, manifesta, stimula, developa, progresa, valorifica, se transforma, mari, desavarsi, face mai bun, expune amanuntit, se constata, deveni cunoscut, face sa creasca, contracta, incepe, da semne, lua proportii;
USER: in curs de dezvoltare, curs de dezvoltare, dezvoltarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
diagram
/ˈdaɪ.ə.ɡræm/ = NOUN: diagrama, schema, grafic;
GT
GD
C
H
L
M
O
diagrams
/ˈdaɪ.ə.ɡræm/ = NOUN: diagrama, schema, grafic;
USER: diagrame, diagramele, diagramelor, schemele;
GT
GD
C
H
L
M
O
dialog
= USER: dialog, de dialog, dialogul, dialogului;
GT
GD
C
H
L
M
O
dialogue
/ˈdaɪ.ə.lɒɡ/ = NOUN: dialog, discutie, conversatie;
USER: dialogul, dialogului, un dialog, de dialog;
GT
GD
C
H
L
M
O
dialogues
/ˈdaɪ.ə.lɒɡ/ = NOUN: dialog, discutie, conversatie;
USER: dialoguri, dialogurile, dialogurilor, dialogul;
GT
GD
C
H
L
M
O
diary
/ˈdaɪə.ri/ = NOUN: jurnal, jurnal intim, jurnal de zi;
USER: jurnalul, agenda, lactate;
GT
GD
C
H
L
M
O
dictionary
/ˈdɪk.ʃən.ər.i/ = NOUN: dictionar, lexicon;
USER: dictionarul, Roman, Englez;
GT
GD
C
H
L
M
O
die
/daɪ/ = VERB: muri, pieri, deceda, stinge, disparea, prapadi, trece, inceta, se stinge, adormi;
NOUN: zar, matrita;
USER: mor, moara, mori;
GT
GD
C
H
L
M
O
dieter
/ˈdaɪ.ə.tər/ = USER: Dieter, dieta, tin dieta;
GT
GD
C
H
L
M
O
differences
/ˈdɪf.ər.əns/ = NOUN: diferenta, deosebire, decalaj, distinctie, neintelegere, disidenta, distanta;
VERB: diferentia;
USER: Diferentele, diferente, diferentelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
different
/ˈdɪf.ər.ənt/ = ADJECTIVE: diferit, altfel, deosebit, divers, variat, neobisnuit, felurit, eterogen;
USER: diferite, diferita, alt;
GT
GD
C
H
L
M
O
difficult
/ˈdɪf.ɪ.kəlt/ = ADJECTIVE: dificil, greu, complicat, anevoios, dur, spinos, capricios, incurcat, belaliu, buclucas, greu de multumit, neclar, susceptibil;
USER: dificila, dificile;
GT
GD
C
H
L
M
O
digital
/ˈdɪdʒ.ɪ.təl/ = ADJECTIVE: digital;
USER: digitale, digitala;
GT
GD
C
H
L
M
O
dining
/ˈdaɪ.nər/ = VERB: oferi o masa, pranzi, omeni, lua masa, avea la masa;
USER: dining, de luat masa, masa, mese, sufragerie;
GT
GD
C
H
L
M
O
dinner
/ˈdɪn.ər/ = NOUN: cina, masa, dineu, pranz substantial;
USER: la cina;
GT
GD
C
H
L
M
O
direct
/daɪˈrekt/ = ADJECTIVE: direct, nemijlocit, drept, fara inconjur;
VERB: conduce, orienta, regiza, indruma, dirija, adresa, indrepta, orandui;
USER: directe, directiona, directa;
GT
GD
C
H
L
M
O
direction
/daɪˈrek.ʃən/ = NOUN: directie, sens, indrumare, conducere, domeniu, linie, traseu, ordin, directiva, instructiune, indicatie, directiune, control, norma, administratie, orientalist, prescriptie, carmuire, sfera, adresa;
USER: directia;
GT
GD
C
H
L
M
O
directions
/daɪˈrek.ʃən/ = NOUN: directiva;
USER: directii, directiile, traseu;
GT
GD
C
H
L
M
O
dirk
/dɜːk/ = NOUN: pumnal;
VERB: injunghia;
USER: Dirk, pumnalul, lui Dirk;
GT
GD
C
H
L
M
O
disabled
/dɪˈseɪ.bl̩d/ = ADJECTIVE: invalid, infirm, stricat, schilod, scos din uz, incapabil de munca;
USER: dezactivat, dezactivata, dezactivate, handicap;
GT
GD
C
H
L
M
O
disadvantages
/ˌdisədˈvantij/ = NOUN: dezavantaj, inconvenient, pahar de vin;
USER: dezavantaje, dezavantajele, dezavantajelor, inconveniente, inconvenientele;
GT
GD
C
H
L
M
O
discover
/dɪˈskʌv.ər/ = VERB: descoperi, afla, gasi, constata, ghici, inventa, nascoci, deslusi, da in vileag;
USER: descoperiti, descopere, poate descoperi, explora;
GT
GD
C
H
L
M
O
discovery
/dɪˈskʌv.ər.i/ = NOUN: descoperire, divulgare, nascocire, inventie, achizitie, revelare care duce la deznodamant;
USER: descoperirea, descoperirii, descoperiri;
GT
GD
C
H
L
M
O
discussing
/dɪˈskʌs/ = VERB: discuta, trata, judeca, prelucra, se infrupta din;
USER: discutarea, discutand, a discuta;
GT
GD
C
H
L
M
O
dish
/dɪʃ/ = NOUN: farfurie, vesela, fel de mancare, mancare, blid, strachina;
VERB: pune mancarea in farfurie, da forma concava, da peste cap;
USER: vas, antena;
GT
GD
C
H
L
M
O
dishwasher
/ˈdɪʃˌwɒʃ.ər/ = USER: masina de spalat vase, vase, spalat vase;
GT
GD
C
H
L
M
O
dislikes
/dɪˈslaɪk/ = NOUN: antipatie, lehamite, greata;
VERB: nu putea suferi, nu-i placea;
USER: n, au apreciat, antipatiile, displace, apreciat;
GT
GD
C
H
L
M
O
displayed
/dɪˈspleɪ/ = VERB: afisa, expune, prezenta, arata, manifesta, etala, face parada de;
USER: afisat, afisate, afiseaza, afisata;
GT
GD
C
H
L
M
O
displays
/dɪˈspleɪ/ = VERB: afisa, expune, prezenta, arata, manifesta, etala, face parada de;
NOUN: expunere, etalare, parada, desfasurare, alai, manifestare exagerata, lauda;
USER: afiseaza, ecrane, afisaje, display;
GT
GD
C
H
L
M
O
distance
/ˈdɪs.təns/ = NOUN: distanta, departare, spatiu, interval, cale, raceala, destramare, traiect, rezerva, timp, perioada;
VERB: departa, lasa in urma, intrece, se distanta de;
GT
GD
C
H
L
M
O
ditty
/ˈdɪt.i/ = NOUN: cantec;
USER: Ditty, cantecel;
GT
GD
C
H
L
M
O
dive
/daɪv/ = VERB: scufunda, se scufunda, plonja, se arunca in apa, sari in apa;
NOUN: picaj, scufundare in apa, salt, plonjare, saritura in apa, bomba, afundare;
GT
GD
C
H
L
M
O
divide
/dɪˈvaɪd/ = VERB: imparti, divide, diviza, separa, dezbina, desparti, scinda, repartiza, compartimenta, distribui, se imparti, instraina, sectiona, bucati, imbucatati, izola, dezuni, avea pareri diferite, grada, vota, nu fi de acord;
NOUN: cumpana apelor;
USER: imparta;
GT
GD
C
H
L
M
O
divided
/diˈvīd/ = ADJECTIVE: impartit, divizat, despartit, separat;
USER: impartite, impartita, divizata;
GT
GD
C
H
L
M
O
divides
/dɪˈvaɪd/ = VERB: imparti, divide, diviza, separa, dezbina, desparti, scinda, repartiza, compartimenta, distribui, se imparti, instraina;
USER: imparte, desparte, divizeaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
dividing
/dɪˈvaɪd/ = ADJECTIVE: despartitor;
USER: impartirea, divizarea, impartind;
GT
GD
C
H
L
M
O
diving
/ˈdaɪ.vɪŋ/ = NOUN: scufundare, picaj, plonjon, scufundare in apa;
ADJECTIVE: scufundator;
USER: scufundari, diving, simulare, de scufundari;
GT
GD
C
H
L
M
O
do
/də/ = VERB: face, proceda, ocupa, actiona, indeplini, executa, rezolva, lucra, ajunge, pune, infaptui;
NOUN: do;
USER: fac, faci, faca;
GT
GD
C
H
L
M
O
doctor
/ˈdɒk.tər/ = NOUN: doctor, medic, racleta, razuitoare;
VERB: trata, doftorici, practica medicina, ingriji, lua medicamente, da ingrijire medicala, repara, drege, boteza, falsifica, acorda titlu de doctor;
USER: medicul, medicului;
GT
GD
C
H
L
M
O
doctors
/ˈdɒk.tər/ = NOUN: doctor, medic, racleta, razuitoare;
VERB: trata, doftorici, practica medicina, ingriji, lua medicamente, da ingrijire medicala, repara, drege, boteza, falsifica, acorda titlu de doctor;
USER: medici, medicii, doctorii, medicilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
documentaries
/ˌdɒk.jʊˈmen.tər.i/ = NOUN: film documentar;
USER: documentare, documentarele, filme documentare, documentarelor, documentar;
GT
GD
C
H
L
M
O
does
/dʌz/ = VERB: face, proceda, ocupa, actiona, indeplini, executa, rezolva, lucra, ajunge, pune, infaptui, termina, munci, se comporta, aranja, savarsi, fi bun, faptui, strabate, pacali, se purta, curata, insela, desavarsi, pune la punct, pune in ordine, face de petrecanie, gati mancarea, pregati, vedea, fi activ, trece pe la, gazdui, trage pe sfoara, fi potrivit, juca in rolul, renova, ispravi, se simti, fi util, intretine, vizita, parcurge, traduce;
USER: nu, se;
GT
GD
C
H
L
M
O
doesn
/ˈdʌz.ənt/ = USER: nu, doesn;
GT
GD
C
H
L
M
O
dog
/dɒɡ/ = NOUN: caine, mascul, crampon, individ, cetatean, scoaba, declic;
VERB: urmari, calca pe urmele, fixa, prinde cu un crampon, se tine dupa;
USER: cainele, dog;
GT
GD
C
H
L
M
O
dogs
/dɒn/ = NOUN: caine, mascul, crampon, individ, cetatean, scoaba, declic;
VERB: urmari, calca pe urmele, fixa, prinde cu un crampon, se tine dupa;
USER: caini, cainii, cainilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
doing
/ˈduː.ɪŋ/ = VERB: face, proceda, ocupa, actiona, indeplini, executa, rezolva, lucra, ajunge, pune, infaptui, termina, munci, se comporta, aranja, savarsi, fi bun, faptui, strabate, pacali, se purta, curata, insela, desavarsi, pune la punct, pune in ordine, face de petrecanie, gati mancarea, pregati, vedea, fi activ, trece pe la, gazdui, trage pe sfoara, fi potrivit, juca in rolul, renova, ispravi, se simti, fi util, intretine, vizita, parcurge, traduce;
USER: fac, a face, acest;
GT
GD
C
H
L
M
O
doll
/dɒl/ = NOUN: papusa;
VERB: gati, se dichisi, se gati;
USER: doll;
GT
GD
C
H
L
M
O
dolls
/dɒl/ = NOUN: papusa;
VERB: gati, se dichisi, se gati;
USER: papusi, papusile;
GT
GD
C
H
L
M
O
dolly
/ˈdɒl.i/ = NOUN: papusica, mic sasiu rulant;
USER: Dolly, basculanta, papusa;
GT
GD
C
H
L
M
O
dolphin
/ˈdɒl.fɪn/ = NOUN: delfin;
USER: Dolphin, delfinilor, delfini, delfinul;
GT
GD
C
H
L
M
O
dolphins
/ˈdɒl.fɪn/ = NOUN: delfin;
USER: delfini, delfinii, delfinilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
don
/dɒn/ = NOUN: don, expert, domn, membru al consiliului unui colegiu;
VERB: pune;
USER: nu;
GT
GD
C
H
L
M
O
door
/dɔːr/ = NOUN: usa, poarta, acces, usita, portita, oficiu;
USER: usii, usi;
GT
GD
C
H
L
M
O
doors
/dɔːr/ = NOUN: usa, poarta, acces, usita, portita, oficiu;
USER: usi, Usile, usilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
down
/daʊn/ = ADVERB: jos;
NOUN: puf, coborare, deal, tulei, fulg, lipsa de noroc, nesansa;
VERB: cobori, pune jos, lasa in jos, mustra pe cineva;
ADJECTIVE: care coboara, care este indreptat in jos;
USER: in jos, a, se, pe;
GT
GD
C
H
L
M
O
downstairs
/ˌdaʊnˈsteəz/ = ADVERB: jos, la parter, dedesubt;
ADJECTIVE: situat la parter;
USER: parter, de jos;
GT
GD
C
H
L
M
O
dpa
= USER: dpa, APD, Shen Yun, de DPA,
GT
GD
C
H
L
M
O
dragon
/ˈdræɡ.ən/ = NOUN: balaur, zmeu, bala, sarpe, jandarm, diavol;
ADJECTIVE: zmeesc;
USER: Dragon, balaurul, dragonul, Dragonului;
GT
GD
C
H
L
M
O
draw
/drɔː/ = NOUN: remiza, egalitate, tragere, extragere;
VERB: atrage, trage, desena, face, trasa, extrage, formula, redacta;
GT
GD
C
H
L
M
O
drawers
/ˈdrô(ə)r/ = NOUN: indispensabili, izmene, chiloti;
USER: sertare, sertarele, sertarelor, drawers;
GT
GD
C
H
L
M
O
drawing
/ˈdrɔː.ɪŋ/ = NOUN: desen, tragere, desenare, extragere, schita, tablou, plansa, extractie;
USER: elaborarea, intocmirea, de desen;
GT
GD
C
H
L
M
O
drawings
/ˈdrɔː.ɪŋ/ = NOUN: desen, tragere, desenare, extragere, schita, tablou, plansa, extractie;
USER: desene, desenele, desenelor, imaginile;
GT
GD
C
H
L
M
O
dress
/dres/ = NOUN: rochie, imbracaminte, haine, tinuta, costum, forma exterioara;
VERB: imbraca, pregati, pansa, impodobi, pune, se imbraca;
USER: imbrace, imbraci;
GT
GD
C
H
L
M
O
dressed
/drest/ = ADJECTIVE: coafat, tabacit;
USER: imbracat, imbracati, imbracata;
GT
GD
C
H
L
M
O
dresses
/dres/ = NOUN: rochie, imbracaminte, haine, tinuta, costum, forma exterioara;
VERB: imbraca, pregati, pansa, impodobi, pune, se imbraca;
USER: rochii, rochiile;
GT
GD
C
H
L
M
O
dressing
/ˈdres.ɪŋ/ = NOUN: pansament, sos, imbracat, toaleta, apretare, imbracare, prelucrare, indreptare, apret, bandajare, pavoazare, imbogatire, tabacire, tabaceala, umplutura de carne, aliniere, ingrasamant, pansare, mustruluiala, mustrare, chelfaneala, sos pentru salata, coafare, aranjare, dregerea gustului unei mancaruri, carne tocata;
ADJECTIVE: tabacit;
GT
GD
C
H
L
M
O
dribble
/ˈdrɪb.l̩/ = VERB: dribla, picura, se scurge, impinge in punga;
NOUN: driblare, picurar;
USER: il;
GT
GD
C
H
L
M
O
dried
/draɪd/ = ADJECTIVE: zbicit;
USER: uscate, uscat, uscata, usuca, se usuca;
GT
GD
C
H
L
M
O
drink
/drɪŋk/ = VERB: bea, sorbi, bea pentru, adapa, cinsti;
NOUN: bautura, baut, pahar, betie, licoare, bauturica, inghititura;
USER: beau, bei, beti;
GT
GD
C
H
L
M
O
drinks
/drɪŋk/ = VERB: bea, sorbi, bea pentru, adapa, cinsti;
NOUN: bautura, baut, pahar, betie, licoare, bauturica, inghititura;
USER: bauturi, bauturilor, bauturile;
GT
GD
C
H
L
M
O
driver
/ˈdraɪ.vər/ = NOUN: conducator auto, sofer, mecanic, motor, vizitiu, birjar, supraveghetor de sclavi;
USER: driver, soferului, conducatorului auto;
GT
GD
C
H
L
M
O
drums
/drʌm/ = NOUN: tambur, cilindru, bidon, toba, timpan, darabana, butoias, canistra, clopot;
VERB: bate toba, canta la toba, bate ritmic, ciocani, face reclama, falfai din aripi, repeta cu insistenta;
USER: tobe, Drums, tobele, butoaie;
GT
GD
C
H
L
M
O
drying
/draɪ/ = NOUN: uscare;
USER: de uscare, uscarea, uscarii, uscat;
GT
GD
C
H
L
M
O
dt
GT
GD
C
H
L
M
O
duck
/dʌk/ = NOUN: rata, carne de rata, odor, comoara, cetatean, cufundare, scurta inclinare a capului;
VERB: afunda, cufunda in apa, vari, cobori, lasa jos brusc;
USER: apleca, te apleca, rate, de rata;
GT
GD
C
H
L
M
O
ducks
/dʌk/ = NOUN: rata, carne de rata, odor, comoara, cetatean, cufundare, scurta inclinare a capului;
VERB: afunda, cufunda in apa, vari, cobori, lasa jos brusc;
USER: rate, ratele, ratelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
during
/ˈdjʊə.rɪŋ/ = PREPOSITION: in timpul, in cursul, in decursul;
USER: timpul, in;
GT
GD
C
H
L
M
O
dutch
/dʌtʃ/ = ADJECTIVE: olandez, german, nemtesc;
NOUN: limba olandeza;
USER: olandeza, Dutch, olandeze;
GT
GD
C
H
L
M
O
dvd
/ˌdiː.viːˈdiː/ = ABBREVIATION: DVD, DVD;
USER: pe DVD;
GT
GD
C
H
L
M
O
dvds
/ˌdiː.viːˈdiː/ = USER: DVD, uri, dvds;
GT
GD
C
H
L
M
O
dynamic
/daɪˈnæm.ɪk/ = ADJECTIVE: dinamic, activ, energic;
USER: dinamica, dinamice;
GT
GD
C
H
L
M
O
each
/iːtʃ/ = ADJECTIVE: fiecare;
PRONOUN: fiecare;
USER: fiecarui, fiecarei, in fiecare, de fiecare;
GT
GD
C
H
L
M
O
early
/ˈɜː.li/ = ADVERB: devreme, repede;
ADJECTIVE: timpuriu, de inceput, prematur, prim, urgent, neintarziat, grabnic, intai;
USER: timpurie, inceputul, precoce;
GT
GD
C
H
L
M
O
earrings
/ˈɪə.rɪŋ/ = NOUN: cercel;
USER: cercei, cerceii, cercei de;
GT
GD
C
H
L
M
O
ears
/ɪər/ = NOUN: ureche, spic, auz, toarta, mot;
VERB: da in spic;
USER: urechi, urechile, urechilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
earth
/ɜːθ/ = NOUN: pamant, sol, lume, glob, teren, uscat, tarana, vizuina, omenire, glie, gaura;
VERB: acoperi cu pamant, urmari un animal la vizuina, se baga in vizuina, face contact cu pamantul;
USER: pamantului, pamantul;
GT
GD
C
H
L
M
O
easier
/ˈiː.zi/ = USER: mai usor, usor;
GT
GD
C
H
L
M
O
easily
/ˈiː.zɪ.li/ = ADVERB: usor, cu usurinta, lesne, liber, calm;
USER: usurinta, pur;
GT
GD
C
H
L
M
O
east
/iːst/ = NOUN: est, rasarit, vant de rasarit;
ADVERB: spre est;
ADJECTIVE: estic, rasaritean, oriental;
USER: Orientul, de est, la est;
GT
GD
C
H
L
M
O
easter
/ˈiː.stər/ = NOUN: Pasti;
USER: easter, Paste, Pastelui;
GT
GD
C
H
L
M
O
easy
/ˈiː.zi/ = ADJECTIVE: usor, simplu, facil, comod, incet, calm, linistit, lesnicios, degajat, dezinvolt, fara griji;
ADVERB: fara efort;
USER: usoara;
GT
GD
C
H
L
M
O
eat
/iːt/ = VERB: manca, lua masa, roade, mesteca, macina, linge, se hrani, nutri, papa, rumega, imbuca, omeni, avea gust, se ospata;
USER: manance, mananca;
GT
GD
C
H
L
M
O
ebook
/ˈēˌbo͝ok/ = USER: ebook, carte electronica;
GT
GD
C
H
L
M
O
edb
= USER: EDB;
GT
GD
C
H
L
M
O
edition
/ɪˈdɪʃ.ən/ = NOUN: editie, tiraj;
USER: editia;
GT
GD
C
H
L
M
O
editorial
/ˌediˈtôrēəl/ = ADJECTIVE: editorial, redactional;
NOUN: articol de fond;
USER: editoriale, editoriala;
GT
GD
C
H
L
M
O
education
/ˌed.jʊˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: invatamant, educatie, educare, instruire, invatatura, studiu, cultura, instructie, dresare, crestere;
USER: educatiei, educatia, invatamantul;
GT
GD
C
H
L
M
O
educational
/ˌed.jʊˈkeɪ.ʃən.əl/ = ADJECTIVE: de invatamant, educativ, de educatie, pedagogic;
USER: educational, invatamant;
GT
GD
C
H
L
M
O
efficient
/ɪˈfɪʃ.ənt/ = ADJECTIVE: eficient, eficace, productiv, activ, capabil, competent, expeditiv, dezghetat;
USER: eficiente, eficienta;
GT
GD
C
H
L
M
O
effigy
/ˈef.ɪ.dʒi/ = NOUN: efigie, chip, figura;
USER: efigia, efigiei, efigii;
GT
GD
C
H
L
M
O
effort
/ˈef.ət/ = NOUN: efort, incercare, stradanie, sfortare, osteneala, incordare, silinta, opinteala, opintire;
USER: efortul, eforturile, efortului;
GT
GD
C
H
L
M
O
eggs
/eɡ/ = NOUN: ou, germen, individ, grenada, bomba;
VERB: instiga, indemna;
USER: oua, ouale, oualor;
GT
GD
C
H
L
M
O
eight
/eɪt/ = USER: optimi, de opt;
GT
GD
C
H
L
M
O
eighteen
/ˌeɪˈtiːn/ = USER: optsprezece;
GT
GD
C
H
L
M
O
eighty
/ˈeɪ.ti/ = USER: optzeci, optzeci si, optzeci la, de optzeci;
GT
GD
C
H
L
M
O
either
/ˈaɪ.ðər/ = ADJECTIVE: oricare, fiecare, fie unul, amandoi, fie altul din;
ADVERB: nici;
GT
GD
C
H
L
M
O
electric
/ɪˈlek.trɪk/ = ADJECTIVE: electric;
NOUN: corp electric;
USER: electrice, electrica;
GT
GD
C
H
L
M
O
electrician
/ˌɪl.ekˈtrɪʃ.ən/ = NOUN: electrician, instalator electric;
USER: electricianul, electricieni, un electrician;
GT
GD
C
H
L
M
O
elephant
/ˈel.ɪ.fənt/ = NOUN: elefant;
USER: elefantul, elefantului, de elefant, elefanti;
GT
GD
C
H
L
M
O
eleven
/ɪˈlev.ən/ = USER: unsprezece, de unsprezece;
GT
GD
C
H
L
M
O
else
/els/ = ADVERB: mai, altfel, altminteri, inca, in plus, altcum;
PRONOUN: altul, alta;
USER: altceva, altcineva;
GT
GD
C
H
L
M
O
email
/ˈiː.meɪl/ = USER: e, mail, email;
GT
GD
C
H
L
M
O
empty
/ˈemp.ti/ = ADJECTIVE: gol, liber, pustiu, sec, desert, neocupat, nelocuit, desertat, flamand;
VERB: goli;
NOUN: desert, cutie goala;
USER: goala, goale;
GT
GD
C
H
L
M
O
enables
/ɪˈneɪ.bl̩/ = VERB: permite, da posibilitatea, imputernici, autoriza;
USER: va permite, permit, posibilitatea, permita;
GT
GD
C
H
L
M
O
end
/end/ = VERB: termina, incheia, sfarsi;
NOUN: scop, capat, final, sfarsit, incheiere, cap, extremitate, limita, fine;
USER: sfarsitul;
GT
GD
C
H
L
M
O
ending
/ˈen.dɪŋ/ = NOUN: final, sfarsit, terminatie;
ADJECTIVE: final;
USER: incheie, se incheie, termina;
GT
GD
C
H
L
M
O
engaged
/ɪnˈɡeɪdʒd/ = ADJECTIVE: angajat, ocupat, captivat;
USER: angajate, implicat, angajata, implicate;
GT
GD
C
H
L
M
O
english
/ˈɪŋ.ɡlɪʃ/ = ADJECTIVE: englez, englezesc, britanic;
NOUN: limba engleza;
VERB: traduce in engleza;
USER: engleza, englezeasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
enjoy
/ɪnˈdʒɔɪ/ = VERB: se bucura, savura, avea, distra, gusta, a-i placea;
USER: bucura, se bucure, bucure de;
GT
GD
C
H
L
M
O
enjoyable
/enˈjoi-əbəl/ = ADJECTIVE: agreabil, frumos, care face placere;
USER: placuta, placut;
GT
GD
C
H
L
M
O
enormous
/ɪˈnɔː.məs/ = ADJECTIVE: enorm, mare, urias, extraordinar, colosal, excesiv, nemasurat, fabulos, diform;
USER: enorma, enorme;
GT
GD
C
H
L
M
O
enough
/ɪˈnʌf/ = ADJECTIVE: suficient, destul, de ajuns, indestulator;
ADVERB: destul, suficient de, indeajuns;
NOUN: cantitate suficienta, cantitate indestulatoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
ensure
/ɪnˈʃɔːr/ = VERB: asigura, garanta;
USER: asigure, se asigura;
GT
GD
C
H
L
M
O
enters
/ˈen.tər/ = VERB: introduce, intra in, inscrie, incheia, trece, patrunde in, inregistra, admite, inainta, dresa, incepe dresarea, declara, deveni membru;
USER: intra, intrarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
entertainers
/en.təˈteɪ.nər/ = NOUN: artist de estrada, animatoare, comedian, gazda, persoana amuzanta, actor comic, care distreaza;
USER: animatori, artisti, animatorii, animatorilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
entitled
/ɪnˈtaɪ.tl̩/ = ADJECTIVE: intitulat;
USER: dreptul, intitulata, au dreptul;
GT
GD
C
H
L
M
O
environment
/enˈvīrənmənt,-ˈvī(ə)rn-/ = NOUN: mediu, atmosfera, ambianta, anturaj, imprejurime, inconjurare, imprejmuire;
USER: mediului, mediul;
GT
GD
C
H
L
M
O
equator
/ɪˈkweɪ.tər/ = NOUN: ecuator;
USER: ecuatorului, ecuatorul;
GT
GD
C
H
L
M
O
equipment
/ɪˈkwɪp.mənt/ = NOUN: echipament, utilaj, instalatie, echipaj;
USER: echipamente, Utilaje, echipamentelor, echipamentul;
GT
GD
C
H
L
M
O
escape
/ɪˈskeɪp/ = VERB: scapa, scapa de, evada, iesi, fugi, evita, salva, refugia;
NOUN: evadare, salvare, scapare, fuga;
USER: scape de;
GT
GD
C
H
L
M
O
ese
/ˈesā/ = USER: ese, est, NE, ENE, SSE;
GT
GD
C
H
L
M
O
especially
/ɪˈspeʃ.əl.i/ = ADVERB: in special, mai ales, indeosebi;
USER: special, ales;
GT
GD
C
H
L
M
O
establish
/ɪˈstæb.lɪʃ/ = VERB: stabili, institui, infiinta, determina, constitui, dovedi, constata, demonstra, instaura, fixa, intemeia, organiza, instala, fonda, introduce, confirma, consacra, reglementa, statornici, aseza, edifica, introna, decreta, inscauna;
USER: stabileasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
ester
/ˈes.tər/ = USER: ester, esterul, ester de, de ester, ester al,
GT
GD
C
H
L
M
O
et
/etˈæl/ = USER: et, si,
GT
GD
C
H
L
M
O
etc
GT
GD
C
H
L
M
O
ethnic
/ˈeθ.nɪk/ = ADJECTIVE: etnic;
USER: etnica, etnice, etnie;
GT
GD
C
H
L
M
O
european
/ˌyərəˈpēən,ˌyo͝orə-/ = ADJECTIVE: european, europenesc;
USER: Europene, Europeana;
GT
GD
C
H
L
M
O
evaluation
/ɪˈvæl.ju.eɪt/ = NOUN: evaluare;
USER: evaluarea, evaluarii, de evaluare, evaluari;
GT
GD
C
H
L
M
O
eve
/iːv/ = NOUN: ajun, seara;
GT
GD
C
H
L
M
O
even
/ˈiː.vən/ = ADVERB: chiar, pana si, chiar si in cazul, tocmai, intocmai, anume;
ADJECTIVE: par, egal, neted, exact, echitabil;
NOUN: seara;
USER: mai;
GT
GD
C
H
L
M
O
evening
/ˈiːv.nɪŋ/ = NOUN: seara, noapte, serata;
USER: serii;
GT
GD
C
H
L
M
O
evenings
/ˈiːv.nɪŋz/ = NOUN: seara, noapte, serata;
USER: serile, seri;
GT
GD
C
H
L
M
O
event
/ɪˈvent/ = NOUN: eveniment, caz, fapt, eventualitate, intamplare, proba, intalnire, competitie, accident, episod, rezultat;
USER: cazul, evenimentului, evenimentul;
GT
GD
C
H
L
M
O
events
/ɪˈvent/ = NOUN: eveniment, caz, fapt, eventualitate, intamplare, proba, intalnire, competitie, accident, episod, rezultat;
USER: evenimente, evenimentele, evenimentelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
everett
= USER: Everett;
GT
GD
C
H
L
M
O
every
/ˈev.ri/ = ADJECTIVE: fiecare, toate, toti;
USER: in fiecare, orice;
GT
GD
C
H
L
M
O
everybody
/ˈev.riˌbɒd.i/ = PRONOUN: toata lumea, toti, fiecare;
USER: tuturor;
GT
GD
C
H
L
M
O
everyday
/ˈev.ri.deɪ/ = ADJECTIVE: zilnic, de fiecare zi, cotidian, comun, banal;
USER: zi cu zi, de zi cu zi;
GT
GD
C
H
L
M
O
exact
/ɪɡˈzækt/ = ADJECTIVE: exact, corect, precis, fix, strict, metodic, just, definit, matematic;
VERB: pretinde, cere, stoarce bani;
USER: exacta, exacte;
GT
GD
C
H
L
M
O
exactly
/ɪɡˈzækt.li/ = ADVERB: exact, chiar, tocmai, anume, precis, intocmai, drept, hotarat;
USER: mai exact;
GT
GD
C
H
L
M
O
exam
/ɪɡˈzæm/ = NOUN: examen;
USER: examenul, examenului;
GT
GD
C
H
L
M
O
examiner
/ɪɡˈzæm.ɪ.nər/ = NOUN: examinator, cercetator, controlor;
USER: examinatorul, examinatorului, constatator;
GT
GD
C
H
L
M
O
example
/ɪɡˈzɑːm.pl̩/ = NOUN: exemplu, pilda, model, mostra, dovada, precedent, specimen, pedeapsa exemplara;
USER: exemplul, de exemplu;
GT
GD
C
H
L
M
O
examples
/ɪɡˈzɑːm.pl̩/ = NOUN: exemplu, pilda, model, mostra, dovada, precedent, specimen, pedeapsa exemplara;
USER: exemple, exemplele, exemplelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
exams
/ɪɡˈzæm/ = NOUN: examen;
USER: examene, examenele, examenelor, examinari;
GT
GD
C
H
L
M
O
excellent
/ˈek.səl.ənt/ = ADJECTIVE: excelent, deosebit, ideal, eminent, ales, admirabil, fin, strasnic;
USER: excelenta, excelente, excellent;
GT
GD
C
H
L
M
O
except
/ɪkˈsept/ = PREPOSITION: cu exceptia, afara de, mai putin;
VERB: excepta, respinge, lasa la o parte;
USER: exceptia;
GT
GD
C
H
L
M
O
exchange
/ɪksˈtʃeɪndʒ/ = NOUN: schimb, bursa, schimbare, centrala telefonica, obiect de schimb, lucru schimbat pe altul;
VERB: schimba, face schimb;
USER: schimbul, de schimb, valutelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
exchanges
/ɪksˈtʃeɪndʒ/ = NOUN: schimb, bursa, schimbare, centrala telefonica, obiect de schimb, lucru schimbat pe altul;
VERB: schimba, face schimb;
USER: schimburilor, schimburi, schimburile;
GT
GD
C
H
L
M
O
exchanging
/ɪksˈtʃeɪndʒ/ = NOUN: preschimbare;
USER: schimb, schimbul, schimbului de;
GT
GD
C
H
L
M
O
excited
/ɪkˈsaɪ.tɪd/ = ADJECTIVE: excitat, emotionat, agitat, tulburat, starnit, enervat, infrigurat, miscat;
USER: entuziasmat, incantati;
GT
GD
C
H
L
M
O
exciting
/ɪkˈsaɪ.tɪŋ/ = ADJECTIVE: captivant, excitant, emotionant, tulburator, miscator;
USER: interesant, incitant;
GT
GD
C
H
L
M
O
excursion
/ɪkˈskɜː.ʃən/ = NOUN: excursie, incursiune, calatorie, drumetie, expeditie, abatere, digresiune, divagatie, deviatie;
USER: excursii, excursia, excursiei;
GT
GD
C
H
L
M
O
excuse
/ɪkˈskjuːz/ = VERB: scuza, ierta, scuti, absolvi;
NOUN: scuza, pretext, iertare, justificare, absolvire;
USER: scuzati, scuzi;
GT
GD
C
H
L
M
O
exemplification
/ɪɡˈzem.plɪ.faɪ/ = NOUN: exemplificare, ilustrare, copie legalizata;
USER: exemplificarea, exemplificari, exemplifica;
GT
GD
C
H
L
M
O
exercise
/ˈek.sə.saɪz/ = VERB: exercita, exersa, face exercitii, se antrena, instrui;
NOUN: exercitiu, exercitare, dovada, practicare, manifestare, tema;
USER: exercite, si exercite, isi exercite;
GT
GD
C
H
L
M
O
exercises
/ˈek.sə.saɪz/ = VERB: exercita, exersa, face exercitii, se antrena, instrui;
NOUN: exercitiu, exercitare, dovada, practicare, manifestare, tema;
USER: Exercitii, Exercitiile, exercitiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
exhibition
/ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/ = NOUN: expozitie, expunere, prezentare, manifestare, exhibitie, afisaj, etalare;
USER: expozitiei, expozitia;
GT
GD
C
H
L
M
O
exist
/ɪɡˈzɪst/ = VERB: exista, fi, se afla, fiinta, subzista, trai;
USER: existe, existat;
GT
GD
C
H
L
M
O
expand
/ɪkˈspænd/ = VERB: extinde, dezvolta, se extinde, mari, largi, dilata, intinde, umfla, destinde, se desfasura, se largi, deveni vorbaret;
USER: extinda, se extinda, a extinde;
GT
GD
C
H
L
M
O
expansion
/ɪkˈspæn.ʃən/ = NOUN: expansiune, extindere, dilatare, intindere, spatiu, umflare, intins;
USER: extinderea, expansiunea, de expansiune;
GT
GD
C
H
L
M
O
experience
/ikˈspi(ə)rēəns/ = NOUN: experienta, traire, rutina;
VERB: experimenta, simti, trai, incerca, trece prin, suferi, afla, resimti, gusta;
USER: experientei;
GT
GD
C
H
L
M
O
explain
/ɪkˈspleɪn/ = VERB: explica, spune, expune, lamuri, clarifica, interpreta, talcui, deslusi, talmaci, lumina;
USER: explice, explic, a explica;
GT
GD
C
H
L
M
O
explains
/ɪkˈspleɪn/ = VERB: explica, spune, expune, lamuri, clarifica, interpreta, talcui, deslusi, talmaci, lumina;
USER: se explica;
GT
GD
C
H
L
M
O
explanations
/ˌek.spləˈneɪ.ʃən/ = NOUN: explicatie, explicare, expunere, precizare, lamurire, talmacire, referinta;
USER: Explicatii, explicatiile, explicatiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
exploding
/ikˈsplōd/ = VERB: exploda, detuna, face sa explodeze;
USER: explodeaza, explozie;
GT
GD
C
H
L
M
O
express
/ɪkˈspres/ = NOUN: expres, curier;
ADJECTIVE: expres, rapid, clar, special, formal, anume;
VERB: exprima, manifesta, reda, formula;
USER: Express, expresa;
GT
GD
C
H
L
M
O
expressing
/ɪkˈspres/ = VERB: exprima, manifesta, reda, formula, traduce, lega, adresa, emite, stoarce, trimite cu expresul;
USER: exprimarea, exprimandu, exprimand;
GT
GD
C
H
L
M
O
expression
/ɪkˈspreʃ.ən/ = NOUN: expresie, exprimare, termen, stoarcere;
USER: expresia, exprimarea, expresiei;
GT
GD
C
H
L
M
O
expressions
/ɪkˈspreʃ.ən/ = NOUN: expresie, exprimare, termen, stoarcere;
USER: expresii, expresiile, expresiilor, manifestare;
GT
GD
C
H
L
M
O
external
/ɪkˈstɜː.nəl/ = ADJECTIVE: extern, exterior, din afara, superficial;
NOUN: aspect exterior, forma, imprejurari exterioare;
USER: externe, externa;
GT
GD
C
H
L
M
O
extra
/ˈek.strə/ = ADJECTIVE: suplimentar, deosebit, special, extraordinar;
NOUN: plus, supliment, calitate superioara, figurant, plata suplimentara, editie speciala;
ADVERB: in plus, afara de;
USER: suplimentare;
GT
GD
C
H
L
M
O
extremely
/ɪkˈstriːm.li/ = ADVERB: extrem, extraordinar, in cel mai inalt grad;
USER: foarte, deosebit;
GT
GD
C
H
L
M
O
eye
/aɪ/ = NOUN: ureche, vizor, urmarire, ochire;
VERB: se uita, privi la, scruta cu privirea;
USER: ochi, ochilor, ochiul, ochii;
GT
GD
C
H
L
M
O
eyes
/aɪ/ = NOUN: ochi, privinta;
USER: ochii, ochilor, cu ochii, privirea;
GT
GD
C
H
L
M
O
fa
/fɑː/ = NOUN: fa;
USER: Legea, Legii, Lege;
GT
GD
C
H
L
M
O
face
/feɪs/ = NOUN: fata, chip, figura, suprafata, obraz, infatisare, masca, mutra, frunte, fatada, mina;
VERB: infrunta;
USER: fetei;
GT
GD
C
H
L
M
O
fact
/fækt/ = NOUN: fapt, realitate, adevar, imprejurare, fenomen, date, intamplare;
USER: faptul, faptului;
GT
GD
C
H
L
M
O
fairy
/ˈfeə.ri/ = NOUN: zana, elf, gnom;
ADJECTIVE: feeric, imaginar, nazdravan;
USER: fairy, basm;
GT
GD
C
H
L
M
O
false
/fɒls/ = ADJECTIVE: fals, gresit, neadevarat, incorect, artificial, perfid, prefacut, ipocrit, calp, inchipuit, necredincios, fatarnic, infidel;
USER: false, falsa, mincinos;
GT
GD
C
H
L
M
O
families
/ˈfæm.əl.i/ = NOUN: familie, casa, neam, menaj, trib, semintie, asemanare intre membrii unei familii;
USER: familii, familiile, familiilor, de familii;
GT
GD
C
H
L
M
O
family
/ˈfæm.əl.i/ = NOUN: familie, casa, neam, menaj, trib, semintie, asemanare intre membrii unei familii;
ADJECTIVE: familial, casnic;
USER: familia, familiei, familiala;
GT
GD
C
H
L
M
O
famous
/ˈfeɪ.məs/ = ADJECTIVE: celebru, faimos, renumit, mare, arhicunoscut, rasunator, slavit, grozav;
USER: faimosul, faimoasa;
GT
GD
C
H
L
M
O
fans
/fæn/ = NOUN: ventilator, evantai, amator, vanturatoare, aripa, admirator al unei persoane, aripa a unei mori de vant;
VERB: ventila, vantura, aprinde, atata, starni, scormoni;
USER: ventilatoare, fani, fanii, suporterii, fanilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
fantastic
/fænˈtæs.tɪk/ = ADJECTIVE: fantastic, fantezist, himeric, excentric, abracadabrant, capricios;
USER: fantasticului, fantastica, fantastice;
GT
GD
C
H
L
M
O
far
/fɑːr/ = ADVERB: departe, mult, de departe, considerabil, mai departat;
USER: masura, acum;
GT
GD
C
H
L
M
O
farm
/fɑːm/ = NOUN: ferma, crescatorie, gospodarie, ferma taraneasca;
VERB: cultiva pamantul, lucra, educa copii contra plata, lua pamant in arenda, da pamant in arenda;
USER: agricole, constructii de second, fermei;
GT
GD
C
H
L
M
O
farmer
/ˈfɑː.mər/ = NOUN: agricultor, fermier, arendas, cultivator de pamant;
USER: agricultorul, agricultorului, fermierul;
GT
GD
C
H
L
M
O
fascinating
/ˈfasəˌnāt/ = ADJECTIVE: fascinant, captivant, atragator, pasionant, seducator;
USER: fascinanta, fascinante;
GT
GD
C
H
L
M
O
fashion
/ˈfæʃ.ən/ = NOUN: moda, mod, maniera, forma, voga, fason, obisnuinta, purtare;
VERB: forma, modela, da o forma, da o infatisare, da un aspect, fasona, schimba, transforma;
USER: de moda;
GT
GD
C
H
L
M
O
fashions
/ˈfæʃ.ən/ = NOUN: moda, mod, maniera, forma, voga, fason, obisnuinta, purtare;
VERB: forma, modela, da o forma, da o infatisare, da un aspect, fasona, schimba, transforma;
USER: mode, fashions, modei;
GT
GD
C
H
L
M
O
fast
/fɑːst/ = ADJECTIVE: rapid, accelerat, tare, iute, urgent, rezistent, ager;
ADVERB: rapid, repede, tare, iute, strans;
USER: rapida, de repede;
GT
GD
C
H
L
M
O
fastest
/fɑːst/ = USER: cel mai rapid, mai rapid, cea mai rapida, mai rapida;
GT
GD
C
H
L
M
O
father
/ˈfɑː.ðər/ = NOUN: tata, parinte, taica, duhovnic, preot, creator, stramos, strabun, intemeietor, parinte spiritual;
VERB: crea, zamisli;
USER: tatal, tatalui;
GT
GD
C
H
L
M
O
favour
/ˈfeɪ.vər/ = VERB: favoriza, sustine;
NOUN: favoare, favoare, serviciu, serviciu, rugaminte, rugaminte, interes, interes, hatar, hatar;
USER: favorizeze, favorizeaza, favoarea, in favoarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
favourite
/ˈfeɪ.vər.ɪt/ = ADJECTIVE: preferat, predilect, iubit, drag;
NOUN: favorit, favorit, favorita, favorita, cirac, cirac;
USER: fovorit, favorite;
GT
GD
C
H
L
M
O
fawkes
/ˈɡaɪ fɔːks ˌnaɪt/ = USER: Fawkes, lui Fawkes;
GT
GD
C
H
L
M
O
fax
/fæks/ = NOUN: fax;
USER: prin fax, trimite prin fax, trimiteti prin fax, faxului;
GT
GD
C
H
L
M
O
feathers
/ˈfeð.ər/ = NOUN: pana, fel, penaj, lamba, soi, fire;
VERB: acoperi cu pene, impodobi, impreuna, imbina, a-i creste penele;
GT
GD
C
H
L
M
O
features
/ˈfiː.tʃər/ = NOUN: trasatura, caracter, proprietate, calitate, insusire, trasatura distinctiva, fizionomie, trasatura a fetei, articol de ziar deosebit de important;
VERB: caracteriza, infatisa, da rolul principal;
USER: caracteristici, caracteristicile, functii;
GT
GD
C
H
L
M
O
featuring
/ˈfiː.tʃər/ = VERB: caracteriza, infatisa, da rolul principal;
USER: oferind, dispune, care ofera;
GT
GD
C
H
L
M
O
february
/ˈfeb.ru.ər.i/ = NOUN: februarie;
USER: feb;
GT
GD
C
H
L
M
O
feedback
/ˈfiːd.bæk/ = USER: feedback, ul, de feedback, sugestiile;
GT
GD
C
H
L
M
O
felt
/felt/ = NOUN: pasla, fetru, flanela;
VERB: piua;
USER: simtit, au considerat;
GT
GD
C
H
L
M
O
female
/ˈfiː.meɪl/ = NOUN: femeie, femela, muiere, femeiusca;
ADJECTIVE: feminin, femeiesc, slab, palid;
USER: sex feminin, femei;
GT
GD
C
H
L
M
O
feminine
/ˈfem.ɪ.nɪn/ = ADJECTIVE: feminin, femeiesc, de sex femeiesc;
USER: feminina, feminine, femininul;
GT
GD
C
H
L
M
O
fencing
/ˈfen.sɪŋ/ = NOUN: scrima, gard, imprejmuire, aparare, dezbatere, bariera, material pentru garduri, tainuire de lucruri furate;
USER: garduri;
GT
GD
C
H
L
M
O
festival
/ˈfes.tɪ.vəl/ = NOUN: festival, sarbatoare, serbare, praznic, petrecere, veselie;
ADJECTIVE: festiv, sarbatoresc, solemn, voios;
USER: Festivalul, festivalului;
GT
GD
C
H
L
M
O
festivals
/ˈfes.tɪ.vəl/ = NOUN: festival, sarbatoare, serbare, praznic, petrecere, veselie;
USER: festivaluri, festivalurile, festivalurilor, sarbatori;
GT
GD
C
H
L
M
O
few
/fjuː/ = ADJECTIVE: putini, putine, nu multi;
NOUN: minoritate;
USER: cateva, cativa;
GT
GD
C
H
L
M
O
fictitious
/fɪkˈtɪʃ.əs/ = ADJECTIVE: fictiv, nascocit, inchipuit;
USER: fictive, fictiva;
GT
GD
C
H
L
M
O
field
/fiːld/ = NOUN: teren, domeniu, camp, sector, ogor, sfera, fond, sola, suprafata, bransa, loc, plai, bazin, arena, intindere, vanatoare, camp de lupta, cuprins, tarla, batalie, expeditie militara, participantii la o competitie, loc de concurenti, regiune, culoare de fond;
ADJECTIVE: campenesc;
USER: domeniul;
GT
GD
C
H
L
M
O
fifteen
/ˌfɪfˈtiːn/ = USER: cincisprezece, de cincisprezece, cinsprezece, sfert;
GT
GD
C
H
L
M
O
fifteenth
/ˌfɪfˈtiːnθ/ = USER: cincisprezecelea, al cincisprezecelea, XV, cincisprezecea;
GT
GD
C
H
L
M
O
fifth
/fɪfθ/ = USER: al cincilea, cincilea, cincea, a cincea, cincime;
GT
GD
C
H
L
M
O
fifty
/ˈfɪf.ti/ = USER: cincizeci, de cincizeci, cincizeci si, cincizeci la;
GT
GD
C
H
L
M
O
fig
/fɪɡ/ = NOUN: smochin, smochina, forma, stare de spirit, imbracaminte, haine, echipament;
VERB: impodobi;
USER: fig, figura, smochine;
GT
GD
C
H
L
M
O
file
/faɪl/ = NOUN: fisier, dosar, document, pila, arhiva, sir, rand, flanc, biblioraft;
VERB: clasa, pili, slefui;
USER: fisierul, fisierului;
GT
GD
C
H
L
M
O
fill
/fɪl/ = VERB: umple, completa, ocupa, se umple, alimenta, indeplini, satisface, astupa, implini, satura, umfla, plomba, detine, largi, multumi, indestula, napadi, hrani, polei, executa, a-si ocupa, a-si petrece;
NOUN: cantitate necesara, indestulare;
USER: completati;
GT
GD
C
H
L
M
O
filled
/-fɪld/ = ADJECTIVE: umplut;
USER: completat;
GT
GD
C
H
L
M
O
film
/fɪlm/ = NOUN: film, pelicula, strat, cinema, membrana, caseta, pojghita, invelis;
VERB: filma, cinematografia, impaienjeni;
ADJECTIVE: cinematografic;
USER: filmul, filmului, de film;
GT
GD
C
H
L
M
O
films
/fɪlm/ = NOUN: film, pelicula, strat, cinema, membrana, caseta, pojghita, invelis;
VERB: filma, cinematografia, impaienjeni, ecraniza;
USER: filme, filmele, filmelor, Pelicule;
GT
GD
C
H
L
M
O
fin
/fɪn/ = NOUN: aripioara, nervura, deriva, laba, mana;
USER: fin, Finala, runda, a runda;
GT
GD
C
H
L
M
O
final
/ˈfaɪ.nəl/ = ADJECTIVE: final, definitiv, ultim, decisiv, hotarator;
USER: finala, finale, definitiva;
GT
GD
C
H
L
M
O
finally
/ˈfaɪ.nə.li/ = ADVERB: la sfarsit;
USER: in cele din urma, sfarsit, in sfarsit, in final, cele din urma;
GT
GD
C
H
L
M
O
finals
/ˈfaɪ.nəl/ = USER: finala, finale, runda, a runda;
GT
GD
C
H
L
M
O
find
/faɪnd/ = VERB: gasi, afla, vedea, constata, considera, da, intalni, determina, castiga, intampina;
NOUN: descoperire, gasire;
USER: gaseasca, gasiti;
GT
GD
C
H
L
M
O
finds
/faɪnd/ = VERB: gasi, afla, vedea, constata, considera, da, intalni, determina, castiga, intampina;
NOUN: descoperire, gasire;
USER: gaseste;
GT
GD
C
H
L
M
O
fine
/faɪn/ = NOUN: amenda, timp frumos;
VERB: amenda;
ADJECTIVE: fin, bun, subtire, frumos, rafinat, curat, delicat;
ADVERB: frumos, excelent;
USER: fine, fina;
GT
GD
C
H
L
M
O
fingers
/ˌtuː ˈfɪŋ.ɡəz/ = NOUN: deget, stift, indicator, bolt;
VERB: atinge cu degetul, lua, misca un deget, juca pe degete, canta la un instrument de percutie;
USER: degete, degetele, degetelor, degetul;
GT
GD
C
H
L
M
O
finish
/ˈfɪn.ɪʃ/ = VERB: termina, incheia, se termina, finisa, sfarsi, ispravi, desavarsi, distruge, bea, savarsi, manca, da gata, omori, ajunge la sfarsit, rapune;
NOUN: finisaj, finisare, final, sfarsit, incheiere, faza ultima, perfectionare;
USER: termin;
GT
GD
C
H
L
M
O
finishes
/ˈfɪn.ɪʃ/ = VERB: termina, incheia, se termina, finisa, sfarsi, ispravi, desavarsi;
NOUN: finisaj, finisare, final, sfarsit, incheiere;
USER: finisaje, finisajele, finisajelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
finn
/ˈmɪk.i/ = NOUN: finlandez;
USER: Finn, finlandeza, lui Finn;
GT
GD
C
H
L
M
O
fins
/fɪn/ = NOUN: aripioara, nervura, deriva, laba, mana;
USER: aripioare, aripioarele, inotatoare, inotatoarelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
fire
/faɪər/ = NOUN: foc, incendiu, flacari, aprindere, jar, caldura, pasiune, vapaie, ardoare, parjol, entuziasm, inflacarare, avant, temperatura, stralucire, parpara, fierbinteala, infocare;
VERB: trage, concedia, aprinde, incendia, declansa, inflacara, se aprinde, da foc la, incalzi, impusca, pune pe foc, coace, da afara, inviora, insufleti, descarca, descarca o arma, avea grija de foc, cauteriza, alimenta cu combustibil, face focul in, incepe sa arda, se enerva, se entuziasma, fi in flacari;
USER: focul, incendiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
fireworks
/ˈfaɪə.wɜːk/ = NOUN: focuri de artificii, artificiu, desfasurare, torent;
USER: artificii, artificiile, de artificii, artificiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
first
/ˈfɜːst/ = ADVERB: primul, in primul rand, la inceput, mai curand, pentru prima oara, luand totul in considerare, first-, first, one, first, one, intai, prim, dintai, principal, cel mai de seama;
NOUN: inceput, marfuri de calitate superioara;
GT
GD
C
H
L
M
O
fish
/fɪʃ/ = VERB: pescui, prinde, cauta sa prinda peste, umbla dupa ceva, cauta sa obtina ceva, descoperi, fi in cautare de;
NOUN: peste, pesti, pescarie, pescarime;
USER: de peste, pestele, pestelui;
GT
GD
C
H
L
M
O
fisher
= NOUN: pescar, pescuitor, barca de pescar, pescarus albastru;
USER: Fisher, pescari;
GT
GD
C
H
L
M
O
fit
/fɪt/ = VERB: potrivi, se potrivi, monta, fixa, echipa;
NOUN: potrivire;
ADJECTIVE: potrivit, in forma, corespunzator, adecvat, capabil, bun;
GT
GD
C
H
L
M
O
fits
/fit/ = VERB: potrivi, se potrivi, monta, fixa, echipa, veni, pregati, ajusta, amenaja, antrena, se potrivi pentru, utila, fi corespunzator, fi bun pentru, acorda, pune de acord cu, a-i sta bine;
NOUN: potrivire, criza, atac, izbucnire, cant;
USER: se potriveste, potriveste;
GT
GD
C
H
L
M
O
five
/faɪv/ = USER: cinci, un Five, din cinci, de cinci;
GT
GD
C
H
L
M
O
fix
/fɪks/ = VERB: stabili, repara, fixa, se stabili, aranja, determina, prinde, atinti, hotari, decide, aseza, consolida;
USER: stabileasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
fixes
/fɪks/ = VERB: stabili, repara, fixa, se stabili, aranja, determina, prinde, atinti, hotari, decide, aseza, consolida;
USER: remedieri, stabileste, corectii, fixat, remedierile;
GT
GD
C
H
L
M
O
flag
/flæɡ/ = NOUN: pavilion, steag, drapel, fanion, stindard, stanjenel, nationalitate;
VERB: impodobi cu steaguri, pavoaza cu steaguri, orna, semnaliza cu fanionul, indica cu stegulete;
USER: pavilionul, de pavilion;
GT
GD
C
H
L
M
O
flags
/flæɡ/ = NOUN: pavilion, steag, drapel, fanion, stindard, stanjenel, nationalitate;
VERB: impodobi cu steaguri, pavoaza cu steaguri, orna, semnaliza cu fanionul, indica cu stegulete;
USER: steaguri, flags, steagurile, drapele, indicatorii;
GT
GD
C
H
L
M
O
flat
/flæt/ = ADJECTIVE: plat, neted, intins, lat, uniform;
NOUN: apartament, bemol, intins, campie;
ADVERB: intins, lat, complet;
USER: plate, TV, plana;
GT
GD
C
H
L
M
O
floor
/flɔːr/ = NOUN: podea, etaj, planseu, dusumea, fund, incinta a parlamentului
VERB: podi, pardosi, invinge, dobori, tranti jos, incurca, reduce la tacere, invita un elev care nu stie lectia sa stea jos
GT
GD
C
H
L
M
O
floors
/flɔːr/ = NOUN: podea, etaj, planseu, dusumea, fund, cat, incinta a parlamentului;
VERB: podi, pardosi, invinge, dobori, tranti jos, incurca, reduce la tacere, invita un elev care nu stie lectia sa stea jos;
USER: etaje, podele, pardoseli;
GT
GD
C
H
L
M
O
flour
/flaʊər/ = NOUN: faina, praf de piatra;
VERB: macina, presara cu faina;
USER: fainii;
GT
GD
C
H
L
M
O
flow
/fləʊ/ = VERB: decurge, curge, circula, trece, se scurge;
NOUN: debit, flux, curgere, curent, scurgere, curs, fluenta;
USER: fluxul, fluxului;
GT
GD
C
H
L
M
O
flowers
/ˈflaʊ.ər/ = NOUN: floare, inflorire, planta inflorita, crema, elita, smantana, lamura, frunte, caimac, pulbere fina;
VERB: inflori, impodobi cu flori, inflora, reinflori;
USER: flori, florile, florilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
fluffy
/ˈflʌf.i/ = ADJECTIVE: pufos, ciufulit, zbarlit, vaporos, acoperit cu puf, usor;
USER: pufoasa, pufoase;
GT
GD
C
H
L
M
O
flute
/fluːt/ = NOUN: flaut, canelura, sant, jgheab, scobitura;
VERB: canta la flaut, canela, nutui, riflui, canta o piesa la flaut;
USER: flautului, flautul, fluier, flute;
GT
GD
C
H
L
M
O
fly
/flaɪ/ = VERB: zbura, pilota, fugi, flutura, alerga, zbura peste, curge, disparea, trece in zbor;
NOUN: zbor, musca, trasura cu un cal;
USER: acoperi, gasi bilete, bilete, zboara;
GT
GD
C
H
L
M
O
flyer
/ˈflaɪ.ər/ = NOUN: zburator, aviator, avion, foaie volanta, volan, pasare care zboara, roata mica, saritura din fuga, animal care merge cu viteza foarte mare;
USER: afisul, flyer, pliant;
GT
GD
C
H
L
M
O
flying
/ˈflaɪ.ɪŋ/ = NOUN: zbor;
ADJECTIVE: care zboara, de zbor, zburator, care se misca, grabnic, falfaitor, provizoriu, facut in graba, se deplaseaza rapid;
USER: zboara, arboreaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
focus
/ˈfəʊ.kəs/ = VERB: concentra, centra, uni, atinti;
NOUN: focar;
USER: concentreze, se concentreze, concentreaza, concentram;
GT
GD
C
H
L
M
O
folk
/fəʊk/ = NOUN: oameni, popor, familie, lume, natiune, rude;
USER: populara, populare, popular, folk;
GT
GD
C
H
L
M
O
follow
/ˈfɒl.əʊ/ = VERB: urma, urmari, respecta, continua, rezulta, insoti, adopta, intelege, conforma, veni, merge dupa, imita, fi atent, se angaja, urmari cu atentie, se alatura, merge in urma, veni dupa cineva, arata interes pentru, actiona conform cu, completa cu, se ocupa, se apuca de, merge impreuna cu, se interesa, studia, se conduce dupa, se lua dupa, se tine pe urmele, merge de-a lungul;
USER: urmati, urmeze;
GT
GD
C
H
L
M
O
followed
/ˈfɒl.əʊ/ = VERB: urma, urmari, respecta, continua, rezulta, insoti, adopta, intelege, conforma, veni, merge dupa, imita;
USER: urmat, urmata, a urmat, au urmat;
GT
GD
C
H
L
M
O
following
/ˈfɒl.əʊ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: urmator, ulterior;
NOUN: urmare, adepti, grup de discipoli;
USER: urma, in urma, dupa;
GT
GD
C
H
L
M
O
follows
/ˈfɒl.əʊ/ = VERB: urma, urmari, respecta, continua, rezulta, insoti, adopta, intelege, conforma, veni, merge dupa, imita, fi atent, se angaja, urmari cu atentie, se alatura, merge in urma, veni dupa cineva, arata interes pentru, actiona conform cu, completa cu, se ocupa, se apuca de, merge impreuna cu, se interesa, studia, se conduce dupa, se lua dupa, se tine pe urmele, merge de-a lungul;
USER: urmeaza, astfel;
GT
GD
C
H
L
M
O
food
/fuːd/ = NOUN: alimente, mancare, hrana, alimentatie, bucate, paine, merinde, provizii, demancare, ospatare, papa;
ADJECTIVE: alimentar, nutritiv;
USER: alimentare;
GT
GD
C
H
L
M
O
football
/ˈfʊt.bɔːl/ = NOUN: fotbal, minge de fotbal;
USER: de fotbal, Football, fotbalul, fotbalului;
GT
GD
C
H
L
M
O
for
/fɔːr/ = PREPOSITION: pentru, de, la, ca, in scopul, in favoarea, dupa, catre;
CONJUNCTION: caci, sa, pentru ca, deoarece;
USER: in, a;
GT
GD
C
H
L
M
O
foreign
/ˈfɒr.ən/ = ADJECTIVE: strain, extern, din alta tara;
USER: straina, straine, externe;
GT
GD
C
H
L
M
O
foreword
/ˈfɔː.wɜːd/ = NOUN: prefata, introducere, cuvant inainte;
GT
GD
C
H
L
M
O
form
/fɔːm/ = NOUN: forma, formular, chip, model, maniera, clasa, infatisare, aspect, buletin, blancheta;
VERB: face, constitui;
USER: formularul, sub forma;
GT
GD
C
H
L
M
O
formal
/ˈfɔː.məl/ = ADJECTIVE: formal, de forma, oficial, formalist, ceremonios, ceremonial, clar, simetric, direct, exact, expres, categoric, geometric;
USER: formala, formale, oficiala;
GT
GD
C
H
L
M
O
format
/ˈfɔː.mæt/ = NOUN: format, forma;
USER: formatul, formatului;
GT
GD
C
H
L
M
O
forms
/fɔːm/ = NOUN: forma, formular, chip, model, maniera, clasa, infatisare, aspect, buletin, blancheta;
VERB: face, constitui;
USER: forme, formulare, formele, formelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
formula
/ˈfɔː.mjʊ.lə/ = NOUN: formula;
USER: formulei, formule;
GT
GD
C
H
L
M
O
formulas
/ˈfɔː.mjʊ.lə/ = NOUN: formula;
USER: formulele, formule, formulelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
forty
/ˈfɔː.ti/ = USER: patruzeci, patruzeci si, de patruzeci, Cele patruzeci;
GT
GD
C
H
L
M
O
forward
/ˈfɔː.wəd/ = ADVERB: inainte, in fata, in perspectiva, in evidenta;
VERB: trimite, inainta, redirectiona, promova;
ADJECTIVE: inaintat, avansat, din fata, dinainte;
USER: nerabdare, cu nerabdare, transmite;
GT
GD
C
H
L
M
O
found
/faʊnd/ = VERB: intemeia, fonda, infiinta, funda, pune temeliile, cladi, ridica, documenta, justifica, topi, pili, turna metal, crea, construi;
USER: gasit, gasite, a constatat, a gasit;
GT
GD
C
H
L
M
O
foundation
/faʊnˈdeɪ.ʃən/ = NOUN: fundatie, baza, fundament, temelie, infiintare, fondare, intemeiere, organizatie, asezamant, asociatie, donatie, bursa scolara, institutie, fond pe care se fac aplicatii;
GT
GD
C
H
L
M
O
four
/fɔːr/ = USER: de patru, cu patru;
GT
GD
C
H
L
M
O
fourteen
/ˌfɔːˈtiːn/ = USER: paisprezece, patrusprezece, de paisprezece;
GT
GD
C
H
L
M
O
fourth
/fɔːθ/ = USER: al patrulea, patrulea, patra, a patra, IV;
GT
GD
C
H
L
M
O
fowler
= NOUN: pasarar;
USER: Fowler, pasararului, vinatorului;
GT
GD
C
H
L
M
O
fox
/fɒks/ = NOUN: vulpe, blana de vulpe, om siret;
VERB: acri, trage pe sfoara, umbla cu siretlicuri, insela, acoperi cu pete roscate;
USER: Fox, vulpea, vulpi, de vulpe;
GT
GD
C
H
L
M
O
foxes
/fɒks/ = NOUN: vulpe, blana de vulpe, om siret;
VERB: acri, trage pe sfoara, umbla cu siretlicuri, insela, acoperi cu pete roscate;
USER: vulpi, vulpile, vulpilor, vulpea;
GT
GD
C
H
L
M
O
fragments
/ˈfræɡ.mənt/ = NOUN: fragment, pasaj, parte, bucata, fractiune, ciob, farama, frantura, fractie, harb, sfaramatura;
USER: fragmentele, fragmente, fragmentelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
frames
/freɪm/ = NOUN: cadru, rama, chenar, schelet, structura, sistem, imagine, corp, constructie, cercevea;
VERB: incadra, forma;
USER: rame, cadre, de cadre, cadrele, cadrelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
free
/friː/ = ADJECTIVE: gratuit, liber, fara plata, scutit, independent, slobod, nestingherit, dezlegat, degajat, nesilit;
VERB: elibera, slobozi;
USER: gratuita, libera, fara;
GT
GD
C
H
L
M
O
freedom
/ˈfriː.dəm/ = NOUN: libertate, independenta, privilegiu, familiaritate;
USER: libertatea, libertatii, libera;
GT
GD
C
H
L
M
O
freestyle
/ˈfriː.staɪl/ = USER: freestyle, liber, stil liber, stilul liber, de freestyle;
GT
GD
C
H
L
M
O
french
/frentʃ/ = NOUN: franceza, limba franceza, francezii;
ADJECTIVE: francez, frantuzesc;
USER: frantuzeasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
frequency
/ˈfriː.kwən.si/ = NOUN: frecventa;
USER: de frecventa, frecventei;
GT
GD
C
H
L
M
O
friday
/ˈfraɪ.deɪ/ = NOUN: vineri vineri
GT
GD
C
H
L
M
O
fridays
/ˈfraɪ.deɪ/ = NOUN: vineri;
USER: vinerea, zilele de vineri, Fridays;
GT
GD
C
H
L
M
O
fridge
/frɪdʒ/ = NOUN: frigider, ghetar;
USER: frigiderul;
GT
GD
C
H
L
M
O
friend
/frend/ = NOUN: prieten, amic, coleg, cunoscut, ajutor, tovaras, aparator, simpatizant, surata, sfatuitor, partizan, sustinator;
VERB: trata ca pe un prieten;
USER: prietenului, prietenul, prietena;
GT
GD
C
H
L
M
O
friendly
/ˈfrend.li/ = ADJECTIVE: prietenos, amical, favorabil, prietenesc, binevoitor, intim, camaraderesc, surazator, tovarasesc;
ADVERB: amical, prieteneste;
USER: friendly, prietenoasa, prietenoase;
GT
GD
C
H
L
M
O
friends
/frend/ = NOUN: prieten, amic, coleg, cunoscut, ajutor, tovaras, aparator, simpatizant, surata, sfatuitor, partizan, sustinator;
VERB: trata ca pe un prieten;
USER: prietenii, prieteni, prietenilor, multi prieteni;
GT
GD
C
H
L
M
O
frog
/frɒɡ/ = NOUN: broasca, furcuta, inima de incrucisare;
USER: frog, broaste;
GT
GD
C
H
L
M
O
from
/frɒm/ = PREPOSITION: din, de, de la, de pe, intre, dinspre, dintre, dupa, inca din, din parte, dintru, din cauza;
USER: la;
GT
GD
C
H
L
M
O
front
/frʌnt/ = NOUN: fata, front, frunte, fatada, cap, vitrina;
ADJECTIVE: din fata, frontal, prim, principal;
ADVERB: din fata;
VERB: infrunta;
GT
GD
C
H
L
M
O
fruit
/fruːt/ = NOUN: fruct, rod, rezultat, poama, urmare;
USER: fructe, fructelor, de fructe;
GT
GD
C
H
L
M
O
fuji
GT
GD
C
H
L
M
O
full
/fʊl/ = ADJECTIVE: complet, deplin, plin, intreg, larg, bogat, satul, masiv;
ADVERB: complet, pe deplin, direct;
NOUN: plin;
USER: completa;
GT
GD
C
H
L
M
O
fun
/fʌn/ = NOUN: distractie, haz, gluma, delectare, caraghioslac;
USER: distractiv, amuzant;
GT
GD
C
H
L
M
O
functions
/ˈfʌŋk.ʃən/ = VERB: functiona, lucra;
NOUN: functie, functiune, activitate, oficiu, reuniune;
USER: functii, Functiile, functiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
fur
/fɜːr/ = NOUN: blana, piele lucrata, limba incarcata;
VERB: imblani, captusi podeaua, curata de sedimente, acoperi limba cu fuliginozitati, fi incarcat;
USER: blanuri, de blana, blanurilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
furniture
/ˈfɜː.nɪ.tʃər/ = NOUN: mobilier, mobila, echipament, inventar, unealta, continut;
USER: spatiu;
GT
GD
C
H
L
M
O
furry
/ˈfɜː.ri/ = ADJECTIVE: cu blana, imblanit;
USER: blana;
GT
GD
C
H
L
M
O
furthest
/ˈfɜː.ðɪst/ = ADVERB: cel mai departe;
ADJECTIVE: cel mai indepartat, extrem;
USER: mai departe, departe, mai indepartat;
GT
GD
C
H
L
M
O
future
/ˈfjuː.tʃər/ = NOUN: viitor, soarta, timpuri viitoare;
ADJECTIVE: ulterior;
USER: viitorul, viitoare, viitorului, viitoarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
gallery
/ˈɡæl.ər.i/ = NOUN: galerie, balcon, muzeu, coridor, ganga, sala de expozitie;
USER: galeria, prin galerie, timpurii;
GT
GD
C
H
L
M
O
game
/ɡeɪm/ = NOUN: joc, joaca, meci, vanat, partida, vanatoare, joc sportiv, set, joc de noroc, repriza;
VERB: juca;
ADJECTIVE: gata;
USER: jocul, jocului;
GT
GD
C
H
L
M
O
games
/ɡeɪm/ = NOUN: joc, joaca, meci, vanat, partida, vanatoare, joc sportiv, set, joc de noroc, repriza, petrecere, gluma;
VERB: juca, se juca, juca jocuri de noroc, juca pe bani;
USER: jocuri, jocurile, de jocuri;
GT
GD
C
H
L
M
O
gaps
/ɡæp/ = NOUN: decalaj, gol, lacuna, lipsa, interval, bresa, spartura, gaura, deschizatura, fereastra, chei, cascatura;
USER: lacune, lacunele, lacunelor, decalajelor, golurile;
GT
GD
C
H
L
M
O
garage
/ˈɡær.ɑːʒ/ = NOUN: garaj, auto-service;
USER: garajul, garajului, de garaj, garage;
GT
GD
C
H
L
M
O
garden
/ˈɡɑː.dən/ = NOUN: gradina, parc;
VERB: gradinari;
ADJECTIVE: gradinaresc;
USER: publica, de gradina;
GT
GD
C
H
L
M
O
gather
/ˈɡæð.ər/ = VERB: aduna, se aduna, colecta, strange, reuni, culege, intruni, aduce, deduce, recolta, agonisi, ingramadi, impreuna, scurge, injgheba, aglomera, coace, conchide, rupe, face creturi;
USER: adune;
GT
GD
C
H
L
M
O
gcse
/ˌdʒiː.siː.esˈiː/ = USER: GCSE, testul GCSE;
GT
GD
C
H
L
M
O
gecko
/ˈɡek.əʊ/ = USER: Gecko, Gecko de, pe Gecko, de gecko,
GT
GD
C
H
L
M
O
geckos
GT
GD
C
H
L
M
O
gender
/ˈdʒen.dər/ = NOUN: gen, gen, sex;
VERB: concepe, da nastere la;
USER: de gen, sexe;
GT
GD
C
H
L
M
O
general
/ˈdʒen.ər.əl/ = NOUN: general;
ADJECTIVE: general, comun, universal, vag, obstesc, aproximativ;
USER: generala, generale;
GT
GD
C
H
L
M
O
generation
/ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/ = NOUN: generatie, generare, producere, oameni ai aceleiasi epoci;
USER: generarea, generatia;
GT
GD
C
H
L
M
O
geography
/dʒiˈɒɡ.rə.fi/ = NOUN: geografie;
USER: geografia, geografiei, geografice, geografic;
GT
GD
C
H
L
M
O
german
/ˈdʒɜː.mən/ = NOUN: german, limba germana, neamt, limba nemteasca;
ADJECTIVE: german, nemtesc, adevarat, primar, apropiat;
USER: germana, germane;
GT
GD
C
H
L
M
O
get
/ɡet/ = VERB: obtine, ajunge, primi, lua, aduce, deveni, gasi, merge, ajunge la, procura, capata;
NOUN: pui;
USER: a obtine;
GT
GD
C
H
L
M
O
gets
/ɡet/ = VERB: obtine, ajunge, primi, lua, aduce, deveni, gasi, merge, ajunge la, procura, capata;
NOUN: pui;
USER: devine, se, primeste;
GT
GD
C
H
L
M
O
getting
/ɡet/ = VERB: obtine, ajunge, primi, lua, aduce, deveni, gasi, merge, ajunge la, procura, capata, convinge;
USER: obtinerea;
GT
GD
C
H
L
M
O
gifts
/ɡɪft/ = NOUN: inzestrare;
USER: cadouri, Gifts, daruri, darurile;
GT
GD
C
H
L
M
O
gill
/ɡɪl/ = NOUN: branhii, urechi, gusa, barbie, lamela, rovina impadurita, masura de capacitate, suvoi, torent de munte;
VERB: curata;
GT
GD
C
H
L
M
O
gills
/ˈsəːt(ə)nti,-tɪn-/ = NOUN: branhii, barbie;
USER: branhiile, branhiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
girl
/ɡɜːl/ = NOUN: fata, tanara, domnisoara, iubita, copila, fiica, vanzatoare, adolescenta;
USER: fete, girl;
GT
GD
C
H
L
M
O
girlfriend
/ˈɡɜːl.frend/ = NOUN: prietena;
USER: iubita, prietenei;
GT
GD
C
H
L
M
O
girls
/ɡɜːl/ = NOUN: fata, tanara, domnisoara, iubita, copila, fiica, vanzatoare, adolescenta;
USER: fete, fetele, fetelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
gist
/dʒɪst/ = NOUN: esenta, fond, punctul central, miez al lucrurilor, substanta;
USER: Sinteza;
GT
GD
C
H
L
M
O
give
/ɡɪv/ = VERB: da, oferi, acorda, face, furniza, emite, transmite, darui, ceda, pronunta, administra, prezenta, preda, provoca, dona, elibera, produce, remite, plati, hotari, consacra, pricinui, aplica, da cu imprumut, adjudeca, reprezenta, avea acces la, judeca, admite ca fiind cunoscut, harazi, se indoi, publica, imprima;
NOUN: elasticitate, actiunea de a da;
USER: dau, dea;
GT
GD
C
H
L
M
O
given
/ˈɡɪv.ən/ = ADJECTIVE: dat, oferit, furnizat, facut, stabilit, precizat, fixat, deprins, inclinat spre, executat;
USER: data, date, avand in vedere, acordata;
GT
GD
C
H
L
M
O
gives
/ɡɪv/ = VERB: da, oferi, acorda, face, furniza, emite, transmite, darui, ceda, pronunta, administra, prezenta, preda, provoca, dona, elibera, produce, remite, plati, hotari, consacra, pricinui, aplica, da cu imprumut, adjudeca, reprezenta, avea acces la, judeca, admite ca fiind cunoscut, harazi, se indoi, publica, imprima;
USER: ofera, confera;
GT
GD
C
H
L
M
O
giving
/ɡɪv/ = NOUN: dare, remitere;
ADJECTIVE: datator;
USER: oferind, acordarea, da, dand;
GT
GD
C
H
L
M
O
glass
/ɡlɑːs/ = NOUN: sticla, pahar, geam, oglinda, sticlarie, ochelari, luneta, binoclu, barometru;
ADJECTIVE: de sticla;
VERB: acoperi cu sticla, lustrui, pune sub sticla;
GT
GD
C
H
L
M
O
glasses
/glas/ = NOUN: ochelari, ochelari de vedere;
USER: pahare, ochelarii, ochelarilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
global
/ˈɡləʊ.bəl/ = USER: la nivel mondial, global, globala, nivel mondial, globale;
GT
GD
C
H
L
M
O
globe
/ɡləʊb/ = NOUN: glob, sfera, astru, borcan, robinet cu bila;
VERB: da o forma sferica;
USER: lume, globul, tot globul;
GT
GD
C
H
L
M
O
glossary
/ˈɡlɒs.ər.i/ = NOUN: glosar;
USER: glosarul, Enciclopedie, glossary, glosarului;
GT
GD
C
H
L
M
O
gloves
/ɡlʌv/ = NOUN: manusa;
USER: manusi, manusile, manusilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
glue
/ɡluː/ = NOUN: lipici, clei, guma arabica;
VERB: lipi, incleia;
USER: adeziv, lipiciul;
GT
GD
C
H
L
M
O
gmbh
/ˌdʒiː.em.biːˈeɪtʃ/ = USER: gmbh, gmbh De, GmbH in;
GT
GD
C
H
L
M
O
gmt
/ˌdʒiː.emˈtiː/ = USER: GMT;
GT
GD
C
H
L
M
O
go
/ɡəʊ/ = VERB: merge, trece, duce, pleca, intra, fi, deplasa, deveni, umbla;
NOUN: miscare, mers, energie;
USER: merg, mearga, mergem;
GT
GD
C
H
L
M
O
goals
/ɡəʊl/ = NOUN: scop, tinta, poarta, tel, misiune, but;
USER: obiectivele, obiective, scopuri, scopurile, goluri;
GT
GD
C
H
L
M
O
goes
/ɡəʊz/ = USER: merge, se, trece, duce;
GT
GD
C
H
L
M
O
goggles
/ˈɡɒɡ.l̩z/ = NOUN: ochelari, ochelari de protectie, ochelari de soare;
USER: ochelarii;
GT
GD
C
H
L
M
O
going
/ˈɡəʊ.ɪŋ/ = NOUN: mers, dus, plecare, umblet, ducere, stare a unui drum, stare a unei piste;
ADJECTIVE: care merge;
USER: merge, intampla, va, vor, mergi;
GT
GD
C
H
L
M
O
gold
/ɡəʊld/ = NOUN: aur, avere, moneda de aur, odor, lucru de pret;
USER: de aur, aurul, aurului, auriu;
GT
GD
C
H
L
M
O
goldfish
/ˈɡəʊld.fɪʃ/ = USER: carasi, Goldfish, pestisor;
GT
GD
C
H
L
M
O
golf
/ɡɒlf/ = NOUN: golf;
USER: de golf, Course, teren de golf;
GT
GD
C
H
L
M
O
good
/ɡʊd/ = ADJECTIVE: bun, frumos, cuminte, placut, favorabil, reusit, valabil, cumsecade;
NOUN: bine, bunuri, marfa, avantaj;
USER: buna, bune;
GT
GD
C
H
L
M
O
goodbye
/ɡʊdˈbaɪ/ = NOUN: ramas bun;
USER: la revedere, adio, revedere;
GT
GD
C
H
L
M
O
goodbyes
/ˌgo͝odˈbī/ = NOUN: ramas bun;
USER: la revedere, revedere, adio, despartirile;
GT
GD
C
H
L
M
O
got
/ɡɒt/ = VERB: obtine, ajunge, primi, lua, aduce, deveni, gasi, merge, ajunge la, procura, capata, convinge, dobandi, achizitiona, nimeri, pune mana pe, sosi, incasa, da la, pacali, intruni, zamisli, incepe sa faca ceva, fi preocupat de ceva, se sfarsi prin, determina sa faca ceva, impune, exploata, a-si imagina, a-si baga ceva in cap, fi intr-o anumita stare, aduce intr-un anumit loc;
USER: am, primit, au, Trebuie;
GT
GD
C
H
L
M
O
government
/ˈɡʌv.ən.mənt/ = NOUN: guvern, guvernare, administratie, conducere, autoritate, cabinet, carmuire, stapanire, minister, obladuire;
USER: Guvernul, Guvernului, a Guvernului;
GT
GD
C
H
L
M
O
grace
/ɡreɪs/ = NOUN: gratie, indurare, bunavointa, eleganta, farmec, iertare, atractie;
VERB: impodobi, infrumuseta, cinsti, favoriza, gratifica, inzestra;
USER: harul, har, harului;
GT
GD
C
H
L
M
O
grade
/ɡreɪd/ = NOUN: calitate, clasa, nota, categorie, gradatie, rampa, progresie, rasa ameliorata;
VERB: grada, degrada, aranja pe categorii, netezi, amesteca substante, amenaja, ameliora o rasa de animale;
USER: grad;
GT
GD
C
H
L
M
O
graffiti
/ɡrəˈfiː.ti/ = USER: graffiti, grafitti, graffitti;
GT
GD
C
H
L
M
O
grammar
/ˈɡræm.ər/ = NOUN: gramatica, folosire a formelor gramaticale;
USER: gramaticii, gramaticale, gramaticala;
GT
GD
C
H
L
M
O
grand
/ɡrænd/ = ADJECTIVE: mare, grandios, maret, general, magnific, inalt, distins, grozav, principal, nobil, admirabil, splendid, colosal, fain, ales, strasnic, cel mai insemnat, cantat cu toata orchestra;
USER: Grand, Marele, marea;
GT
GD
C
H
L
M
O
grandad
/ˈɡræn.dæd/ = USER: bunicul, bunicului, bunicul este, siguranta bunicul;
GT
GD
C
H
L
M
O
grandchildren
/ˈɡræn.tʃaɪld/ = NOUN: nepot sau nepoata;
USER: nepoti, nepotii, nepotilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
granddad
/ˈɡræn.dæd/ = USER: bunicul, bunicului, bunic, pe bunicul, granddad;
GT
GD
C
H
L
M
O
granddaughter
/ˈgranˌdôtər/ = NOUN: nepoata;
USER: nepoatei, nepotica;
GT
GD
C
H
L
M
O
grandfather
/ˈɡræn.fɑː.ðər/ = NOUN: bunic, bun;
USER: bunicul, bunicului;
GT
GD
C
H
L
M
O
grandma
/ˈɡræn.mɑː/ = NOUN: bunica, bunicuta;
USER: bunicii, Bunico, pe bunica;
GT
GD
C
H
L
M
O
grandmother
/ˈɡræn.mʌð.ər/ = NOUN: bunica, buna;
USER: bunicii, pe bunica;
GT
GD
C
H
L
M
O
grandpa
/ˈɡræn.pɑː/ = NOUN: bunic, tata mare, bunicut;
USER: bunicul, Bunicule, bunicului, bunicu;
GT
GD
C
H
L
M
O
grandparents
/ˈgran(d)ˌpe(ə)rənt,-ˌpar-/ = NOUN: bunici, bunic, bun;
USER: bunicii, bunicilor, buneilor, buneii;
GT
GD
C
H
L
M
O
grandson
/ˈɡræn.sʌn/ = NOUN: nepot;
USER: nepotul, nepotului;
GT
GD
C
H
L
M
O
granny
/ˈɡræn.i/ = NOUN: bunicuta, bunica;
USER: Granny, bunicii;
GT
GD
C
H
L
M
O
grant
/ɡrɑːnt/ = NOUN: bunicuta, bunica;
USER: acordarea, acorda, acorde, sa acorde;
GT
GD
C
H
L
M
O
granted
/ɡrɑːnt/ = INTERJECTION: De acord!;
USER: acordate, acordata, acordat, a acordat, acorda;
GT
GD
C
H
L
M
O
grapes
/ɡreɪp/ = NOUN: strugure;
USER: struguri, strugurii, strugurilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
graphic
/ˈɡræf.ɪk/ = ADJECTIVE: grafic, plastic, scris, expresiv, elocvent, edificator, pitoresc, ortografic, graitor, semnificativ, demonstrativ;
USER: grafica, grafice, graphic;
GT
GD
C
H
L
M
O
grass
/ɡrɑːs/ = NOUN: iarba, gazon, pasune, turnator, suprafata, marijuana, pajiste verde, leguma;
VERB: paste, pasuna, gazona, acoperi cu iarba;
USER: ierbii;
GT
GD
C
H
L
M
O
grateful
/ˈɡreɪt.fəl/ = ADJECTIVE: recunoscator, placut, reconfortant, odihnitor;
USER: recunoscatori, recunoscatoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
grease
/ɡriːs/ = NOUN: grasime, unsoare, untura, slanina, osanza, vaselina de gresaj;
VERB: unge, lubrifia, gresa, pata cu grasime, freca;
USER: grasimi, vaselina;
GT
GD
C
H
L
M
O
great
/ɡreɪt/ = ADJECTIVE: mare, important, puternic, considerabil, insemnat, genial, renumit, rasunator, faimos, adanc, eminent, deosebit de priceput la, cu un grad mai indepartat;
USER: minunat, grozav, o mare, mari;
GT
GD
C
H
L
M
O
greatest
/ɡreɪt/ = ADJECTIVE: extrem, dintai;
USER: cea mai mare, cel mai mare, mare, mai;
GT
GD
C
H
L
M
O
greek
/ɡriːk/ = NOUN: grec, limba greaca, limba elina;
ADJECTIVE: grec, elen, grecesc;
USER: greek, greaca;
GT
GD
C
H
L
M
O
green
/ɡriːn/ = ADJECTIVE: verde, crud, inverzit, viu, proaspat, necopt, palid, recent;
VERB: inverzi;
NOUN: pajiste, leguma, peluza;
USER: verzi, green, ecologice;
GT
GD
C
H
L
M
O
greenwich
/ˌɡren.ɪtʃˈmiːn.taɪm/ = NOUN: Greenwich Greenwich
GT
GD
C
H
L
M
O
greet
/ɡriːt/ = VERB: saluta, intampina, aplauda, intalni privirea;
USER: salut, salute, intampine;
GT
GD
C
H
L
M
O
greetings
/ˈɡriː.tɪŋz ˌkɑːd/ = NOUN: salutari, complimente;
USER: felicitari, salutul, Greetings;
GT
GD
C
H
L
M
O
grey
/ɡreɪ/ = ADJECTIVE: gri, cenusiu, sur, carunt, incaruntit, sein, nins, batran;
NOUN: materie cenusie, materie cenusie, nuanta gri, nuanta gri;
USER: cenusie, gray, culoare gri;
GT
GD
C
H
L
M
O
groom
/ɡruːm/ = NOUN: mire, grajdar, randas, randas la cai, ofiter la casa regala;
VERB: ingriji, pansa;
USER: mirele, mirelui, mireasa, groom;
GT
GD
C
H
L
M
O
ground
/ɡraʊnd/ = NOUN: sol, teren, motiv, pamant, temei, baza, fond, cauza, temelie, fundament;
VERB: baza;
ADJECTIVE: macinat;
USER: la sol;
GT
GD
C
H
L
M
O
group
/ɡruːp/ = NOUN: grup, grupare, grupa, lot, colectiv, echipa, numar, companie, ceata, palc, tabara, adunatura, detasament, card, caprarie;
VERB: combina;
USER: grupul, grupului;
GT
GD
C
H
L
M
O
grouping
/ˈɡruː.pɪŋ/ = VERB: combina;
USER: gruparea, grupare, grupa, grupand, regruparea;
GT
GD
C
H
L
M
O
groups
/ɡruːp/ = NOUN: grup, grupare, grupa, lot, colectiv, echipa, numar, companie, ceata, palc, tabara, adunatura, detasament, card, caprarie;
VERB: combina;
USER: grupurile, grupuri, grupurilor, grupe;
GT
GD
C
H
L
M
O
groupwork
= NOUN: clacă;
USER: lucru de grup, groupwork,
GT
GD
C
H
L
M
O
grows
/ɡrəʊ/ = VERB: creste, dezvolta, se dezvolta, cultiva, deveni, spori, evolua, urca, prinde, face, odrasli, ajunge la maturitate, umfla, se mari, lasa sa creasca, face progrese, se transforma, atinge inaltimea de, atinge talia de, se ridica pana la, se raspandi, se naste din, se impune, descreste, creste in jos, creste inauntru, proveni din;
GT
GD
C
H
L
M
O
gst
= USER: TVA, GST;
GT
GD
C
H
L
M
O
guard
/ɡɑːd/ = NOUN: paza, garda, guard, straja, aparare, strajer, conductor, corp de garda, panda;
VERB: pazi, apara, pastra;
GT
GD
C
H
L
M
O
guess
/ɡes/ = VERB: ghici, banui, crede, considera, socoti, evalua, aprecia, adulmeca, brodi;
NOUN: presupunere, ghicire, coniventa;
USER: ca, cred, ghicesc, Presupun;
GT
GD
C
H
L
M
O
guesses
/ɡes/ = VERB: ghici, banui, crede, considera, socoti, evalua, aprecia, adulmeca, brodi;
NOUN: presupunere, ghicire, coniventa;
USER: presupuneri, ghiceste;
GT
GD
C
H
L
M
O
guessing
/ɡes/ = VERB: ghici, banui, crede, considera, socoti, evalua, aprecia, adulmeca, brodi;
USER: ghicitul, Presupun, guessing, ghicit;
GT
GD
C
H
L
M
O
guide
/ɡaɪd/ = VERB: ghida, calauzi, conduce, dirija;
NOUN: ghid, manual, calauza, indrumator, conducator, indicator, indreptar, povatuitor;
USER: indruma, ghideze, orienta;
GT
GD
C
H
L
M
O
guides
/ɡaɪd/ = NOUN: ghid, manual, calauza, indrumator, conducator, indicator, indreptar, povatuitor;
VERB: ghida, calauzi, conduce, dirija;
USER: ghiduri, ghidurile, ghidajele, ghizi;
GT
GD
C
H
L
M
O
guinea
/ˈɡɪn.i/ = NOUN: guinee, azi 21 de silingi;
USER: Guineea, guinea, de guineea, de guinea;
GT
GD
C
H
L
M
O
guitar
/ɡɪˈtɑːr/ = NOUN: chitara, ghitara;
USER: de chitara, guitar;
GT
GD
C
H
L
M
O
guitars
/ɡɪˈtɑːr/ = NOUN: chitara, ghitara;
USER: chitare, chitari, chitarele, Guitars;
GT
GD
C
H
L
M
O
gunpowder
/ˈɡʌnˌpaʊ.dər/ = USER: praf de pusca, praful de pusca, gunpowder;
GT
GD
C
H
L
M
O
guy
/ɡaɪ/ = NOUN: tip, baiat, individ, flacau, momaie, sperietoare, persoana grotesc imbracata;
VERB: ridiculiza, sterge;
USER: tipul, om;
GT
GD
C
H
L
M
O
gym
/dʒɪm/ = NOUN: sala de gimnastica, sala de sport, gimnastica;
USER: sala;
GT
GD
C
H
L
M
O
gymnastics
/dʒɪmˈnæs.tɪks/ = NOUN: gimnastica;
USER: Gymnastics, gimnasticii;
GT
GD
C
H
L
M
O
ha
/hɑː/ = INTERJECTION: Ha!;
USER: hectare;
GT
GD
C
H
L
M
O
habits
/ˈhæb.ɪt/ = NOUN: moravuri;
USER: obiceiurile, obiceiuri, obiceiurilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
hair
/heər/ = NOUN: par, fir de par, fir, suvita de par, chica;
USER: parul, parului;
GT
GD
C
H
L
M
O
hairdresser
/ˈheəˌdres.ər/ = NOUN: coafor, frizer, coafeza, barbier;
USER: frizerie, Salon de coafura;
GT
GD
C
H
L
M
O
half
/hɑːf/ = NOUN: jumatate, doime;
ADJECTIVE: pe jumatate;
USER: o jumatate;
GT
GD
C
H
L
M
O
hall
/hɔːl/ = NOUN: sala, hol, hala, salon, coridor, antreu, culoar, vestibul, intrare, conac, amfiteatru, palat;
GT
GD
C
H
L
M
O
halves
/hɑːvz/ = NOUN: jumatate, doime;
USER: jumatati, jumatatile, reprize;
GT
GD
C
H
L
M
O
hammock
/ˈhæm.ək/ = NOUN: hamac;
USER: hamacul, hammock, hamacului;
GT
GD
C
H
L
M
O
hamster
/ˈhæm.stər/ = NOUN: harciog;
USER: hamster, de hamster, hamsterul, hamsteri;
GT
GD
C
H
L
M
O
hand
/hænd/ = NOUN: mana, parte, control, mana de ajutor, sursa, brat, semnatura;
ADJECTIVE: manual;
VERB: inmana, da, transmite, remite;
USER: alta;
GT
GD
C
H
L
M
O
handkerchiefs
/ˈhæŋ.kə.tʃiːf/ = NOUN: batista, fular, basma;
USER: batiste, batistele, Servetele;
GT
GD
C
H
L
M
O
hang
/hæŋ/ = PAST: hung
VERB: atarna, prinde, agata, spanzura, pune, suspenda, fi spanzurat, intinde, anina, lasa in jos;
NOUN: tinuta, rost;
USER: stea, inchide;
GT
GD
C
H
L
M
O
happen
/ˈhæp.ən/ = VERB: intampla, petrece, produce, fi, aparea, face, se intampla, surveni, pati, interveni, vedea, tine, nimeri, pomeni, se gasi din intamplare, tinea, chiti;
USER: se intample, intample;
GT
GD
C
H
L
M
O
happening
/ˈhæp.ən.ɪŋ/ = NOUN: intamplare, lucru, eveniment, caz, accident, incident, patanie;
USER: intampla, se intampla;
GT
GD
C
H
L
M
O
happens
/ˈhæp.ən/ = VERB: intampla, petrece, produce, fi, aparea, face, se intampla, surveni, pati, interveni, vedea, tine;
USER: lucru se intampla;
GT
GD
C
H
L
M
O
happy
/ˈhæp.i/ = ADJECTIVE: fericit, incantat, multumit, vesel, satisfacut, ferice, bun, imbucurator, norocos, luminos, favorabil, senin, binecuvantat, blagoslovit, bine ales;
USER: fericita, fericiti;
GT
GD
C
H
L
M
O
hard
/hɑːd/ = ADJECTIVE: greu, tare, dificil, dur, puternic, aspru, mare, anevoios, solid, rezistent, sever;
ADVERB: cu greu;
USER: hard, informatiile, grea;
GT
GD
C
H
L
M
O
harding
GT
GD
C
H
L
M
O
harp
/hɑːp/ = NOUN: harpa;
VERB: canta la harpa;
USER: arfa, harfa, harp;
GT
GD
C
H
L
M
O
harry
/ˈhær.i/ = VERB: chinui, dezbraca, dezgoli, jefui, jupui, pustii;
GT
GD
C
H
L
M
O
has
/hæz/ = VERB: avea, trebui, dispune de, face, prezenta, lua, poseda, suferi, solicita, cere, manca, pastra, sti, stapani, prinde, exprima, zice, necesita, formula, se arunca, tine minte, se agata, adaposti, avea avantaj fata de, a-si procura;
USER: are, este, dispune;
GT
GD
C
H
L
M
O
hasn
/ˈhæz.ənt/ = USER: nu are;
GT
GD
C
H
L
M
O
hat
/hæt/ = NOUN: palarie;
VERB: furniza palarii, pune palaria;
USER: palaria, hat;
GT
GD
C
H
L
M
O
hate
/heɪt/ = NOUN: ura;
VERB: uri, detesta, urgisi, vrajmasi;
USER: urasc, place;
GT
GD
C
H
L
M
O
have
/hæv/ = VERB: avea, trebui, dispune de, face, prezenta, lua, poseda, suferi, solicita, cere, manca, pastra;
USER: au;
GT
GD
C
H
L
M
O
haven
/ˈheɪ.vən/ = NOUN: refugiu, adapost, liman, port, loc adapostit, tarm;
USER: Haven, paradis, am mai;
GT
GD
C
H
L
M
O
having
/hæv/ = NOUN: posesiune, proprietate, avere, bunuri;
USER: avand, au, cu, avea;
GT
GD
C
H
L
M
O
he
/hiː/ = PRONOUN: el, acesta, dansul;
NOUN: barbat, prefix indicand sexul masculin;
USER: a, ca;
GT
GD
C
H
L
M
O
head
/hed/ = NOUN: cap, sef, capat, frunte, conducator, fata, titlu, capatana, capetenie, varf;
VERB: conduce;
ADJECTIVE: principal;
USER: capul, capului, seful;
GT
GD
C
H
L
M
O
header
/ˈhed.ər/ = NOUN: plonjon, sef, salt;
USER: antet, header, antetul, afara, in afara;
GT
GD
C
H
L
M
O
heading
/ˈhed.ɪŋ/ = NOUN: rubrica, cap, lovitura;
USER: pozitia, la pozitia, pozitie;
GT
GD
C
H
L
M
O
headphones
/ˈhed.fəʊnz/ = NOUN: casca;
USER: casti, castile, castilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
healthy
/ˈhel.θi/ = ADJECTIVE: sanatos, zdravan, voinic, vanjos;
USER: sanatoasa, sanatoase;
GT
GD
C
H
L
M
O
hear
/hɪər/ = VERB: auzi, asculta, audia, afla, percepe, fi atent;
USER: aud, auzit, auda, auzim;
GT
GD
C
H
L
M
O
heard
/hɪər/ = USER: auzit, auzi, audiat, ascultat;
GT
GD
C
H
L
M
O
hearing
/ˈhɪə.rɪŋ/ = NOUN: auz, audiere, auzit, auditie, ureche, veste, stire, cercetare, infatisare;
USER: ascultarea, auzului;
GT
GD
C
H
L
M
O
helicopter
/ˈhel.ɪˌkɒp.tər/ = NOUN: elicopter;
USER: elicopterul, elicopterului, elicoptere;
GT
GD
C
H
L
M
O
hello
/helˈəʊ/ = INTERJECTION: Buna ziua!, Alo!, Bonjur!, Hei!, Noroc!;
USER: salut, Hello;
GT
GD
C
H
L
M
O
hellos
/həˈlō,heˈlō/ = USER: saluturile, hellos;
GT
GD
C
H
L
M
O
help
/help/ = NOUN: ajutor, asistenta, sprijin, remediu, inlesnire;
VERB: ajuta, sprijini, asista, servi, preveni, impiedica, sluji;
USER: ajute, de ajutor;
GT
GD
C
H
L
M
O
helped
/help/ = USER: a ajutat, ajutat, au ajutat, a contribuit;
GT
GD
C
H
L
M
O
helping
/ˈhel.pɪŋ/ = NOUN: ajutor, portie;
ADJECTIVE: de ajutor, ajutator;
USER: ajuta, a ajuta, ajutand;
GT
GD
C
H
L
M
O
helps
/help/ = USER: ajuta, contribuie;
GT
GD
C
H
L
M
O
hemisphere
/ˈhem.ɪ.sfɪər/ = NOUN: emisfera;
USER: emisferei, emisfere;
GT
GD
C
H
L
M
O
her
/hɜːr/ = PRONOUN: ei, o, sa, sai, sau, pe ea, dumneaei;
USER: ea;
GT
GD
C
H
L
M
O
here
/hɪər/ = ADVERB: aici, jos, incoace, ici, dincoace, in acest loc, in acest moment, pretutindeni;
USER: here;
GT
GD
C
H
L
M
O
hero
/ˈhɪə.rəʊ/ = NOUN: erou, viteaz, soim, voinic;
USER: eroul, eroului;
GT
GD
C
H
L
M
O
hers
/hɜːz/ = PRONOUN: ei, al ei, sa, sale;
USER: a ei, ale ei, ai ei;
GT
GD
C
H
L
M
O
hey
/heɪ/ = INTERJECTION: Hei!, Ei!;
USER: hey, Buna, Salut;
GT
GD
C
H
L
M
O
hi
/haɪ/ = INTERJECTION: Hi!, Hai!, Alo!, Hei!, Noroc!;
USER: Max, Buna, Salut;
GT
GD
C
H
L
M
O
high
/haɪ/ = ADJECTIVE: mare, ridicat, inalt, superior, important, bogat, intens, plin, ales;
ADVERB: puternic, scump;
NOUN: cer;
USER: inalta, de inalta;
GT
GD
C
H
L
M
O
highlighting
/ˈhaɪ.laɪt/ = USER: subliniind, evidentierea, evidentiind, subliniaza, sublinierea;
GT
GD
C
H
L
M
O
hill
/hɪl/ = NOUN: deal, munte, colina, musuroi, inaltime, grind, morman, colnic, gradiste, magura;
USER: dealul, dealului;
GT
GD
C
H
L
M
O
him
/hɪm/ = PRONOUN: -l, il, lui, ii, o, dumnealui;
GT
GD
C
H
L
M
O
hindus
/ˈhindo͞o/ = NOUN: hindus, indian;
USER: hindusi, hindusii, hindusilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
hip
/hɪp/ = NOUN: sold, maceasa, melancolie, rina;
USER: hip, soldurilor, soldului;
GT
GD
C
H
L
M
O
hippo
/ˈhipō/ = USER: hipopotam, Hippo, hipopotamul, Hippona;
GT
GD
C
H
L
M
O
his
/hɪz/ = PRONOUN: lui, sau, sai, al lui;
USER: sa, sale;
GT
GD
C
H
L
M
O
historic
/hɪˈstɒr.ɪk/ = ADJECTIVE: istoric, de importanta istorica;
USER: istorica, istorice;
GT
GD
C
H
L
M
O
historical
/hɪˈstɒr.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: istoric, care tine de istorie;
USER: istorica, istorice, historical;
GT
GD
C
H
L
M
O
history
/ˈhɪs.tər.i/ = NOUN: istorie, sarlatan;
USER: istoria, istoriei, Istoricul, istoric;
GT
GD
C
H
L
M
O
hit
/hɪt/ = ADJECTIVE: lovit;
NOUN: succes, lovitura;
VERB: lovi, atinge, ajunge, nimeri, ataca, bate, izbi, prinde, merge;
USER: a lovit;
GT
GD
C
H
L
M
O
hits
/hɪt/ = ADJECTIVE: sus, de sus;
PRONOUN: sus;
USER: hit;
GT
GD
C
H
L
M
O
hitting
/hit/ = VERB: lovi, atinge, ajunge, nimeri, ataca, izbi, bate, merge, prinde, pocni, gasi, plesni
USER: lovind, lovirea, lovindu;
GT
GD
C
H
L
M
O
hobbies
/ˈhɒb.i/ = NOUN: pasiune, meteahna, manie, nebunie;
USER: hobby, uri, pasiunile, Job curent;
GT
GD
C
H
L
M
O
hobby
/ˈhɒb.i/ = NOUN: pasiune, meteahna, manie, nebunie;
USER: Hobby;
GT
GD
C
H
L
M
O
hockey
/ˈhɒk.i/ = NOUN: hochei;
USER: Hockey, de hochei;
GT
GD
C
H
L
M
O
holders
/ˈhəʊl.dər/ = NOUN: titular, detinator, posesor, proprietar, ocupant, locatar, proprietareasa;
USER: detinatorii, titularilor, titularii;
GT
GD
C
H
L
M
O
holding
/ˈhəʊl.dɪŋ/ = NOUN: detinere, ocupare, proprietate, ocupatie, posesiune, stapanire, petec de pamant, ocupatiune, bunuri, bani plasati, folosinta;
USER: detine, exploatatie, care detine, detinerea;
GT
GD
C
H
L
M
O
holiday
/ˈhɒl.ɪ.deɪ/ = NOUN: vacanta, sarbatoare;
ADJECTIVE: de sarbatoare;
USER: Holiday, de vacanta;
GT
GD
C
H
L
M
O
holidays
/ˈhɒl.ɪ.deɪ/ = NOUN: concediu, vacanta, sarbatoare;
USER: Sarbatorile, vacante;
GT
GD
C
H
L
M
O
holly
/ˈhɒl.i/ = NOUN: ilice, stejar vesnic verde;
USER: Holly, sfant, sfinte;
GT
GD
C
H
L
M
O
holm
/hōm/ = NOUN: insulita, ostrov;
USER: Holm, gorun, lunca inundabila a;
GT
GD
C
H
L
M
O
home
/həʊm/ = ADVERB: acasa;
NOUN: domiciliu, casa, locuinta, camin, interior, azil, patrie;
ADJECTIVE: casnic, de bastina, domestic, local;
GT
GD
C
H
L
M
O
homework
/ˈhəʊm.wɜːk/ = NOUN: teme pentru acasa, exercitiu;
USER: temele, teme, tema, temelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
honey
/ˈhʌn.i/ = NOUN: miere, drag;
USER: mierea, mierii, draga, scumpo;
GT
GD
C
H
L
M
O
hoodie
/ˈho͝odē/ = USER: Hoodie, hanorac, pulovar, hanoracul, gluga;
GT
GD
C
H
L
M
O
hoodies
/ˈho͝odē/ = USER: hoodies, CĂMAE�Ă CU FERMOAR, hanorace, CaMAa CU FERMOAR, pulovare,
GT
GD
C
H
L
M
O
hop
/hɒp/ = NOUN: hop, hamei, salt, dans, saritura, topaiala, topaire;
VERB: sari, topai, pune hamei, droga, stimula;
USER: hip;
GT
GD
C
H
L
M
O
hora
GT
GD
C
H
L
M
O
horizontal
/ˌhɒr.ɪˈzɒn.təl/ = ADJECTIVE: orizontala;
USER: orizontal, orizontale, pe orizontala;
GT
GD
C
H
L
M
O
horrible
/ˈhɒr.ɪ.bl̩/ = ADJECTIVE: oribil, groaznic, ingrozitor, sinistru, grozav, inspaimantator, fioros, crunt, strasnic, abominabil, infricosator;
USER: oribila, oribile;
GT
GD
C
H
L
M
O
horror
/ˈhɒr.ər/ = NOUN: groaza, oroare, spaima, grozavie, dezgust, sila, halucinatii insotite de frisoane;
USER: de groaza, oroarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
horse
/hɔːs/ = NOUN: cal, armasar, capra, cavalerie, carmuire spre vant;
VERB: calari, incaleca, mana, exploata, pune in spinarea cuiva;
ADJECTIVE: hipic, cavalin;
USER: calul, cai, calului;
GT
GD
C
H
L
M
O
horses
/hɔːs/ = NOUN: cal, armasar, capra, cavalerie, sevalet, carmuire spre vant;
VERB: calari, incaleca, mana, exploata, pune in spinarea cuiva, bate;
USER: cai, caii, de cai, cailor;
GT
GD
C
H
L
M
O
hospital
/ˈhɒs.pɪ.təl/ = NOUN: spital, azil;
ADJECTIVE: spitalicesc;
USER: Spitalul, Hospital, de spital;
GT
GD
C
H
L
M
O
hot
/hɒt/ = ADJECTIVE: fierbinte, cald, iute, incins, aprins, picant, arzator, calduros, pornit, clocotit, infocat;
ADVERB: cu caldura;
USER: calda, la cald;
GT
GD
C
H
L
M
O
hour
/aʊər/ = NOUN: ora, ceas, timp, moment, clipa, moment fixat, termen;
ADJECTIVE: orar;
USER: ore, stop;
GT
GD
C
H
L
M
O
hours
/aʊər/ = NOUN: ora, ceas, timp, moment, clipa, moment fixat, termen;
USER: ore, de ore, orele, ore in;
GT
GD
C
H
L
M
O
house
/haʊs/ = NOUN: casa, domiciliu, locuinta, adapost, interior, camera, sala, firma, teatru, vatra;
VERB: gazdui, adaposti;
USER: casei, case;
GT
GD
C
H
L
M
O
houses
/haʊs/ = VERB: gazdui, adaposti;
NOUN: casa, domiciliu, locuinta, adapost, interior, camera, sala, firma, teatru, vatra;
USER: case, casele, caselor, Imobiliar;
GT
GD
C
H
L
M
O
how
/haʊ/ = ADVERB: cum, cat de, ce, cati, in felul in care;
CONJUNCTION: cum;
USER: cat, modul;
GT
GD
C
H
L
M
O
https
/ˌeɪtʃ.tiː.tiːˈpiː/ = USER: HTTPS, protocolul HTTPS, http;
GT
GD
C
H
L
M
O
hudson
= USER: Hudson;
GT
GD
C
H
L
M
O
huge
/hjuːdʒ/ = ADJECTIVE: mare, imens, urias, enorm, foarte mare, gigantic, colosal, monstruos, nemasurat, incomensurabil, monumental, barosan;
GT
GD
C
H
L
M
O
human
/ˈhjuː.mən/ = ADJECTIVE: uman, omenesc;
NOUN: om;
USER: umane, umana;
GT
GD
C
H
L
M
O
hundred
/ˈhʌn.drəd/ = USER: sute;
GT
GD
C
H
L
M
O
hundreds
/ˈhʌn.drəd/ = NOUN: suta, district;
USER: sute, de sute, sutele, sutelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
husband
/ˈhʌz.bənd/ = NOUN: sot, barbat, om, stapan, gospodar;
VERB: gospodari, administra, conduce, cultiva pamantul;
USER: Sotul, sotului;
GT
GD
C
H
L
M
O
hutch
/hʌtʃ/ = NOUN: cabina, cusca, coliba, cursa de sobolani, hambar;
USER: Hutch;
GT
GD
C
H
L
M
O
ice
/aɪs/ = NOUN: gheata, inghetata, intindere inghetata, sloi, glazura;
VERB: ingheta, acoperi cu gheata, pune la gheata, glasa, se raci;
USER: de gheata, ghetii;
GT
GD
C
H
L
M
O
ict
/ˌaɪ.siːˈtiː/ = USER: TIC, ICT, domeniul TIC;
GT
GD
C
H
L
M
O
idea
/aɪˈdɪə/ = NOUN: idee, habar, imagine, parere, gand, conceptie, notiune, proiect, sugestie, plan, inchipuire, banuiala, presupunere, mentalitate, socoteala, vedere, adevar absolut, mod de a gandi, obiectul gandirii;
USER: ideea, o idee, ideii;
GT
GD
C
H
L
M
O
ideas
/aɪˈdɪə/ = USER: idei, ideile, ideilor, de idei;
GT
GD
C
H
L
M
O
identical
/aɪˈden.tɪ.kəl/ = ADJECTIVE: identic, acelasi, egal, absolut la fel, exprimand identitatea, asemuit;
USER: identice, identica, identici;
GT
GD
C
H
L
M
O
identify
/aɪˈden.tɪ.faɪ/ = VERB: identifica, se identifica, legitima;
USER: identifice, identificarea, a identifica;
GT
GD
C
H
L
M
O
identifying
/aɪˈden.tɪ.faɪ/ = VERB: identifica, se identifica, legitima;
USER: identificarea, identificare, identificand, de identificare;
GT
GD
C
H
L
M
O
if
/ɪf/ = CONJUNCTION: daca, ca, sa, de, desi, cu conditia ca, cu toate ca;
NOUN: conditie, presupunere, supozitie, phrase, if;
USER: in cazul, cazul in;
GT
GD
C
H
L
M
O
illustrations
/ˌɪl.əˈstreɪ.ʃən/ = NOUN: ilustrare, ilustratie, explicare;
USER: ilustratii, Ilustratiile, ilustratiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
image
/ˈɪm.ɪdʒ/ = NOUN: imagine, chip, icoana, tablou, idee, figura, asemanare, oglinda, reflectare, idol, inchipuire;
VERB: descrie;
USER: imaginea, imaginii, imagini, image;
GT
GD
C
H
L
M
O
images
/ˈɪm.ɪdʒ/ = NOUN: imagine, chip, icoana, tablou, idee, figura, asemanare, oglinda, reflectare, idol, inchipuire;
VERB: descrie;
USER: imagini, imaginilor, imaginile, fotografii, fotografiile;
GT
GD
C
H
L
M
O
imaginary
/iˈmajəˌnerē/ = ADJECTIVE: imaginar, inchipuit, ireal;
USER: imaginara, imaginare, imaginarului;
GT
GD
C
H
L
M
O
imagination
/ɪˌmædʒ.ɪˈneɪ.ʃən/ = NOUN: imaginatie, fantezie, inchipuire, minte, gand, idee, conceptie;
USER: imaginatia, imaginatiei;
GT
GD
C
H
L
M
O
imagine
/ɪˈmædʒ.ɪn/ = VERB: imagina, inchipui, crede, concepe, gandi, presupune, reprezenta, banui, face presupuneri, socoti, emite ipoteze, si face o idee, a-si imagina, a-si folosi imaginatia;
USER: imaginat, imaginez, imaginati, imaginam;
GT
GD
C
H
L
M
O
immediate
/ɪˈmiː.di.ət/ = ADJECTIVE: imediat, direct, instantaneu, urgent, dat pe loc;
USER: imediata, imediate;
GT
GD
C
H
L
M
O
imperative
/ɪmˈper.ə.tɪv/ = ADJECTIVE: imperativ, imperios, necesar, poruncitor, de stapan;
USER: imperativa, imperativul, imperative;
GT
GD
C
H
L
M
O
imperatives
/ɪmˈper.ə.tɪv/ = USER: imperativele, imperative, imperativelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
important
/ɪmˈpɔː.tənt/ = ADJECTIVE: important, mare, semnificativ, insemnat, major, puternic, valoros, serios, grav, influent, pompos, pretentios;
USER: importanta, importante, de important;
GT
GD
C
H
L
M
O
improve
/ɪmˈpruːv/ = VERB: imbunatati, ameliora, spori, perfectiona, mari, se imbunatati, schimba, extinde, progresa, corecta, indrepta, se ameliora;
USER: imbunatatirea, imbunatateasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
improving
/ɪmˈpruːv/ = VERB: imbunatati, ameliora, spori, perfectiona, mari, se imbunatati, schimba, extinde, progresa, corecta, indrepta, se ameliora, se perfectiona, evolua favorabil, profita de, reforma, valorifica, asana, face progrese, pune in valoare, se folosi, creste in valoare, spori in valoare;
USER: imbunatatirea, ameliorarea, imbunatatirii;
GT
GD
C
H
L
M
O
in
/ɪn/ = PREPOSITION: in, din, la, cu, prin, de la, sub, ca, de pe, in interiorul, pana in;
ADVERB: inauntru;
GT
GD
C
H
L
M
O
include
/ɪnˈkluːd/ = VERB: include, cuprinde, contine, numara, margini, tine seama de, pune la socoteala, inchide;
USER: includ, includa;
GT
GD
C
H
L
M
O
includes
/ɪnˈkluːd/ = VERB: include, cuprinde, contine, numara, margini, tine seama de, pune la socoteala, inchide;
USER: includ;
GT
GD
C
H
L
M
O
including
/ɪnˈkluː.dɪŋ/ = PREPOSITION: inclusiv, cu tot cu;
USER: incluzand, include;
GT
GD
C
H
L
M
O
inclusive
/ɪnˈkluː.sɪv/ = ADVERB: inclusiv;
ADJECTIVE: cuprinzator, total;
USER: inclusive, favorabila incluziunii, incluziva, incluzive;
GT
GD
C
H
L
M
O
indefinite
/ɪnˈdef.ɪ.nət/ = ADJECTIVE: nedefinit, nedeterminat, nelimitat, nehotarat, vag, nedeslusit;
USER: nedeterminata;
GT
GD
C
H
L
M
O
indian
/ˈɪn.di.ən/ = NOUN: indian, locuitor al indiei, indian american;
ADJECTIVE: indian, de piele rosie;
USER: indiana, India, indiene, restaruant;
GT
GD
C
H
L
M
O
indigo
/ˈindəˌɡō/ = NOUN: indigo;
USER: indigo, coloranti indigo, indigoul, de indigo, indigoului,
GT
GD
C
H
L
M
O
indoor
/ˌɪnˈdɔːr/ = ADJECTIVE: de interior, acoperit;
GT
GD
C
H
L
M
O
indoors
/ˌɪnˈdɔːz/ = ADVERB: in interior, in casa;
USER: acoperit, interior;
GT
GD
C
H
L
M
O
industrial
/ɪnˈdʌs.tri.əl/ = ADJECTIVE: industrial;
NOUN: industrias, actiuni ale unor societati industriale;
USER: industriale, industriala, industrie;
GT
GD
C
H
L
M
O
industry
/ˈɪn.də.stri/ = NOUN: industrie, ramura industriala, intreprindere, harnicie, sarguinta, fabrica, uzina, studiu specializat;
USER: industria, industriei;
GT
GD
C
H
L
M
O
informal
/ɪnˈfɔː.məl/ = ADJECTIVE: neoficial, degajat, neceremonios, fara formalitate, liber;
USER: informale, informala, informal, neoficiale;
GT
GD
C
H
L
M
O
informally
/ɪnˈfɔː.məl/ = USER: informal, neoficial, mod informal, informala;
GT
GD
C
H
L
M
O
information
/ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən/ = NOUN: informatii, informare, cunostinte, stiri, noutati, veste, denunt, luare de cunostinta, delatiune;
USER: informatiile, informatiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
initiative
/ɪˈnɪʃ.ə.tɪv/ = NOUN: initiativa;
ADJECTIVE: introductiv, preliminar, de inceput, de initiere;
USER: initiativei, initiative;
GT
GD
C
H
L
M
O
innovating
/ˈɪn.ə.veɪt/ = VERB: aduce inovatii, innoi, fi inovator;
USER: inovatoare, inovare, inovator, novatoare, inova;
GT
GD
C
H
L
M
O
insects
/ˈɪn.sekt/ = NOUN: insecta, gaza, vierme;
USER: insecte, insectele, insectelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
inside
/ɪnˈsaɪd/ = NOUN: interior, dos, centru, maruntaie, ganduri ascunse, parte interioara, agent al patronului;
PREPOSITION: in interiorul, inauntrul;
ADVERB: inauntru, dedesubt;
ADJECTIVE: dinauntru, tainic;
USER: interiorul;
GT
GD
C
H
L
M
O
inspiration
/ˌɪn.spɪˈreɪ.ʃən/ = NOUN: inspiratie, inspirare, suflu poetic, aspirare;
USER: inspiratia, sursa de inspiratie;
GT
GD
C
H
L
M
O
inspires
/ɪnˈspaɪər/ = VERB: inspira, insufleti, anima, trage in piept, aspira;
USER: inspire, ii inspira;
GT
GD
C
H
L
M
O
instead
/ɪnˈsted/ = ADVERB: in schimb, mai degraba;
USER: loc, in loc, locul, in locul;
GT
GD
C
H
L
M
O
instruction
/ɪnˈstrʌk.ʃən/ = NOUN: instructie, invatatura, invatamant, indicatii, consemn, directive, angajament;
USER: instructiuni, de instructiuni, instruire;
GT
GD
C
H
L
M
O
instructions
/ɪnˈstrʌk.ʃən/ = NOUN: instructiuni, instructiuni de folosire;
USER: instructiunile;
GT
GD
C
H
L
M
O
instrument
/ˈɪn.strə.mənt/ = NOUN: instrument, unealta, instrument muzical, act juridic, document oficial;
VERB: instrumenta, orchestra, scula, traduce in viata, transpune in viata, infaptui;
USER: instrumentul, instrumentului;
GT
GD
C
H
L
M
O
instruments
/ˈɪn.strə.mənt/ = NOUN: instrument, unealta, instrument muzical, act juridic, document oficial;
VERB: instrumenta, orchestra, scula, traduce in viata, transpune in viata, infaptui;
USER: instrumente, instrumentele, instrumentelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
integrated
/ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = VERB: integra, ingloba, reuni, alcatui;
USER: integrate, integrat, integrata, integrarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
intelligent
/inˈtelijənt/ = ADJECTIVE: inteligent, destept;
USER: inteligente, inteligenta;
GT
GD
C
H
L
M
O
interaction
/ˌɪn.təˈræk.ʃən/ = NOUN: interactiune, influenta reciproca, actiune reciproca;
USER: interactiunea, interactiunii;
GT
GD
C
H
L
M
O
interactive
/ˌintərˈaktiv/ = ADJECTIVE: interactiv;
USER: interactiva, interactive;
GT
GD
C
H
L
M
O
interest
/ˈɪn.trəst/ = NOUN: interes, dobanda, importanta, profit, atentie, avantaj, curiozitate, pasiune, procente;
VERB: interesa, prezenta interes, atrage;
USER: interesul, dobanzii, interesului;
GT
GD
C
H
L
M
O
interested
/ˈɪn.trəs.tɪd/ = ADJECTIVE: interesat, plin de interes, plin de curiozitate;
USER: interesati, interesate, interesata;
GT
GD
C
H
L
M
O
interesting
/ˈɪn.trəs.tɪŋ/ = ADJECTIVE: interesat, plin de interes, plin de curiozitate;
USER: interesant, interesanta, interesante, mai interesant;
GT
GD
C
H
L
M
O
interests
/ˈɪn.trəst/ = NOUN: interes, dobanda, importanta, profit, atentie, avantaj, curiozitate, pasiune, procente;
VERB: interesa, prezenta interes, atrage;
USER: interese, intereselor, interesele, interesul;
GT
GD
C
H
L
M
O
international
/ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: international;
NOUN: jucator international;
USER: internationale, internationala;
GT
GD
C
H
L
M
O
internet
/ˈɪn.tə.net/ = NOUN: Internet;
USER: la internet, de internet, pe internet;
GT
GD
C
H
L
M
O
interrogative
/ˌɪn.təˈrɒɡ.ə.tɪv/ = ADJECTIVE: interogativ, intrebator;
USER: interogativa, interogative, interrogative;
GT
GD
C
H
L
M
O
interview
/ˈɪn.tə.vjuː/ = NOUN: interviu, intrevedere;
VERB: avea o intrevedere cu, lua o interviu;
USER: interviul, interviului, interviu de;
GT
GD
C
H
L
M
O
interviewed
/ˈɪn.tə.vjuː/ = VERB: avea o intrevedere cu, lua o interviu;
USER: intervievat, intervievati, intervievate, interviu;
GT
GD
C
H
L
M
O
interviews
/ˈɪn.tə.vjuː/ = NOUN: interviu, intrevedere;
VERB: avea o intrevedere cu, lua o interviu;
USER: interviuri, interviurile, interviurilor, de interviuri;
GT
GD
C
H
L
M
O
into
/ˈɪn.tuː/ = PREPOSITION: in, spre, cu, inspre;
USER: intr, la;
GT
GD
C
H
L
M
O
introduce
/ˌɪn.trəˈdjuːs/ = VERB: introduce, prezenta, stabili, initia, se prezenta, recomanda, infiinta, aduce in discutie, baga, vari, pune in discutie, prezenta pentru prima oara, se recomanda;
USER: introduca, introducerea;
GT
GD
C
H
L
M
O
introducing
/ˌɪn.trəˈdjuːs/ = VERB: introduce, prezenta, stabili, initia, se prezenta, recomanda, infiinta, aduce in discutie, baga, vari, pune in discutie, prezenta pentru prima oara, se recomanda;
USER: introducerea, introducerea unor, introducerii;
GT
GD
C
H
L
M
O
introduction
/ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/ = NOUN: introducere, prezentare, recomandare, prefata, uvertura, varare;
USER: introducerea, introducerii;
GT
GD
C
H
L
M
O
introductions
/ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/ = NOUN: introducere, prezentare, recomandare, prefata, uvertura, varare;
USER: introduceri, introducerile, prezentarile, Prezentarea, prezentari;
GT
GD
C
H
L
M
O
invictus
= USER: Invictus, INVICTUS a,
GT
GD
C
H
L
M
O
invite
/ɪnˈvaɪt/ = VERB: invita, solicita, provoca, pofti, ruga, atrage dupa sine, interveni la, starni, ispiti;
USER: invitam, invit;
GT
GD
C
H
L
M
O
involve
/ɪnˈvɒlv/ = VERB: implica, necesita, antrena, comporta, interesa, atrage dupa sine, cere, amesteca, baga, vari, incurca;
USER: implice, implicarea, presupune;
GT
GD
C
H
L
M
O
involving
/ɪnˈvɒlv/ = VERB: implica, necesita, antrena, comporta, interesa, atrage dupa sine, cere, amesteca, baga, vari, incurca;
USER: implicand, care implica, implicarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
ir
= USER: ir, infrarosu, infrarosii,
GT
GD
C
H
L
M
O
irish
/ˈaɪə.rɪʃ/ = ADJECTIVE: irlandez;
NOUN: irlandezi;
USER: irlandeza, Irish, irlandeze;
GT
GD
C
H
L
M
O
irregular
/ɪˈreɡ.jə.lər/ = ADJECTIVE: neregulat, neuniform, dezordonat, nereglementar, asimetric, nelegitim, invalmasit, ilicit;
USER: neregulate, neregulata, ilegale;
GT
GD
C
H
L
M
O
is
/ɪz/ = USER: este, se, e, face;
GT
GD
C
H
L
M
O
isbn
GT
GD
C
H
L
M
O
ish
/-ɪʃ/ = USER: ish, minueze;
GT
GD
C
H
L
M
O
island
/ˈaɪ.lənd/ = NOUN: insula, ostrov;
USER: insulei, asupra insulei, insulare;
GT
GD
C
H
L
M
O
isn
/ˈɪz.ənt/ = USER: isn, nu e;
GT
GD
C
H
L
M
O
it
/ɪt/ = PRONOUN: aceasta, se, o, -l, ea, el, asta;
NOUN: rand, lucru necesar, culme, apogeu, ultima expresie, pasiune nebuna, dragoste nebuna, vermut italian, persoana importanta;
GT
GD
C
H
L
M
O
italian
/ɪˈtæl.jən/ = NOUN: italian, limba italiana;
ADJECTIVE: italian, italienesc;
USER: italiana, italiene;
GT
GD
C
H
L
M
O
items
/ˈaɪ.təm/ = NOUN: articol, element, punct, paragraf, alineat;
USER: elemente, obiecte, articole, elementele, produse;
GT
GD
C
H
L
M
O
its
/ɪts/ = PRONOUN: sale, ei, lui, al lui;
USER: sa, sau;
GT
GD
C
H
L
M
O
itself
/ɪtˈself/ = PRONOUN: se, in sine, ea insasi, el insusi, singur, chiar ea, chiar el, chiar lui;
USER: sine, insasi;
GT
GD
C
H
L
M
O
jack
/dʒæk/ = NOUN: jack, cric, valet, om, bani, vinci, capra, barbat, baiat, suflet, cetatean;
VERB: ridica cu cricul;
USER: mufa, pe Jack;
GT
GD
C
H
L
M
O
jacket
/ˈdʒæk.ɪt/ = NOUN: sacou, manta, jacheta, vesta, camasa, invelis, supracoperta, coaja, teaca, anvelopa, cojocel fara maneci, piele de animal, clopot;
VERB: pune in supracoperta, pune in anvelopa;
GT
GD
C
H
L
M
O
jackets
/ˈdʒæk.ɪt/ = NOUN: sacou, manta, jacheta, vesta, camasa, invelis, supracoperta, coaja, teaca, anvelopa, cojocel fara maneci, piele de animal, clopot;
VERB: pune in supracoperta, pune in anvelopa;
USER: jachete, veste, vestoane;
GT
GD
C
H
L
M
O
jacob
= USER: Jacob, Iacov, Iacob, lui Iacov;
GT
GD
C
H
L
M
O
jade
/dʒeɪd/ = NOUN: jad, nefrit, martoaga, cal prapadit, gloaba, muiere, stricata;
VERB: istovi, epuiza, slei;
USER: Jade, de jad, jadul;
GT
GD
C
H
L
M
O
jake
/jāk/ = USER: jake, lui Jake, pe Jake;
GT
GD
C
H
L
M
O
jamie
= USER: jamie, lui Jamie, pe Jamie, de Jamie,
GT
GD
C
H
L
M
O
japanese
/ˌdzæp.əˈniːz/ = NOUN: japonez, limba japoneza;
ADJECTIVE: japonez, nipon;
USER: japanese, japoneza, japoneze;
GT
GD
C
H
L
M
O
jeanette
= USER: Jeanette, de Jeanette, Jeanette a,
GT
GD
C
H
L
M
O
jeanne
= USER: Jeanne, Ioana, Jeannei,
GT
GD
C
H
L
M
O
jeannette
= USER: Jeannette, Jeanette;
GT
GD
C
H
L
M
O
jeans
/dʒiːnz/ = NOUN: blugi;
USER: jeans, blugii, jeansi;
GT
GD
C
H
L
M
O
jenny
/ˈjenē/ = NOUN: prima roata de tors, macara mobila;
USER: Jenny, lui Jenny, pe Jenny;
GT
GD
C
H
L
M
O
jess
/jes/ = USER: Jess, lui Jess;
GT
GD
C
H
L
M
O
job
/dʒɒb/ = NOUN: munca, post, treaba, serviciu, lucru, loc, meserie, functie, ocupatie, afacere, indeletnicire, paine, furt, ocazie, afacere rentabila, specula, achizitie, realizare, prilej, piesa de prelucrat, profit;
VERB: munci ocazional, specula, naimi, inchiria, fi samsar, proceda necinstit;
GT
GD
C
H
L
M
O
jobs
/dʒɒb/ = NOUN: munca, post, treaba, serviciu, lucru, loc, meserie, functie, ocupatie, afacere, indeletnicire, paine, furt, ocazie, afacere rentabila, specula, achizitie, realizare, prilej, piesa de prelucrat, profit;
VERB: munci ocazional, specula, naimi, inchiria, fi samsar, proceda necinstit;
USER: Locuri de munca, de locuri de munca, locurile de munca;
GT
GD
C
H
L
M
O
jock
= USER: Jock, atlet;
GT
GD
C
H
L
M
O
johnny
/ˈdʒɒn.i/ = NOUN: filfizon, fante, cetatean, tip;
USER: Johnny, lui Johnny, nicolae;
GT
GD
C
H
L
M
O
join
/dʒɔɪn/ = VERB: alatura, se alatura, uni, se inscrie, deveni membru, se uni, lega, se aduna, atasa;
NOUN: asociere, imbinare, combinatie;
USER: alature, se alature;
GT
GD
C
H
L
M
O
joke
/dʒəʊk/ = NOUN: gluma, farsa, pacaleala, ghidusie, vorba de duh, vorba de haz, intamplare hazlie, obiect de batjocura;
USER: banc, glume;
GT
GD
C
H
L
M
O
josh
/dʒɒʃ/ = VERB: tachina, lua peste picior;
USER: Josh, lui Josh, pe Josh;
GT
GD
C
H
L
M
O
journalist
/ˈjərnl-ist/ = NOUN: ziarist, gazetar, autor al unui jurnal;
USER: jurnalist, jurnalistul, jurnalistului, jurnalista;
GT
GD
C
H
L
M
O
journey
/ˈdʒɜː.ni/ = NOUN: calatorie, drum, voiaj, cursa, etapa;
VERB: calatori, face o calatorie, umbla, voiaja;
USER: calatoria, calatoriei;
GT
GD
C
H
L
M
O
joystick
/ˈjoiˌstik/ = USER: joystick, mansa,
GT
GD
C
H
L
M
O
judo
/ˈdʒuː.dəʊ/ = NOUN: jiu-jitsu;
USER: judo, de judo;
GT
GD
C
H
L
M
O
juliet
/ˌjo͞olēˈet,ˈjo͞olyət/ = USER: Juliet, Julieta, Julietei, Julliette,
GT
GD
C
H
L
M
O
july
/dʒʊˈlaɪ/ = NOUN: iulie;
USER: iul;
GT
GD
C
H
L
M
O
jumper
/ˈdʒʌm.pər/ = NOUN: bluza, saritor, pulover, parasutist, fixator, bluza de marinar, insecta saritoare, purice, bluza de lucru;
USER: jumperul;
GT
GD
C
H
L
M
O
june
/dʒuːn/ = NOUN: iunie;
USER: iun;
GT
GD
C
H
L
M
O
just
/dʒʌst/ = ADVERB: doar, numai, tocmai, chiar, exact, pur si simplu, abia;
ADJECTIVE: exact, just, drept, corect, echitabil;
USER: fel;
GT
GD
C
H
L
M
O
kangaroo
/ˌkæŋ.ɡərˈuː/ = NOUN: cangur;
USER: Kangaroo, cangurul, de cangur;
GT
GD
C
H
L
M
O
karate
/kəˈrɑː.ti/ = USER: karate, de karate;
GT
GD
C
H
L
M
O
keep
/kiːp/ = VERB: pastra, mentine, tine, continua, face, pazi, ramane, avea, retine, se mentine, respecta, feri, sta, intretine, fi, continua sa fie, rezista, apara, ramane in, dura, trai, avea grija de, cinsti, sarbatori, nu parasi, avea in grija, locui, vinde, nu calca, nu trada, se intretine, nu manifesta, dainui, nu se dezlipi de, nu se strica, avea in pastrare, se ingriji de, nu se abate de la;
NOUN: intretinere, stare, inchisoare, temnita, subzistenta, hrana, rezerva de nutret, turn principal, tachet, capac corpului de lagar;
GT
GD
C
H
L
M
O
keeping
/ˈkiː.pɪŋ/ = NOUN: pastrare, concordanta, tinere, intretinere, armonie, respectare, supraveghere, stapanire, paza, lucruri pastrate pentru sine;
ADJECTIVE: care tine, care respecta, care pazeste, care se conserva;
USER: pastrarea, mentinerea;
GT
GD
C
H
L
M
O
ken
/ken/ = NOUN: orizont, sfera de cunostinte;
VERB: cunoaste;
USER: Ken, lui Ken;
GT
GD
C
H
L
M
O
key
/kiː/ = NOUN: cheie, cod, solutie, ton, clapa, tonalitate, cifru, intrerupator, principiu de baza, voce, glas, zavor;
USER: tasta, cheia;
GT
GD
C
H
L
M
O
keyboard
/ˈkiː.bɔːd/ = NOUN: claviatura, tablou de comanda;
USER: tastatura, tastaturii;
GT
GD
C
H
L
M
O
kick
/kɪk/ = VERB: lovi cu piciorul, azvarli, da din picioare, da cu copita, fi naravas, protesta;
NOUN: soc, abatere, rezistenta;
GT
GD
C
H
L
M
O
kilometres
/ˈkɪl.əˌmiː.tər/ = NOUN: kilometru, kilometru;
USER: kilometri, km, de kilometri;
GT
GD
C
H
L
M
O
kilt
/kɪlt/ = NOUN: fustanela;
USER: kilt, fusta, kiltul;
GT
GD
C
H
L
M
O
kilts
/kɪlt/ = NOUN: fustanela;
USER: kilturi, kilts, kilt, kilturile, kilt sau,
GT
GD
C
H
L
M
O
kind
/kaɪnd/ = NOUN: fel, natura, gen, soi, categorie, clasa, neam, caracter;
ADJECTIVE: bun, amabil, dragut, binevoitor;
USER: tip;
GT
GD
C
H
L
M
O
king
/kɪŋ/ = NOUN: rege, domn, stapan, suveran, monarh, riga, magnat;
USER: Regele, imparatul, regelui, imparatului;
GT
GD
C
H
L
M
O
kingdom
/ˈkɪŋ.dəm/ = NOUN: regat, imparatie, regn, sfera, domeniu;
USER: Britanie, Regatul, imparatia;
GT
GD
C
H
L
M
O
kirsty
= USER: Kirsty, pe Kirsty, lui Kirsty,
GT
GD
C
H
L
M
O
kitchen
/ˈkɪtʃ.ən/ = NOUN: bucatarie, cuhnie, fel de a gati;
USER: bucataria, de bucatarie;
GT
GD
C
H
L
M
O
kitty
/ˈkɪ.ti/ = NOUN: banca, miza;
USER: Kitty, pisicuta, pis, pisica;
GT
GD
C
H
L
M
O
know
/nəʊ/ = VERB: sti, cunoaste, recunoaste, face cunostinta cu, se pricepe, fi la curent, fi priceput in, avea experienta, fi trecut prin, fi in stare sa recunoasca, fi in stare sa deosebeasca, fi in stare sa distinga, fi in stare sa aprecieze, a-si reaminti;
USER: stiu;
GT
GD
C
H
L
M
O
knowledge
/ˈnɒl.ɪdʒ/ = NOUN: cunostinte, cunoastere, stiinta, informatie, eruditie, familiaritate;
USER: cunostintele, cunostintelor, cunoasterea;
GT
GD
C
H
L
M
O
known
/nəʊn/ = ADJECTIVE: cunoscut;
USER: cunoscute, cunoscuta;
GT
GD
C
H
L
M
O
koala
= NOUN: koala;
USER: koala, koala de, pui de koala, de koala,
GT
GD
C
H
L
M
O
kraus
= USER: Kraus, Kraus a,
GT
GD
C
H
L
M
O
kumar
= USER: Kumar;
GT
GD
C
H
L
M
O
la
/lɑː/ = NOUN: la;
GT
GD
C
H
L
M
O
lab
/læb/ = USER: Lab, laborator, de laborator, laboratorul;
GT
GD
C
H
L
M
O
label
/ˈleɪ.bəl/ = VERB: eticheta, marca, pune o eticheta pe, pune o inscriptie pe, califica, caracteriza;
NOUN: eticheta, denumire, inscriptie, semn distinctiv, marca fabricii, plumb de garantie;
USER: etichetei, etichete;
GT
GD
C
H
L
M
O
lamb
/læm/ = NOUN: miel, carne de miel, om bland, ageamiu;
VERB: fata miei;
USER: Mielului, Mielul, de miel;
GT
GD
C
H
L
M
O
lamp
/læmp/ = NOUN: lampa, felinar, lanterna, corp de iluminat, luminator;
VERB: lumina, privi la, se binocla la, se zgai la, se uita;
USER: lampii;
GT
GD
C
H
L
M
O
lamps
/læmp/ = NOUN: lampa, felinar, lanterna, corp de iluminat, luminator;
VERB: lumina, privi la, se binocla la, se zgai la, se uita;
USER: lampi, lampile, lampilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
land
/lænd/ = NOUN: teren, pamant, sol, uscat, tara, tinut, meleaguri, glie;
VERB: ateriza, debarca, ajunge;
ADJECTIVE: funciar;
USER: terenurilor, terenuri, terenului, terenul;
GT
GD
C
H
L
M
O
lanes
/leɪn/ = NOUN: banda, culoar, alee, coridor, straduta, strada ingusta, carare, stradela, trecere, drum navigabil;
USER: benzi, culoare, benzile, piste;
GT
GD
C
H
L
M
O
language
/ˈlæŋ.ɡwɪdʒ/ = NOUN: limbaj, limba, vorbire, exprimare, stil, maniera de a se exprima;
USER: limbii, limbajul;
GT
GD
C
H
L
M
O
languages
/ˈlæŋ.ɡwɪdʒ/ = NOUN: limbaj, limba, vorbire, exprimare, stil, maniera de a se exprima;
USER: limbi, de limbi, limbile, limbilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
laptop
/ˈlæp.tɒp/ = USER: laptop, laptopul, pentru laptop;
GT
GD
C
H
L
M
O
large
/lɑːdʒ/ = ADJECTIVE: mare, larg, vast, considerabil, generos, spatios, intins, incapator, grosolan, favorabil;
ADVERB: larg, cu litere mari;
USER: mari, de mare, larga;
GT
GD
C
H
L
M
O
last
/lɑːst/ = ADJECTIVE: trecut, fost, ultim, precedent, final, definitiv, modern;
VERB: dura, tine, dainui, prelungi, continua;
ADVERB: ultimul, ultima data;
NOUN: calapod, calup;
USER: ultima, trecuta;
GT
GD
C
H
L
M
O
lasts
/last/ = VERB: dura, tine, dainui, prelungi, continua;
NOUN: calapod, calup;
USER: dureaza, mentine, se mentine;
GT
GD
C
H
L
M
O
late
/leɪt/ = ADJECTIVE: tarziu, intarziat, tardiv, decedat, recent, ultim, raposat, regretat, de curand;
ADVERB: tarziu;
USER: intarziere, sfarsitul;
GT
GD
C
H
L
M
O
later
/ˈleɪ.tər/ = ADVERB: mai tarziu;
USER: tarziu, ulterior;
GT
GD
C
H
L
M
O
latest
/ˈleɪ.tɪst/ = USER: Ultimele, mai recente, tarziu, mai recenta, recente;
GT
GD
C
H
L
M
O
latitude
/ˈlæt.ɪ.tjuːd/ = NOUN: latitudine, libertate, latime, libertate de opinie, largime;
USER: Latitude, latitudinea;
GT
GD
C
H
L
M
O
lawn
/lɔːn/ = NOUN: peluza, pajiste;
USER: gazon, gazonul;
GT
GD
C
H
L
M
O
lay
/leɪ/ = VERB: pune, fixa, impune, aseza, oua, culca, situa, plasa;
ADJECTIVE: laic, mirean;
NOUN: asezare, situare;
GT
GD
C
H
L
M
O
lea
/lē/ = NOUN: pajiste, livada, pasune;
USER: Lea, Ica;
GT
GD
C
H
L
M
O
leaflet
/ˈliː.flət/ = NOUN: foaie volanta, manifest, frunzulita, frunzisoara;
USER: prospect, prospectul;
GT
GD
C
H
L
M
O
leal
/lēl/ = ADJECTIVE: credincios, loial;
USER: Leal;
GT
GD
C
H
L
M
O
learn
/lɜːn/ = VERB: invata, afla, studia, deprinde, retine, memoriza, invata pe de rost, se deprinde;
USER: invete, sa invete;
GT
GD
C
H
L
M
O
learning
/ˈlɜː.nɪŋ/ = NOUN: invatare, studiu, invatatura, cunostinte, studiere, stiinta, informatie;
USER: de invatare, invatarea, invatarii;
GT
GD
C
H
L
M
O
learns
/lɜːn/ = VERB: invata, afla, studia, deprinde, retine, memoriza, invata pe de rost, se deprinde;
USER: cunostinta;
GT
GD
C
H
L
M
O
leave
/liːv/ = VERB: lasa, parasi, pleca, pleca din, face, omite, depune, testa;
NOUN: plecare, permisie, invoire, permisiune;
USER: lasati, paraseasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
leaves
/liːvz/ = NOUN: frunze, frunza, canat, foaie, fila, lamela, frunzis, petala, tola;
USER: lasa, pleaca;
GT
GD
C
H
L
M
O
leaving
/lēv/ = VERB: lasa, parasi, pleca, pleca din, face, omite, depune, testa, nu lua, depozita, infrunzi, avea frunze, porni din, lasa prin testament, respinge, nesocoti;
USER: lasand, lasandu, plecarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
lee
/liː/ = ADJECTIVE: sub vant;
NOUN: bord de sub vant;
USER: Lee, adapostul;
GT
GD
C
H
L
M
O
left
/left/ = ADJECTIVE: din stanga, stang, de stanga, radical;
ADVERB: la stanga;
USER: stanga, a plecat, plecat, a parasit, lasat;
GT
GD
C
H
L
M
O
leg
/leɡ/ = NOUN: picior, gamba, suport, but, bretea, crac, latura, ciosvarta, piedestal, ramificatie de sosea, piesa polara, carja;
USER: piciorul, piciorului, picioare, picioarelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
leggings
/ˈleɡ.ɪŋz/ = NOUN: jambiere, ghetre, carambi;
USER: leggings;
GT
GD
C
H
L
M
O
legs
/leg/ = NOUN: picior, gamba, suport, but, bretea, crac, latura, ciosvarta, piedestal, ramificatie de sosea, piesa polara, carja;
USER: picioare, picioarele, picioarelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
lemons
/ˈlem.ən/ = NOUN: lamaie, lamai, culoarea lamaiei, om antipatic, om nesuferit, lucru nefolositor;
USER: lamaile, lamailor;
GT
GD
C
H
L
M
O
len
= USER: len;
GT
GD
C
H
L
M
O
leo
/ˈliː.əʊ/ = NOUN: Leu;
USER: leo, Leon, Leul;
GT
GD
C
H
L
M
O
leopard
/ˈlep.əd/ = NOUN: leopard, care se muleaza pe corp;
USER: leopardul, de leopard, pardos;
GT
GD
C
H
L
M
O
lesson
/ˈles.ən/ = NOUN: lectie, invatatura, prelegere, morala, ora de predare, tema, dojana;
VERB: da lectii;
USER: Lectii, lectia;
GT
GD
C
H
L
M
O
lessons
/ˈles.ən/ = NOUN: lectie, invatatura, prelegere, morala, ora de predare, tema, dojana;
VERB: da lectii;
USER: lectii, lectiile;
GT
GD
C
H
L
M
O
let
/let/ = VERB: lasa, permite, ingadui, face, slabi, se inchiria, pune in situatia de a, fi de inchiriat;
USER: sa;
GT
GD
C
H
L
M
O
letter
/ˈlet.ər/ = NOUN: scrisoare, litere, litera, epistola, caracter, slova, carte, literatura, ravas, tip, cultura;
USER: legatura, scrisoarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
letters
/ˈlet.ər/ = NOUN: scrisoare, litere, litera, epistola, caracter, slova, carte, literatura, ravas, tip, cultura;
USER: scrisori, literele, scrisorile;
GT
GD
C
H
L
M
O
level
/ˈlev.əl/ = NOUN: nivel, treapta, nivela, orizont, ses, campie;
VERB: nivela;
ADJECTIVE: plan, egal, uniform, plat, echilibrat;
USER: nivelul, nivelului;
GT
GD
C
H
L
M
O
levels
/ˈlev.əl/ = NOUN: nivel, treapta, nivela, orizont, ses, campie, nivelmetru, linie de ochire;
VERB: nivela, egaliza, aduce la acelasi nivel, uniformiza, face una cu pamantul;
USER: niveluri, nivele, nivelurile;
GT
GD
C
H
L
M
O
library
/ˈlaɪ.brər.i/ = NOUN: biblioteca, birou;
USER: bibliotecii, de biblioteca;
GT
GD
C
H
L
M
O
lie
/laɪ/ = NOUN: minciuna, poveste;
VERB: minti, se afla, sta, fi, zacea, sta culcat, poposi, locui, spune minciuni, fi situat;
USER: mint;
GT
GD
C
H
L
M
O
life
/laɪf/ = NOUN: viata, trai, durata, existenta, suflet, durata de functionare, fiinta, natura, fel de viata, biografie, durata de serviciu, vioiciune, inima, insufletire, regn;
USER: vietii;
GT
GD
C
H
L
M
O
light
/laɪt/ = VERB: lumina, aprinde;
NOUN: lumina, iveala, soare, lampa, foc, far;
ADJECTIVE: usor, deschis, luminos, slab;
USER: usoara, luminii;
GT
GD
C
H
L
M
O
lights
/ˌlaɪtsˈaʊt/ = NOUN: lumini, bojoci, rufa deschisa;
USER: luminile, aprinde, lumina;
GT
GD
C
H
L
M
O
like
/laɪk/ = PREPOSITION: ca, ca si;
CONJUNCTION: ca, precum, ca si cum;
VERB: dori, vrea, placea;
ADJECTIVE: asemenea, similar, asemanator;
ADVERB: asemanator;
USER: cum ar fi;
GT
GD
C
H
L
M
O
likes
/laɪk/ = VERB: dori, vrea, placea, simpatiza, ingradi, a-i placea;
NOUN: gusturi, pereche, preferinte;
USER: place, ii place, i place, plac;
GT
GD
C
H
L
M
O
lily
/ˈlɪl.i/ = NOUN: crin, lilie;
USER: Lily, crinul, crinului;
GT
GD
C
H
L
M
O
line
/laɪn/ = NOUN: linie, rand, aliniere, randuri, sir, vers, traseu, ramura, limita, front, franghie, linie de demarcatie, undita, contur, hotar, ruta, funie, spita, regula, sfoara, parama, neam, ata, domeniu, saula, snur, trasatura, linie de conduita, rand scris, bransa, linie de bataie, linie de rudenie, silueta, soarta, sfera, schita, rid, poezie, ecuator, cuta, trupe de linie, linie de comunicatie, instructiune, destin;
VERB: alinia, linia, insirui, hasura, aseza in linie, brazda;
USER: line, conformitate;
GT
GD
C
H
L
M
O
lines
/laɪn/ = NOUN: linie, rand, aliniere, randuri, sir, vers, traseu, ramura, limita, front;
VERB: alinia, linia;
USER: liniile, linii, liniilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
linguistic
/lɪŋˈɡwɪs.tɪk/ = ADJECTIVE: lingvistic;
USER: lingvistice, lingvistica;
GT
GD
C
H
L
M
O
link
/lɪŋk/ = NOUN: legatura, veriga, element, za, inel, lant, ochi;
VERB: lega, corela, inlantui, uni, lega cu un lant;
USER: link;
GT
GD
C
H
L
M
O
linkers
= USER: linkerii, linkeri, linkers, linkerilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
linking
/ˈlɪŋ.kɪdʒ/ = VERB: lega, corela, inlantui, uni, lega cu un lant, se lega, lua de, se inlantui;
USER: conectarea, legarea, legatura, care leaga, leaga;
GT
GD
C
H
L
M
O
lion
/ˈlaɪ.ən/ = NOUN: leu, celebritate, raritati;
USER: leul, leului, lion;
GT
GD
C
H
L
M
O
list
/lɪst/ = NOUN: lista, catalog, tabel, inventar, rol, registru, tabela, chenar;
VERB: inregistra, trece pe o lista, nota pe o lista, inscrie pe o lista;
USER: listei, liste;
GT
GD
C
H
L
M
O
listed
/list/ = VERB: inregistra, trece pe o lista, nota pe o lista, inscrie pe o lista, specifica, impodobi cu un chenar, tivi, asculta, trage cu urechea la, pofti, dori, se inrola, se inclina, se canarisi;
USER: enumerate, listate, listat, mentionate;
GT
GD
C
H
L
M
O
listen
/ˈlɪs.ən/ = VERB: asculta, fi atent, trage cu urechea;
USER: asculte, ascultati, ascult;
GT
GD
C
H
L
M
O
listening
/ˈlisən/ = NOUN: ascultare, auditie;
ADJECTIVE: de ascultare, atent;
USER: asculta, ascult, ascultat;
GT
GD
C
H
L
M
O
listens
/ˈlɪs.ən/ = USER: asculta, asculte;
GT
GD
C
H
L
M
O
little
/ˈlɪt.l̩/ = ADJECTIVE: putin, mic, neinsemnat, infim, nu mult, urat, ingust, meschin, marginit, josnic;
ADVERB: putin, ceva;
USER: pic;
GT
GD
C
H
L
M
O
live
/lɪv/ = VERB: trai, locui, duce, supravietui, sta, exista, dainui, vietui, petrece;
ADJECTIVE: viu, real, in viata;
USER: traiesc, traiasca, locuiesc;
GT
GD
C
H
L
M
O
lives
/laɪvz/ = NOUN: viata, trai, durata, existenta, suflet, durata de functionare, fiinta, natura, fel de viata, biografie, durata de serviciu, vioiciune, inima, insufletire, regn;
USER: vieti, traieste;
GT
GD
C
H
L
M
O
living
/ˈlɪv.ɪŋ/ = NOUN: viata, trai, existenta, domiciliu, locuinta, mod de viata, salasluire;
ADJECTIVE: viu, in viata, activ, aprins, luminos, vioi, energic, harnic, aidoma;
USER: traiesc, vii;
GT
GD
C
H
L
M
O
lizard
/ˈlɪz.əd/ = NOUN: soparla;
USER: lizard;
GT
GD
C
H
L
M
O
location
/ləʊˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: locatie, localizare, amplasare, loc, piesa de baza, situatie;
USER: locatia;
GT
GD
C
H
L
M
O
logical
/ˈlɒdʒ.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: logic, rational;
USER: logica, logice;
GT
GD
C
H
L
M
O
logo
/ˈləʊ.ɡəʊ/ = USER: logo, Emblema, sigla;
GT
GD
C
H
L
M
O
lois
= USER: Lois, lui Lois, pe Lois;
GT
GD
C
H
L
M
O
lola
= USER: Lola, Lolei, Lola a, pe Lola,
GT
GD
C
H
L
M
O
londoners
/ˈlʌn.dən.ər/ = NOUN: londonez;
USER: londonezii, londonezi, londonezilor, Londrei;
GT
GD
C
H
L
M
O
long
/lɒŋ/ = ADJECTIVE: lung, mare, indelungat, prelung, ridicat, numeros, umflat;
ADVERB: mult, mult timp, de mult, tot, in intregime;
NOUN: durata, silaba lunga;
USER: timp;
GT
GD
C
H
L
M
O
longitude
/ˈlɒn.dʒɪ.tjuːd/ = NOUN: longitudine;
USER: Longitude, longitudinea;
GT
GD
C
H
L
M
O
look
/lʊk/ = NOUN: privire, aspect, infatisare, chip, fizionomie, mana, uitatura;
VERB: privi, arata, parea, se uita, avea aerul;
USER: uite, uita, arate;
GT
GD
C
H
L
M
O
looking
/ˌɡʊdˈlʊk.ɪŋ/ = USER: cauta, cautarea, in cautarea, cautati;
GT
GD
C
H
L
M
O
looks
/lʊk/ = USER: arata, pare, uita, se uita;
GT
GD
C
H
L
M
O
lopes
/ləʊp/ = USER: Lopes;
GT
GD
C
H
L
M
O
lorry
/ˈlɒr.i/ = NOUN: camion, autocamion, vagonet, vagon-platforma;
USER: camioane, camionului, camionul;
GT
GD
C
H
L
M
O
lot
/lɒt/ = NOUN: lot, sorti, parte, tragere la sorti, greu, soarta, parcela, noroc, cota, scrisa, portiune, sarcina, destin;
ADVERB: mult, cu mult;
USER: multime, multe;
GT
GD
C
H
L
M
O
lots
/lɒt/ = NOUN: lot, sorti, parte, tragere la sorti, greu, soarta, parcela, noroc, cota, scrisa, portiune, sarcina, destin;
USER: loturi, multime, o multime, multe, loturile;
GT
GD
C
H
L
M
O
love
/lʌv/ = NOUN: dragoste, iubire, drag, draga, amor, zero, pasiune, mila, simpatie, scumpete;
VERB: iubi, indragi;
USER: iubesc, place;
GT
GD
C
H
L
M
O
lovely
/ˈlʌv.li/ = ADJECTIVE: minunat, frumos, dragut, grozav, simpatic, nemaipomenit, dragalas, atragator;
USER: frumoasa, minunata, incantatoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
loves
/lʌv/ = NOUN: dragoste, iubire, drag, draga, amor, zero, pasiune, mila, simpatie, scumpete;
VERB: iubi, indragi;
USER: iubeste, place, ii place;
GT
GD
C
H
L
M
O
low
/ləʊ/ = ADJECTIVE: scazut, redus, mic, jos, slab, scund, incet, modest, ieftin;
ADVERB: jos, slab, incet;
GT
GD
C
H
L
M
O
loyal
/ˈlɔɪ.əl/ = ADJECTIVE: loial, credincios;
USER: loiali, loiala, loiale, fideli;
GT
GD
C
H
L
M
O
ltd
= USER: ltd, SRL;
GT
GD
C
H
L
M
O
luck
/lʌk/ = NOUN: noroc, sansa, destin, soarta, intamplare;
USER: norocul, succes, mult noroc, ghinion;
GT
GD
C
H
L
M
O
lucky
/ˈlʌk.i/ = ADJECTIVE: norocos, cu noroc, favorabil, baftos, propice;
USER: noroc, norocosi, norocoasa;
GT
GD
C
H
L
M
O
luke
= USER: Luca, Luke, lui Luke, Lu;
GT
GD
C
H
L
M
O
lunch
/lʌntʃ/ = NOUN: pranz, lunch, gustare;
VERB: pranzi, lua o gustare, oferi o gustare;
USER: Masa de pranz, pranzul;
GT
GD
C
H
L
M
O
lunchtime
/ˈlʌntʃ.taɪm/ = USER: pranz, la pranz, pranzului, ora pranzului;
GT
GD
C
H
L
M
O
lungs
/lʌŋ/ = NOUN: plaman;
USER: plamani, plamanii, plamanilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
lyre
/laɪər/ = NOUN: lira;
USER: arfa, lirei, chitarei;
GT
GD
C
H
L
M
O
ma
/mɑː/ = NOUN: mamica, mamitica;
USER: ma, AM, mama, Master, masterat;
GT
GD
C
H
L
M
O
machine
/məˈʃiːn/ = NOUN: masina, aparat, mecanism, motocicleta, automobil, bicicleta, masina de razboi;
VERB: prelucra, produce, uzina;
USER: aparatul;
GT
GD
C
H
L
M
O
mad
/mæd/ = ADJECTIVE: nebun, innebunit, furios, nebunesc, turbat, dement, de nebun, smintit, nelogic, intaratat la culme;
VERB: infuria, scoate din sarite;
USER: suparat;
GT
GD
C
H
L
M
O
made
/meɪd/ = ADJECTIVE: facut, creat, ajuns, cladit, nascocit, cu situatie, instruit;
USER: face, voi, si voi;
GT
GD
C
H
L
M
O
magazine
/ˌmæɡ.əˈziːn/ = NOUN: revista, magazin, magazie, publicatie periodica, depozit de arme, munitii, provizii;
USER: revistei, reviste, magazine;
GT
GD
C
H
L
M
O
magazines
/ˌmæɡ.əˈziːn/ = NOUN: revista, magazin, magazie, publicatie periodica, depozit de arme, munitii, provizii;
USER: reviste, revistele, revistelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
magic
/ˈmædʒ.ɪk/ = NOUN: magie, farmece, vrajitoare;
ADJECTIVE: magic, fermecat, minunat, fermecator, de basm, de vrajitor;
USER: magia, joc, magica;
GT
GD
C
H
L
M
O
main
/meɪn/ = ADJECTIVE: principal, esential, fundamental, de prima importanta;
NOUN: conducta principala, linie principala, corp principal, uscat, cablu de distributie;
USER: principala, principalul;
GT
GD
C
H
L
M
O
make
/meɪk/ = VERB: face, realiza, produce, determina, fi, se face, castiga, spori, fabrica, introduce, construi;
NOUN: marca;
USER: faca, fac, a face;
GT
GD
C
H
L
M
O
makes
/meɪk/ = VERB: face, realiza, produce, determina, fi, se face, castiga, spori, fabrica, introduce, construi;
NOUN: marca;
USER: reuseste, dribleaza, are;
GT
GD
C
H
L
M
O
making
/ˈmeɪ.kɪŋ/ = NOUN: creare, intocmire, facere, devenire, construire, contributie, alcatuire, opera, castiguri, mana de lucru, venituri, aptitudini;
ADJECTIVE: care produce, care creeaza, facator;
USER: face, de luare, a face, facand, luare;
GT
GD
C
H
L
M
O
male
/meɪl/ = ADJECTIVE: masculin, barbatesc;
NOUN: barbat, mascul, om, tanar, barbatus;
USER: sex masculin, de sex masculin;
GT
GD
C
H
L
M
O
mammal
/ˈmæm.əl/ = NOUN: mamifer;
USER: mamifere, mamiferelor, mamare;
GT
GD
C
H
L
M
O
mammals
/ˈmæm.əl/ = NOUN: mamifer;
USER: mamifere, mamiferelor, mamiferele, de mamifere;
GT
GD
C
H
L
M
O
man
/mæn/ = NOUN: om, barbat, persoana, individ, sot, ins, soldat, adult, suflet, prieten, om matur, umanitatea;
USER: omul, omului;
GT
GD
C
H
L
M
O
managers
/ˈmæn.ɪ.dʒər/ = NOUN: manager, director, administrator, sef, conducator, gospodar, impresar, gerant, gospodina, procurist;
USER: manageri, managerii, managerilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
manages
/ˈmæn.ɪdʒ/ = VERB: administra, reusi, conduce, dirija, gera, se descurca, supraveghea, stapani, izbuti, manui, guverna, tine in frau, imblanzi, duce la bun sfarsit, o scoate la capat, duce la capat, ajunge;
USER: gestioneaza, administreaza, reuseste;
GT
GD
C
H
L
M
O
mania
/ˈmeɪ.ni.ə/ = NOUN: manie, delir, nebunie, idee fixa;
USER: Mania, maniei, maniacale;
GT
GD
C
H
L
M
O
manner
/ˈmæn.ər/ = NOUN: mod, maniera, fel, chip, stil, gen, tinuta, obicei, infatisare, fel de a fi, mod de viata, soi, deprindere, fel de viata, categorie;
USER: modul;
GT
GD
C
H
L
M
O
manor
/ˈmæn.ər/ = NOUN: conac, feuda, mosie feudala;
USER: Manor, conacul, conacului;
GT
GD
C
H
L
M
O
mansfield
= USER: mansfield, Mansfield a,
GT
GD
C
H
L
M
O
manual
/ˈmæn.ju.əl/ = NOUN: manual;
ADJECTIVE: manual;
USER: manualul, manuala, utilizare;
GT
GD
C
H
L
M
O
many
/ˈmen.i/ = ADJECTIVE: multe, multi;
ADVERB: o multime de;
NOUN: mare numar de;
USER: de multe, mai multe;
GT
GD
C
H
L
M
O
map
/mæp/ = NOUN: harta, plan;
VERB: trece pe harta, intocmi harta;
USER: map;
GT
GD
C
H
L
M
O
maps
/mæp/ = VERB: trece pe harta, intocmi harta;
USER: harti, Harta, hartile;
GT
GD
C
H
L
M
O
mar
/mɑːr/ = VERB: strica, tulbura, distruge, ruina;
USER: Mar, Apr, Martie, Feb;
GT
GD
C
H
L
M
O
marathon
/ˈmær.ə.θən/ = NOUN: maraton;
USER: Marathon, Maratonul;
GT
GD
C
H
L
M
O
march
/mɑːtʃ/ = NOUN: mars, trecere, granita, scurgere, desfasurare, progres;
VERB: marsalui, merge in mars, nu sta in loc;
USER: martie, marsul, luna martie;
GT
GD
C
H
L
M
O
marilyn
= USER: Marilyn, lui Marilyn, pe Marilyn, Marylin;
GT
GD
C
H
L
M
O
maritime
/ˈmær.ɪ.taɪm/ = ADJECTIVE: maritim;
USER: marin, maritime, maritima;
GT
GD
C
H
L
M
O
mark
= VERB: marca, nota;
NOUN: marca, semn, nota, reper, punct, urma, tinta, amprenta, calificativ, semn distinctiv;
USER: mark;
GT
GD
C
H
L
M
O
marked
/mɑːkt/ = ADJECTIVE: marcat, insemnat, vizibil, pronuntat, evident, clar, stampilat, sensibil;
USER: marcate, marcata, selectate, a marcat;
GT
GD
C
H
L
M
O
markers
/ˈmɑː.kər/ = NOUN: persoana care marcheaza;
USER: markeri, markerii, markerilor, markere;
GT
GD
C
H
L
M
O
market
/ˈmɑː.kɪt/ = NOUN: piata, targ, cerere, obor, debuseu, iarmaroc;
VERB: comercializa, vinde, lansa pe piata, pune in vanzare;
USER: pietei, de piata;
GT
GD
C
H
L
M
O
marquez
= USER: Mârquez, Márquez, marquez, Marquez a,
GT
GD
C
H
L
M
O
marriage
/ˈmær.ɪdʒ/ = NOUN: casatorie, casnicie, mariaj, imbinare, legatura, unire conjugala;
USER: casatoriei, casatoria, casnicia;
GT
GD
C
H
L
M
O
married
/ˈmær.id/ = ADJECTIVE: casatorit, insurat, maritat, de familie, conjugal;
USER: casatoriti, casatorita;
GT
GD
C
H
L
M
O
marsh
/mɑːʃ/ = NOUN: mlastina, mocirla, tinut mlastinos, pamant mlastinos;
USER: Marsh, balta;
GT
GD
C
H
L
M
O
martin
/ˈmɑː.tɪn/ = NOUN: lastun, randunica de casa;
USER: Martin;
GT
GD
C
H
L
M
O
masculine
/ˈmæs.kjʊ.lɪn/ = ADJECTIVE: masculin, barbatesc, viril, lipsit de feminitate, de barbat;
USER: masculina, masculine, masculinul;
GT
GD
C
H
L
M
O
mastering
/ˈmɑː.stər/ = VERB: conduce, invata, invinge, subjuga, ingenunchea, infrange, birui, deprinde, se face stapan pe, a-si insusi;
USER: mastering, stapani, stapanirea, masterizare, de mastering;
GT
GD
C
H
L
M
O
mat
/mæt/ = ADJECTIVE: mat, opac;
NOUN: covoras, rogojina, pres, suport, servetel, musama;
VERB: incalci, acoperi cu o rogojina, impleti, matui, se incalci;
USER: saltea, covorul, covor;
GT
GD
C
H
L
M
O
match
/mætʃ/ = VERB: potrivi, egala, combina, imbina, casatori, asambla, intrece;
NOUN: meci, partida, chibrit, egal, pereche;
USER: corespunde;
GT
GD
C
H
L
M
O
matches
/mætʃ/ = NOUN: chibrituri;
USER: meciuri;
GT
GD
C
H
L
M
O
material
/məˈtɪə.ri.əl/ = NOUN: material, materie, substanta, stofa, tesatura, marfa, articol, subiect;
ADJECTIVE: material, concret, fizic, materialist, trupesc, corporal, real;
USER: materiale, materialul, materialului;
GT
GD
C
H
L
M
O
materials
/məˈtɪə.ri.əl/ = NOUN: material, materie, substanta, stofa, tesatura, marfa, articol, subiect;
USER: materiale, materialele, materialelor, materii;
GT
GD
C
H
L
M
O
mathematical
/ˌmæθˈmæt.ɪks/ = ADJECTIVE: matematic, de matematica, riguros;
USER: matematice, matematica;
GT
GD
C
H
L
M
O
maths
/ˌmæθˈmæt.ɪks/ = USER: matematica, matematicii, matematice, de matematica;
GT
GD
C
H
L
M
O
matt
/mæt/ = USER: Matt, mat, mata, mate;
GT
GD
C
H
L
M
O
matter
/ˈmæt.ər/ = NOUN: materie, importanta, chestiune, problema, lucru, insemnatate, material, substanta, materiale, subiect de discutie;
VERB: conta, avea importanta;
USER: conteaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
max
/mæks/ = USER: max, maxim, Numarul max, maxima;
GT
GD
C
H
L
M
O
maxim
/ˈmæk.sɪm/ = NOUN: maxima, precept;
USER: Maxim;
GT
GD
C
H
L
M
O
may
/meɪ/ = VERB: putea, se putea, fi posibil, i se permite, avea voie, i se ingadui, a-i fi permis;
NOUN: inflorire, primavara, floralii, tinerete;
USER: poate, pot, ar putea;
GT
GD
C
H
L
M
O
maybe
/ˈmeɪ.bi/ = ADVERB: poate, poate ca, posibil;
USER: probabil;
GT
GD
C
H
L
M
O
me
/miː/ = PRONOUN: ma, mie, pe mine;
USER: mi, mine;
GT
GD
C
H
L
M
O
meals
/mɪəl/ = NOUN: masa, faina, mancare, pudra, faina integrala, praf, material macinat;
VERB: manca, lua masa;
USER: mese, mesele, meselor, mancaruri;
GT
GD
C
H
L
M
O
mean
/miːn/ = VERB: insemna, vrea, avea semnificatia, intentiona, se referi, avea sensul;
NOUN: medie, mijloc, valoare medie;
ADJECTIVE: mediu, mijlociu, meschin;
USER: inseamna, spun;
GT
GD
C
H
L
M
O
meaning
/mēn/ = NOUN: sens, semnificatie, inteles, scop, intentie, plan;
ADJECTIVE: semnificativ, cu inteles;
USER: sensul, ceea ce inseamna;
GT
GD
C
H
L
M
O
means
/miːnz/ = NOUN: mijloace, mijloc, cale, metoda, resurse, ajutor, posibilitati, bani, agent, avere, mijlocire, intermediu;
USER: inseamna, intelege;
GT
GD
C
H
L
M
O
measure
/ˈmeʒ.ər/ = VERB: masura, evalua, aprecia, stabili, cantari;
NOUN: masura, dimensiuni, dimensiune, marime, unitate de masura, proportie, proportii;
USER: masurarea, masoara;
GT
GD
C
H
L
M
O
meat
/miːt/ = NOUN: carne, mancare, hrana, masa, miez, esenta, esential;
USER: carnea, carnii, de carne;
GT
GD
C
H
L
M
O
mechanic
/məˈkæn.ɪk/ = NOUN: mecanic, montator, masinist, meserias, mestesugar;
USER: mecanicul, mecanice, mecanica;
GT
GD
C
H
L
M
O
medal
/ˈmed.əl/ = NOUN: medalie;
USER: medalia, medaliei;
GT
GD
C
H
L
M
O
medals
/ˈmed.əl/ = NOUN: medalie;
USER: medalii, medaliile, medaliilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
medium
/ˈmiː.di.əm/ = ADJECTIVE: mediu, mijlociu, potrivit;
NOUN: medie, termen mediu, mijloc, agent, intermediar, mijlocitor, ambianta, imprejurari, cifra medie;
USER: mijlocii, medii, mediul;
GT
GD
C
H
L
M
O
meet
/miːt/ = VERB: satisface, intalni, face fata, corespunde, se intalni, cunoaste, intampina, onora, infrunta, gasi;
NOUN: intalnire, intrunire;
USER: indeplineasca, indeplini, intalnesc;
GT
GD
C
H
L
M
O
meeting
/ˈmiː.tɪŋ/ = NOUN: intalnire, sedinta, intrunire, adunare, intrevedere, miting, confluenta, jonctiune, nod de cale ferata, incrucisare, incheietura, imbinare, joanta, intrecere, competitie, rendez-vous;
USER: reuniunea, reuniune, intalnirea;
GT
GD
C
H
L
M
O
meets
/miːt/ = VERB: satisface, intalni, face fata, corespunde, se intalni, cunoaste, intampina, onora, infrunta, gasi;
NOUN: intalnire, intrunire;
USER: indeplineste, intruneste, intalneste, se intalneste;
GT
GD
C
H
L
M
O
meg
/meɡ/ = USER: Meg, lui Meg, miliechivalenti;
GT
GD
C
H
L
M
O
mega
GT
GD
C
H
L
M
O
meier
= USER: Meier, Meier a,
GT
GD
C
H
L
M
O
member
/ˈmem.bər/ = NOUN: membru, asociat, madular, participant, tovaras;
USER: membre, membru in, membra;
GT
GD
C
H
L
M
O
members
/ˈmem.bər/ = NOUN: membru, asociat, madular, participant, tovaras;
USER: membrii, membri, membrilor, membre;
GT
GD
C
H
L
M
O
memorise
/ˈmem.ə.raɪz/ = VERB: memora, memoriza, retine, invata de dinafara, nota;
USER: memoreze, memorarea, memorezi, memorati;
GT
GD
C
H
L
M
O
memorising
/ˈmeməˌrīz/ = NOUN: memorizare;
USER: memorizare, memorare, memorarea, de memorare, memorizarea,
GT
GD
C
H
L
M
O
men
/men/ = NOUN: om, barbat, persoana, individ, sot, ins, soldat, adult, suflet, prieten, umanitatea, om matur, jucator, om potrivit, fiinta omeneasca, ostas, ibovnic, om nimerit, piesa, vasal;
USER: barbati, oameni, barbatii;
GT
GD
C
H
L
M
O
mentioned
/ˈmenCHən/ = ADJECTIVE: mentionat;
USER: mentionate, au mentionat, sus, mentionata;
GT
GD
C
H
L
M
O
mentioning
/ˈmen.ʃən/ = NOUN: pomenire;
USER: mentionand, mentionat, mentioneaza, mentionarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
mer
GT
GD
C
H
L
M
O
meridian
/məˈrɪd.i.ən/ = NOUN: meridian;
ADJECTIVE: meridian, culminant, de apogeu;
USER: meridianul, meridianului, meridiane;
GT
GD
C
H
L
M
O
meridians
/məˈrɪd.i.ən/ = NOUN: meridian;
USER: meridiane, meridianele, meridianele de, de meridiane,
GT
GD
C
H
L
M
O
messages
/ˈmes.ɪdʒ/ = NOUN: mesaj, veste, apel, stire, misiune, insarcinare, invatatura;
VERB: semnaliza, transmite prin semnale;
USER: mesajele, mesaje, mesajelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
metal
/ˈmet.əl/ = NOUN: metal, pietris, macadam, sina, balast, zel, ravna;
VERB: placa, acoperi cu metal, macadamiza;
USER: metalice, metale, metalic, metalelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
metre
/ˈmiː.tər/ = NOUN: metru, metru, contor, contor, aparat de masura, aparat de masura, aparat de taxare, aparat de taxare, sistem de versificatie, sistem de versificatie;
USER: metri, m, contorul;
GT
GD
C
H
L
M
O
mexican
/ˈmek.sɪ.kən/ = NOUN: mexican;
ADJECTIVE: mexican;
USER: Mexicane, mexicana, Mexic;
GT
GD
C
H
L
M
O
mi
/mē/ = NOUN: mi;
USER: km;
GT
GD
C
H
L
M
O
mice
/maɪs/ = NOUN: mouse, soarece, soricel, soarece de casa, puica, puiculita, ochi invinetiti;
USER: soareci, soarecii;
GT
GD
C
H
L
M
O
michel
= USER: Michel, lui michel;
GT
GD
C
H
L
M
O
mick
/mɪk/ = NOUN: irlandez;
USER: Mick, lui Mick, irlandezul;
GT
GD
C
H
L
M
O
microwave
/ˈmaɪ.krə.weɪv/ = USER: cuptor cu microunde, microunde, cu microunde, cuptorul cu microunde, microundelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
middle
/ˈmɪd.l̩/ = NOUN: mijloc, mediu, miezul, portiune de mijloc, parte de mijloc, talie, marfa de calitate medie, diareza mediala, termen mediu;
ADJECTIVE: mediu, de mijloc, mijlociu, de la mijloc;
USER: mijlocul;
GT
GD
C
H
L
M
O
midnight
/ˈmɪd.naɪt/ = NOUN: miezul noptii, bezna;
USER: la miezul noptii, ora;
GT
GD
C
H
L
M
O
mike
/maɪk/ = USER: Mike, microfonul, microfon, lui Mike, pe Mike;
GT
GD
C
H
L
M
O
milk
/mɪlk/ = NOUN: lapte;
VERB: mulge, stoarce, exploata;
USER: laptele, laptelui, de lapte;
GT
GD
C
H
L
M
O
miller
/ˈmɪl.ər/ = NOUN: morar, freza, frezor;
GT
GD
C
H
L
M
O
million
/ˈmɪl.jən/ = USER: milioane, de milioane, mil;
GT
GD
C
H
L
M
O
millions
/ˈmɪl.jən/ = USER: milioane, de milioane, milioanele;
GT
GD
C
H
L
M
O
mime
/maɪm/ = NOUN: mim, actor de pantomima, clovn;
VERB: mima, interpreta un rol de pantomima;
USER: MIME, mimul;
GT
GD
C
H
L
M
O
mince
/mɪns/ = NOUN: carne tocata, tocatura;
VERB: marunti, toca, taia marunt, faramita;
USER: tocata, fileu de;
GT
GD
C
H
L
M
O
mind
/maɪnd/ = NOUN: minte, spirit, gandire, suflet, memorie, cuget, inima, idee, ratiune, parere, constiinta, intelect, conceptie, intentie, amintire, opinie, ganditor, placere, dorinta, pofta, stare sufleteasca, inclinatie, atractie, curent spiritual, dispozitie, punct de vedere;
VERB: nu uita, fi atent, fi atent la, se supara, nu pierde din vedere, tine seama de, lua in considerare, avea grija de, se ingriji de, avea ceva impotriva, nu accepta, baga de seama, se sinchisi, nu vedea cu ochi buni, fi cu ochii in patru, a-i pasa de;
USER: deranjeaza, mintea, superi;
GT
GD
C
H
L
M
O
mine
/maɪn/ = NOUN: mina;
PRONOUN: mea, meu, a mea, al meu, mei, mele, ale mele, ai mei;
VERB: mina, extrage, exploata;
GT
GD
C
H
L
M
O
minute
/ˈmɪn.ɪt/ = NOUN: minut, moment, clipa, minuta, nota, proces-verbal, PROTOCOL
ADJECTIVE: minuscul, minutios, foarte mic, amanuntit, mititel, detaliat, de mica importanta
VERB: cronometra, trece intr-un proces-verbal
GT
GD
C
H
L
M
O
minutes
/ˈmɪn.ɪt/ = NOUN: stenograma;
USER: minute, de minute, min;
GT
GD
C
H
L
M
O
mirror
/ˈmɪr.ər/ = NOUN: oglinda, reflectare;
VERB: reflecta, oglindi;
USER: oglinzii, oglinzilor, oglinzi;
GT
GD
C
H
L
M
O
miss
/mɪs/ = VERB: pierde, rata, scapa, gresi, sari, rataci, nu intelege;
NOUN: domnisoara, fetita mica, fata, insucces, nereusita;
USER: inscrie, dor;
GT
GD
C
H
L
M
O
misses
/mɪs/ = NOUN: domnisoara, fetita mica, fata, insucces, nereusita;
VERB: pierde, rata, scapa, gresi, sari, rataci, nu intelege;
USER: dor, lipseste, rateaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
missing
/ˈmɪs.ɪŋ/ = ADJECTIVE: disparut, pierdut, absent;
USER: lipseste, lipsesc;
GT
GD
C
H
L
M
O
mix
/mɪks/ = VERB: amesteca, mixa, combina, imbina, malaxa, suprapune;
USER: se amesteca, amestecati;
GT
GD
C
H
L
M
O
mixed
/mɪkst/ = ADJECTIVE: amestecat, mixt, eterogen, de ambele sexe, de baieti si fete, central, cherchelit, baut;
USER: mixte, mixta, amestec;
GT
GD
C
H
L
M
O
mobile
/ˈməʊ.baɪl/ = ADJECTIVE: mobil, miscator, nestatornic, migrator, transportabil, schimbator;
NOUN: parte mobila;
USER: mobile, mobila, telefonie mobila;
GT
GD
C
H
L
M
O
mod
= USER: MOD;
GT
GD
C
H
L
M
O
model
/ˈmɒd.əl/ = NOUN: model, tip, exemplu, manechin, sistem, macheta, tipar, pilda, sablon, mostra;
ADJECTIVE: model;
VERB: modela;
USER: modelul, modelului;
GT
GD
C
H
L
M
O
modern
/ˈmɒd.ən/ = ADJECTIVE: modern, actual;
NOUN: stil modern, om modern;
USER: moderne, moderna;
GT
GD
C
H
L
M
O
molly
= USER: Molly, lui Molly, pe Molly;
GT
GD
C
H
L
M
O
moment
/ˈməʊ.mənt/ = NOUN: moment, clipa, ceas, importanta, insemnatate;
USER: momentul;
GT
GD
C
H
L
M
O
mon
= USER: mon, Lu, Lun, comun;
GT
GD
C
H
L
M
O
monarchy
/ˈmɒn.ə.ki/ = NOUN: monarhie;
USER: monarhiei, monarhia, monarhii;
GT
GD
C
H
L
M
O
monday
/ˈmʌn.deɪ/ = NOUN: luni luni
GT
GD
C
H
L
M
O
mondays
/ˈmʌn.deɪ/ = NOUN: luni;
USER: lunea, zilele de luni, de luni;
GT
GD
C
H
L
M
O
money
/ˈmʌn.i/ = NOUN: bani, sume de bani;
USER: banii, banilor, de bani;
GT
GD
C
H
L
M
O
monkey
/ˈmʌŋ.ki/ = NOUN: maimuta, impielitat, un drac si jumatate;
USER: Monkey, maimute;
GT
GD
C
H
L
M
O
monologue
/ˈmɒn.əl.ɒɡ/ = NOUN: monolog;
USER: monologul, monologului, monologue;
GT
GD
C
H
L
M
O
month
/mʌnθ/ = NOUN: luna;
USER: luni, lunii, o luna;
GT
GD
C
H
L
M
O
months
/mʌnθ/ = NOUN: luna;
USER: luni, de luni, luni in;
GT
GD
C
H
L
M
O
monuments
/ˈmɒn.jʊ.mənt/ = NOUN: monument, mormant, exemplu viu;
USER: monumente, monumentelor, monumentele, monumete;
GT
GD
C
H
L
M
O
more
/mɔːr/ = ADVERB: mai, mai mult, cu atat mai, cu cat mai, cu cat mai mult;
ADJECTIVE: mai multe, mai mult, mai multi;
USER: multe, mult;
GT
GD
C
H
L
M
O
morning
/ˈmɔː.nɪŋ/ = NOUN: dimineata, zori, revarsatul zorilor, primavara, inceput;
ADJECTIVE: de dimineata;
GT
GD
C
H
L
M
O
mornings
/ˈmɔː.nɪŋ/ = NOUN: dimineata, zori, revarsatul zorilor, primavara, inceput;
USER: diminetile;
GT
GD
C
H
L
M
O
most
/məʊst/ = ADJECTIVE: cele mai multe, cei mai multi, cel mai mult, cea mai multa;
ADVERB: cel mai, foarte, extrem de, cat se poate de, cu totul;
USER: mai, cele mai, cea mai;
GT
GD
C
H
L
M
O
mother
/ˈmʌð.ər/ = NOUN: mama, maica, fi mama, sursa, izvor, obarsie, stareta;
VERB: da nastere, se ingriji ca o mama de;
USER: mamei, materna, pe mama;
GT
GD
C
H
L
M
O
mothers
/ˈmʌð.ər/ = NOUN: mama, maica, fi mama, sursa, izvor, obarsie, stareta;
VERB: da nastere, se ingriji ca o mama de;
USER: mame, mamele, mamelor, mamei;
GT
GD
C
H
L
M
O
motor
/ˈməʊ.tər/ = NOUN: motor, masina, muschi;
ADJECTIVE: motor, auto, de miscare, care pune in miscare;
VERB: merge cu masina, conduce cu automobil;
USER: motorului, motorul, cu motor;
GT
GD
C
H
L
M
O
motorbike
/ˈməʊ.tə.baɪk/ = USER: Motocicleta, motociclete, Motorbike, cu motocicleta;
GT
GD
C
H
L
M
O
mountain
/ˈmaʊn.tɪn/ = NOUN: munte, gramada, noian;
ADJECTIVE: imens, colosal;
USER: de munte, montan, muntele, muntelui;
GT
GD
C
H
L
M
O
mountains
/ˈmaʊn.tɪn/ = NOUN: munti;
USER: muntii, munte, muntilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
mouse
/maʊs/ = NOUN: mouse, soarece, soricel, soarece de casa, puica, puiculita, ochi invinetiti;
VERB: bota, prinde soareci;
ADJECTIVE: soricesc;
GT
GD
C
H
L
M
O
move
/muːv/ = NOUN: miscare, mutare, pas, deplasare;
VERB: muta, misca, merge, se muta, avansa, se misca, face, progresa;
USER: mutati, deplasa, mute;
GT
GD
C
H
L
M
O
movement
/ˈmuːv.mənt/ = NOUN: circulatie, miscare, deplasare, mutare, mers, gest, scaun, parte, tempo, functionare, desfasurare a actiunii, debit;
USER: libera, miscarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
movie
/ˈmuː.vi/ = NOUN: film;
USER: filmul, filmului, filme;
GT
GD
C
H
L
M
O
moving
/ˈmuː.vɪŋ/ = ADJECTIVE: mobil, care se misca, emotionant, miscator, care misca, atingator;
NOUN: cositura;
USER: miscare, in miscare, se deplaseaza, mutarea, deplaseaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
mr
/ˈmɪs.tər/ = USER: mr, dl, domnul, dlui, domnului;
GT
GD
C
H
L
M
O
mrs
/ˈmɪs.ɪz/ = USER: mrs, doamna, dna, doamnei;
GT
GD
C
H
L
M
O
ms
/miz/ = USER: ms, dna, doamna, SM, doamnei;
GT
GD
C
H
L
M
O
much
/mʌtʃ/ = ADJECTIVE: mult, multa;
ADVERB: mult, cu mult, prea, foarte, aproximativ, incomparabil, de departe, incontestabil, spre marele, spre marea, categoric, mai mult sau mai putin;
USER: de mult, mai;
GT
GD
C
H
L
M
O
multicultural
/ˌməltēˈkəlCH(ə)rəl,ˌməltī-/ = USER: multicultural, multiculturala, multiculturale;
GT
GD
C
H
L
M
O
multimedia
/ˈməltiˈmēdēə,ˈməltī-/ = ADJECTIVE: multimedia;
GT
GD
C
H
L
M
O
multiple
/ˈmʌl.tɪ.pl̩/ = ADJECTIVE: multiplu, numeros, felurit, compus;
USER: multiple, mai multe, multe, multipla;
GT
GD
C
H
L
M
O
mum
/mʌm/ = NOUN: mamica, mamicuta, bere tare si dulce;
ADJECTIVE: tacut, care tace;
VERB: se gati;
USER: mama, mamei, mum;
GT
GD
C
H
L
M
O
muscles
/ˈmʌs.l̩/ = NOUN: muschi;
USER: muschii, muschilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
museum
/mjuːˈziː.əm/ = NOUN: muzeu;
USER: Muzeul, Museum, muzeului, de muzeu;
GT
GD
C
H
L
M
O
music
/ˈmjuː.zɪk/ = NOUN: muzica, note;
USER: muzicii, de muzica, music;
GT
GD
C
H
L
M
O
musical
/ˈmjuː.zɪ.kəl/ = ADJECTIVE: muzical, de muzica, melodios, pus pe muzica, cu acompaniament muzical;
NOUN: musical;
USER: muzicale, muzicala;
GT
GD
C
H
L
M
O
musician
/mjuːˈzɪʃ.ən/ = NOUN: muzician, muzicant, lautar;
USER: muzicianul, muzicianului, musician;
GT
GD
C
H
L
M
O
musicians
/mjuːˈzɪʃ.ən/ = NOUN: muzician, muzicant, lautar;
USER: muzicieni, muzicienii, muzicienilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
must
/mʌst/ = NOUN: must, necesitate, putregai, mucegai, ceva fara de care nu se poate;
VERB: trebui, fi obligat, fi sigur, fi probabil, nu avea voie, nu fi permis, fi interzis;
USER: trebuie;
GT
GD
C
H
L
M
O
my
/maɪ/ = PRONOUN: mele, meu, mea, mei;
USER: mi;
GT
GD
C
H
L
M
O
name
/neɪm/ = NOUN: nume, denumire, prenume, renume, titlu, reputatie, familie, faima, apelativ;
VERB: numi, denumi, spune;
USER: numele, denumirea;
GT
GD
C
H
L
M
O
names
/neɪm/ = NOUN: nume, denumire, prenume, renume, titlu, reputatie, familie, faima, apelativ;
VERB: numi, denumi, spune;
USER: numele, denumiri, denumirile;
GT
GD
C
H
L
M
O
narrow
/ˈnær.əʊ/ = ADJECTIVE: ingust, restrans, mic, limitat, strict, stramt, marginit, precis;
VERB: restrange, ingusta, stramta;
NOUN: stramtoare;
USER: inguste;
GT
GD
C
H
L
M
O
nasty
/ˈnɑː.sti/ = ADJECTIVE: urat, neplacut, obraznic, dezgustator, scarbos, obscen, nepoliticos, murdar, meschin, imoral, josnic;
USER: violenta cu un adversar, adversar, urata;
GT
GD
C
H
L
M
O
nathan
= USER: nathan, Natan, lui Nathan, pe Nathan;
GT
GD
C
H
L
M
O
nation
/ˈneɪ.ʃən/ = NOUN: natiune, popor, neam, tara, nationalitate, ginta;
USER: natiunii, natiuni, natiunea;
GT
GD
C
H
L
M
O
national
/ˈnæʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: national, de stat;
NOUN: cetatean;
USER: nationala, nationale;
GT
GD
C
H
L
M
O
nationalities
/ˌnæʃ.ənˈæl.ə.ti/ = NOUN: nationalitate, cetatenie, natiune, popor, specific national, supusenie;
USER: nationalitati, nationalitatile, nationalitatilor, cetatenii;
GT
GD
C
H
L
M
O
nationality
/ˌnæʃ.ənˈæl.ə.ti/ = NOUN: nationalitate, cetatenie, natiune, popor, specific national, supusenie;
USER: nationalitatea, cetatenia;
GT
GD
C
H
L
M
O
nations
/ˈneɪ.ʃən/ = NOUN: natiune, popor, neam, tara, nationalitate, ginta;
USER: natiuni, natiunile, Natiunilor, neamurile;
GT
GD
C
H
L
M
O
nature
/ˈneɪ.tʃər/ = NOUN: natura, caracter, fire, fel, univers, stihie, temperament, organism, categorie, lume materiala, natura exterioara, fortele naturii, trasatura caracteristica, dispozitie;
USER: naturii;
GT
GD
C
H
L
M
O
navigational
/ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən/ = ADJECTIVE: de navigatie;
USER: navigatie, navigare, navigatiei, de navigare;
GT
GD
C
H
L
M
O
near
/nɪər/ = PREPOSITION: langa, in apropierea, aproape de, in vecinatatea, spre, in preajma;
ADVERB: aproape, in apropiere, nu departe;
ADJECTIVE: apropiat, aproximativ;
VERB: se apropia;
GT
GD
C
H
L
M
O
nearly
/ˈnɪə.li/ = ADVERB: aproape, aproximativ, de aproape, indeaproape, cat pe ce, mai-mai;
USER: circa;
GT
GD
C
H
L
M
O
necessary
/ˈnes.ə.ser.i/ = NOUN: necesar;
ADJECTIVE: necesar, obligatoriu, esential, trebuincios, inevitabil, de trebuinta, fundamental, evident;
USER: necesare, necesara, este necesar, nevoie;
GT
GD
C
H
L
M
O
need
/niːd/ = NOUN: nevoie, necesitate, nevoi, trebuinta, necesitati, dificultate, necaz, nenorocire;
VERB: trebui, avea nevoie de, necesita, fi necesar, fi nevoie, fi cazul, reclama;
USER: trebuie, au nevoie;
GT
GD
C
H
L
M
O
needing
/niːd/ = VERB: trebui, avea nevoie de, necesita, fi necesar, fi nevoie, fi cazul, reclama;
USER: care au nevoie de, nevoie, au nevoie;
GT
GD
C
H
L
M
O
negative
/ˈneɡ.ə.tɪv/ = ADJECTIVE: negativ;
VERB: nega, respinge, anula, tagadui, neutraliza;
NOUN: negatie, catod, pol negativ, trasatura negativa, refuz;
USER: negativa;
GT
GD
C
H
L
M
O
nephew
/ˈnef.juː/ = NOUN: nepot;
USER: nepotul, nepotului;
GT
GD
C
H
L
M
O
nephews
/ˈnef.juː/ = NOUN: nepot;
USER: Nepotii, nepoti, nepotilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
net
/net/ = ADJECTIVE: net;
NOUN: plasa, retea, tul, sistem, castig net, capcana;
VERB: prinde in plasa, acoperi cu o plasa, aduce un castig net de;
USER: neta, nete;
GT
GD
C
H
L
M
O
never
/ˈnev.ər/ = ADVERB: nu, niciodata, deloc, nicicand;
USER: n;
GT
GD
C
H
L
M
O
new
/njuː/ = ADJECTIVE: nou, recent, alt, proaspat, novice, de curand, de ultima ora, neexperimentat, cel mai nou, necunoscator, verde;
USER: noua, noi, noul;
GT
GD
C
H
L
M
O
newspaper
/ˈn(y)o͞ozˌpāpər/ = NOUN: ziar, gazeta, hartie de ziar;
ADJECTIVE: gazetaresc;
USER: ziarul, ziare, ziarului;
GT
GD
C
H
L
M
O
next
/nekst/ = ADJECTIVE: urmator, viitor, care urmeaza, vecin, invecinat;
PREPOSITION: langa, alaturi de;
NOUN: urmatorul;
ADVERB: apoi, din nou, dupa aceea, pe urma;
GT
GD
C
H
L
M
O
nice
/naɪs/ = ADJECTIVE: frumos, dragut, placut, simpatic, agreabil, prietenos, reusit, atent, binevoitor, delicat, fin, scrupulos, dificil, gingas, subtil, virtuos, mofturos, cusurgiu, greu de multumit, respectabil;
USER: nice, asa de draguta, draguta;
GT
GD
C
H
L
M
O
nick
/nɪk/ = NOUN: taietura, crestatura, crestare, crapatura, raboj, vale ingusta, gatuire, ingustare, zdup;
VERB: cresta, face o crestaturi in;
USER: nick, porecla;
GT
GD
C
H
L
M
O
nicole
= USER: Nicole, lui nicole;
GT
GD
C
H
L
M
O
niece
/niːs/ = NOUN: nepoata;
USER: nepoatei, nepoate;
GT
GD
C
H
L
M
O
nieces
/nēs/ = NOUN: nepoata;
USER: nepoate, nepoatele, nieces, nepoatelor, nepotii,
GT
GD
C
H
L
M
O
night
/naɪt/ = NOUN: noapte, seara, intuneric, bezna;
USER: noaptea, de noapte;
GT
GD
C
H
L
M
O
nine
/naɪn/ = USER: de noua;
GT
GD
C
H
L
M
O
nineteen
/ˌnaɪnˈtiːn/ = USER: nouasprezece, mie noua;
GT
GD
C
H
L
M
O
nineteenth
/ˌnaɪnˈtiːnθ/ = USER: nouasprezecelea, XIX, al XIX;
GT
GD
C
H
L
M
O
ninety
/ˈnaɪn.ti/ = USER: nouazeci, nouazeci si, nouazeci la;
GT
GD
C
H
L
M
O
no
/nəʊ/ = USER: nu, nici, nr;
GT
GD
C
H
L
M
O
noah
/ˌnəʊ.əzˈɑːk/ = USER: Noe, Noah, lui Noe, pe Noah;
GT
GD
C
H
L
M
O
noisy
/ˈnɔɪ.zi/ = ADJECTIVE: zgomotos, galagios, plin de zgomot, tipator, turbulent, care face zgomot;
USER: zgomotoase, zgomot, zgomotoasa, noisy;
GT
GD
C
H
L
M
O
non
/nɒn-/ = USER: nu, ne, baza non, de baza non;
GT
GD
C
H
L
M
O
normal
/ˈnɔː.məl/ = ADJECTIVE: normal, obisnuit, perpendicular, regulat, corespunzator, conform, reglementar;
NOUN: tip normal, conditie normala, stare obisnuita;
USER: normala, normale;
GT
GD
C
H
L
M
O
north
/nɔːθ/ = NOUN: nord, miazanoapte, vant de nord;
ADVERB: la nord;
ADJECTIVE: de nord, nordic;
USER: spre nord;
GT
GD
C
H
L
M
O
northern
/ˈnɔː.ðən/ = ADJECTIVE: de nord, nordic;
NOUN: nordic, locuitor din nord, vant de nord;
USER: Nord, nordul, nordica;
GT
GD
C
H
L
M
O
nose
/nəʊz/ = NOUN: nas, bot, miros, cioc, cama, aroma, cep;
VERB: mirosi, cauta, adulmeca, simti mirosul, simti un miros de;
GT
GD
C
H
L
M
O
not
/nɒt/ = USER: nu, sa nu, care nu, nu se;
GT
GD
C
H
L
M
O
notebook
/ˈnəʊt.bʊk/ = NOUN: blocnotes, caiet, carnet, agenda;
USER: notebook;
GT
GD
C
H
L
M
O
notebooks
/ˈnəʊt.bʊk/ = NOUN: blocnotes, caiet, carnet, agenda;
USER: notebook, uri, caiete;
GT
GD
C
H
L
M
O
notepaper
GT
GD
C
H
L
M
O
notes
/nəʊt/ = NOUN: notite, nota;
USER: Note, notele, observa, ia act;
GT
GD
C
H
L
M
O
notice
/ˈnəʊ.tɪs/ = VERB: observa, remarca, vedea, mentiona, zari, fi atent;
NOUN: anunt, aviz, atentie, cunostinta, avertisment, instiintare;
USER: observati, observat, observam;
GT
GD
C
H
L
M
O
noun
/naʊn/ = NOUN: substantiv, nume;
USER: f, Etimologie;
GT
GD
C
H
L
M
O
nouns
/naʊn/ = NOUN: substantiv, nume;
USER: substantive, substantivele, substantivelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
november
/nəʊˈvem.bər/ = NOUN: noiembrie;
USER: noi, nov;
GT
GD
C
H
L
M
O
now
/naʊ/ = ADVERB: acum, in prezent, astazi, acuma, actualmente, imediat, acu, acum ca, acum cand, in zilele noastre, in momentul de fata, indata, alteori;
CONJUNCTION: de vreme ce;
USER: intreprinderea, cu intreprinderea, legatura cu intreprinderea;
GT
GD
C
H
L
M
O
nr
GT
GD
C
H
L
M
O
nu
/n(y)o͞o/ = USER: Nu;
GT
GD
C
H
L
M
O
number
/ˈnʌm.bər/ = NOUN: numar, serie, cifra, multime, numeral, exemplar, model;
VERB: numerota, numara, enumera, socoti, insuma;
USER: numarul, numarului;
GT
GD
C
H
L
M
O
numbers
/ˈnʌm.bər/ = NOUN: numar, serie, cifra, multime, numeral, exemplar, model;
VERB: numerota, numara, enumera, socoti, insuma;
USER: numerele, numere;
GT
GD
C
H
L
M
O
nurse
/nɜːs/ = NOUN: asistenta, infirmiera, sora, doica, dadaca, bona, alaptat, ingrijire, crestere;
VERB: alapta, ingriji, da sa suga;
GT
GD
C
H
L
M
O
nursery
/ˈnɜː.sər.i/ = NOUN: pepiniera, cresa, incubator, odaie copiilor;
USER: gradinita;
GT
GD
C
H
L
M
O
object
/ˈɒb.dʒɪkt/ = NOUN: obiect, obiectiv, scop, lucru, tinta, tel, obstacol, preocupare, complement, lucru care conteaza;
VERB: obiecta, protesta, se impotrivi;
USER: obiectul, obiectului, obiecte;
GT
GD
C
H
L
M
O
objects
/ˈɒb.dʒɪkt/ = NOUN: obiect, obiectiv, scop, lucru, tinta, tel, obstacol, preocupare, complement, lucru care conteaza;
VERB: obiecta, protesta, se impotrivi;
USER: obiecte, obiectele, obiectelor, Lucruri;
GT
GD
C
H
L
M
O
observatory
/əbˈzərvəˌtôrē/ = NOUN: observator, punct de observatie;
USER: Observatorul, Observatorului, Observatory;
GT
GD
C
H
L
M
O
occasion
/əˈkeɪ.ʒən/ = NOUN: ocazie, prilej, motiv, pretext, moment potrivit, treburi, treaba, ocupatii;
VERB: prilejui, cauza, pricinui;
USER: ocazia, data, prilejul;
GT
GD
C
H
L
M
O
occasions
/əˈkeɪ.ʒən/ = NOUN: ocazie, prilej, motiv, pretext, moment potrivit, treburi, treaba, ocupatii;
VERB: prilejui, cauza, pricinui;
USER: ori, ocazii, randuri, ocaziile;
GT
GD
C
H
L
M
O
occupation
/ˌɒk.jʊˈpeɪ.ʃən/ = NOUN: ocupare, ocupatie, profesie, meserie, indeletnicire, profesiune, luare in posesiune, stapanire temporara, posesiune temporara, arenda;
USER: ocupatia, ocupatiei, ocuparea;
GT
GD
C
H
L
M
O
occupations
/ˌɒk.jəˈpeɪ.ʃən/ = NOUN: ocupatie, ocupare, profesie, indeletnicire, profesiune, meserie, luare in posesiune, stapanire temporara, posesiune temporara, arenda;
USER: ocupatii, profesii, ocupatiile, ocupatiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
ocean
/ˈəʊ.ʃən/ = NOUN: ocean, apa, noian, gramada, infinitate;
USER: Oceanul, oceanului, spre ocean;
GT
GD
C
H
L
M
O
october
/ɒkˈtəʊ.bər/ = NOUN: octombrie, brumarel;
USER: oct;
GT
GD
C
H
L
M
O
odd
/ɒd/ = ADJECTIVE: ciudat, impar, straniu, curios, neobisnuit, fara sot, liber, nepereche, excentric, original, si ceva, accidentat, neregulat, suplimentar, excedentar, aditional, razlet, intamplator, desperecheat, neocupat, de ocazie, de ragaz;
USER: ciudata, nui;
GT
GD
C
H
L
M
O
of
/əv/ = PREPOSITION: de, a, ale, din, cu, lui, ca urmare, din cauza;
USER: al, dintre;
GT
GD
C
H
L
M
O
office
/ˈɒf.ɪs/ = NOUN: birou, oficiu, functie, serviciu, cabinet, post, slujba, cancelarie, departament, minister, indatorire, ajutor, gest, serviciu divin, breviar, semn, datorie, dependinte;
USER: biroul, de birou, birouri;
GT
GD
C
H
L
M
O
officer
/ˈɒf.ɪ.sər/ = NOUN: ofiter, functionar, politist, ofiter al unui ordin, sol, trimis;
USER: ofiter de, ordonatorul;
GT
GD
C
H
L
M
O
official
/əˈfɪʃ.əl/ = ADJECTIVE: oficial, formal, de serviciu, direct;
NOUN: functionar, reprezentant, responsabil, ofiter, oficiant;
USER: oficiala, oficiale;
GT
GD
C
H
L
M
O
often
/ˈɒf.ən/ = ADVERB: adesea, deseori, de multe ori, frecvent, adeseori;
USER: multe ori, des;
GT
GD
C
H
L
M
O
oh
/əʊ/ = INTERJECTION: Oh!, O!, Ah!, A!, Vai!, Hei!, Alo!, Of!;
USER: Medicul;
GT
GD
C
H
L
M
O
ok
/ˌəʊˈkeɪ/ = INTERJECTION: Bine!, Perfect!, Foarte bine!, De acord!, Bun si aprobat!, S-A facut!;
USER: ok, pe OK, regula;
GT
GD
C
H
L
M
O
old
/əʊld/ = ADJECTIVE: vechi, batran, in varsta, in varsta de, invechit, varstnic, antic, fost, arhaic, cu experienta, experimentat, priceput, cronic;
NOUN: vechiul, batrani;
USER: veche, vechea, ani;
GT
GD
C
H
L
M
O
oliver
= USER: Oliver, lui Oliver;
GT
GD
C
H
L
M
O
olympic
/əˈlɪm.pɪk/ = ADJECTIVE: olimpic;
NOUN: olimpiada;
USER: Olimpice, Olympic, olimpica;
GT
GD
C
H
L
M
O
olympics
/əˈlɪm.pɪks/ = USER: Jocurile Olimpice, Olimpiada, Jocurilor Olimpice;
GT
GD
C
H
L
M
O
omissions
/əʊˈmɪʃ.ən/ = NOUN: omisiune, omitere, scapare;
USER: omisiuni, omisiunile, omisiunilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
on
/ɒn/ = PREPOSITION: pe, la, asupra, in, cu privire, pentru, din, despre, cu, de la, spre, dupa, pe cheltuiala;
ADVERB: inainte, se joaca;
ADJECTIVE: facut;
GT
GD
C
H
L
M
O
once
/wʌns/ = ADVERB: data, odata, odinioara, pe vremuri, altadata, niciodata, nicidecum;
CONJUNCTION: odata;
USER: o data;
GT
GD
C
H
L
M
O
one
/wʌn/ = USER: una, un, o;
GT
GD
C
H
L
M
O
ones
/wʌn/ = NOUN: unul si acelasi lucru;
USER: cele, cei, celor, altele;
GT
GD
C
H
L
M
O
onions
/ˈʌn.jən/ = NOUN: ceapa;
USER: cepe, cepei, cepele;
GT
GD
C
H
L
M
O
online
/ˈɒn.laɪn/ = USER: on, line, online de;
GT
GD
C
H
L
M
O
only
/ˈəʊn.li/ = ADVERB: numai, doar, exclusiv, abia, tocmai;
CONJUNCTION: numai ca, daca nu, atat ca;
ADJECTIVE: singur, unic;
USER: decat, singura, singurul;
GT
GD
C
H
L
M
O
open
/ˈəʊ.pən/ = VERB: deschide, se deschide, incepe, desface, descoperi, descuia, revela, rupe;
ADJECTIVE: deschis, liber, accesibil, desfacut;
USER: deschideti, deschida, deschiderea;
GT
GD
C
H
L
M
O
opens
/ˈəʊ.pən/ = VERB: deschide, se deschide, incepe, desface, descoperi, descuia, revela, rupe, destainui, da la o parte, face public, scoate capota;
USER: va deschide;
GT
GD
C
H
L
M
O
opinion
/əˈpɪn.jən/ = NOUN: opinie, parere, punct de vedere, apreciere, concluzie, convingere, verdict, parere a unui specialist;
USER: aviz, avizul, opinia;
GT
GD
C
H
L
M
O
opponent
/əˈpəʊ.nənt/ = NOUN: adversar, oponent, dusman;
ADJECTIVE: opus, contrar, ostil, dusmanos, asezat fata-n fata;
USER: Adversarul, adversa, adversarilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
opposite
/ˈɒp.ə.zɪt/ = ADJECTIVE: opus, invers, contrar, antonimic, antonimic fata de;
ADVERB: vizavi;
PREPOSITION: vizavi de, pe partea cealalta, de partea cealalta, ca partener;
NOUN: opozitie, lucru opus, raport de opozitie;
GT
GD
C
H
L
M
O
opposites
/ˈɒp.ə.zɪt/ = NOUN: opozitie, lucru opus, raport de opozitie;
USER: opuse, contrariilor, contrariile, contrarii, opusi;
GT
GD
C
H
L
M
O
option
/ˈɒp.ʃən/ = NOUN: optiune, alegere, drept de a alege, libertate de alegere;
USER: optiunea;
GT
GD
C
H
L
M
O
options
/ˈɒp.ʃən/ = NOUN: optiune, alegere, drept de a alege, libertate de alegere;
USER: Optiuni, Optiunile, optiunilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
or
/ɔːr/ = CONJUNCTION: sau, ori, altfel, daca nu, in caz contrar, altminteri;
USER: sau de, si;
GT
GD
C
H
L
M
O
oral
/ˈɔː.rəl/ = ADJECTIVE: oral, verbal, bucal;
NOUN: examen oral;
USER: orala, orale, cale orala;
GT
GD
C
H
L
M
O
orange
/ˈɒr.ɪndʒ/ = NOUN: portocaliu, portocala, portocal;
ADJECTIVE: portocaliu;
USER: Orange, portocale, portocalie;
GT
GD
C
H
L
M
O
orchestra
/ˈɔː.kɪ.strə/ = NOUN: orchestra, loc pentru orchestra, loc pentru cor;
USER: Orchestrei, orchestre;
GT
GD
C
H
L
M
O
orchestras
/ˈɔː.kɪ.strə/ = NOUN: orchestra, loc pentru orchestra, loc pentru cor;
USER: orchestre, orchestrele, orchestrelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
order
/ˈɔː.dər/ = NOUN: comanda, ordine, ordin, scop, hotarare, decizie, dispozitie, randuiala, porunca;
VERB: comanda, dispune, ordona;
USER: pentru;
GT
GD
C
H
L
M
O
orders
/ˈɔː.dər/ = VERB: comanda, dispune, ordona;
NOUN: comanda, ordine, ordin, scop, hotarare, decizie, dispozitie, randuiala, porunca;
USER: comenzilor, comenzi, ordinele, comenzile;
GT
GD
C
H
L
M
O
ordinal
/ˌɔː.dɪ.nəl/ = ADJECTIVE: ordinal;
NOUN: numeral ordinal;
USER: ordine, ordinale, ordinala, de ordine;
GT
GD
C
H
L
M
O
ordinary
/ˈɔː.dɪ.nə.ri/ = ADJECTIVE: obisnuit, ordinar, comun, normal, uzual, cotidian, regulat;
NOUN: normal, cotidian, tipic, taverna, carciuma;
USER: ordinara;
GT
GD
C
H
L
M
O
organise
/ˈɔː.ɡən.aɪz/ = VERB: organiza, se organiza, aranja, structura, crea, sistematiza, alcatui, institui, forma, intemeia, anima, se sistematiza, da viata, se planifica, organiza intr-un sindicat;
USER: organizeze, organizarea, organizeaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
organised
/ˈɔː.ɡən.aɪz/ = ADJECTIVE: organizat;
USER: organizate, organizata, organizare;
GT
GD
C
H
L
M
O
organiser
/ˈôrgəˌnīzər/ = NOUN: organizator, organizator;
USER: organizatorul, organizatorului, organizer;
GT
GD
C
H
L
M
O
organises
/ˈɔː.ɡən.aɪz/ = VERB: organiza, organiza, se organiza, se organiza, aranja, aranja, structura, structura, crea, crea, sistematiza, sistematiza, alcatui, alcatui, institui, institui, forma, forma, intemeia, intemeia, se sistematiza, anima, anima, se sistematiza, se planifica, da viata, da viata, se planifica, organiza intr-un sindicat, organiza intr-un sindicat;
USER: organizeaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
organs
/ˈɔː.ɡən/ = NOUN: organ, orga, organizatie, institutie, organ de presa, voce, ziar;
USER: organe, organele, organelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
origin
/ˈɒr.ɪ.dʒɪn/ = NOUN: origine, sorginte, obarsie, neam, descendenta, izvor, punct zero, punct initial;
USER: originea, originii, plecare, de origine;
GT
GD
C
H
L
M
O
originally
/əˈrijənl-ē/ = ADVERB: initial, original, la origine, in primul rand, intr-un mod nou, intr-un chip nou;
USER: origine;
GT
GD
C
H
L
M
O
other
/ˈʌð.ər/ = PRONOUN: alte, alt, alta, alti, altul;
ADJECTIVE: celelalte, celalalt, cealalta, ceilalti, toate celelalte, alternativ, toti ceilalti;
USER: de alt;
GT
GD
C
H
L
M
O
others
/ˈʌð.ər/ = PRONOUN: altii, alte;
USER: altele, altora;
GT
GD
C
H
L
M
O
our
/aʊər/ = ADJECTIVE: noastre, nostru, nostri, noastra;
GT
GD
C
H
L
M
O
ours
/aʊəz/ = PRONOUN: al nostru, a noastra, ale noastre, ai nostri;
USER: noastra, nostru;
GT
GD
C
H
L
M
O
out
/aʊt/ = ADVERB: afara, departe, in exterior, stins, absent, demodat;
NOUN: iesire, lipsa;
ADJECTIVE: exterior, din afara, departat, extraordinar;
USER: din, out, de;
GT
GD
C
H
L
M
O
outdoor
/ˈaʊtˌdɔːr/ = ADJECTIVE: in aer liber, exterior, de camp;
USER: liber, aer liber;
GT
GD
C
H
L
M
O
outdoors
/ˌaʊtˈdɔːz/ = ADVERB: in aer liber, afara;
USER: aer liber, exterior, in exterior;
GT
GD
C
H
L
M
O
outfits
/ˈaʊt.fɪt/ = NOUN: echipament, utilaj, armare, inzestrare, dispozitiv, instalatie, aparataj;
VERB: echipa;
USER: utilaje, tinutele, costume, haine, costumele;
GT
GD
C
H
L
M
O
outside
/ˌaʊtˈsaɪd/ = NOUN: exterior, parte din afara;
ADJECTIVE: exterior, extern, din afara, maximal, extrem;
ADVERB: afara, in exterior;
PREPOSITION: in afara, dincolo de, afara din;
GT
GD
C
H
L
M
O
oval
/ˈəʊ.vəl/ = NOUN: oval, piata ovala;
ADJECTIVE: oval, elipsoidal;
USER: ovale, ovala, forma ovala;
GT
GD
C
H
L
M
O
over
/ˈəʊ.vər/ = PREPOSITION: peste, pe, in, mai mult de, deasupra, prin, la, in cursul, timp de, in decursul, pe deasupra, dincolo de, langa;
ADVERB: deasupra, acolo, in plus, colo, sus, de partea cealalta, colea;
USER: de peste;
GT
GD
C
H
L
M
O
overall
/ˌəʊ.vəˈrɔːl/ = ADJECTIVE: global;
NOUN: salopeta, halat, halat de lucru, imbracaminte de protectie, combinezon de lucru, pantaloni de lucru, pantaloni largi de lucru;
ADVERB: peste tot;
USER: general, generala, ansamblu, globala;
GT
GD
C
H
L
M
O
overpass
/ˌōvərˈpas/ = VERB: pasaj superior;
USER: pasaj superior, de pasaj suprateran, pasaj suprateran, pasaj, pasaj suspendat,
GT
GD
C
H
L
M
O
own
/əʊn/ = ADJECTIVE: propriu, personal, scump, iubit;
VERB: avea, poseda, stapani, recunoaste, se recunoaste, tine;
NOUN: ceea ce apartine cuiva, rude;
USER: propria, propriul, proprie, proprii;
GT
GD
C
H
L
M
O
owned
/-əʊnd/ = VERB: avea, poseda, stapani, recunoaste, se recunoaste, tine;
USER: detinute, detinut, detinuta, proprietatea, proprietate;
GT
GD
C
H
L
M
O
owner
/ˈəʊ.nər/ = NOUN: proprietar, posesor, detinator, patron, stapan, stapana, gazda, proprietareasa, stapanitor, domn;
USER: proprietarul, proprietarului;
GT
GD
C
H
L
M
O
owners
/ˈəʊ.nər/ = NOUN: proprietar, posesor, detinator, patron, stapan, stapana, gazda, proprietareasa, stapanitor, domn;
USER: proprietarii, proprietari, proprietarilor, proprietarului;
GT
GD
C
H
L
M
O
page
/peɪdʒ/ = NOUN: pagina, foaie, fila, paj, coloana, aprod, copil de casa, baiat de serviciu, groom;
VERB: chema, striga, numerota paginile;
USER: paginii, page;
GT
GD
C
H
L
M
O
pages
/peɪdʒ/ = NOUN: pagina, foaie, fila, paj, coloana, aprod, copil de casa, baiat de serviciu, groom;
VERB: chema, striga, numerota paginile;
USER: pagini, paginile, paginilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
paint
/peɪnt/ = NOUN: vopsea, vopsele, culori;
VERB: picta, vopsi, descrie, zugravi, colora, farda, infatisa, sulemeni, ruja;
USER: picteze, pictez, pictezi;
GT
GD
C
H
L
M
O
pair
/peər/ = NOUN: pereche, cuplu, schimb, brigada;
VERB: imperechea, face perechi, aranja doi cate doi, forma o pereche, se uni prin casatorie, impreuna, casatori, cateli;
USER: perechea, perechi, pair;
GT
GD
C
H
L
M
O
pairs
/peər/ = NOUN: pereche, cuplu, schimb, brigada;
VERB: imperechea, face perechi, aranja doi cate doi, forma o pereche, se uni prin casatorie, impreuna, casatori, cateli;
USER: perechi, de perechi, perechile, perechilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
pal
/pæl/ = NOUN: prieten, tovaras, frate, partener;
VERB: se imprieteni, fi prieteni;
USER: PAL, amice, prietene, amicul;
GT
GD
C
H
L
M
O
palace
/ˈpæl.ɪs/ = NOUN: palat, resedinta oficiala, cladire somptuoasa;
USER: Palace, Palatul, palatului;
GT
GD
C
H
L
M
O
panels
/ˈpæn.əl/ = NOUN: panou, panel, tablou, lista, lambriu, masa rotunda, tabel, tablou de comanda, tablie, jurati, ochi de geam, pergament, lista de jurati, enumerare, aplicatie, fotografie format mare, lista de doctori in serviciu public;
USER: panourile, panouri;
GT
GD
C
H
L
M
O
paper
/ˈpeɪ.pər/ = NOUN: hartie, document, articol, ziar, hartii, teza, titluri, act, lucrare scrisa, bancnote, efecte, gazeta, tapet, punga de hartie, referat stiintific, comunicare stiintifica, bilet de examen, plic cu ace, bigudiu, bani de hartie, valori;
VERB: tapeta, asterne pe hartie, impacheta in hartie;
USER: de hartie, hartiei, hartia;
GT
GD
C
H
L
M
O
paragraph
/ˈpær.ə.ɡrɑːf/ = NOUN: paragraf, alineat, nota, notita, articol scurt, semn de alineat;
VERB: paragrafa, imparti in paragrafe;
USER: alineatul, punctul, paragraful;
GT
GD
C
H
L
M
O
paragraphs
/ˈpær.ə.ɡrɑːf/ = NOUN: paragraf, alineat, nota, notita, articol scurt, semn de alineat;
VERB: paragrafa, imparti in paragrafe;
USER: paragrafele, punctele, paragrafe, alin, alineatelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
parallel
/ˈpær.ə.lel/ = NOUN: paralel, paralela, analogie, asemanare, latitudine;
ADJECTIVE: paralel, asemanator, analog;
VERB: compara, asemui cu, potrivi la, ajusta la;
USER: paralele, o paralela;
GT
GD
C
H
L
M
O
parallels
/ˈpær.ə.lel/ = NOUN: paralel, paralela, analogie, asemanare, latitudine, sant paralel cu cele ale inamicului;
VERB: compara, asemui cu, potrivi la, ajusta la, gasi potriva, egala, fi paralel cu, putea face o comparatie cu;
USER: paralele, paralelele;
GT
GD
C
H
L
M
O
paralympics
/ˌparəˈlimpik/ = USER: Jocurile Paralimpice, Paralimpice;
GT
GD
C
H
L
M
O
parents
/ˈpeə.rənt/ = NOUN: parinti;
USER: parintii, parintilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
park
/pɑːk/ = NOUN: parc, loc de parcare, zavoi, gradina publica;
VERB: parca, stationa;
USER: Park, parcare, Parcul, parcului;
GT
GD
C
H
L
M
O
parks
/pɑːk/ = VERB: parca, stationa;
NOUN: parc, loc de parcare, zavoi, gradina publica;
USER: parcuri, parcurile, parcurilor, parcursul;
GT
GD
C
H
L
M
O
parliament
/ˈpɑː.lɪ.mənt/ = NOUN: parlament;
USER: Parlamentului, Parlamentul, a Parlamentului;
GT
GD
C
H
L
M
O
parlour
/ˈpɑː.lər/ = NOUN: atelier, atelier, cabinet, cabinet, salonas, salonas, parloar, parloar, camera de primire, camera de primire, camera de toate zilele, camera de toate zilele, salon modest, salon modest;
USER: salon;
GT
GD
C
H
L
M
O
parrot
/ˈpær.ət/ = NOUN: papagal;
VERB: repeta ca un papagal, repeta papagaliceste;
USER: Parrot, papagalul, papagali, papagale;
GT
GD
C
H
L
M
O
part
/pɑːt/ = NOUN: parte, parti, rol, fractiune, portiune, reper, membru, regiune, bucata, numar;
ADJECTIVE: partial;
ADVERB: partial;
USER: partea, o parte, cadrul;
GT
GD
C
H
L
M
O
participate
/pɑːˈtɪs.ɪ.peɪt/ = VERB: participa, lua parte la;
USER: participe, participare, participarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
particular
/pəˈtɪk.jʊ.lər/ = ADJECTIVE: special, deosebit, anumit, aparte, individual, personal, amanuntit, pretentios;
NOUN: particularitate, detaliu, amanunt, raport amanuntit;
USER: particular, deosebita;
GT
GD
C
H
L
M
O
parties
/ˈpɑː.ti/ = NOUN: parte, partid, petrecere, grup, persoana, participant, partida, bal, serata, reuniune, detasament, complice, cetatean, suflet, lupta aeriana, individ;
USER: Partile, partilor, partidele, parti, partide;
GT
GD
C
H
L
M
O
partner
/ˈpɑːt.nər/ = NOUN: partener, asociat, tovaras, sot, sotie, tovaras de viata, etambreu;
VERB: fi partenerul, alia, dansa cu, juca cu, face partener, face asociat;
USER: partenerul, partenerului, partenere;
GT
GD
C
H
L
M
O
parts
/pɑːt/ = NOUN: parte, parti, rol, fractiune, portiune, reper, membru, regiune, bucata, numar, madular, subansamblu, partitura, carare, indatorire, obligatie, voce, punct de vedere, colita, fascicula, sarcina, piesa de masina, datorie, fir de palanc, inzestrare inzestrari, talent, aptitudini, locuri, meleaguri;
VERB: se desparti, muri, se rupe, pleca dintre cei vii;
USER: piese, partile;
GT
GD
C
H
L
M
O
party
/ˈpɑː.ti/ = NOUN: parte, partid, petrecere, grup, persoana, participant, partida, bal, serata, reuniune, detasament, complice, cetatean, suflet, lupta aeriana, individ;
USER: partidului, parti;
GT
GD
C
H
L
M
O
passes
/pɑːs/ = VERB: trece, transmite, da, promova, pasa, petrece, depasi;
NOUN: trecere, pasaport, permis, pasa, pasaj;
USER: trec, trecerea;
GT
GD
C
H
L
M
O
passion
/ˈpæʃ.ən/ = NOUN: pasiune, patima, entuziasm, izbucnire, tulburare sufleteasca, obiect al pasiunii;
USER: pasiunea, pasiunii;
GT
GD
C
H
L
M
O
passionate
/ˈpæʃ.ən.ət/ = ADJECTIVE: pasionat, patimas, inflacarat, infocat, aprins, inimos, aprig, focos, vehement, entuziasmat, furios, calduros, incarnat;
USER: pasionati, pasional;
GT
GD
C
H
L
M
O
past
/pɑːst/ = NOUN: trecut;
ADJECTIVE: trecut, precedent, fost, odinioara, scurs;
PREPOSITION: trecut de, peste, pe langa, dincolo de, dupa, mai departe de;
USER: trecutul, trecutului, desprinda de;
GT
GD
C
H
L
M
O
pastry
/ˈpeɪ.stri/ = NOUN: patiserie, cofetarie, aluat de foi;
USER: produse de patiserie, de patiserie, aluat, aluatul;
GT
GD
C
H
L
M
O
patio
/ˈpæt.i.əʊ/ = NOUN: patio, curte interioara;
USER: terasa, curte, curtea interioara;
GT
GD
C
H
L
M
O
pattern
/ˈpæt.ən/ = NOUN: model, tipar, sablon, structura, desen, proba, exemplu, pilda, mostra, calibru, exemplar, moarare;
VERB: aplica modele pe;
USER: modelul, modelului;
GT
GD
C
H
L
M
O
patterned
/ˈpæt.ən/ = VERB: aplica modele pe;
USER: model, cu model, modelate, modelat, ornamentat;
GT
GD
C
H
L
M
O
pause
/pɔːz/ = NOUN: pauza, intrerupere, oprire, ragaz, interval, ezitare, acalmie, retinere, sovaiala;
VERB: face o pauza, se opri, sovai;
USER: intrerupe, pauzei;
GT
GD
C
H
L
M
O
pauses
/pɔːz/ = NOUN: pauza, intrerupere, oprire, ragaz, interval, ezitare, acalmie, retinere, sovaiala;
VERB: face o pauza, se opri, ezita;
USER: pauze, pauzelor, intrerupe, pauzele;
GT
GD
C
H
L
M
O
pay
/peɪ/ = VERB: plati, achita, acorda, da, merita, remunera, recompensa;
NOUN: plata, salarizare, remuneratie, recompensa, platnic;
USER: plateasca, acorde, platiti;
GT
GD
C
H
L
M
O
peasants
/ˈpez.ənt/ = NOUN: taran, agricultor, fermier, taranoi, badaran;
GT
GD
C
H
L
M
O
peers
/pɪər/ = NOUN: egal, pereche, pair, nobil, englez, aristocrat;
VERB: egala, innobila, face pair, privi atent, cerceta, examina;
USER: colegii, colegi, semenii, colegilor, semenilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
pen
/pen/ = NOUN: stilou, pix, tarc, scris, condei, penita, toc, pana, ingraditura, varf de toc, lebada;
USER: pen, creion, stiloul;
GT
GD
C
H
L
M
O
pence
/pens/ = USER: pence, penny, de pence, peni, dinari;
GT
GD
C
H
L
M
O
pencil
/ˈpen.səl/ = NOUN: creion, penel, pensula, stil, fascicul de raze;
VERB: schita, desena, picta, desena cu creionul, scrie cu creionul, innegri cu creionul;
USER: creionul, pencil, creioane;
GT
GD
C
H
L
M
O
pencils
/ˈpen.səl/ = NOUN: creion, penel, pensula, stil, fascicul de raze;
VERB: schita, desena, picta, desena cu creionul, scrie cu creionul, innegri cu creionul;
USER: creioane, creioanele, creioanelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
penguins
/ˈpeŋ.ɡwɪn/ = NOUN: pinguin;
USER: pinguini, pinguinii, pinguinilor, penguins;
GT
GD
C
H
L
M
O
penny
/ˈpen.i/ = NOUN: penny, sfant, castig, lascaie;
USER: ban, banut, cent;
GT
GD
C
H
L
M
O
pens
/pen/ = NOUN: stilou, pix, tarc, scris, condei, penita, toc, pana, ingraditura, varf de toc, lebada;
USER: pixuri, stilouri, tarcuri, creioane;
GT
GD
C
H
L
M
O
people
/ˈpiː.pl̩/ = NOUN: oameni, persoane, popor, lumea, lume, cetateni, neam, natiune, familie, rude, strabuni;
VERB: popula;
USER: oamenii, oamenilor, persoanele;
GT
GD
C
H
L
M
O
per
/pɜːr/ = PREPOSITION: pe, per, cu, prin;
USER: la, fiecare, pentru fiecare;
GT
GD
C
H
L
M
O
percussion
/pəˈkʌʃ.ən/ = NOUN: percutie, lovire, instrumente de percutie, soc, bataie;
USER: de percutie, percutia;
GT
GD
C
H
L
M
O
perfect
/ˈpɜː.fekt/ = ADJECTIVE: perfect, desavarsit, exact, absolut, complet, corect, intact;
VERB: perfectiona, desavarsi, incheia, se perfectiona, a-si perfectiona cunostintele;
USER: perfecta, f, perfecte;
GT
GD
C
H
L
M
O
perform
/pəˈfɔːm/ = VERB: efectua, indeplini, executa, face, juca, savarsi, prezenta un spectacol, se produce, face figuri, raspunde la comenzi, se achita foarte bine;
USER: efectueze;
GT
GD
C
H
L
M
O
performs
/pəˈfɔːm/ = VERB: efectua, indeplini, executa, face, juca, savarsi, prezenta un spectacol, se produce, face figuri, raspunde la comenzi, se achita foarte bine;
USER: efectueaza, indeplineste, realizeaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
perhaps
/pəˈhæps/ = ADVERB: poate, cumva;
USER: probabil;
GT
GD
C
H
L
M
O
permanent
/ˈpɜː.mə.nənt/ = ADJECTIVE: permanent, stabil, constant, fix, necontenit;
NOUN: ondulatie permanenta;
USER: permanenta, permanente;
GT
GD
C
H
L
M
O
permission
/pəˈmɪʃ.ən/ = NOUN: permisiune, drept, incuviintare, ingaduire;
USER: permisiunea, acordul, permis;
GT
GD
C
H
L
M
O
permissions
/pəˈmɪʃən/ = NOUN: permisiune, drept, incuviintare, ingaduire;
USER: permisiuni, permisiunile, permisiunilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
person
/ˈpɜː.sən/ = NOUN: persoana, om, individ, personalitate, personaj, fiinta, persoana juridica, aspect;
USER: persoane, persoanei;
GT
GD
C
H
L
M
O
personal
/ˈpɜː.sən.əl/ = ADJECTIVE: personal, individual, propriu, in persoana, privat, particular, fizic, mobil, caustic;
NOUN: avere personala, pronume personal, aluzii ofensatoare;
USER: personale, personala;
GT
GD
C
H
L
M
O
persons
/ˈpɜː.sən/ = NOUN: persoana, om, individ, personalitate, personaj, fiinta, persoana juridica, aspect;
USER: persoane, de persoane, persoanele, persoanelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
pet
/pet/ = NOUN: favorit, drag, animal favorit, rasfatat, copil drag, suparare, toane;
VERB: mangaia, dezmierda, rasfata, se dragosti, se saruta, fi suparat;
USER: animalele de companie, animale de companie, pentru animale de companie, animal de companie;
GT
GD
C
H
L
M
O
pets
/pet/ = NOUN: animale domestico, beniamino, tesoro;
VERB: coccolare, accarezzare, pomiciare, fare il petting;
USER: animalele de companie, animale;
GT
GD
C
H
L
M
O
phone
/fəʊn/ = NOUN: telefon, fon;
VERB: telefona;
ADJECTIVE: telefonic;
USER: telefonul, telefonului, de telefon;
GT
GD
C
H
L
M
O
phones
/fəʊn/ = VERB: telefona;
NOUN: telefon, fon;
USER: telefoane, telefoanele, telefoanelor, mobile;
GT
GD
C
H
L
M
O
photo
/ˈfəʊ.təʊ/ = NOUN: fotografie, poza, pozitiv;
USER: Foto, fotografii, Afiseaza, Photo;
GT
GD
C
H
L
M
O
photographs
/ˈfōtəˌgraf/ = NOUN: fotografie, poza;
VERB: fotografia, iesi in fotografie, face fotografii;
USER: fotografii, fotografiile, lucrari, fotografiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
photography
/fəˈtɒɡ.rə.fi/ = NOUN: fotografie, fotografiere, tehnica fotografierii;
USER: fotografia, fotografiei, Photography;
GT
GD
C
H
L
M
O
photos
/ˈfəʊ.təʊ/ = NOUN: fotografie, poza, pozitiv;
USER: Fotografii, poze, fotografiile, imagini, pozele;
GT
GD
C
H
L
M
O
phrase
/freɪz/ = VERB: fraza, formula, exprima, caracteriza, defini;
NOUN: expresie, fraza, sintagma, exprimare, locutiune, limba, vorbarie, frazeologie;
USER: expresia, teza;
GT
GD
C
H
L
M
O
phrases
/freɪz/ = VERB: fraza, formula, exprima, caracteriza, defini;
NOUN: expresie, fraza, sintagma, exprimare, locutiune, limba, vorbarie, frazeologie;
USER: fraze, frazele, expresii;
GT
GD
C
H
L
M
O
physical
/ˈfɪz.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: fizic, material, corporal, natural, de gimnastica;
USER: fizica, fizice, fizico;
GT
GD
C
H
L
M
O
piano
/piˈæn.əʊ/ = NOUN: pian, pianoforte;
ADVERB: piano;
USER: pianul, de pian, cu pian;
GT
GD
C
H
L
M
O
pick
/pɪk/ = VERB: alege, lua, culege, selecta, scobi, strange, ciuguli, jumuli, critica;
GT
GD
C
H
L
M
O
picnic
/ˈpɪk.nɪk/ = NOUN: picnic, amuzament;
VERB: organiza un picnic, lua parte la un picnic;
USER: de picnic, picnicul;
GT
GD
C
H
L
M
O
picture
/ˈpɪk.tʃər/ = NOUN: imagine, fotografie, tablou, poza, film, ilustratie, pictura, cadru, portret, cinema;
VERB: imagina, descrie;
USER: imaginea;
GT
GD
C
H
L
M
O
pictures
/ˈpɪk.tʃər/ = NOUN: cinematograf;
USER: imagini, fotografii, poze, imaginilor, imaginile;
GT
GD
C
H
L
M
O
piece
/piːs/ = NOUN: bucata, piesa, parte, fragment, parcela, exemplu, moneda, manifestare;
VERB: asambla, repara, drege, carpi;
USER: piece;
GT
GD
C
H
L
M
O
pieces
/pēs/ = NOUN: bucata, piesa, parte, fragment, parcela, exemplu, moneda, manifestare;
VERB: asambla, repara, drege, carpi;
USER: piese, bucati, piesele;
GT
GD
C
H
L
M
O
pies
/paɪ/ = NOUN: placinta, tort, pateu, cotofana, animal baltat, amestecatura, haos;
VERB: amesteca, zapaci;
USER: placinte, pies, placintele;
GT
GD
C
H
L
M
O
pig
/pɪɡ/ = NOUN: porc, purcel, carne de porc, scroafa, grasun, om murdar, felie, colector de aer comprimat, lingou, piesa bruta, bara;
VERB: trai ca un porc, fata purcei;
USER: de porc, porci, porcine, porcul;
GT
GD
C
H
L
M
O
piles
/paɪl/ = NOUN: tranji;
USER: piloti, hemoroizi, gramezi, mormane;
GT
GD
C
H
L
M
O
pilot
/ˈpaɪ.lət/ = NOUN: pilot, stalp, ghid experimentat, unda pilot, supapa auxiliara;
VERB: pilota, conduce, ghida, calauzi;
USER: pilotul, pilotului;
GT
GD
C
H
L
M
O
pink
/pɪŋk/ = NOUN: roz, culmea, garoafa, gaura, vanator de vulpi;
ADJECTIVE: roz, trandafiriu;
VERB: ajura, strapunge, gauri, impunge, injunghia;
USER: culoare roz, pink, de culoare roz;
GT
GD
C
H
L
M
O
pinocchio
= USER: Pinochio, pinocchio, lui Pinocchio,
GT
GD
C
H
L
M
O
pins
/pɪn/ = VERB: fixa;
NOUN: bolt, ac de par, cui, bold, axa, ac cu gamalie, varf ascutit, picioare, tinta, tarus, ac de siguranta;
USER: pini, ace, insigne, pinii;
GT
GD
C
H
L
M
O
pippa
= USER: Pippa, Pippa a,
GT
GD
C
H
L
M
O
pirate
/ˈpaɪ.rət/ = NOUN: pirat, corsar;
VERB: ataca, plagia, face piraterie;
USER: pirati, pirate, piratul, piratilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
pirates
/ˈpaɪ.rət/ = NOUN: pirat, corsar;
VERB: ataca, plagia, face piraterie;
USER: pirati, Pirates, Piratii;
GT
GD
C
H
L
M
O
pixel
/ˈpɪk.səl/ = USER: pixel, pixeli, pixelilor, de pixeli;
GT
GD
C
H
L
M
O
pizza
/ˈpiːt.sə/ = NOUN: pizza;
USER: de pizza, pizzerie;
GT
GD
C
H
L
M
O
pizzas
/ˈpiːt.sə/ = NOUN: pizza;
USER: pizze;
GT
GD
C
H
L
M
O
place
/pleɪs/ = NOUN: loc, pozitie, casa, locuinta, loc potrivit, regiune;
VERB: plasa, pune, dispune, aseza, situa, instala;
USER: locul, asezare, locului;
GT
GD
C
H
L
M
O
placed
/pleɪs/ = ADJECTIVE: plasat, situat;
USER: plasate, pus, introduse;
GT
GD
C
H
L
M
O
places
/pleɪs/ = NOUN: loc, pozitie, casa, locuinta, loc potrivit, regiune;
VERB: plasa, pune, dispune, aseza, situa, instala;
USER: locuri, de locuri, locurile, locurilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
plain
/pleɪn/ = ADJECTIVE: simplu, clar, neted, plan, evident, limpede, drept, lizibil, sincer, modest;
ADVERB: clar, limpede;
NOUN: campie, camp, lasatura;
USER: campia;
GT
GD
C
H
L
M
O
plan
/plæn/ = NOUN: plan, proiect, schema, idee, schita, combinatie, ganduri;
VERB: planifica, schita, planui, intentiona, proiecta;
USER: planul, planului;
GT
GD
C
H
L
M
O
planner
/ˈplæn.ər/ = NOUN: planificator, proiectant;
USER: Planificatorul;
GT
GD
C
H
L
M
O
play
/pleɪ/ = VERB: juca, interpreta, se juca, undui, flirta;
NOUN: joaca, spectacol, piesa de teatru, gluma, drama;
USER: joace, joci, reda;
GT
GD
C
H
L
M
O
player
/ˈpleɪ.ər/ = NOUN: player, jucator, actor;
USER: Jucatorul, jucatorului;
GT
GD
C
H
L
M
O
players
/ˈpleɪ.ər/ = NOUN: player, jucator, actor;
USER: jucatori, jucatorii;
GT
GD
C
H
L
M
O
playful
/ˈpleɪ.fəl/ = ADJECTIVE: jucaus, vesel, glumet;
USER: ludic, jucausa;
GT
GD
C
H
L
M
O
playground
/ˈpleɪ.ɡraʊnd/ = USER: loc de joaca, Teren de joaca;
GT
GD
C
H
L
M
O
playing
/pleɪ/ = NOUN: joc, interpretare, executie;
USER: joaca, juca, redarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
plays
/pleɪ/ = NOUN: joaca, spectacol, piesa de teatru, gluma, drama;
VERB: juca, interpreta, se juca, undui, flirta;
USER: reda, are;
GT
GD
C
H
L
M
O
please
/pliːz/ = VERB: multumi, satisface, placea, vrea, face cum vrea;
USER: va rog, va rugam;
GT
GD
C
H
L
M
O
pledger
/ˈpledʒər/ = USER: gajist, debitorul gajist, debitorului gajist, debitor gajist;
GT
GD
C
H
L
M
O
plot
/plɒt/ = NOUN: subiect, intriga, schita, plan secret, bucata mica de pamant;
VERB: reprezenta grafic, diviza, urzi, inventa;
USER: complot, teren, parcela;
GT
GD
C
H
L
M
O
plumber
/ˈplʌm.ər/ = NOUN: instalator;
USER: instalatorul, instalatori, instalatorului;
GT
GD
C
H
L
M
O
plural
/ˈplʊə.rəl/ = NOUN: plural;
ADJECTIVE: plural;
USER: pluralul, la plural, plurala, de plural;
GT
GD
C
H
L
M
O
plurals
/ˈplʊə.rəl/ = NOUN: plural;
USER: forme de plural, plurale, pluralul, pluralelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
plus
/plʌs/ = NOUN: plus, avantaj, element suplimentar;
PREPOSITION: plus, inclusiv;
ADVERB: in plus;
ADJECTIVE: pozitiv;
USER: adauga, se adauga;
GT
GD
C
H
L
M
O
pm
/ˌpiːˈem/ = USER: PM, AM;
GT
GD
C
H
L
M
O
pocket
/ˈpɒk.ɪt/ = NOUN: buzunar, punga, sac, buzunar mic, gol de aer, punga de minereu, suflura;
VERB: baga in buzunar, lua, inghiti, a-si stapani;
USER: buzunarul, de buzunar;
GT
GD
C
H
L
M
O
point
/pɔɪnt/ = NOUN: punct, moment, punct de vedere, loc, problema, varf, virgula, nivel, grad, clipa;
VERB: arata, puncta;
USER: punctul, litera;
GT
GD
C
H
L
M
O
pointer
/ˈpɔɪn.tər/ = NOUN: ac indicator, aratator, limba indicatoare, furca de lant, coada de soarece;
USER: indicatorul, pointer, indicator, cursorul, pointerul;
GT
GD
C
H
L
M
O
points
/pɔɪnt/ = NOUN: punct, moment, punct de vedere, loc, problema, varf, virgula, nivel, grad, clipa;
VERB: arata, puncta;
USER: puncte, punctele, momente;
GT
GD
C
H
L
M
O
poland
= NOUN: Polonia;
USER: poland, Poloniei;
GT
GD
C
H
L
M
O
pole
/pəʊl/ = NOUN: pol, stalp, prajina, par, jalon, oiste, baston de arbore;
VERB: polariza, magnetiza;
USER: poli, polul;
GT
GD
C
H
L
M
O
poles
/pəʊl/ = NOUN: pol, stalp, prajina, par, jalon, oiste, baston de arbore;
USER: poli, polonezii, polonezi, stalpi de;
GT
GD
C
H
L
M
O
police
/pəˈliːs/ = NOUN: politie, politisti, politie militara;
ADJECTIVE: politist;
VERB: pazi ordinea in;
USER: politia, politiei, de politie;
GT
GD
C
H
L
M
O
polish
/ˈpɒl.ɪʃ/ = VERB: lustrui, cizela, sclivisi, se lustrui, se cizela;
NOUN: lustruire, lustru, crema de ghete, eleganta;
USER: polonez, poloneza, polish, poloneze, de unghii;
GT
GD
C
H
L
M
O
polite
/pəˈlaɪt/ = ADJECTIVE: politicos, amabil, elegant, galant, gentil, clasic;
USER: politicoasa, politicosi;
GT
GD
C
H
L
M
O
polo
/ˈpəʊ.ləʊ/ = USER: polo, polo pe, de polo;
GT
GD
C
H
L
M
O
pool
/puːl/ = NOUN: piscina, fond comun, balta, iaz, baltoaca, zacamant, miza, groapa, put de cercetare, totalizator, biliard american, pronosport;
VERB: imparti in comun, unifica, face schimb;
USER: bazin;
GT
GD
C
H
L
M
O
pools
/puːl/ = NOUN: piscina, fond comun, balta, iaz, baltoaca, zacamant, miza, groapa, put de cercetare, totalizator, biliard american, pronosport;
VERB: imparti in comun, unifica, face schimb;
USER: piscine, bazine;
GT
GD
C
H
L
M
O
poor
/pɔːr/ = ADJECTIVE: slab, sarac, prost, biet, deficitar, insuficient, sarman, mic, saracacios, umil, nehranitor, calicesc, neproductiv, vrednic de dispret;
USER: saraci, slaba, jalnic;
GT
GD
C
H
L
M
O
pop
/pɒp/ = ADJECTIVE: popular;
NOUN: tata, nene, plesnitura de arma, concert popular;
VERB: amaneta, trage, face sa pocneasca, pocni din, impusca, baga pe neasteptate, coace, trece, se holba;
USER: pop, aparea, deschide;
GT
GD
C
H
L
M
O
popcorn
/ˈpɒp.kɔːn/ = USER: popcorn, floricele, floricelele de porumb;
GT
GD
C
H
L
M
O
popular
/ˈpɒp.jʊ.lər/ = ADJECTIVE: popular, binecunoscut, simpatizat, ieftin, curent;
USER: populare, populara, mai populare;
GT
GD
C
H
L
M
O
population
/ˌpɒp.jʊˈleɪ.ʃən/ = NOUN: populatie, locuitori, populare;
USER: populatiei, populatia;
GT
GD
C
H
L
M
O
portuguese
/ˈpôrCHəˌgēz/ = NOUN: portughez, limba portugheza;
ADJECTIVE: portughez;
USER: Portugheza, portuguese, Portugheze;
GT
GD
C
H
L
M
O
position
/pəˈzɪʃ.ən/ = NOUN: pozitie, functie, post, loc, situatie, postura, atitudine, serviciu;
VERB: plasa, pune, aseza, determina locul, instala;
USER: pozitia, pozitiei;
GT
GD
C
H
L
M
O
possession
/pəˈzeʃ.ən/ = NOUN: stapanire, posesiune, detinere, proprietate, posedare, avere, autostapanire;
USER: Posesia, Posesie;
GT
GD
C
H
L
M
O
possessions
/pəˈzeʃ.ən/ = NOUN: stapanire, posesiune, detinere, proprietate, posedare, avere, autostapanire;
USER: posesiunile, posesiuni, bunurile, bunuri, averile;
GT
GD
C
H
L
M
O
possessive
/pəˈzes.ɪv/ = ADJECTIVE: posesiv, de posesiune;
USER: posesiva, posesivi, posesive;
GT
GD
C
H
L
M
O
possible
/ˈpɒs.ə.bl̩/ = ADJECTIVE: posibil, eventual, admisibil, acceptabil, rezonabil, tolerabil, suportabil;
USER: posibila, este posibil, posibile;
GT
GD
C
H
L
M
O
post
/pəʊst/ = NOUN: post, posta, stalp, functie, stalp pentru tinta, montant;
VERB: posta, publica, plasa, expedia, lipi, stigmatiza;
USER: introduceti;
GT
GD
C
H
L
M
O
poster
/ˈpəʊ.stər/ = NOUN: poster, afis;
USER: autorului, posterul, afisul;
GT
GD
C
H
L
M
O
posters
/ˈpəʊ.stər/ = NOUN: poster, afis;
USER: afise, postere, postatorilor, al postatorilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
potato
/pəˈteɪ.təʊ/ = NOUN: cartof, barabula;
USER: cartofi, de cartofi, cartofului, cartofii;
GT
GD
C
H
L
M
O
potatoes
/pəˈtātō/ = NOUN: cartof, barabula;
USER: cartofi, cartofii, cartofilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
pound
/paʊnd/ = NOUN: livra, lira, lira sterlina, pfund, pund, ingraditura;
VERB: bate, zdrobi, pisa, ciocani, batatori;
ADJECTIVE: oblojit;
USER: Pound;
GT
GD
C
H
L
M
O
pounds
/paʊnd/ = NOUN: livra, lira, lira sterlina, pfund, pund, ingraditura, inchisoare;
VERB: bate, zdrobi, pisa, ciocani, batatori, bate puternic, tropai, inchisoare, intemnita;
USER: de lire sterline, lire, kilograme, kg;
GT
GD
C
H
L
M
O
practice
/ˈpræk.tɪs/ = VERB: practica, exersa, profesa, se antrena;
NOUN: practica, aplicare, antrenament, exercitiu, practicare, obicei, activitate, metoda;
USER: practici, practicii, practicile;
GT
GD
C
H
L
M
O
practiced
/ˈpræk.tɪs/ = ADJECTIVE: experimentat, artificial;
USER: practicat, practicata, a practicat, practicate, practica;
GT
GD
C
H
L
M
O
practise
/ˈpræk.tɪs/ = VERB: practica, exersa, profesa, se antrena;
NOUN: practica, aplicare, antrenament, exercitiu, practicare, obicei, activitate, metoda;
USER: practice, practici;
GT
GD
C
H
L
M
O
precise
/prɪˈsaɪs/ = ADJECTIVE: precis, exact, clar, corect, explicit, intocmai, fidel, limpede, punctual, minutios, migalos, pedant;
VERB: prezenta pe scurt;
USER: precisa, precise, exacta;
GT
GD
C
H
L
M
O
predict
/prɪˈdɪkt/ = VERB: prezice, prevesti, proroci;
USER: anticipa, prezica, prezic, prezis;
GT
GD
C
H
L
M
O
predicting
/prɪˈdɪkt/ = VERB: prezice, prevesti, proroci;
USER: estimarea, prezicerea, predictia, predictiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
prefer
/prɪˈfɜːr/ = VERB: prefera, avansa, promova, inainta;
USER: preferati, prefer, preferi;
GT
GD
C
H
L
M
O
preferences
/ˈpref.ər.əns/ = NOUN: preferinta, prioritate, alegere, regim preferential;
USER: preferintele, Preferinte, preferintelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
preparation
/ˌprep.ərˈeɪ.ʃən/ = NOUN: pregatire, preparare, preparat, preparatie;
USER: pregatirea, prepararea;
GT
GD
C
H
L
M
O
preparations
/ˌprep.ərˈeɪ.ʃən/ = NOUN: pregatire, preparare, preparat, preparatie;
USER: preparate, preparatele, preparatelor, pregatirile, pregatirilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
prepare
/prɪˈpeər/ = VERB: pregati, prepara, se pregati, redacta, gati, face, fabrica, studia, echipa, griji, executa;
USER: pregateasca, pregatirea, se pregateasca, pregateste;
GT
GD
C
H
L
M
O
prepares
/prɪˈpeər/ = VERB: pregati, prepara, se pregati, redacta, gati, face, fabrica, studia, echipa, griji, executa;
USER: pregateste, se pregateste, intocmeste, elaboreaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
preparing
/prɪˈpeər/ = VERB: pregati, prepara, se pregati, redacta, gati, face, fabrica, studia, echipa, griji, executa;
USER: pregatirea, elaborarea, prepararea, pregateste;
GT
GD
C
H
L
M
O
preposition
/ˌprep.əˈzɪʃ.ən/ = NOUN: prepozitie;
USER: prepozitia, preposition;
GT
GD
C
H
L
M
O
prepositions
/ˌprep.əˈzɪʃ.ən/ = NOUN: prepozitie;
USER: prepozitii, prepozitiile, prepozitiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
present
/ˈprez.ənt/ = VERB: prezenta, aparea;
NOUN: prezent, cadou, actualitate, prezentare, momentul de fata, dar;
ADJECTIVE: prezent, actual, de fata, contemporan;
USER: prezinta, prezente, prezinte;
GT
GD
C
H
L
M
O
presentation
/ˌprez.ənˈteɪ.ʃən/ = NOUN: prezentare, reprezentare, prezentatie, infatisare, cadou, oferire, aratare;
USER: prezentarea, prezentarii, de prezentare, informativ;
GT
GD
C
H
L
M
O
presents
/ˈprez.ənt/ = USER: cadouri, prezinta, cadourile;
GT
GD
C
H
L
M
O
press
/pres/ = NOUN: presa, presare, apasare, tipar;
VERB: presa, apasa, impinge, insista asupra, strange, calca, grabi, razbate;
USER: apasati;
GT
GD
C
H
L
M
O
pretend
/prɪˈtend/ = VERB: pretinde, spune, simula, se preface, invoca, zice, pretexta, afecta;
USER: pretind, prefac, preface, prefacem;
GT
GD
C
H
L
M
O
pretty
/ˈprɪt.i/ = ADVERB: destul de, cam;
ADJECTIVE: frumos, dragut, mare, frumusel, simpatic, afectat;
NOUN: lucruri frumoase;
USER: destul, foarte;
GT
GD
C
H
L
M
O
previous
/ˈpriː.vi.əs/ = ADJECTIVE: precedent, anterior, prealabil, pripit, prematur, facut prea devreme;
USER: anterioara, precedenta, anterioare;
GT
GD
C
H
L
M
O
price
/praɪs/ = NOUN: pret, cost, valoare, plata, rasplata, jertfa;
VERB: fixa pretul;
USER: pretul, tarif, pretului;
GT
GD
C
H
L
M
O
prices
/praɪs/ = NOUN: pret, cost, valoare, plata, rasplata, jertfa;
VERB: fixa pretul;
USER: Preturile, preturi, preturilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
prima
= USER: Prima, la prima, boni, Procedura,
GT
GD
C
H
L
M
O
primary
/ˈpraɪ.mə.ri/ = ADJECTIVE: primar, primordial, initial, elementar, originar, primitiv;
NOUN: problema principala;
USER: primara, primare, principal;
GT
GD
C
H
L
M
O
prime
/praɪm/ = ADJECTIVE: prim, principal, fundamental, esential, important, excelent, dintai, minunat;
VERB: amorsa;
NOUN: prima parte, inflorire, numar prim;
USER: Primul, Prime, Primului;
GT
GD
C
H
L
M
O
prince
/prɪns/ = NOUN: print, domn, domnitor, rege, alteta, adonis;
USER: Prince, Printul;
GT
GD
C
H
L
M
O
princess
/prɪnˈses/ = NOUN: printesa, principesa, domnita, alteta;
USER: Princess;
GT
GD
C
H
L
M
O
print
/prɪnt/ = VERB: imprima, tipari, publica, edita, copia, se tipari;
NOUN: imprimare, tiparitura, amprenta, copie, fotografie, publicatie tiparita;
USER: imprimati, tipararea;
GT
GD
C
H
L
M
O
printed
/ˈprɪn.tɪd/ = VERB: imprima, tipari, publica, edita, copia, se tipari, sadi, scrie cu litere de tipar;
USER: imprimate, tiparit, tiparite, imprimat, tiparita;
GT
GD
C
H
L
M
O
prix
/ˌɡrɑ̃ː ˈpriː/ = USER: prix, Premiul, Premiu;
GT
GD
C
H
L
M
O
probably
/ˈprɒb.ə.bli/ = ADVERB: probabil, dupa toate probabilitatile;
GT
GD
C
H
L
M
O
problem
/ˈprɒb.ləm/ = NOUN: problema, chestiune, situatie dificila;
USER: probleme, problemei, o problema;
GT
GD
C
H
L
M
O
processions
/prəˈsɛʃ(ə)n/ = NOUN: procesiune;
VERB: forma o procesiune, merge in procesiune;
USER: procesiuni, procesiunile, procesiunilor, procesiunii;
GT
GD
C
H
L
M
O
productions
/prəˈdʌk.ʃən/ = NOUN: producere, fabricatie;
USER: productii, productiile, productiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
profile
/ˈprəʊ.faɪl/ = NOUN: profil, contur;
VERB: profila, desena;
USER: profilul, profilului, date;
GT
GD
C
H
L
M
O
profiles
/ˈprəʊ.faɪl/ = NOUN: profil, contur;
VERB: profila, desena;
USER: profile, profiluri, profilurile, profilele;
GT
GD
C
H
L
M
O
programme
/ˈprəʊ.ɡræm/ = NOUN: program, program, plan, plan, afis, afis;
VERB: programa;
ADJECTIVE: programatic;
USER: programul, programului;
GT
GD
C
H
L
M
O
programmes
/ˈprəʊ.ɡræm/ = VERB: programa;
NOUN: program, program, plan, plan, afis, afis;
USER: programele, programe, programelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
project
/ˈprɒdʒ.ekt/ = NOUN: proiect, plan, idee;
VERB: proiecta, construi, arunca, planui, azvarli, lansa;
USER: proiectului, proiectul, de proiect;
GT
GD
C
H
L
M
O
prom
/prɒm/ = USER: bal, balul, prom, balului;
GT
GD
C
H
L
M
O
prompts
/prɒmpt/ = VERB: determina, indemna, sugera, stimula, face, imboldi, trezi, sufla, insufla;
NOUN: scadenta;
USER: solicita, cere, solicitarile, instructiunile;
GT
GD
C
H
L
M
O
proms
/prɒm/ = USER: baluri, Proms, balurile, ocup de baluri, de baluri;
GT
GD
C
H
L
M
O
pronoun
/ˈprəʊ.naʊn/ = NOUN: pronume;
USER: pronumele, pronumelui, pronumelor, pronoun;
GT
GD
C
H
L
M
O
pronounce
/prəˈnaʊns/ = NOUN: pronume;
USER: pronunta, declara, pronunte, rosti;
GT
GD
C
H
L
M
O
pronounced
/prəˈnaʊnst/ = ADJECTIVE: pronuntat, accentuat, puternic, marcat;
USER: pronuntata, pronuntate;
GT
GD
C
H
L
M
O
pronouncing
/prəˈnaʊns/ = ADJECTIVE: pronuntat, accentuat, puternic, marcat;
USER: pronunta, pronuntarea, pronuntand;
GT
GD
C
H
L
M
O
pronouns
/ˈprəʊ.naʊn/ = NOUN: pronume;
USER: pronumele, pronumelor, pronumelui;
GT
GD
C
H
L
M
O
pronunciation
/prəˌnʌn.siˈeɪ.ʃən/ = NOUN: pronuntie, pronuntare, accent;
USER: pronuntia, pronuntia pentru, pronuntat;
GT
GD
C
H
L
M
O
properly
/ˈprɒp.əl.i/ = ADVERB: cum trebuie, cum se cuvine, decent, pe buna dreptate, pe drept cuvant, strasnic, pe cinste, propriu-zis;
USER: corect, corespunzator, mod corespunzator, in mod corespunzator;
GT
GD
C
H
L
M
O
providing
/prəˈvaɪd/ = VERB: furniza, asigura, prevedea, aproviziona, inzestra, prescrie, face rost, se ingriji de acoperire;
USER: furnizarea, oferind, oferirea, asigurarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
public
/ˈpʌb.lɪk/ = NOUN: public, oameni;
ADJECTIVE: public, de stat, popular, pentru toti;
USER: publice, publica, publicului, publicul;
GT
GD
C
H
L
M
O
publication
/ˌpʌb.lɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: publicare, editare, anuntare, proclamare;
USER: publicarii, publicarea, publicatie, data publicarii;
GT
GD
C
H
L
M
O
publishers
/ˈpʌb.lɪ.ʃər/ = NOUN: editor;
USER: editori, editorii, editorilor, edituri;
GT
GD
C
H
L
M
O
pudding
/ˈpʊd.ɪŋ/ = NOUN: budinca, toba;
USER: pudding;
GT
GD
C
H
L
M
O
pulls
/pʊl/ = VERB: trage, extrage, smulge, duce, rupe, intinde, cara, extinde, zmuci;
NOUN: atractie, tragere, corectura in spalt, gat, inghititura, plimbare cu barca;
USER: scoate, trage in;
GT
GD
C
H
L
M
O
punk
/pʌŋk/ = NOUN: iasca;
USER: punk, golan, derbedeu, golanule;
GT
GD
C
H
L
M
O
puppy
/ˈpʌp.i/ = NOUN: catelus, catel, tanar prost si infatuat;
USER: catelul;
GT
GD
C
H
L
M
O
purple
/ˈpɜː.pl̩/ = ADJECTIVE: violet, purpuriu, bogat, luxos, rosu-inchis;
NOUN: purpura;
USER: mov, purpurie, purple;
GT
GD
C
H
L
M
O
purposes
/ˈpɜː.pəs/ = NOUN: scop, tel, intentie, efect, tinta, potrivire;
VERB: avea scopul, intentiona, avea pe gand, a-si pune in gand, a-si fixa ca scop;
USER: scopuri, in scopuri, scopul, in scopul;
GT
GD
C
H
L
M
O
push
/pʊʃ/ = VERB: impinge, duce, apasa, stimula, presa, accelera, da, extinde, indemna;
NOUN: apasare, impingere, presiune;
USER: impingeti, apasati, impinga;
GT
GD
C
H
L
M
O
put
/pʊt/ = VERB: pune, plasa, aseza, exprima, spune, arunca, formula, amplasa, ridica, instala, zice, lovi;
USER: pus, afisezi, incearca;
GT
GD
C
H
L
M
O
putting
/ˌɒfˈpʊt.ɪŋ/ = VERB: pune, plasa, aseza, exprima, spune, arunca, formula, amplasa, ridica, instala, zice, lovi, numi, socoti, aprecia, potrivi, pretui, pune in discutie, considera, evalua;
USER: punerea, punand, a pune, inscrie;
GT
GD
C
H
L
M
O
pyjamas
/pɪˈdʒɑː.məz/ = NOUN: pijama;
USER: pijamale, pijamaua, pijamalele;
GT
GD
C
H
L
M
O
qualities
/ˈkwɒl.ɪ.ti/ = NOUN: calitate, valoare;
USER: calitati, Calitatile, calitatilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
quarter
/ˈkwɔː.tər/ = NOUN: trimestru, sfert, patrar, 25 de centi, sfert de dolar, loc, cercuri, sfert de ceas;
VERB: taia, hacui, caza, imparti in patru;
USER: trimestrul, trimestrului, cartierul;
GT
GD
C
H
L
M
O
queen
/kwiːn/ = NOUN: regina, dama, matca, imparateasa, pisica;
USER: queen, Reginei;
GT
GD
C
H
L
M
O
question
/ˈkwes.tʃən/ = NOUN: intrebare, indoiala, chestiune, problema, interpelare;
VERB: pune la indoiala, intreba, contesta, discuta, chestiona, cerceta, pune o intrebare;
USER: cauza, intrebarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
questionnaire
/ˌkwesCHəˈne(ə)r/ = NOUN: chestionar;
USER: chestionarul, chestionarului, la chestionar, chestionare;
GT
GD
C
H
L
M
O
questions
/ˈkwes.tʃən/ = USER: intrebari, intrebarilor, intrebarile;
GT
GD
C
H
L
M
O
quickly
/ˈkwɪk.li/ = ADVERB: repede, curand, iute, prompt, indata;
USER: rapid, mai repede, rapida, de repede;
GT
GD
C
H
L
M
O
quiet
/kwaɪət/ = NOUN: liniste, tacere, calm;
ADJECTIVE: linistit, tacut, calm, cuminte, retras, slab, secret;
VERB: linisti, calma;
USER: linistita;
GT
GD
C
H
L
M
O
quite
/kwaɪt/ = ADVERB: cu totul, complet, total, deplin, cu desavarsire;
USER: destul, foarte, chiar;
GT
GD
C
H
L
M
O
quiz
/kwɪz/ = VERB: chestiona, examina, tine examene;
NOUN: chestionare, interogare, examen oral, intrebari de control, batjocura, zeflemist;
USER: test, testul, quiz;
GT
GD
C
H
L
M
O
quizzes
/kwɪz/ = VERB: chestiona, examina, tine examene;
NOUN: chestionare, interogare, examen oral, intrebari de control, batjocura, zeflemist;
USER: teste, concursuri, ajutorul testelor, chestionarele;
GT
GD
C
H
L
M
O
rabbit
/ˈræb.ɪt/ = NOUN: iepure, jucator;
USER: de iepure, iepurele, iepuri;
GT
GD
C
H
L
M
O
rabbits
/ˈræb.ɪt/ = NOUN: iepure, jucator;
USER: iepuri, iepurii, iepurilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
race
/reɪs/ = NOUN: cursa, rasa, neam, alergare, popor, goana, zbor, iures, ginta, fel;
VERB: alerga, ambala;
GT
GD
C
H
L
M
O
races
/reɪs/ = NOUN: cursa;
USER: trece cu usurinta, curse, rase;
GT
GD
C
H
L
M
O
racing
/ˈreɪ.sɪŋ/ = VERB: alerga, ambala, conduce cu toata viteza, intrece in viteza, merge cu toata viteza, fi amator de curse, se ambala;
USER: curse, Racing, de curse, cursele;
GT
GD
C
H
L
M
O
radio
/ˈreɪ.di.əʊ/ = NOUN: radio, aparat de radio, radiograma;
ADJECTIVE: radiofonic;
VERB: radiotelegrafia;
USER: de radio, radioul, autoradio;
GT
GD
C
H
L
M
O
railway
/ˈreɪl.weɪ/ = ADJECTIVE: feroviar;
NOUN: cale ferata;
GT
GD
C
H
L
M
O
raining
/reɪn/ = VERB: ploua, curge;
USER: ploaie, ploaia, plouat;
GT
GD
C
H
L
M
O
raise
/reɪz/ = VERB: ridica, creste, mari, majora, invia, trezi, provoca, inalta, scula, produce, procura;
NOUN: ridicare;
USER: ridice, a ridica;
GT
GD
C
H
L
M
O
ranges
/reɪndʒ/ = NOUN: gama, sir, distanta, diapazon, lant, asortiment, sfera, bataie, cerc, registru, rand, camp;
USER: game, intervale, variaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
rap
/ræp/ = NOUN: lovitura usoara, ciocanitura, bobina, lucru fara valoare, bucatica;
VERB: bate, ciocani, lovi usor, rosti scurt, vorbi pe un ton taios;
USER: rap, muzica rap, de rap;
GT
GD
C
H
L
M
O
re
/riː/ = NOUN: re;
PREPOSITION: cu privire la, in privinta;
USER: nou, esti, din nou;
GT
GD
C
H
L
M
O
read
/riːd/ = ADJECTIVE: citit, informat;
NOUN: citire, lectura;
VERB: citi, se citi, intelege, interpreta, arata, descifra, studia, deslusi;
USER: cititi, citeste;
GT
GD
C
H
L
M
O
reading
/ˈriː.dɪŋ/ = NOUN: lectura, citire, interpretare, conferinta, corectura, explicare, varianta a unui text, declamatie;
USER: citirea, citit, citind;
GT
GD
C
H
L
M
O
reads
/riːd/ = NOUN: citire, lectura;
VERB: citi, se citi, intelege, interpreta, arata, descifra, studia, deslusi, zice, fi interpretat;
USER: citeste, prevede, spune;
GT
GD
C
H
L
M
O
real
/rɪəl/ = NOUN: real;
ADJECTIVE: real, adevarat, veritabil, imobiliar, efectiv, concret, natural, bun, original, aievea, existent, patrimonial, drept, faptic, material;
USER: reala, reale;
GT
GD
C
H
L
M
O
realistic
/ˌrɪəˈlɪs.tɪk/ = ADJECTIVE: realist;
USER: realiste, realista, realisti;
GT
GD
C
H
L
M
O
really
/ˈrɪə.li/ = ADVERB: realmente, in realitate, efectiv, aievea, intr-adevar;
USER: adevarat, foarte, cu adevarat, chiar;
GT
GD
C
H
L
M
O
reason
/ˈriː.zən/ = NOUN: motiv, cauza, ratiune, sens, argument, considerent, pricina, prilej, judecata, logica;
VERB: gandi, rationa;
USER: motivul, motive, un motiv;
GT
GD
C
H
L
M
O
reasons
/ˈriː.zən/ = NOUN: motiv, cauza, ratiune, sens, argument, considerent, pricina, prilej, judecata, logica;
VERB: gandi, rationa;
USER: motivele, motive, din motive, motivelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
receive
/rɪˈsiːv/ = VERB: primi, incasa, accepta, capata, gazdui, lua, admite, primi musafiri, primi oaspeti, cuprinde, ridica, adopta, contine;
USER: primesc, primeasca, a primi, primiti;
GT
GD
C
H
L
M
O
receives
/rɪˈsiːv/ = VERB: primi, incasa, accepta, capata, gazdui, lua, admite, primi musafiri, primi oaspeti, cuprinde, ridica, adopta, contine;
USER: primeste, receptioneaza, beneficiaza, primit;
GT
GD
C
H
L
M
O
recognise
/ˈrek.əɡ.naɪz/ = VERB: recunoaste, identifica, cunoaste, deslusi, vedea, fixa, da cuvantul;
USER: recunoasca, recunosc, recunoastem;
GT
GD
C
H
L
M
O
recording
/rɪˈkɔː.dɪŋ/ = NOUN: inregistrare, imprimare, povestire;
ADJECTIVE: inregistrator;
USER: de inregistrare, inregistrarea, inregistrarii;
GT
GD
C
H
L
M
O
recreation
/ˌrek.riˈeɪ.ʃən/ = NOUN: agrement, recreare, recreatie, destindere, distractie, amuzament, joc, joaca;
USER: recreere, de recreere;
GT
GD
C
H
L
M
O
red
/red/ = NOUN: rosu, rosie, maniu, pieile-rosii;
ADJECTIVE: rosu, roscat, imbujorat, rumen, incendiar, insangerat;
GT
GD
C
H
L
M
O
redactor
= NOUN: redactor;
USER: redactorul, Informatie;
GT
GD
C
H
L
M
O
redwood
/ˈred.wʊd/ = USER: Redwood, rasinoase, rosu, Pin rosu, Cherestea;
GT
GD
C
H
L
M
O
refer
/riˈfər/ = VERB: trimite, adresa, inainta, deferi, raporta, transmite, indruma, recurge, atribui, amana;
USER: refera, consultati, se refera, referi;
GT
GD
C
H
L
M
O
reference
/ˈref.ər.əns/ = NOUN: referinta, trimitere, referire, raport, legatura, recomandare, aluzie, referat, informatie, caracterizare, competenta, pomenire, atributie;
USER: de referinta;
GT
GD
C
H
L
M
O
referred
/rɪˈfɜːr/ = VERB: trimite, adresa, inainta, deferi, raporta, transmite, indruma, recurge, atribui, amana;
USER: mentionat, mentionata, prevazut, mentionate, prevazute;
GT
GD
C
H
L
M
O
reflects
/rɪˈflekt/ = VERB: reflecta, se reflecta, oglindi, medita, gandi, rasfrange, chibzui, supune, face sa reflecte;
USER: reflecte, sa reflecte;
GT
GD
C
H
L
M
O
refuse
/rɪˈfjuːz/ = VERB: refuza, respinge, declina, lipsi, alege, abtine;
NOUN: deseuri, gunoi, resturi, rebut, deseu, murdarie, brac;
USER: refuze, sa refuze, refuz;
GT
GD
C
H
L
M
O
refusing
/rɪˈfjuːz/ = VERB: refuza, respinge, declina, lipsi, alege, abtine;
USER: refuzul, refuzand;
GT
GD
C
H
L
M
O
regent
/ˈriː.dʒənt/ = NOUN: reinghetare reinghetare
GT
GD
C
H
L
M
O
regular
/ˈreɡ.jʊ.lər/ = ADJECTIVE: regulat, normal, obisnuit, regular, reglementar, ordinar, precis, veritabil, salariat, exact, egal, activ, adevarat;
NOUN: regular, militar de cariera, trupe regulate;
USER: regulate, regulata;
GT
GD
C
H
L
M
O
rehearsals
/rɪˈhɜː.səl/ = NOUN: repetitie;
USER: repetitii, repetitiile, repetitiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
rehearse
/rɪˈhɜːs/ = VERB: repeta;
USER: repete, repetam, repet;
GT
GD
C
H
L
M
O
related
/rɪˈleɪ.tɪd/ = ADJECTIVE: legat, asociat, inrudit;
USER: legate, in legatura, referitoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
relation
/rɪˈleɪ.ʃən/ = NOUN: legatura, raport, relatii, relatie, ruda, rudenie, comunicare, neam, naratiune, istorisire, descriere, expunere, denunt, povestire;
USER: ceea;
GT
GD
C
H
L
M
O
relationship
/rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/ = NOUN: relatie, raport, legatura, rudenie, inrudire, spita;
USER: relatia;
GT
GD
C
H
L
M
O
relationships
/rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/ = NOUN: relatie, raport, legatura, rudenie, inrudire, spita;
USER: Relatiile, relatii, relatiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
relatives
/ˈrel.ə.tɪv/ = NOUN: relativ, ruda, rudenie, rubedenie, neam, pronume relativ;
USER: rude, rudele, rudelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
relax
/rɪˈlæks/ = VERB: relaxa, se relaxa, destinde, odihni, slabi, usura, se odihni, goli, distrage, scadea, irita, a-si slabi eforturile;
USER: relaxeze, se relaxeze, va relaxati;
GT
GD
C
H
L
M
O
relays
/ˌrɪˈleɪ/ = NOUN: releu, schimb, echipa;
VERB: inzestra cu rele, transmite prin releu, aseza din nou;
USER: relee, releele, releelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
religious
/rɪˈlɪdʒ.əs/ = ADJECTIVE: religios, bisericesc, bisericos, scrupulos;
USER: religioase, religioasa, religiosi;
GT
GD
C
H
L
M
O
remains
/rɪˈmeɪnz/ = NOUN: resturi, ramasite;
USER: ramane, continuare, raman, in continuare;
GT
GD
C
H
L
M
O
remember
/rɪˈmem.bər/ = VERB: retine, memora, sti, rememora, pomeni, recunoaste, da un bacsis, lasa prin testament, transmite salutari, a-si aduce aminte de;
USER: amintiti, va, minte, amintesc, aminte;
GT
GD
C
H
L
M
O
remembered
/rɪˈmem.bər/ = VERB: retine, memora, sti, rememora, pomeni, recunoaste, da un bacsis, lasa prin testament, transmite salutari, a-si aduce aminte de;
USER: amintit, aminte, aminti, amintea, adus aminte;
GT
GD
C
H
L
M
O
repeat
/rɪˈpiːt/ = VERB: repeta, se repeta, reproduce, reinnoi, recita, reedita, reclama, trage repetitie, face repetitii;
NOUN: repetitie, reluare, reinnoire a unei comenzi;
USER: repetati, repete, repet;
GT
GD
C
H
L
M
O
repeated
/rɪˈpiː.tɪd/ = ADJECTIVE: des;
USER: repetat, repetata, repeta, repetate;
GT
GD
C
H
L
M
O
replace
/rɪˈpleɪs/ = VERB: inlocui, substitui, schimba, suplini, repune, reaseza, restitui;
USER: inlocuiasca, inlocuiti, inlocuirea, inlocuieste;
GT
GD
C
H
L
M
O
replaced
/rɪˈpleɪs/ = VERB: inlocui, substitui, schimba, suplini, repune, reaseza, restitui;
USER: inlocuit, inlocuita, inlocuite, inlocuieste, inlocuiesc;
GT
GD
C
H
L
M
O
replying
/rɪˈplaɪ/ = VERB: raspunde, replica;
USER: raspuns, raspunzand, raspundeti, raspunsul;
GT
GD
C
H
L
M
O
report
/rɪˈpɔːt/ = NOUN: raport, referat, informare, note, dare de seama, situatie, comunicare, constatare, veste;
VERB: raporta, semnala, declara;
USER: reclami, raporteaza, raporteze;
GT
GD
C
H
L
M
O
represent
/ˌrep.rɪˈzent/ = VERB: reprezenta, constitui, prezenta, simboliza, exprima, infatisa, interpreta, intruchipa, sublinia, inchipui, scoate in evidenta, descrie;
USER: reprezinta, reprezinte;
GT
GD
C
H
L
M
O
representative
/ˌrepriˈzentətiv/ = NOUN: reprezentant, mandatar, delegat, exponent, imputernicit, deputat, ambasador, membru camerei reprezentantilor;
ADJECTIVE: reprezentativ, caracteristic, tipic;
USER: reprezentantul, reprezentantului;
GT
GD
C
H
L
M
O
reprinting
/ˌriːˈprɪnt/ = NOUN: retiparire;
USER: retiparirea, reimprimarea, reimprimati;
GT
GD
C
H
L
M
O
reproduce
/ˌrēprəˈd(y)o͞os/ = VERB: reproduce, reda, se reproduce, copia, prezenta, reprezenta, prasi;
USER: reproduca, reproducerea, reproduc;
GT
GD
C
H
L
M
O
reptile
/ˈrep.taɪl/ = NOUN: taratoare, lingusitor;
ADJECTIVE: reptil, tarator;
USER: reptile, reptila, reptilo;
GT
GD
C
H
L
M
O
reptiles
/ˈreptəl,ˈrepˌtīl/ = USER: reptile, reptilele, reptilelor, de reptile,
GT
GD
C
H
L
M
O
rescue
/ˈres.kjuː/ = NOUN: salvare, ajutor, scapare, eliberare, mantuire;
VERB: salva, scapa, elibera;
USER: salveze, de salvare, salvez;
GT
GD
C
H
L
M
O
research
/ˈrēˌsərCH,riˈsərCH/ = NOUN: cercetare, cautare, investigare, explorare, studiere atenta;
USER: de cercetare, cercetarea, cercetarii, cercetari;
GT
GD
C
H
L
M
O
resources
/ˈrēˌsôrs,ˈrēˈzôrs,riˈsôrs,riˈzôrs/ = NOUN: resurse, mijloace, finante;
USER: resurselor, resursele;
GT
GD
C
H
L
M
O
rest
/rest/ = NOUN: odihna, repaus, rest, pauza, liniste, somn, rezematoare, ragaz;
VERB: ramane, relaxa;
GT
GD
C
H
L
M
O
restaurant
/ˈres.trɒnt/ = NOUN: restaurant;
USER: restaurantul, restaurante, gaseste restaurant, restaurantului;
GT
GD
C
H
L
M
O
restaurants
/ˈres.trɒnt/ = NOUN: restaurant;
USER: restaurante, restaurantele, restaurantelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
result
/rɪˈzʌlt/ = VERB: rezulta, iesi, alege;
NOUN: rezultat, urmare, consecinta, efect, produs, final, rod, bilant, hotarare;
USER: duce, ca rezultat;
GT
GD
C
H
L
M
O
results
/rɪˈzʌlt/ = NOUN: rezultat, urmare, consecinta, efect, produs, final, rod, bilant, hotarare;
VERB: rezulta, iesi, alege;
USER: rezultate, rezultatele, rezultatelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
return
/rɪˈtɜːn/ = VERB: reveni, reintoarce, restitui, inapoia, reda, trimite inapoi, raspunde la;
NOUN: intoarcere, schimb, revenire, reintoarcere, profit;
USER: intoarce, a reveni, intoarca;
GT
GD
C
H
L
M
O
returns
/rɪˈtɜːn/ = NOUN: incasare, retete;
USER: se intoarce, intoarce, revine, returneaza, randamente;
GT
GD
C
H
L
M
O
review
/rɪˈvjuː/ = VERB: revizui, analiza, examina, revedea, recenza;
NOUN: recenzie, revizuire, analiza, control, revista, verificare, referat;
USER: revizuirea, revizuiasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
revise
/rɪˈvaɪz/ = VERB: revizui, revedea, corecta, face o corectura la;
NOUN: corectura;
USER: revizuiasca, revizuirea, revizuire, sa revizuiasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
revision
/rɪˈvɪʒ.ən/ = NOUN: revizuire, revizie, revedere, reviziune;
USER: revizuirea, revizuirii, revizuiri;
GT
GD
C
H
L
M
O
rewrite
/ˌriːˈraɪt/ = VERB: rescrie;
USER: rescriu, rescriem, rescrieti, rescriere;
GT
GD
C
H
L
M
O
rialto
GT
GD
C
H
L
M
O
ricky
= USER: Ricky, lui Ricky, pe Ricky;
GT
GD
C
H
L
M
O
ride
/raɪd/ = VERB: merge, calari, calatori, umbla, pluti in aer, stapani, framanta, alerga la, fi ancorat;
NOUN: plimbare cu bicicleta, deplasare, alee;
GT
GD
C
H
L
M
O
rides
/raɪd/ = VERB: merge, calari, calatori, umbla, pluti in aer, stapani, framanta, alerga la, fi ancorat;
NOUN: calatorie, cursa, plimbare cu masina, plimbare cu bicicleta, plimbare calare pe cai, deplasare, alee;
USER: plimbari;
GT
GD
C
H
L
M
O
riding
/ˈraɪ.dɪŋ/ = NOUN: calarie, cursa, calatorie, alee pentru calarit;
USER: echitatie, mers;
GT
GD
C
H
L
M
O
right
/raɪt/ = NOUN: drept, dreptate;
ADJECTIVE: drept, corect, potrivit, exact, bun;
ADVERB: drept, chiar, bine, corect, exact;
USER: dreapta;
GT
GD
C
H
L
M
O
ring
/rɪŋ/ = NOUN: inel, ring, cerc, coroana, veriga, segment, arena, cercel, clinchet;
VERB: suna, bate;
ADJECTIVE: inelar;
GT
GD
C
H
L
M
O
rivals
/ˈraɪ.vəl/ = NOUN: rival, concurent, adversar;
VERB: rivaliza, concura;
USER: rivali, rivalii, rivalilor, rivale, concurentilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
river
/ˈrɪv.ər/ = NOUN: rau, fluviu, apa, vale;
ADJECTIVE: fluvial, riveran;
USER: River, raului, raul;
GT
GD
C
H
L
M
O
road
/rəʊd/ = ADJECTIVE: rutier;
NOUN: drum, sosea, cale, strada, cale ferata, galerie, rada, raid;
USER: drumul, drumului;
GT
GD
C
H
L
M
O
roads
/rəʊd/ = NOUN: drum, sosea, cale, strada, cale ferata, galerie, rada, raid;
USER: drumuri, drumurilor, drumurile, sosele;
GT
GD
C
H
L
M
O
roast
/rəʊst/ = NOUN: friptura, gratar, sapuneala;
ADJECTIVE: fript;
VERB: coace, frige, praji, arde, persifla, parpali, se frige, calcina, ridiculiza;
GT
GD
C
H
L
M
O
rob
/rɒb/ = VERB: jefui, rapi, prada, beli, devaliza, buzunari, devasta, jumuli, jupui, pungasi;
USER: Rob, jefuiasca, jefuiesc, lui Rob;
GT
GD
C
H
L
M
O
rock
/rɒk/ = NOUN: stanca, roca, promontoriu, cap, stana, furca;
VERB: balansa, legana, clatina, tremura, cumpani, vibra, oscila, se legana, se zgudui;
USER: piatra;
GT
GD
C
H
L
M
O
rod
/rɒd/ = NOUN: tija, bagheta, toiag, undita, nuia, vergea, baston, bat, varga, sceptru, mira, pistol, pedeapsa, nenorocire, masura de lungime, stanga;
GT
GD
C
H
L
M
O
role
/rəʊl/ = NOUN: rol, functie, contributie, rost;
USER: rolul, rolului;
GT
GD
C
H
L
M
O
roles
/rəʊl/ = NOUN: rol, functie, contributie, rost;
USER: roluri, rolurile, rolurilor, rolul;
GT
GD
C
H
L
M
O
roller
/ˈrəʊ.lər/ = NOUN: cilindru, tavalug, tambur, compresor, rotita, facalet, sul, laminorist;
USER: role, cu role, rola;
GT
GD
C
H
L
M
O
rollerblades
/ˈrəʊ.lə.bleɪd/ = USER: role, rolele, rollerblades, cu rolele;
GT
GD
C
H
L
M
O
roman
/ˈrəʊ.mən/ = ADJECTIVE: roman;
NOUN: catolic, caractere latine;
USER: romana, romane, romano;
GT
GD
C
H
L
M
O
romanian
/rʊˈmeɪ.ni.ən/ = ADJECTIVE: roman, romanesc;
USER: romana, romaneasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
romantic
/rəʊˈmæn.tɪk/ = ADJECTIVE: romantic, romantios, romanesc, fantastic;
NOUN: persoana romantica;
USER: romantica, romantice;
GT
GD
C
H
L
M
O
roof
/ruːf/ = NOUN: acoperis, plafon, tavan, casa, bolta, streasina, acoperamant, capatai;
VERB: acoperi, primi la adapost, aciua, inveli;
USER: acoperisul, acoperisului, pe acoperis;
GT
GD
C
H
L
M
O
room
/ruːm/ = NOUN: camera, sala, loc, incapere, spatiu, odaie, posibilitate, ocazie;
VERB: gazdui, adaposti, locui intr-un apartament;
USER: camerei, room;
GT
GD
C
H
L
M
O
rooms
/ruːm/ = NOUN: apartament, locuinta;
USER: camerele, camere, camerelor, camera;
GT
GD
C
H
L
M
O
rose
/rəʊz/ = NOUN: trandafir, roza, rozeta, culoare trandafirie, vin roze, sita, erizipel;
ADJECTIVE: roz, trandafiriu;
USER: crescut;
GT
GD
C
H
L
M
O
round
/raʊnd/ = ADJECTIVE: rotund, circular, intreg;
NOUN: runda, ciclu, cerc, rand, tura;
VERB: rotunji;
PREPOSITION: in jurul, imprejurul;
ADVERB: circular;
USER: rotunde, jurul;
GT
GD
C
H
L
M
O
route
/ruːt/ = NOUN: traseu, ruta, cale, drum, parcurs, itinerar, marsrut, ordine de mars;
GT
GD
C
H
L
M
O
routine
/ruːˈtiːn/ = NOUN: rutina, ordine stabilita;
ADJECTIVE: obisnuit, curent;
USER: de rutina;
GT
GD
C
H
L
M
O
routines
/ruːˈtiːn/ = NOUN: rutina, ordine stabilita;
USER: rutine, rutinele, rutinelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
royal
/ˈrɔɪ.əl/ = ADJECTIVE: regal, imparatesc, craiesc, magnific, minunat;
USER: Royal, regale, regala;
GT
GD
C
H
L
M
O
royals
/ˈrɔɪ.əl/ = USER: Royals, familia regala, regale, regala;
GT
GD
C
H
L
M
O
rub
/rʌb/ = VERB: freca, frictiona, trage, glodi, se uza, se frictiona;
NOUN: frecare, hop, jignire, obstacol, impediment, greseala, frictiune;
GT
GD
C
H
L
M
O
rubber
/ˈrʌb.ər/ = NOUN: cauciuc, guma, radiera, masaj, gumilastic, galosi, masor, balonas, buleandra;
GT
GD
C
H
L
M
O
rubbish
/ˈrʌb.ɪʃ/ = NOUN: gunoi, deseuri, prostii, moloz, resturi, vechituri, rebuturi, ruine, fleac, daramaturi, rebut, buc, ciuruc, hodoroaga, necuratenie, umplutura;
USER: gunaoie, gunoiul, gunoaie;
GT
GD
C
H
L
M
O
ruby
/ˈruː.bi/ = NOUN: rubin;
ADJECTIVE: rubiniu, de culoarea rubinului, rosu-aprins;
USER: Ruby, rubinie, rubinul;
GT
GD
C
H
L
M
O
rug
/rʌɡ/ = NOUN: covor, carpeta, covoras, pled, cuvertura, cerga;
USER: covorul, rug;
GT
GD
C
H
L
M
O
rugby
/ˈrʌɡ.bi/ = NOUN: rugbi;
USER: rugby, de rugby;
GT
GD
C
H
L
M
O
rugs
/rʌɡ/ = NOUN: covor, carpeta, covoras, pled, cuvertura, cerga;
USER: covoare, carpete, covoarele, covoarelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
ruler
/ˈruː.lər/ = NOUN: rigla, stapanitor, conducator, domnitor, carmuitor, linie, linear;
USER: domnitorul, conducatorul;
GT
GD
C
H
L
M
O
rules
/ruːl/ = NOUN: statut;
USER: normele, reguli, norme, normelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
run
/rʌn/ = VERB: alerga, fugi, functiona, conduce, candida, circula, merge, curge, dura, administra;
NOUN: functionare, fuga;
USER: rula, a rula;
GT
GD
C
H
L
M
O
running
/ˈrʌn.ɪŋ/ = NOUN: functionare, alergare, circulatie, fuga, exploatare, cursa, curgere;
ADJECTIVE: de alergare, consecutiv, curent, de exploatare, succesiv;
USER: ruleaza, executa;
GT
GD
C
H
L
M
O
runs
/rʌn/ = VERB: alerga, fugi, functiona, conduce, candida, circula, merge, curge, dura, administra;
NOUN: functionare, fuga;
USER: ruleaza, se executa, executa;
GT
GD
C
H
L
M
O
russian
/ˈrʌʃ.ən/ = NOUN: rus, limba rusa;
ADJECTIVE: rus, rusesc;
USER: rusa, ruseasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
safe
/seɪf/ = ADJECTIVE: sigur, in siguranta, ferit, prudent, precaut, solid, intreg, eficace, incredintat, adapostit, aciuat, in stare buna, in afara de orice primejdie, pe care se poate conta;
NOUN: seif, casa de fier;
USER: siguranta;
GT
GD
C
H
L
M
O
sally
/ˈsæl.i/ = NOUN: vorba de spirit, iesire brusca, iesire a asediatilor, excursie scurta, escapada, vorba de duh, manifestare;
USER: Sally;
GT
GD
C
H
L
M
O
salt
/sɒlt/ = NOUN: sare, salinitate, farmec, haz;
ADJECTIVE: sarat, salin, pus la sare, pastrat in sare;
VERB: sara, presara cu sare, conserva in saramura, imuniza;
USER: sarea, de sare, sarii;
GT
GD
C
H
L
M
O
same
/seɪm/ = ADJECTIVE: aceleasi, acelasi, aceeasi, aceiasi, monoton;
GT
GD
C
H
L
M
O
san
/sæn.ænˌdreɪ.əsˈfɒlt/ = USER: san, din San;
GT
GD
C
H
L
M
O
sandals
/ˈsæn.dəl/ = NOUN: sandala;
USER: sandale, sandalele, incaltamintea, sandale pentru;
GT
GD
C
H
L
M
O
sanders
/ˈsæn.dər/ = USER: Sanders, slefuit, masini de slefuit;
GT
GD
C
H
L
M
O
sandwich
/ˈsæn.wɪdʒ/ = NOUN: sandwich, sandvis, tartina;
USER: tip sandwich;
GT
GD
C
H
L
M
O
sandwiches
/ˈsæn.wɪdʒ/ = NOUN: sandwich, sandvis, tartina;
USER: uri, sandvisuri;
GT
GD
C
H
L
M
O
sark
= USER: Sark, pe Sark, Sark a, lui Sark,
GT
GD
C
H
L
M
O
saturday
/ˈsæt.ə.deɪ/ = NOUN: sambata;
USER: simbata;
GT
GD
C
H
L
M
O
saturdays
/ˈsæt.ə.deɪ/ = NOUN: sambata;
USER: zilele de sambata, saturdays;
GT
GD
C
H
L
M
O
sausages
/ˈsɒs.ɪdʒ/ = NOUN: carnat, salam, carnacior, crenvurst;
USER: carnati, Mezeluri, carnatii, carnatilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
saving
/ˈseɪ.vɪŋ/ = NOUN: economisire, economie, salvare, economii, mantuire, recuperare, crutare, protectie, scutire;
ADJECTIVE: salvator, econom, izbavitor, restrictiv, care compenseaza;
PREPOSITION: cu exceptia;
USER: de economisire;
GT
GD
C
H
L
M
O
say
/seɪ/ = VERB: spune, zice, afirma, vorbi, rosti, pronunta, face, exprima parerea;
NOUN: cuvant, parere, afirmatie, vorba;
USER: spun, spus, spui;
GT
GD
C
H
L
M
O
saying
/ˈseɪ.ɪŋ/ = NOUN: proverb, zicala, vorba, dicton, afirmatie, maxima, spunere, adagiu, recitare, enuntare, zisa;
USER: spune, spunand, spun, spui;
GT
GD
C
H
L
M
O
says
/seɪ/ = VERB: spune, zice, afirma, vorbi, rosti, pronunta, face, exprima parerea;
NOUN: cuvant, parere, afirmatie, vorba;
USER: spus;
GT
GD
C
H
L
M
O
sb
= USER: sb;
GT
GD
C
H
L
M
O
scales
/skeɪl/ = NOUN: cumpana, terezie;
USER: scale, Balanta, cantare, scari;
GT
GD
C
H
L
M
O
scarf
/skɑːf/ = NOUN: esarfa, sal, cravata;
USER: fular, scarf;
GT
GD
C
H
L
M
O
school
/skuːl/ = NOUN: scoala, cursuri, facultate, clasa, examen, lectie, sala de clasa, metoda;
ADJECTIVE: scolar, scolaresc;
VERB: invata, educa;
USER: scolii;
GT
GD
C
H
L
M
O
schoolbag
GT
GD
C
H
L
M
O
schools
/skuːl/ = NOUN: scoala, cursuri, facultate, clasa, examen, lectie, sala de clasa, metoda;
VERB: invata, educa, instrui, sfatui;
USER: scoli, scolilor, Scolile;
GT
GD
C
H
L
M
O
schoolwork
/ˈsko͞olˌwərk/ = USER: temele, scoala, temelor, scolara;
GT
GD
C
H
L
M
O
science
/saɪəns/ = NOUN: stiinta, cunostinte;
USER: stiintei;
GT
GD
C
H
L
M
O
scientific
/ˌsīənˈtifik/ = ADJECTIVE: stiintific, priceput, artistic;
USER: stiintifice, stiintifica;
GT
GD
C
H
L
M
O
scissors
/ˈsɪz.əz/ = NOUN: foarfece;
GT
GD
C
H
L
M
O
score
/skɔːr/ = NOUN: scor, partitura, crestatura, noroc, motiv, zgarietura;
VERB: marca, puncta, castiga, cresta, orchestra, brazda;
USER: scorul, Scor obtinut;
GT
GD
C
H
L
M
O
scottish
/ˈskɒt.ɪʃ/ = ADJECTIVE: scotian;
USER: Scottish, scotiana, Scotia;
GT
GD
C
H
L
M
O
scouts
/skaʊt/ = NOUN: cercetas, recunoastere, cercetator, avion de vanatoare, observator, flacau, baiat, om de serviciu;
VERB: inspecta, examina, merge in recunoastere, respinge cu dispret;
USER: cercetasi, Cercetasii, Scouts;
GT
GD
C
H
L
M
O
screen
/skriːn/ = NOUN: ecran, sita, paravan, perdea, ciur, scut, bariera, adapost, diafragma;
VERB: verifica, alege, ascunde;
USER: ecranul, ecranului, screen;
GT
GD
C
H
L
M
O
sea
/siː/ = NOUN: mare, apa, ocean, val, potop, mare agitata, talaz;
ADJECTIVE: marin, naval;
USER: marii, la mare, marea, maritim;
GT
GD
C
H
L
M
O
search
/sɜːtʃ/ = NOUN: Suche, Suchlauf, Durchsuchung, Fahndung, Suchaktion, Nachforschungen, Visitation;
VERB: suchen, durchsuchen, forschen, absuchen, fahnden, nachforschen, filzen, visitieren, durchforschen;
USER: cautare, cauta, cautarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
season
/ˈsiː.zən/ = NOUN: sezon, anotimp, perioada, stagiune, timp;
VERB: asezona, condimenta, drege, usca, intari, potrivi vinul, supune unui tratament, se usca, se maturiza, se banaliza;
USER: sezonul, sezonului;
GT
GD
C
H
L
M
O
seasons
/ˈsiː.zən/ = NOUN: sezon, anotimp, perioada, stagiune, timp;
VERB: asezona, condimenta, drege, usca, intari, potrivi vinul, supune unui tratament, se usca, se maturiza, se banaliza;
USER: anotimpuri, anotimpurile, sezoane, sezoanele;
GT
GD
C
H
L
M
O
seats
/siːt/ = NOUN: scaun, loc, mandat, resedinta, spate, bilet, canapea, banca, teatru;
VERB: aseza, pune un scaun, avea locuri;
USER: locuri, scaune, de locuri, scaunele, locurile;
GT
GD
C
H
L
M
O
second
/ˈsek.ənd/ = USER: al doilea, doilea, doua;
GT
GD
C
H
L
M
O
secondary
/ˈsek.ən.dri/ = ADJECTIVE: secundar, derivat, secund, accesoriu, aditional, ajutator, periferic, de calitate inferioara, de mica importanta;
USER: secundara, secundare, medii;
GT
GD
C
H
L
M
O
seconds
/ˈsek.ənd/ = NOUN: secunda, secund, clipa, moment, martor, secundant, premiantul al doilea, ajutor, comandant secund, marfuri de calitatea a doua;
VERB: secunda, sustine, sprijini, ajuta, fi ajutor;
USER: secunde, de secunde;
GT
GD
C
H
L
M
O
secret
/ˈsiː.krət/ = NOUN: secret, taina, mister;
ADJECTIVE: secret, ascuns, tainic, clandestin, confidential, tainuit, furis, discret, misterios;
USER: secretul, secrete, secreta;
GT
GD
C
H
L
M
O
secretary
/ˈsek.rə.tər.i/ = NOUN: secretar, ministru, secretar de stat, pasare-secretar;
USER: Secretarul, secretara, secretar de;
GT
GD
C
H
L
M
O
section
/ˈsek.ʃən/ = NOUN: sectiune, capitol, sectie, parte, sector, compartiment, paragraf, segment, profil, diviziune, sectionare, raion, cartier, taietura, articol de lege, grup de lupta;
VERB: imparti, sectiona, diviza in sectii;
USER: sectiunea, partea de;
GT
GD
C
H
L
M
O
sector
/ˈsek.tər/ = NOUN: sector, zona, portiune, compas de proportie;
USER: sectorul, sectorului, domeniul;
GT
GD
C
H
L
M
O
see
/siː/ = VERB: vedea, observa, consulta, afla, constata, vizita, privi, intelege, considera, remarca, sesiza, cunoaste, aprecia, pricepe, cuprinde, se uita, se gandi, pomeni, acompania, avea grija de, insoti, conduce, supraveghea;
NOUN: eparhie, scaun episcopal;
USER: vezi, se vedea, a se vedea;
GT
GD
C
H
L
M
O
seen
/siːn/ = ADJECTIVE: vazut;
USER: vazuta, data vazut, observate;
GT
GD
C
H
L
M
O
sees
/siː/ = VERB: vedea, observa, consulta, afla, constata, vizita, privi, intelege, considera, remarca, sesiza, cunoaste;
USER: vede, reuseste;
GT
GD
C
H
L
M
O
select
/sɪˈlekt/ = VERB: selecta, alege, selectiona, sorta, tria, desparti, face o selectie;
ADJECTIVE: select, ales, selectionat, fin, de elita;
GT
GD
C
H
L
M
O
seminar
/ˈsem.ɪ.nɑːr/ = NOUN: seminar;
USER: seminarului, seminarul;
GT
GD
C
H
L
M
O
send
/send/ = VERB: trimite, transmite, expedia, emite, da, lansa, arunca, inainta, azvarli, indrepta, goni;
USER: trimiteti, trimita, transmiteti, trimit;
GT
GD
C
H
L
M
O
sentence
/ˈsen.təns/ = NOUN: propozitie, fraza, sentinta, hotarare, verdict, judecata, maxima;
VERB: condamna, osandi;
USER: teza;
GT
GD
C
H
L
M
O
sentences
/ˈsen.təns/ = NOUN: propozitie, fraza, sentinta, hotarare, verdict, judecata, maxima;
VERB: condamna, osandi;
USER: propozitii, Exemple, fraze, sentinte;
GT
GD
C
H
L
M
O
september
/sepˈtem.bər/ = NOUN: septembrie;
USER: sep, sept;
GT
GD
C
H
L
M
O
series
/ˈsɪə.riːz/ = NOUN: serie, serial, sir, ciclu, succesiune, suita, gama, lant, linie, rand, scara, asortiment;
USER: seria, serii, seriei;
GT
GD
C
H
L
M
O
serious
/ˈsɪə.ri.əs/ = ADJECTIVE: serios, grav, ingrijorator, solid, temeinic, cuminte, asezat;
USER: grave, grava, serioasa;
GT
GD
C
H
L
M
O
sessions
/ˈseʃ.ən/ = NOUN: sesiune, sedinta, curs, lectie, conferinta, an universitar, semestru scolar;
USER: sesiunile, sesiuni, sesiunilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
set
/set/ = NOUN: set, serie;
ADJECTIVE: stabilit, fixat;
VERB: stabili, pune, regla, da, instala, porni, introduce, aranja;
USER: stabilite, setat;
GT
GD
C
H
L
M
O
sets
/set/ = NOUN: decor;
USER: seturi, seturile, de seturi;
GT
GD
C
H
L
M
O
seven
/ˈsev.ən/ = USER: sapte, de sapte, apte;
GT
GD
C
H
L
M
O
seventeen
/ˌsev.ənˈtiːn/ = USER: saptesprezece, de saptesprezece;
GT
GD
C
H
L
M
O
seventy
/ˈsev.ən.ti/ = USER: saptezeci, saptezeci si, saptezeci la;
GT
GD
C
H
L
M
O
several
/ˈsev.ər.əl/ = ADVERB: cateva, cativa;
ADJECTIVE: mai multi, individual, diferit, divers, fiecare, respectiv, corespunzator;
NOUN: numar de;
USER: mai multe, multe, mai multor;
GT
GD
C
H
L
M
O
shame
/ʃeɪm/ = NOUN: rusine, ocara, pudoare, scandal, necinste, decadere;
VERB: rusina, face de rusine, necinsti, batjocori;
USER: rusinea, pacat;
GT
GD
C
H
L
M
O
shannon
/ʃæŋk/ = USER: Shannon, pe Shannon, Shannon a,
GT
GD
C
H
L
M
O
shaped
/ʃeɪpt/ = ADJECTIVE: profilat;
USER: forma;
GT
GD
C
H
L
M
O
share
/ʃeər/ = VERB: impartasi, imparti;
NOUN: cota, parte, pondere, actiune, participare, contributie, aport, titlu, participatie, brazdar;
GT
GD
C
H
L
M
O
shark
/ʃɑːk/ = NOUN: rechin, escroc, pungas;
VERB: aghesmui, captusi;
USER: rechinul, rechini, de rechin, rechinilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
sharks
/ʃɑːk/ = NOUN: rechin, escroc, pungas;
VERB: aghesmui, captusi;
USER: rechini, rechinii, rechinilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
sharpener
/ˈʃɑː.pən.ər/ = NOUN: ascutitoare;
USER: sharpener, ascutit, de ascutit;
GT
GD
C
H
L
M
O
she
/ʃiː/ = PRONOUN: ea, dansa;
NOUN: femeie, femela;
USER: a, ca, se;
GT
GD
C
H
L
M
O
shed
/ʃed/ = VERB: varsa, revarsa, lepada;
NOUN: hangar, magazie, sopron, sura, grajd, baraca, atelier, cabana, remiza, coverga;
USER: varsat;
GT
GD
C
H
L
M
O
sheep
/ʃiːp/ = NOUN: oaie, turma, berbec, enoriasi, mioara, marochin, natarau, neghiob, persoana timida, persoana sfioasa;
USER: oi, ovine, oile, oilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
sheepdogs
/ˈʃiːp.dɒɡ/ = USER: Sheepdogs, caini de turma, ciobanesti, ciobanesc, caini ciobanesti,
GT
GD
C
H
L
M
O
sheet
/ʃiːt/ = NOUN: foaie, coala, tabla, placa, strat, cearsaf, ziar, jurnal, tinichea, betie;
VERB: acoperi cu o panza, faltui, infasura intr-o panza;
USER: Sheet, coli;
GT
GD
C
H
L
M
O
shes
/ʃiː/ = NOUN: femeie, femela;
USER: shes;
GT
GD
C
H
L
M
O
shines
/ʃaɪn/ = VERB: straluci, lumina, aprinde, luci, bate, sclipi, se remarca, lustrui, licari, radia de bucurie;
USER: straluceste, este aprins, luceste;
GT
GD
C
H
L
M
O
ship
/ʃɪp/ = NOUN: nava, vapor, vas, corabie;
VERB: expedia, trimite, imbarca, incarca pe bord, se imbarca;
USER: navei, livra;
GT
GD
C
H
L
M
O
shipbuilding
/ˈʃɪpˌbɪl.dər/ = USER: constructii navale, navale, constructiilor navale, de constructii navale, domeniul constructiilor navale,
GT
GD
C
H
L
M
O
ships
/ʃɪp/ = NOUN: nava, vapor, vas, corabie;
VERB: expedia, trimite, imbarca, incarca pe bord, se imbarca;
USER: nave, navelor, navele;
GT
GD
C
H
L
M
O
shirt
/ʃɜːt/ = NOUN: camasa, bluza;
USER: shirt, tricoul;
GT
GD
C
H
L
M
O
shirts
/ʃɜːt/ = NOUN: camasa, bluza;
USER: shirt, camasi, tricouri, camase;
GT
GD
C
H
L
M
O
shoes
/ʃuː/ = NOUN: pantof, sabot, talpa, potcoava, gheata, opritoare, talpa a afetului, jgheab, fundatie
GT
GD
C
H
L
M
O
shop
/ʃɒp/ = NOUN: magazin, atelier, pravalie, vitrina, chestiuni profesionale, debit;
VERB: face cumparaturi, face targuieli, baga la racoare;
USER: cumparaturi;
GT
GD
C
H
L
M
O
shopping
/ˈʃɒp.ɪŋ/ = NOUN: cumparaturi, targuiala, targuieli;
USER: Shopping, de cumparaturi, comercial;
GT
GD
C
H
L
M
O
shops
/ʃɒp/ = NOUN: magazin, atelier, pravalie, vitrina, chestiuni profesionale, debit;
VERB: face cumparaturi, face targuieli, baga la racoare;
USER: magazine, magazinele, magazine in;
GT
GD
C
H
L
M
O
short
/ʃɔːt/ = ADJECTIVE: scurt, putin, mic, scund, de scurta durata, concis, tuns;
ADVERB: pe termen scurt, brusc, deodata, pe neasteptate;
NOUN: sort, camasa scurta, scurtime, vocala;
USER: scurta, scurte;
GT
GD
C
H
L
M
O
shorts
/ʃɔːts/ = NOUN: pantaloni scurti, sort;
USER: scurti, pantaloni, Shorts;
GT
GD
C
H
L
M
O
should
/ʃʊd/ = CONJUNCTION: sa;
USER: ar trebui, trebuie, trebui;
GT
GD
C
H
L
M
O
show
/ʃəʊ/ = VERB: arata, demonstra, indica, prezenta, dovedi, manifesta, exprima, se arata, expune, dezvalui;
NOUN: spectacol, manifestare;
GT
GD
C
H
L
M
O
shower
/ʃaʊər/ = NOUN: dus, ploaie torentiala, grindina, avalansa;
VERB: inunda, ploua, coplesi, acoperi cu o ploaie de pietre;
USER: cabina de dus, de dus, cada;
GT
GD
C
H
L
M
O
showing
/ˈʃəʊ.ɪŋ/ = NOUN: aratare;
USER: arata, aratand, indicand, care arata;
GT
GD
C
H
L
M
O
shown
/ʃəʊn/ = VERB: arata, demonstra, indica, prezenta, dovedi, manifesta, exprima, se arata, expune, dezvalui, denota, infatisa, oferi, rula, se vedea, explica, poza, marca, lamuri, conduce, lasa sa se vada, desfasura, se preface;
USER: aratat, afisate, demonstrat;
GT
GD
C
H
L
M
O
shows
/ʃəʊ/ = NOUN: spectacol, manifestare;
VERB: arata, demonstra, indica, prezenta, dovedi, manifesta, exprima, se arata, expune, dezvalui;
USER: spectacole, show;
GT
GD
C
H
L
M
O
shuffle
/ˈʃʌf.l̩/ = VERB: amesteca, tarsai, taragana, umbla tarsaind picioarele, sovai;
NOUN: amestecare, remaniere, confuzie, tarsaire, miscare necoordonata, siretlic, renghi;
USER: Shuffle, Aleatoriu;
GT
GD
C
H
L
M
O
shutters
/ˈʃʌt.ər/ = NOUN: obturator, oblon, jaluzea, volet;
USER: Jaluzele, obloane, obloanele, Pervaze, jaluzelele;
GT
GD
C
H
L
M
O
siblings
/ˈsɪb.lɪŋ/ = NOUN: frati cu un parinte comun, surori cu un parinte comun;
USER: fratii, frati, frati si surori;
GT
GD
C
H
L
M
O
significant
/sigˈnifikənt/ = ADJECTIVE: semnificativ, important, considerabil, insemnat, sugestiv, expresiv;
USER: semnificativa, semnificative;
GT
GD
C
H
L
M
O
signs
/sīn/ = NOUN: semn, semnal, indicator, indiciu, dovada, simbol, urma, marca, firma;
VERB: semna, subscrie, iscali;
USER: semne, semnele, semnelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
silver
/ˈsɪl.vər/ = NOUN: argint, moneda de argint;
ADJECTIVE: de argint, argintiu, argintat;
VERB: arginta, spoi;
USER: argintul, argintie;
GT
GD
C
H
L
M
O
similar
/ˈsɪm.ɪ.lər/ = ADJECTIVE: asemanator, analog;
USER: similare, similara, asemanatoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
similarities
/ˌsiməˈlaritē/ = NOUN: similitudine, asemanare, analogie, inrudire, egalitate, afinitate;
USER: asemanari, similitudini, similitudinile, asemanarile, similaritati;
GT
GD
C
H
L
M
O
simple
/ˈsɪm.pl̩/ = ADJECTIVE: simplu, usor, clar, pur, modest, prost, curat, absolut, cinstit, inteligibil, natural, fara valoare, fara rafinament, nevinovat, de gradul intai;
USER: simpla, de simplu;
GT
GD
C
H
L
M
O
since
/sɪns/ = CONJUNCTION: deoarece, intrucat, de cand, dat fiind ca, caci, fiindca;
PREPOSITION: de la, de
ADVERB: de atunci, pana acum, de acum
GT
GD
C
H
L
M
O
sing
/sɪŋ/ = VERB: canta, intona, zice, fluiera, glasui, fasai, suiera;
USER: cante;
GT
GD
C
H
L
M
O
singer
/ˈsɪŋ.ər/ = NOUN: cantareata, cantaret, cantator, aed, menestrel, dizeur;
USER: cantaretul;
GT
GD
C
H
L
M
O
singers
/ˈsɪŋ.ər/ = NOUN: cantareata, cantaret, cantator, aed, menestrel, dizeur;
USER: cantareti, cantaretii, interpreti;
GT
GD
C
H
L
M
O
single
/ˈsɪŋ.ɡl̩/ = ADJECTIVE: singur, unic, simplu, individual, separat, necasatorit, celibatar, burlac, solitar, singuratic, neinsurat;
VERB: distinge;
USER: singura, unica;
GT
GD
C
H
L
M
O
sings
/sɪŋ/ = VERB: canta, intona, zice, fluiera, glasui, fasai, suiera;
USER: cinta;
GT
GD
C
H
L
M
O
singular
/ˈsɪŋ.ɡjʊ.lər/ = ADJECTIVE: singular, unic, deosebit, ciudat, neobisnuit, straniu, bizar, simplu, caraghios, izbitor;
USER: singulara, singulare, singularul;
GT
GD
C
H
L
M
O
sink
/sɪŋk/ = VERB: scufunda, afunda, se scufunda, cufunda, patrunde, scadea, lasa, ruina, sapa, distruge, se lasa in jos;
NOUN: chiuveta;
USER: scufunde;
GT
GD
C
H
L
M
O
sis
/sis/ = NOUN: surioara;
USER: SIS, sora;
GT
GD
C
H
L
M
O
sister
/ˈsɪs.tər/ = NOUN: sora, surata, infirmiera, asistenta;
USER: surorii, pe sora, surori;
GT
GD
C
H
L
M
O
sisters
/ˈsɪs.tər/ = NOUN: sora, surata, infirmiera, asistenta;
USER: surorile, surori, surorilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
sit
/sɪt/ = VERB: sta, sedea, se aseza, poza, se reuni, cloci, fi model, fi in sedinta, se cocota, sta pe oua, se asterne;
USER: stai, stea, stau, aseze;
GT
GD
C
H
L
M
O
sits
/sɪt/ = VERB: sta, sedea, se aseza, poza, se reuni, cloci, fi model, fi in sedinta, se cocota, sta pe oua, se asterne;
USER: se afla, se aseaza, aseaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
sitting
/ˈsɪt.ɪŋ/ = NOUN: sedinta, sedere, sesiune, adunare, data, clocire;
USER: sedintei, asezat;
GT
GD
C
H
L
M
O
situations
/sɪt.juˌeɪ.ʃənz ˈveɪ.kənt/ = NOUN: situatie, stare, lucru, pozitie, conditie, slujba, capatuiala, ocupatie, ocupatiune, serviciu;
USER: situatii, situatiile, situatiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
six
/sɪks/ = USER: sase, de sase, ase;
GT
GD
C
H
L
M
O
sixteen
/ˌsɪkˈstiːn/ = USER: saisprezece, de saisprezece;
GT
GD
C
H
L
M
O
sixth
/sɪksθ/ = USER: saselea, al saselea, sasea, a sasea;
GT
GD
C
H
L
M
O
sixty
/ˈsɪk.sti/ = USER: saizeci, saizeci si, de saizeci;
GT
GD
C
H
L
M
O
size
/saɪz/ = NOUN: dimensiune, marime, format, calibru, talie, volum, masura, numar, gabarit, forma, proportii;
VERB: dimensiona;
USER: dimensiunea, marimea, dimensiuni;
GT
GD
C
H
L
M
O
sized
/-saɪzd/ = VERB: dimensiona, calibra, aranja, orandui;
USER: mijlocii, dimensiuni, sized, de dimensiuni, dimensionate;
GT
GD
C
H
L
M
O
skate
/skeɪt/ = VERB: patina;
NOUN: calcan, patina;
USER: patineze, patinezi, patinez;
GT
GD
C
H
L
M
O
skateboard
/ˈskeɪt.bɔːd/ = USER: skateboard, skateboardul, skateboarding;
GT
GD
C
H
L
M
O
skateboarding
/ˈskeɪtˌbɔː.dɪŋ/ = USER: skateboarding, de skateboarding, skateboard, skateboardingul;
GT
GD
C
H
L
M
O
skateboards
/ˈskeɪt.bɔːd/ = USER: skateboarduri, skateboard, skateboards;
GT
GD
C
H
L
M
O
skates
/skeɪt/ = VERB: patina;
NOUN: calcan, patina;
USER: patine, patinele, skates, vulpi;
GT
GD
C
H
L
M
O
skating
/ˈskeɪ.tɪŋ/ = NOUN: patinaj;
USER: de patinaj, skating, patinajul;
GT
GD
C
H
L
M
O
ski
/skiː/ = NOUN: schi;
VERB: schia;
USER: schieze, de schi, ski;
GT
GD
C
H
L
M
O
skiing
/ˈskiː.ɪŋ/ = NOUN: schi;
USER: partia de schi, ski, de schi, schiat;
GT
GD
C
H
L
M
O
skills
/skɪl/ = NOUN: indemanare, calificare, abilitate, pricepere, deprindere, talent, iscusinta, experienta, mestesug, arta, dexteritate, ingeniozitate, merit;
USER: abilitati, aptitudini, competente, aptitudinile, abilitatile;
GT
GD
C
H
L
M
O
skimming
/skɪm/ = VERB: frunzari, smantani laptele, atinge usor, trece razant peste, parcurge in graba, prinde o pojghita subtire, pluti peste, scruta orizontul, lua partea cea mai buna;
USER: skimming, patrundere, de skimming, smantanire;
GT
GD
C
H
L
M
O
skin
/skɪn/ = NOUN: piele, coaja, piei, invelis, burduf, blana, crusta, obraz;
VERB: coji, jupui, beli, descoji;
USER: pielii, pielea, a pielii, de piele;
GT
GD
C
H
L
M
O
skirt
/skɜːt/ = NOUN: fusta, pulpana, liziera, poala, tivitura, foaie, fata;
USER: pacalesc, ocolim;
GT
GD
C
H
L
M
O
skirts
/skɜːt/ = NOUN: fusta, pulpana, liziera, poala, tivitura, foaie, fata;
USER: fuste, fustele, praguri, fustelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
sky
/skaɪ/ = NOUN: cer, eter, orizont, firmament, spatiu, slava, tarie;
ADJECTIVE: rusinos;
USER: cerul, cerului, sky, albastru;
GT
GD
C
H
L
M
O
skyscrapers
/ˈskaɪˌskreɪ.pər/ = USER: zgarie, nori, skyscrapers;
GT
GD
C
H
L
M
O
sleep
/sliːp/ = NOUN: somn, dormit, repaus, odihna;
VERB: dormi, odihni, innopta, se culca, amorti;
USER: dorm, doarma;
GT
GD
C
H
L
M
O
sleeping
/sliːp/ = NOUN: dormit;
ADJECTIVE: adormit, adormitor;
USER: de dormit, dormi, doarme, dorm;
GT
GD
C
H
L
M
O
slim
/slɪm/ = ADJECTIVE: subtire, suplu, zvelt, ingust, delicat;
VERB: slabi;
USER: Slim, salb;
GT
GD
C
H
L
M
O
slippers
/ˈslɪp.ər/ = NOUN: cipici, tarlici;
USER: papuci, papucii, incaltaminte de casa;
GT
GD
C
H
L
M
O
slow
/sləʊ/ = ADJECTIVE: lent, incet, domol, greoi, tacticos, alene, inactiv, indiferent, nepasator;
VERB: incetini, merge mai incet, reduce viteza;
USER: incetineasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
small
/smɔːl/ = ADJECTIVE: mic, redus, putin, subtire, marunt, usor, scurt, slab, neinsemnat, minuscul;
ADVERB: mic, marunt;
USER: mici, mica;
GT
GD
C
H
L
M
O
smaller
/smɔːl/ = USER: mai mici, mai mica, mai mic, mici, mic;
GT
GD
C
H
L
M
O
smart
/smɑːt/ = ADJECTIVE: inteligent, elegant, istet, abil, sic, vioi, capabil, dureros, spiritual;
VERB: ustura, arde;
NOUN: suferinta;
USER: inteligenta, inteligente, smart, destept;
GT
GD
C
H
L
M
O
smartphone
/ˈsmɑːt.fəʊn/ = USER: smartphone, telefonul smartphone;
GT
GD
C
H
L
M
O
smith
/smɪθ/ = NOUN: fierar;
USER: Smith, fierarul;
GT
GD
C
H
L
M
O
smooth
/smuːð/ = VERB: netezi, nivela, plana;
ADJECTIVE: neted, lin, moale, omogen, fluent, constant, calm, linistit, placut;
USER: buna, a netezi, neteziti;
GT
GD
C
H
L
M
O
snack
/snæk/ = NOUN: gustare, aperitiv, parte, sorbitura, dusca, bucata, masa servita in graba;
USER: Snack, gustari;
GT
GD
C
H
L
M
O
snake
/sneɪk/ = NOUN: sarpe, vipera;
VERB: rasuci, fura;
USER: sarpele, snake;
GT
GD
C
H
L
M
O
snakes
/sneɪk/ = NOUN: sarpe, vipera;
VERB: rasuci, fura;
USER: serpi, serpii, serpilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
snap
/snæp/ = VERB: rupe, sparge, se sparge, frange, pocni din degete;
NOUN: pocnet, instantaneu, muscatura, zgomot sec, agilitate;
ADVERB: brusc, pe neasteptate;
USER: fixa;
GT
GD
C
H
L
M
O
snowboarding
/ˈsnəʊ.bɔː.dɪŋ/ = USER: snowboarding, snowboard, destinatie snowboarding, snowboardingul;
GT
GD
C
H
L
M
O
so
/səʊ/ = ADVERB: astfel, asa, asa de, in asa fel, la fel, in felul acesta;
CONJUNCTION: deci, prin urmare, asadar;
USER: atat;
GT
GD
C
H
L
M
O
social
/ˈsəʊ.ʃəl/ = ADJECTIVE: social, sociabil, public, comunicativ;
NOUN: reuniune, adunare;
USER: sociale, sociala;
GT
GD
C
H
L
M
O
socks
/sɒk/ = NOUN: ciorap, soseta, brant, comedie, brodechin;
USER: sosete, ciorapi, sosetele;
GT
GD
C
H
L
M
O
sofa
/ˈsəʊ.fə/ = NOUN: canapea, sofa, divan, dormeza;
USER: extensibila, o canapea;
GT
GD
C
H
L
M
O
sofas
/ˈsəʊ.fə/ = NOUN: canapea, sofa, divan, dormeza;
USER: canapele, divane, canapelele, tapisate;
GT
GD
C
H
L
M
O
soft
/sɒft/ = ADJECTIVE: moale, fin, usor, slab, bland, delicat, dulce, catifelat, pufos, lin;
ADVERB: moale, incet;
USER: moi, puternic;
GT
GD
C
H
L
M
O
solar
/ˈsəʊ.lər/ = ADJECTIVE: solar, de soare;
USER: solare, solara;
GT
GD
C
H
L
M
O
soldier
/ˈsəʊl.dʒər/ = NOUN: soldat, militar, ostas, ostean, hering, marinar chiulangiu, scrumbie afumata;
VERB: trage chiulul, fi militar, face serviciul militar;
USER: soldatul, soldatului;
GT
GD
C
H
L
M
O
soldiers
/ˈsəʊl.dʒər/ = NOUN: soldat, militar, ostas, ostean, hering, marinar chiulangiu, scrumbie afumata;
VERB: trage chiulul, fi militar, face serviciul militar;
USER: Soldatii, soldati, soldatilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
solutions
/səˈluː.ʃən/ = NOUN: solutie, rezolvare, dizolvare, raspuns, iesire, formula, dezlegare;
USER: Solutii, solutiile, solutiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
solving
/sɒlv/ = VERB: rezolva, solutiona, dezlega, descifra, lamuri, risipi, deznoda;
USER: rezolvarea, rezolvare, solutionarea, solutionare;
GT
GD
C
H
L
M
O
sombreros
GT
GD
C
H
L
M
O
some
/səm/ = ADJECTIVE: unele, unii, un, o, niste, oarecare, vreun, vreo;
ADVERB: ceva, aproximativ, vreo;
PRONOUN: ceva;
GT
GD
C
H
L
M
O
somebody
/ˈsʌm.bə.di/ = PRONOUN: cineva, careva, vreunul;
NOUN: om, personalitate;
USER: pe cineva, cuiva, cineva care;
GT
GD
C
H
L
M
O
someone
/ˈsʌm.wʌn/ = PRONOUN: cineva, careva, vreunul;
USER: pe cineva, cuiva, persoana;
GT
GD
C
H
L
M
O
something
/ˈsʌm.θɪŋ/ = PRONOUN: ceva, ce, putin, intrucatva;
USER: ceva de, lucru;
GT
GD
C
H
L
M
O
sometimes
/ˈsʌm.taɪmz/ = ADVERB: uneori, cateodata;
GT
GD
C
H
L
M
O
son
/sʌn/ = NOUN: fiu, copil, baiat, fecior;
USER: fiul, fiului, fiule, pe fiul;
GT
GD
C
H
L
M
O
song
/sɒŋ/ = NOUN: cantec, melodie, cantare, cant, cantat, ton, sansoneta;
USER: piesa, melodia, cantecul;
GT
GD
C
H
L
M
O
sons
/sʌn/ = NOUN: fiu, copil, baiat, fecior;
USER: fiii, fii, copiii, fiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
soon
/suːn/ = ADVERB: curand, indata, imediat, repede, devreme, degraba, aproape, din timp, numaidecat, acuma, bucuros;
USER: in curand;
GT
GD
C
H
L
M
O
sorry
/ˈsɒr.i/ = ADJECTIVE: intristat, mahnit, jalnic, prost, amarat, necajit, intristator, mizer, saracacios, neplacut, slab;
USER: scuze, rau, Ne pare rau, pare rau;
GT
GD
C
H
L
M
O
sound
/saʊnd/ = NOUN: sunet, zgomot, voce, glas;
VERB: suna, parea, da, sonda, rasuna;
ADJECTIVE: sonor, solid, sigur;
USER: sune, emite;
GT
GD
C
H
L
M
O
sounds
/saʊnd/ = VERB: suna, parea, da, sonda, rasuna, bate, da glas;
NOUN: sunet, zgomot, voce, glas, ton;
USER: sunete, sunetele, sunetelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
sources
/sɔːs/ = NOUN: sursa, izvor, origine, fantana, focar, matca, obarsie, sorginte, inceput;
USER: surse, sursele, surselor;
GT
GD
C
H
L
M
O
south
/saʊθ/ = NOUN: sud, miazazi;
ADJECTIVE: de sud, din sud, sudic;
ADVERB: spre sud, in sud;
GT
GD
C
H
L
M
O
southern
/ˈsʌð.ən/ = ADJECTIVE: din sud, sudic, dinspre sud, meridional, care este orientat spre sud;
USER: sudul, sud, de sud;
GT
GD
C
H
L
M
O
souvenirs
/ˌsuː.vənˈɪər/ = NOUN: suvenir, amintire;
USER: suveniruri, Souvenirs, suvenire, Magazine de suveniruri;
GT
GD
C
H
L
M
O
space
/speɪs/ = NOUN: spatiu, suprafata, zona, cosmos, interval, distanta, vid, domeniu, rastimp, departare, intindere, larg;
ADJECTIVE: spatial, cosmic;
VERB: spatia;
USER: spatiul, spatiului;
GT
GD
C
H
L
M
O
spaces
/speɪs/ = NOUN: spatiu, suprafata, zona, cosmos, interval, distanta, vid, domeniu, rastimp, departare, intindere, larg;
VERB: spatia;
USER: spatii, spatiilor, spatiile;
GT
GD
C
H
L
M
O
spaghetti
/spəˈɡet.i/ = NOUN: spaghete;
USER: spaghetti, spaghetele, de spaghete, spaghetelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
spanish
/ˈspæn.ɪʃ/ = ADJECTIVE: spaniol, spaniolesc;
NOUN: limba spaniola;
USER: spaniola, spanish;
GT
GD
C
H
L
M
O
sparks
/spɑːk/ = NOUN: scanteie, licarire, licar, punct luminos, pic, scanteie de aprindere la motoare;
VERB: scanteia;
USER: scantei, starneste, declanseaza, scanteile;
GT
GD
C
H
L
M
O
speak
/spiːk/ = VERB: vorbi, spune, discuta, exprima, rosti, grai, pronunta, glasui, cuvanta, latra;
USER: vorbesc, vorbeasca, vorbim;
GT
GD
C
H
L
M
O
speaker
/ˈspiː.kər/ = NOUN: vorbitor, orator, purtator de cuvant, conferentiar, interlocutor, raportor;
USER: difuzor, speaker, difuzorul, difuzorului;
GT
GD
C
H
L
M
O
speakers
/ˈspiː.kər/ = NOUN: vorbitor, orator, purtator de cuvant, conferentiar, interlocutor, raportor;
USER: difuzoare, boxe, vorbitori, difuzoarele, boxele;
GT
GD
C
H
L
M
O
speaking
/-spiː.kɪŋ/ = NOUN: vorbire, discurs, cuvantare, elocventa;
ADJECTIVE: vorbitor, care vorbeste, cuvantator, expresiv;
USER: vorbind, vorbi, vorbeste;
GT
GD
C
H
L
M
O
speaks
/spiːk/ = VERB: vorbi, spune, discuta, exprima, rosti, grai, pronunta, glasui, cuvanta, latra;
USER: vorbeste, vorbesc;
GT
GD
C
H
L
M
O
special
/ˈspeʃ.əl/ = ADJECTIVE: special, deosebit, aparte, anume, extraordinar, anumit, exceptional, admirabil, excelent, minunat, urgent;
NOUN: tren special;
USER: speciala, speciale;
GT
GD
C
H
L
M
O
specialise
/ˈspeʃ.əl.aɪz/ = VERB: specializa, se specializa, profila, specifica, adapta unei anumite functii, deosebi, diferentia, intra in detalii, preciza, se diferentia, se individualiza, fi specialist in;
USER: specializati, specializeaza, specializeze;
GT
GD
C
H
L
M
O
specially
/ˈspeʃ.əl.i/ = ADVERB: special, anume, mai ales;
USER: speciala, speciale;
GT
GD
C
H
L
M
O
specific
/spəˈsɪf.ɪk/ = ADJECTIVE: specific, particular, deosebit, propriu speciei;
NOUN: remediu specific, medicament specific;
USER: specifice, specifica, anumit, anumita;
GT
GD
C
H
L
M
O
specifically
/spəˈsɪf.ɪ.kəl.i/ = ADVERB: precis, specific, anume;
USER: special, mod specific;
GT
GD
C
H
L
M
O
speech
/spiːtʃ/ = NOUN: vorbire, discurs, limbaj, cuvantare, cuvant, grai, limba, rostire, expunere, pronuntare, conferinta, gura, logos, debit, fel de a se exprima, calitatea sunetului;
USER: discursul, exprimare, vorbirii;
GT
GD
C
H
L
M
O
spell
/spel/ = VERB: scrie, vraji, insemna, ortografia, spune pe litere, scrie corect, pronunta, silabisi, fermeca;
NOUN: vraja, rastimp, farmec;
USER: pe litere;
GT
GD
C
H
L
M
O
spelling
/ˈspel.ɪŋ/ = NOUN: ortografie, ortografiere, silabisire, scriere corecta;
ADJECTIVE: ortografic;
USER: de ortografie, ortografia, precizand, ortografiei;
GT
GD
C
H
L
M
O
spend
/spend/ = VERB: petrece, cheltui, consuma, irosi, risipi, consacra, epuiza, termina, sacrifica, se uza, se termina;
USER: petreaca, petrec, si petreaca;
GT
GD
C
H
L
M
O
spends
/spend/ = VERB: petrece, cheltui, consuma, irosi, risipi, consacra, epuiza, termina, sacrifica, se uza, se termina;
USER: cheltuieste, isi petrece, cheltuie;
GT
GD
C
H
L
M
O
split
/splɪt/ = VERB: imparti, diviza, despica, scinda, rupe, dezbina, sparge, taia;
ADJECTIVE: despicat;
NOUN: dezbinare, despicare, sciziune;
USER: impartit, impartita;
GT
GD
C
H
L
M
O
spoken
/ˈspəʊ.kən/ = ADJECTIVE: vorbit, spus, oral;
USER: vorbite, vorbita;
GT
GD
C
H
L
M
O
sport
/spɔːt/ = NOUN: sportiv, joc, agrement, distractie, jucarie, gluma, haz, campionat;
VERB: face sport, juca, etala, expune;
USER: Sport, sportului, sportul, sportive;
GT
GD
C
H
L
M
O
sporting
/ˈspɔː.tɪŋ/ = ADJECTIVE: sportiv, cinstit;
NOUN: vanatoare, joc, distractie;
USER: sportive, sport, sportiva;
GT
GD
C
H
L
M
O
sports
/spɔːts/ = NOUN: sport;
ADJECTIVE: sportiv;
USER: sporturi, sportive, de sport;
GT
GD
C
H
L
M
O
sportsman
/ˈspôrtsmən/ = NOUN: sportiv, sportsman;
USER: Sportivi, sportivului, sportivul;
GT
GD
C
H
L
M
O
sportsperson
/ˈspôrtsˌpərsən/ = USER: sportiv, sportivului, sportivul;
GT
GD
C
H
L
M
O
spots
/spɒt/ = NOUN: picatele;
USER: pete, locuri, spoturi, petele;
GT
GD
C
H
L
M
O
spring
/sprɪŋ/ = NOUN: primavara, arc, izvor, sursa, elasticitate, salt, obarsie, saritura;
VERB: rasari, sari, izvori;
ADJECTIVE: primavaratic;
GT
GD
C
H
L
M
O
square
/skweər/ = NOUN: patrat, piata, careu, scuar, echer, piata publica;
ADJECTIVE: patrat, drept, corect, cinstit, deschis;
ADVERB: cinstit;
USER: gradina, patrata;
GT
GD
C
H
L
M
O
squirrel
/ˈskwɪr.əl/ = NOUN: veverita;
USER: rotor, squirrel;
GT
GD
C
H
L
M
O
stable
/ˈsteɪ.bl̩/ = ADJECTIVE: stabil, fix, statornic, solid, ferm;
NOUN: grajd, staul;
VERB: baga in grajd, fi in grajd, adaposti intr-un grajd;
USER: stabila, stabile, instabila, de stabila;
GT
GD
C
H
L
M
O
stadium
/ˈsteɪ.di.əm/ = NOUN: stadion, stadiu, stadie, perioada;
USER: Stadionul, pe stadion, stadionului;
GT
GD
C
H
L
M
O
stage
/steɪdʒ/ = NOUN: etapa, stadiu, scena, teatru, faza, treapta, perioada, podium, estrada;
ADJECTIVE: scenic, de teatru, stadial;
GT
GD
C
H
L
M
O
stages
/steɪdʒ/ = NOUN: etapa, stadiu, scena, teatru, faza, treapta, perioada, podium, estrada, tribuna, statie, arena;
USER: etape, stadii, etapele, stadiile;
GT
GD
C
H
L
M
O
stairs
/steər/ = NOUN: scara;
USER: scari, scarile, trepte;
GT
GD
C
H
L
M
O
stand
/stænd/ = NOUN: stand, suport, stativ, pozitie;
VERB: sta, suporta, fi, rezista, candida, ramane, tine, suferi;
USER: stea, stau;
GT
GD
C
H
L
M
O
standard
/ˈstæn.dəd/ = NOUN: standard, tip, etalon, norma, model, grad, steag, stindard;
ADJECTIVE: standard, obisnuit, normal, clasic;
USER: standardul, standardului;
GT
GD
C
H
L
M
O
stands
/stænd/ = NOUN: stand, suport, stativ, pozitie;
VERB: sta, suporta, fi, rezista, candida, ramane, tine, suferi;
USER: standuri, se afla, afla;
GT
GD
C
H
L
M
O
star
/stɑːr/ = NOUN: stea, steluta, asterisc, vedeta, astru, celebritate, zodie, diva;
ADJECTIVE: stelar;
VERB: straluci, instela, juca un rol principal;
USER: stele, stele si;
GT
GD
C
H
L
M
O
start
/stɑːt/ = VERB: incepe, porni, initia, demara, lansa, deschide, debuta, pleca, lua;
NOUN: start, inceput, plecare;
USER: a incepe;
GT
GD
C
H
L
M
O
starter
/ˈstɑː.tər/ = NOUN: starter, demaror, inceput, autor, persoana care pleaca;
USER: pornire, demarorului, de pornire;
GT
GD
C
H
L
M
O
starts
/stɑːt/ = VERB: incepe, porni, initia, demara, lansa, deschide, debuta, pleca, lua;
NOUN: start, inceput, plecare;
USER: porneste;
GT
GD
C
H
L
M
O
states
/steɪt/ = NOUN: stat, stare, situatie, conditie, ipostaza, rang;
VERB: afirma, declara, constata, specifica, stabili, exprima;
USER: Statele, state, statelor, prevede;
GT
GD
C
H
L
M
O
static
/ˈstæt.ɪk/ = ADJECTIVE: static;
NOUN: electricitate statica;
USER: statica, statice;
GT
GD
C
H
L
M
O
station
/ˈsteɪ.ʃən/ = NOUN: statie, post, gara, centrala, statiune, punct, centru, oprire, stationare, loc, stare, rang, pozitie sociala, postura, conditie, atitudine;
VERB: plasa, se posta;
USER: statia;
GT
GD
C
H
L
M
O
statue
/ˈstætʃ.uː/ = NOUN: statuie, sculptura;
USER: statuia, statuii, statui;
GT
GD
C
H
L
M
O
statues
/ˈstætʃ.uː/ = NOUN: statuie, sculptura;
USER: statui, statuile, statuete, statuilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
stay
/steɪ/ = NOUN: sedere, suspendare, oprire, vizita;
VERB: ramane, sta, locui, rezista, sedea, opri, gazdui, amana;
USER: stati, ramana;
GT
GD
C
H
L
M
O
step
/step/ = NOUN: pas, treapta, masura, grad, scara, distanta, prag, cadenta, cale, urma, calcatura, demers, dispozitie;
VERB: pasi, calca, merge, merge la pas;
USER: pasul, intensifice, si intensifice, intensifica;
GT
GD
C
H
L
M
O
stepbrother
/ˈstepˌbrʌ.ðər/ = USER: frate vitreg, fratele vitreg, fratele vitreg al, stepbrother;
GT
GD
C
H
L
M
O
stepfather
/ˈstepˌfɑː.ðər/ = USER: tata vitreg, tatal vitreg, vitreg;
GT
GD
C
H
L
M
O
stepmother
/ˈstepˌmʌð.ər/ = USER: mama vitrega, vitrega;
GT
GD
C
H
L
M
O
steps
/step/ = NOUN: masura, scara, scarita;
USER: pasi, trepte, etape, masuri, pasii;
GT
GD
C
H
L
M
O
stepsister
/ˈstepˌsistər/ = USER: sora vitrega, Stepsister,
GT
GD
C
H
L
M
O
stepsisters
GT
GD
C
H
L
M
O
stevenson
= USER: Stevenson;
GT
GD
C
H
L
M
O
stick
/stɪk/ = VERB: lipi, pune, baga, infige, fixa, se lipi, intepa, aseza;
NOUN: baston, bat, lipire, aderare;
GT
GD
C
H
L
M
O
still
/stɪl/ = ADVERB: inca, mai, oricum, intotdeauna, mereu;
CONJUNCTION: totusi, dar;
ADJECTIVE: linistit, nemiscat, calm;
NOUN: liniste;
VERB: linisti;
USER: continuare;
GT
GD
C
H
L
M
O
stock
/stɒk/ = NOUN: stoc, rezerva, depozit, fond, hartie, tulpina, portaltoi, bagaj, neam, trunchi;
VERB: stoca, aproviziona;
USER: stocuri, stocul, stock;
GT
GD
C
H
L
M
O
stockings
/ˈstɒk.ɪŋ/ = NOUN: ciorap
GT
GD
C
H
L
M
O
stone
/stəʊn/ = NOUN: piatra, sambure, lespede, piatra pretioasa, stei, grindina, piatra litografica, testicul;
VERB: lapida, pietrui, impietri, scoate samburii din, pava;
USER: pietre, pietrei, de piatra;
GT
GD
C
H
L
M
O
stop
/stɒp/ = NOUN: stop, oprire, statie, incetare;
VERB: opri, stopa, inceta, impiedica, intrerupe, se opri, termina, sista;
USER: opresc;
GT
GD
C
H
L
M
O
stops
/stɒp/ = USER: se opreste, opreste, nu mai;
GT
GD
C
H
L
M
O
stories
/ˈstɔː.ri/ = NOUN: poveste, povestire, istorie, istorisire, etaj, istorioara, roman, naratiune, versiune, legenda, basm, vorba, zvon, snoava, mit, actiune, tarasenie, material pentru ziar;
USER: povestiri, povesti;
GT
GD
C
H
L
M
O
storing
/stɔːr/ = VERB: stoca, pastra, depozita, strange, aproviziona, intretine, acumula, umple, adaposti, deservi, face provizii de;
USER: stocarea, depozitarea, depozitare, stocare;
GT
GD
C
H
L
M
O
story
/ˈstɔː.ri/ = NOUN: poveste, povestire, istorie, istorisire, etaj, istorioara, roman, naratiune, versiune, legenda, basm, vorba, zvon, snoava, mit, actiune, tarasenie, material pentru ziar;
USER: povestea, povestii;
GT
GD
C
H
L
M
O
strategic
/strəˈtiː.dʒɪk/ = ADJECTIVE: strategic, privitor la strategie;
USER: strategica, strategice;
GT
GD
C
H
L
M
O
strategies
/ˈstræt.ə.dʒi/ = NOUN: strategie, siretlicuri, viclesuguri;
USER: strategii, strategiile, strategiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
strategy
/ˈstræt.ə.dʒi/ = NOUN: strategie, siretlicuri, viclesuguri;
USER: strategia, strategiei, strategii;
GT
GD
C
H
L
M
O
strauss
= USER: Strauss, lui Strauss;
GT
GD
C
H
L
M
O
straw
/strɔː/ = NOUN: paie, pai;
USER: paiele, paielor;
GT
GD
C
H
L
M
O
street
/striːt/ = NOUN: strada, drum, ulita, cale;
USER: din strada, de strada, strazii;
GT
GD
C
H
L
M
O
streets
/striːt/ = NOUN: strada, drum, ulita, cale;
USER: strazi, strazile;
GT
GD
C
H
L
M
O
string
/strɪŋ/ = NOUN: sir, serie, sfoara, coarda, snur, lant, ata, sirag, cordon, succesiune, rand, siret, struna, nervura, baiera, fibra, instrument cu coarde;
VERB: insira, lega cu sfoara, pune coarda la, instruni, incorda, deveni fibros;
USER: string, sirul;
GT
GD
C
H
L
M
O
strings
/strɪŋ/ = NOUN: sir, serie, sfoara, coarda, snur, lant, ata, sirag, cordon, succesiune, rand, siret, struna, nervura, baiera, fibra, instrument cu coarde;
VERB: insira, lega cu sfoara, pune coarda la, instruni, incorda, deveni fibros;
USER: siruri;
GT
GD
C
H
L
M
O
striped
/straɪpt/ = ADJECTIVE: in dungi, dungat, vargat, crestat, tarcat, baltat;
USER: dungi, cu dungi;
GT
GD
C
H
L
M
O
strong
/strɒŋ/ = ADJECTIVE: puternic, tare, solid, rezistent, intens, robust, pronuntat, energic, viu, durabil, viguros, trainic, convingator, in putere, violent, sanatos, aspru, intepator, iute, voinicos, eroic, vartos;
USER: puternica, puternice;
GT
GD
C
H
L
M
O
structure
/ˈstrʌk.tʃər/ = VERB: structura;
NOUN: structura, constructie, organizare, cladire, componenta, profil, edificiu, forma, alcatuire, compozitie, factura;
USER: structurii, structuri;
GT
GD
C
H
L
M
O
structures
/ˈstrʌk.tʃər/ = VERB: structura;
NOUN: structura, constructie, organizare, cladire, componenta, profil, edificiu, forma, alcatuire, compozitie, factura;
USER: structuri, structurile, structurilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
student
/ˈstjuː.dənt/ = NOUN: student, elev, scolar, cercetator, cursist;
ADJECTIVE: studentesc;
USER: studentul, studentilor, elevul;
GT
GD
C
H
L
M
O
students
/ˈstjuː.dənt/ = NOUN: student, elev, scolar, cercetator, cursist;
USER: studenti, elevii, studentii, elevi, studentilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
studied
/ˈstʌd.id/ = ADJECTIVE: studiat, elaborat, versat, premeditat, instruit, intentionat, afectat;
USER: studiate, studiata, a studiat, au studiat;
GT
GD
C
H
L
M
O
studies
/ˈstədē/ = NOUN: studiu, invatatura;
USER: studii, studiile, studiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
studio
/ˈstjuː.di.əʊ/ = NOUN: studio, atelier, birou;
USER: studioul, de studio, studioului;
GT
GD
C
H
L
M
O
studios
/ˈstjuː.di.əʊ/ = NOUN: studio, atelier, birou;
USER: Studios, studiouri, studiourile, garsoniere;
GT
GD
C
H
L
M
O
study
/ˈstʌd.i/ = VERB: studia, invata, examina, cerceta, observa, aprofunda;
NOUN: studiu, cercetare, invatatura, lucrare, aprofundare, birou;
USER: studieze, a studia, studiem;
GT
GD
C
H
L
M
O
studying
/ˈstʌd.i/ = NOUN: studiu;
USER: studierea, studia, studiaza, studiind;
GT
GD
C
H
L
M
O
style
/staɪl/ = NOUN: stil, mod, gen, stilistica, maniera, moda, fel, factura, titlu, nume, varf;
VERB: coafa;
USER: stilul, stilului;
GT
GD
C
H
L
M
O
styles
/staɪl/ = NOUN: stil, mod, gen, stilistica, maniera, moda, fel, factura, titlu, nume, varf;
VERB: coafa;
USER: stiluri, stilurile, stilurilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
sub
GT
GD
C
H
L
M
O
subcategories
/ˈsəbˌkatəˌgôrē/ = USER: subcategorii, subcategoriile, din subcategorii, subcategoriilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
subject
/ˈsʌb.dʒekt/ = NOUN: subiect, supus, tema, obiect, materie, cauza, persoana, chestiune, motiv, individ;
ADJECTIVE: supus, tematic;
USER: obiectul, supuse, sub rezerva;
GT
GD
C
H
L
M
O
subjects
/ˈsʌb.dʒekt/ = NOUN: tematica;
USER: subiecte, subiectii, subiecti;
GT
GD
C
H
L
M
O
success
/səkˈses/ = NOUN: succes, reusita, victorie, izbanda, noroc, isprava;
USER: succesul, succesului, de succes;
GT
GD
C
H
L
M
O
such
/sʌtʃ/ = ADJECTIVE: astfel de, asemenea, atare, asa, asa de, cutare, asemanator;
PRONOUN: aceasta, acesta;
USER: cum;
GT
GD
C
H
L
M
O
suggested
/səˈdʒest/ = VERB: sugera, propune, recomanda, insinua, inspira, emite, preconiza;
USER: sugerat, a sugerat, sugereaza, au sugerat, propus;
GT
GD
C
H
L
M
O
suggestions
/səˈdʒes.tʃən/ = NOUN: sugestie, propunere, sugerare, aluzie, ipoteza;
USER: sugestii, sugestiile, propuneri, sugestiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
suitable
/ˈsuː.tə.bl̩/ = ADJECTIVE: potrivit, adecvat, corespunzator, convenabil, bun, propriu, comod, just, cumsecade, omenesc;
GT
GD
C
H
L
M
O
suits
/suːt/ = NOUN: costum, proces, haine, cerere, costum de haine, tinuta;
VERB: satisface, adapta, conveni, asorta, aranja, acomoda;
USER: potriveste;
GT
GD
C
H
L
M
O
sum
/sʌm/ = NOUN: suma, total, calcul, esenta, rezultat, fond, cota, exercitiu de aritmetica, problema de aritmetica;
VERB: aduna, recapitula, face socoteala la;
USER: sumei, sume;
GT
GD
C
H
L
M
O
summer
/ˈsʌm.ər/ = NOUN: vara, an, inflorire;
ADJECTIVE: de vara, varatic;
USER: verii;
GT
GD
C
H
L
M
O
sun
/sʌn/ = NOUN: soare;
ADJECTIVE: solar;
USER: Sun, soarele, soarelui, Dum;
GT
GD
C
H
L
M
O
sunday
/ˈsʌn.deɪ/ = NOUN: duminica;
ADJECTIVE: duminical;
GT
GD
C
H
L
M
O
sundays
/ˈsʌn.deɪ/ = NOUN: duminica;
USER: zilele de duminica, duminicile, duminici;
GT
GD
C
H
L
M
O
sunglasses
/ˈsənˌglasiz/ = NOUN: ochelari de soare, ochelari;
USER: ochelarii de soare;
GT
GD
C
H
L
M
O
supermarket
/ˈsuː.pəˌmɑː.kɪt/ = NOUN: supermarket, magazin cu autoservire;
USER: supermarketuri, supermarketul;
GT
GD
C
H
L
M
O
sure
/ʃɔːr/ = ADJECTIVE: sigur, cert, absolut, limpede, neindoios, fix, hotarat;
ADVERB: cu siguranta;
USER: va;
GT
GD
C
H
L
M
O
surf
/sɜːf/ = NOUN: surf, val, resac;
USER: naviga, navigheze, navigati, navighezi;
GT
GD
C
H
L
M
O
surfing
/ˈsɜː.fɪŋ/ = NOUN: surfing;
USER: navigarea, navigare, surf;
GT
GD
C
H
L
M
O
surname
/ˈsɜː.neɪm/ = NOUN: nume, nume de familie, porecla, epitet;
VERB: numi, boteza;
USER: Prenume, numele, prenumele;
GT
GD
C
H
L
M
O
surnames
/ˈsərˌnām/ = NOUN: nume, nume de familie, porecla, epitet;
VERB: numi, boteza;
USER: numele de familie, nume de familie, numele de familie existente, numelor,
GT
GD
C
H
L
M
O
survey
/ˈsɜː.veɪ/ = NOUN: studiu, inspectie, expertiza, observatie, control, schita la scara, examinare amanuntita;
VERB: studia, cerceta, inspecta, observa, examina detaliat;
USER: sondaj, sondajului, sondajul, studiului;
GT
GD
C
H
L
M
O
sus
= USER: Sus, Jos;
GT
GD
C
H
L
M
O
susie
= USER: Susie, lui Susie, Suzie;
GT
GD
C
H
L
M
O
swap
/swɒp/ = VERB: schimba;
NOUN: schimb, troc;
USER: schimbe, face schimb;
GT
GD
C
H
L
M
O
sweatshirt
/ˈswet.ʃɜːt/ = NOUN: bandaj;
VERB: bandaja, infasa, infasura;
USER: sveter din bumbac, tricou, hanorac, tricoul, pulovar;
GT
GD
C
H
L
M
O
swedish
/ˈswiː.dɪʃ/ = ADJECTIVE: suedez;
NOUN: limba suedeza;
USER: suedeza;
GT
GD
C
H
L
M
O
sweet
/swiːt/ = ADJECTIVE: dulce, dragut, zaharat, placut, suav, bland, dragalas, gingas, duios, proaspat;
NOUN: bomboana, suavitate;
USER: dulci, sweet;
GT
GD
C
H
L
M
O
sweets
/swiːt/ = NOUN: dulciuri, bomboane, dulce, desert, dulceata, zaharicale, cofeturi;
USER: dulciurile, Ducliuri, dulciurilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
swim
/swɪm/ = NOUN: inot, inotare, curs;
VERB: inota, pluti, sta cufundat, trece un rau inot, fi plin, se invarti;
GT
GD
C
H
L
M
O
swimmer
/swɪm/ = NOUN: inotator, plutitor, flotor;
USER: inotatorul, inot, inotatorului;
GT
GD
C
H
L
M
O
swimmers
/swɪm/ = NOUN: inotator, plutitor, flotor;
USER: inotatori, inotatorii, inotatorilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
swimming
/swɪm/ = NOUN: inot;
ADJECTIVE: de inot, inotator;
USER: inotul;
GT
GD
C
H
L
M
O
swims
/swɪm/ = NOUN: inot, inotare, curs;
VERB: inota, pluti, sta cufundat, trece un rau inot, fi plin, se invarti;
USER: inoata, swim, pluteste;
GT
GD
C
H
L
M
O
swimsuit
/ˈswɪm.suːt/ = NOUN: costum de baie;
USER: costum de baie, costume, costume de baie, costumul de baie, costume de,
GT
GD
C
H
L
M
O
swiss
/swis/ = NOUN: elvetian, svaiter;
ADJECTIVE: elvetian;
USER: Elvetiana, Swiss, Elvetiene;
GT
GD
C
H
L
M
O
system
/ˈsɪs.təm/ = NOUN: sistem, retea, ordine, metoda, oranduire, formatiune, asezare, formatie, intocmire;
USER: sistemul, sistemului;
GT
GD
C
H
L
M
O
systems
/ˈsɪs.təm/ = NOUN: sistem, retea, ordine, metoda, oranduire, formatiune, asezare, formatie, intocmire;
USER: sistemele, sisteme, sistemelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
table
/ˈteɪ.bl̩/ = NOUN: masa, tabel, tabela, tablou, lista, placa, mancare, masa comuna la restaurant, meniu fix, oameni care stau la masa;
VERB: pune pe masa;
USER: tabelul;
GT
GD
C
H
L
M
O
tables
/ˈteɪ.bl̩/ = NOUN: masa, tabel, tabela, tablou, lista, placa, mancare, masa comuna la restaurant, meniu fix, oameni care stau la masa;
VERB: pune pe masa;
USER: tabele, mese, tabelele, tabelelor, mesele;
GT
GD
C
H
L
M
O
tablet
/ˈtæb.lət/ = NOUN: comprimat, tableta, tablita, bucata, placa comemorativa, tabla la scoala;
USER: comprimatul;
GT
GD
C
H
L
M
O
tablets
/ˈtæb.lət/ = NOUN: comprimat, tableta, tablita, bucata, placa comemorativa, tabla la scoala;
USER: tablete, comprimate, Comprimatele;
GT
GD
C
H
L
M
O
tail
/teɪl/ = NOUN: coada, frac, escorta, codirla, suita, revers, dos, poala, pulpana;
VERB: fi umbrat cuiva, se tine scai;
USER: hidraulic;
GT
GD
C
H
L
M
O
take
/teɪk/ = VERB: lua, duce, adopta, prelua, intreprinde, ocupa, accepta, primi, primi, urma, conduce, obtine;
GT
GD
C
H
L
M
O
takes
/teɪk/ = VERB: lua, duce, adopta, prelua, intreprinde, ocupa, accepta, primi, primi, urma, conduce, obtine, prinde, aduce, consuma, captura, apuca, cuceri, bea, intelege, fotografia, angaja, manca, lua cu sine, pricepe, avea succes, imprumuta, interpreta, insoti, cumpara, cara, inhata, inchiria, lua cu imprumut, imbuca, fermeca, talmaci, pune stapanire pe;
NOUN: luare, prindere, prada, reteta la casa, cantitate de vanat sau de peste, scena care urmeaza sa fie filmata;
USER: ia, are, se, nevoie;
GT
GD
C
H
L
M
O
taking
/tāk/ = NOUN: luare, prindere, arestare, castiguri;
ADJECTIVE: atragator, ispititor, molipsitor;
USER: luand, tinand, lua, a lua;
GT
GD
C
H
L
M
O
tale
/teɪl/ = NOUN: poveste, basm, nascocire, minciuna, scorneala;
USER: povestea, indicator;
GT
GD
C
H
L
M
O
talk
/tɔːk/ = VERB: vorbi, discuta, vorbi despre, sta de vorba, conversa, grai;
NOUN: convorbire, vorbire, discutie, vorbe, vorba, conversatie;
USER: vorbesc, vorbim, vorbeasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
talking
/ˈtɔː.kɪŋ.tuː/ = VERB: vorbi, discuta, vorbi despre, sta de vorba, conversa, grai, flecari, barfi, trancani, cleveti;
USER: vorbesc, vorbind, vorba, vorbeste, vorbim;
GT
GD
C
H
L
M
O
talks
/tɔːk/ = NOUN: tratative;
USER: discutii, discutiile, discutiilor, vorbeste;
GT
GD
C
H
L
M
O
tall
/tɔːl/ = ADJECTIVE: inalt, mare, zvelt, exagerat, subtire, fantastic, de statura mare, de necrezut;
USER: inaltime, inalta;
GT
GD
C
H
L
M
O
tank
/tæŋk/ = NOUN: cisterna, rezervor, tanc, bazin, butelie, castel de apa, tender;
USER: rezervorul, rezervorului;
GT
GD
C
H
L
M
O
tartan
/ˈtɑː.tən/ = NOUN: soldat scotian, stofa scotiana in carouri;
USER: tartan, tartanul;
GT
GD
C
H
L
M
O
taxi
/ˈtæk.si/ = NOUN: taxi;
VERB: merge cu taxiul;
USER: taxiul, de taxi, taxiuri;
GT
GD
C
H
L
M
O
tea
/tiː/ = NOUN: ceai;
USER: ceaiul, de ceai, ceaiului;
GT
GD
C
H
L
M
O
teach
/tiːtʃ/ = VERB: preda, invata, instrui, arata, propovadui, dascali, lumina, calauzi;
USER: invete;
GT
GD
C
H
L
M
O
teacher
/ˈtiː.tʃər/ = NOUN: profesor, invatator, profesoara, invatatoare, pedagog, dascal, educator, institutor, predicator, dascalita, magistru;
USER: profesorul, profesorului, cadrelor didactice;
GT
GD
C
H
L
M
O
teachers
/ˈtiː.tʃər/ = NOUN: dascalime, invatatorime;
USER: profesori, profesorii, profesorilor, cadrele didactice, cadre didactice;
GT
GD
C
H
L
M
O
teaches
/tiːtʃ/ = VERB: preda, invata, instrui, arata, propovadui, dascali, lumina, calauzi;
USER: ne invata;
GT
GD
C
H
L
M
O
teaching
/ˈtiː.tʃɪŋ/ = NOUN: invatamant, invatatura, invatare, lectie, doctrina, cuvant, dascalire, instructie, precepte;
USER: predare, predarea, de predare, didactic;
GT
GD
C
H
L
M
O
teal
/tiːl/ = USER: Teal, turcoaz, lisita, Lemon,
GT
GD
C
H
L
M
O
team
/tēm/ = NOUN: echipa, colectiv, atelaj, brigada, detasament;
VERB: inhama, forma o echipa;
USER: echipei, echipe;
GT
GD
C
H
L
M
O
teams
/tēm/ = NOUN: echipa, colectiv, atelaj, brigada, detasament;
VERB: inhama, forma o echipa;
USER: echipe, echipele, echipelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
technological
/ˌtek.nəˈlɒdʒ.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: tehnologic;
USER: tehnologice, tehnologica;
GT
GD
C
H
L
M
O
technology
/tekˈnɒl.ə.dʒi/ = NOUN: tehnologie;
USER: tehnologia, tehnologiei, tehnologii;
GT
GD
C
H
L
M
O
teenage
/ˈtēnˌāj/ = NOUN: adolescenta;
USER: adolescente, adolescent;
GT
GD
C
H
L
M
O
teenager
/ˈtiːnˌeɪ.dʒər/ = NOUN: adolescent, adolescenta, fetiscana;
USER: adolescentul, adolescentului;
GT
GD
C
H
L
M
O
teenagers
/ˈtēnˌājər/ = NOUN: adolescent, adolescenta, fetiscana;
USER: adolescenti, adolescentilor, adolescentii, tineri;
GT
GD
C
H
L
M
O
teeth
/tiːθ/ = NOUN: dantura;
USER: dinti, dintilor, dintii;
GT
GD
C
H
L
M
O
tel
= USER: tel, Telefon;
GT
GD
C
H
L
M
O
telephone
/ˈtel.ɪ.fəʊn/ = NOUN: telefon;
VERB: telefona;
USER: de telefon, telefonica, telefonie, telefonic;
GT
GD
C
H
L
M
O
television
/ˈtel.ɪ.vɪʒ.ən/ = NOUN: televiziune, televizor;
USER: de televiziune, TV, televiziunea;
GT
GD
C
H
L
M
O
tell
/tel/ = VERB: spune, povesti, indica, zice, relata, comunica, numara, sta de vorba, anunta o veste, pune la curent, spune povesti, nara, deosebi de, a-si face efectul, a-si produce efectul, spune cuiva ceva;
USER: spun, spui, sa, spus;
GT
GD
C
H
L
M
O
tells
/tel/ = VERB: spune, povesti, indica, zice, relata, comunica, numara, sta de vorba, anunta o veste, pune la curent, spune povesti, nara, deosebi de, a-si face efectul, a-si produce efectul, spune cuiva ceva;
USER: spus, povesteste;
GT
GD
C
H
L
M
O
tember
/ˌprəʊ ˈtem/ = USER: brie, tembrie, septembrie pana,
GT
GD
C
H
L
M
O
temperature
/ˈtem.prə.tʃər/ = NOUN: temperatura, caldura;
USER: temperaturii, temperaturi;
GT
GD
C
H
L
M
O
template
/ˈtem.pleɪt/ = USER: sablon, Sablonul, template, model;
GT
GD
C
H
L
M
O
ten
/ten/ = USER: zece, de zece;
GT
GD
C
H
L
M
O
tennis
/ˈten.ɪs/ = NOUN: tenis;
USER: de tenis, Tennis, Teren;
GT
GD
C
H
L
M
O
term
/tɜːm/ = NOUN: termen, durata, perioada, clauze, expresie, timp, semestru, scadenta, capat, sfarsit, soroc, trimestru la scoala, semestru la universitate;
VERB: denumi, se numi, califica;
USER: pe termen, termenul;
GT
GD
C
H
L
M
O
terms
/tɜːm/ = NOUN: termeni, conditii, relatii, raporturi;
USER: termenii, ceea ce;
GT
GD
C
H
L
M
O
test
/test/ = NOUN: test, incercare, proba, analiza, verificare, examen, control, experienta, experimentare;
VERB: verifica, analiza, incerca;
USER: testul, de testare, testului;
GT
GD
C
H
L
M
O
tests
/test/ = NOUN: test, incercare, proba, analiza, verificare, examen, control, experienta, experimentare;
VERB: verifica, analiza, incerca;
USER: testele, teste, testelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
text
/tekst/ = NOUN: text;
USER: Textul, textului, de text, textele;
GT
GD
C
H
L
M
O
textbook
/ˈtekst.bʊk/ = NOUN: manual, carte de scoala, culegere de texte biblice, libret;
USER: manualul, manualului, carte;
GT
GD
C
H
L
M
O
textbooks
/ˈtekst.bʊk/ = NOUN: manual, carte de scoala, culegere de texte biblice, libret;
USER: manuale, manualelor, manualele;
GT
GD
C
H
L
M
O
texts
/tekst/ = NOUN: text;
USER: textele, texte, textelor, textul;
GT
GD
C
H
L
M
O
th
/ˈTHôrēəm/ = USER: lea, data, mii;
GT
GD
C
H
L
M
O
than
/ðæn/ = CONJUNCTION: decat, ca;
ADVERB: atunci, pe atunci;
USER: mult, de;
GT
GD
C
H
L
M
O
thanks
/θæŋks/ = NOUN: multumiri;
USER: multumesc, mersi, datorita, multumita;
GT
GD
C
H
L
M
O
that
/ðæt/ = CONJUNCTION: ca, incat, pentru ca, numai ca;
PRONOUN: care, asta, acel, aceea, acela;
ADJECTIVE: acea, aia, ala;
ADVERB: asa de;
USER: faptul ca, pe care;
GT
GD
C
H
L
M
O
the
/ðiː/ = ARTCLE: cele, cel, cea, cei
GT
GD
C
H
L
M
O
theatre
/ˈθɪə.tər/ = NOUN: teatru, teatru, sala, sala, dramaturgie, dramaturgie, literatura dramatica, literatura dramatica, amfiteatru la universitate, amfiteatru la universitate, arta dramatica, arta dramatica;
USER: teatrul, teatrului, de teatru;
GT
GD
C
H
L
M
O
their
/ðeər/ = PRONOUN: lor;
USER: acestora, de;
GT
GD
C
H
L
M
O
theirs
/ðeəz/ = PRONOUN: a lor, al lor, ale lor, ai lor;
USER: lor;
GT
GD
C
H
L
M
O
them
/ðem/ = PRONOUN: lor, li, el, pe ele, pe el;
USER: le, ei, ele;
GT
GD
C
H
L
M
O
themselves
/ðəmˈselvz/ = PRONOUN: se, insisi, insele, singuri;
USER: ei insisi, sine, ele insele;
GT
GD
C
H
L
M
O
then
/ðen/ = CONJUNCTION: atunci, deci, asadar, prin urmare, in acest caz, pe de alta parte;
ADVERB: apoi, atunci, dupa aceea, de atunci, pe vremea aceea;
GT
GD
C
H
L
M
O
theory
/ˈθɪə.ri/ = NOUN: teorie, ipoteza, speculatie;
USER: teoria, teoriei, teorii, teoretic;
GT
GD
C
H
L
M
O
there
/ðeər/ = ADVERB: acolo, aici, asupra acestui punct;
USER: exista, nu;
GT
GD
C
H
L
M
O
these
/ðiːz/ = ADJECTIVE: aceste, acesti, astia;
PRONOUN: acestea, acestia;
USER: acestor, acestora;
GT
GD
C
H
L
M
O
they
/ðeɪ/ = PRONOUN: ei, ele, se, dansii, dansele;
USER: acestea, au;
GT
GD
C
H
L
M
O
thin
/θɪn/ = USER: subtire, ingust;
GT
GD
C
H
L
M
O
thing
/θɪŋ/ = NOUN: lucru, obiect, chestiune, fiinta, treburi, haina, unealta, tarasenie, instrument;
USER: ceva, lucrul;
GT
GD
C
H
L
M
O
things
/θɪŋ/ = NOUN: calabalac, lucruri apartinand cuiva;
USER: lucruri, lucrurile, lucruri pe, lucrurilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
think
/θɪŋk/ = VERB: gandi, crede, considera, zice, imagina, concepe, gasi, se gandi, cugeta, medita, socoti, chibzui, judeca, banui, opina, afla, chiti;
USER: ca, cred;
GT
GD
C
H
L
M
O
thinking
/ˈθɪŋ.kɪŋ/ = NOUN: gandire, minte, gand, parere, cugetare, conceptie, cuget, opinie, chibzuiala;
ADJECTIVE: ganditor, care gandeste, intelept;
USER: gandesc, gandit, gandesti, gandeam;
GT
GD
C
H
L
M
O
third
/θɜːd/ = USER: treia;
GT
GD
C
H
L
M
O
thirteen
/θɜːˈtiːn/ = USER: treisprezece, de treisprezece;
GT
GD
C
H
L
M
O
thirty
/ˈθɜː.ti/ = USER: treizeci, de treizeci, treizeci si;
GT
GD
C
H
L
M
O
this
/ðɪs/ = ADJECTIVE: acest, aceasta, acesta;
PRONOUN: acest, aceasta, acesta;
USER: acestui, acestei;
GT
GD
C
H
L
M
O
those
/ðəʊz/ = ADJECTIVE: aceste, acele, acei, acesti;
PRONOUN: aceia, acelea, acestea, acestia;
GT
GD
C
H
L
M
O
three
/θriː/ = USER: trei, de trei, cu trei, cele trei;
GT
GD
C
H
L
M
O
through
/θruː/ = PREPOSITION: prin, prin intermediul, printre, din, datorita, pana la, peste, de la, in timpul, inclusiv;
ADJECTIVE: direct;
ADVERB: prin mijlocul, pana la sfarsit, de la un capat la celalalt;
GT
GD
C
H
L
M
O
throw
/θrəʊ/ = VERB: arunca, lansa, lepada, azvarli, abandona, tranti, raspandi;
NOUN: aruncare, lansare, aruncatura, azvarlitura, azvarlire;
USER: arunce, arunci, aruncati, arunc;
GT
GD
C
H
L
M
O
thursday
/ˈθɜːz.deɪ/ = NOUN: joi joi
GT
GD
C
H
L
M
O
thursdays
/ˈθəːzdeɪ,-di/ = USER: joia, joi, zilele de joi, de joi;
GT
GD
C
H
L
M
O
tick
/tɪk/ = NOUN: capusa, ticait, moment, veresie, clipa, dril, tic-tac;
VERB: bifa, ticai, bate, puncta, insemna, indica minutele, lua pe datorie;
USER: bifati, bifeaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
ticket
/ˈtɪk.ɪt/ = NOUN: bilet, tichet, bon, loz, eticheta, lista de candidati, buletin de vot, certificat, diploma, tidula, anunt de inchiriere, program politic al unui partid;
USER: vanzare bilete, de vanzare bilete, biletul;
GT
GD
C
H
L
M
O
tickets
/ˈtɪk.ɪt/ = NOUN: bilet, tichet, bon, loz, eticheta, lista de candidati, buletin de vot, certificat, diploma, tidula, anunt de inchiriere, program politic al unui partid;
USER: bilete, biletele, biletelor, de bilete;
GT
GD
C
H
L
M
O
tie
/taɪ/ = VERB: lega, egala, innoda, prinde, fixa, imbina;
NOUN: cravata, egalitate, legatura, meci, funie;
ADJECTIVE: nul;
USER: lege;
GT
GD
C
H
L
M
O
tights
/taɪts/ = NOUN: tricou, costum de balerin;
USER: dresuri;
GT
GD
C
H
L
M
O
time
/taɪm/ = NOUN: timp, termen, data, moment, perioada, oara, vreme, ora, vremuri, rand, epoca;
VERB: cronometra;
USER: de timp;
GT
GD
C
H
L
M
O
times
/taɪmz/ = NOUN: vreme, zi;
USER: ori, de ori, times, vremuri;
GT
GD
C
H
L
M
O
timetable
/ˈtaɪmˌteɪ.bl̩/ = NOUN: orar, mers al trenurilor, mers trenurilor;
USER: calendar;
GT
GD
C
H
L
M
O
tip
/tɪp/ = NOUN: varf, sfat, bacsis, capat, ciubuc, extremitate, rasturnare, informatie confidentiala;
VERB: dobori, deserta, sfatui, da bacsis, se inclina;
USER: varful;
GT
GD
C
H
L
M
O
tips
/tɪp/ = NOUN: varf, sfat, bacsis, capat, ciubuc, extremitate, rasturnare, informatie confidentiala;
VERB: dobori, deserta, sfatui, da bacsis, se inclina;
USER: Sfaturi, Sfaturi pentru, sfaturi utile, sfaturile;
GT
GD
C
H
L
M
O
tired
/taɪəd/ = ADJECTIVE: obosit, plictisit, istovit, trudit, muncit, neodihnit, molesit;
USER: oboseala, obosita, obositi;
GT
GD
C
H
L
M
O
titanic
/taɪˈtæn.ɪk/ = ADJECTIVE: titanic, gigantic;
USER: Titanicul, Titanicului, titanica;
GT
GD
C
H
L
M
O
title
/ˈtaɪ.tl̩/ = NOUN: titlu, capitol, grad, calitate, document, demnitate, act doveditor, titluri de glorie;
VERB: intitula, denumi;
USER: titlul, Denumirea, Title, titlului;
GT
GD
C
H
L
M
O
titles
/ˈtaɪ.tl̩/ = NOUN: titlu, capitol, grad, calitate, document, demnitate, act doveditor, titluri de glorie;
VERB: intitula, denumi;
USER: titluri, titlurile, titlurilor, de titluri;
GT
GD
C
H
L
M
O
to
/tuː/ = PREPOSITION: la, catre, pentru, in, de, spre, pana la, despre, potrivit, dupa, pe langa " to;
USER: a;
GT
GD
C
H
L
M
O
toby
/ˈtəʊ.biˌdʒʌɡ/ = USER: Toby, lui Toby, pe Toby;
GT
GD
C
H
L
M
O
today
/təˈdeɪ/ = ADVERB: astazi, azi, acuma;
NOUN: ziua de azi;
USER: chiar astazi;
GT
GD
C
H
L
M
O
together
/təˈɡeð.ər/ = ADVERB: impreuna, alaturi, laolalta, odata, impreuna cu, simultan, in acelasi timp, dimpreuna;
USER: precum;
GT
GD
C
H
L
M
O
toilet
/ˈtɔɪ.lət/ = NOUN: toaleta, closet, W.C., gateala, haina, imbracaminte, costum;
USER: WC, igienica;
GT
GD
C
H
L
M
O
toilets
/ˈtɔɪ.lət/ = NOUN: toaleta, closet, W.C., gateala, haina, imbracaminte, costum;
USER: toalete, toaletele, grupuri sanitare, WC, toaletelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
told
/təʊld/ = VERB: spune, povesti, indica, zice, relata, comunica, numara, sta de vorba, anunta o veste, pune la curent, spune povesti, nara, deosebi de, a-si face efectul, a-si produce efectul, spune cuiva ceva;
USER: a spus, declarat;
GT
GD
C
H
L
M
O
tomas
= USER: Tomas, pe Tomas, lui Tomas,
GT
GD
C
H
L
M
O
tomato
/təˈmɑː.təʊ/ = NOUN: tomata, rosie, patlagea rosie;
USER: tomate, rosii;
GT
GD
C
H
L
M
O
tomatoes
/təˈmɑː.təʊ/ = NOUN: tomata, rosie, patlagea rosie;
USER: rosii, tomate, tomatele, tomatelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
tomorrow
/təˈmɒr.əʊ/ = ADVERB: maine;
NOUN: ziua de maine;
USER: de maine, miine;
GT
GD
C
H
L
M
O
too
/tuː/ = ADVERB: prea, asemenea, de asemenea, foarte, si, ca, pe deasupra, in plus, de altfel, pe de alta parte;
USER: le;
GT
GD
C
H
L
M
O
tool
/tuːl/ = NOUN: instrument, unealta, echipament, munitii de razboi, marioneta, jucarie;
USER: instrumentul, functiei;
GT
GD
C
H
L
M
O
top
/tɒp/ = ADJECTIVE: de sus, superior, din varf, fruntas;
NOUN: top, varf, frunte, capac, cap, culme, titirez, inaltime;
USER: sus, de top;
GT
GD
C
H
L
M
O
topic
/ˈtɒp.ɪk/ = NOUN: subiect, tema;
USER: topic, subiectul;
GT
GD
C
H
L
M
O
topics
/ˈtɒp.ɪk/ = NOUN: subiect, tema;
USER: subiecte, subiectele, teme, temele, subiectelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
tortoise
/ˈtɔː.təs/ = NOUN: broasca-testoasa;
GT
GD
C
H
L
M
O
total
/ˈtəʊ.təl/ = ADJECTIVE: total, global, complet, deplin, intreg, absolut, perfect;
VERB: insuma, aduna;
NOUN: suma, cifra, bilant;
USER: totale, totala, numarul total, totalul;
GT
GD
C
H
L
M
O
touch
/tʌtʃ/ = VERB: atinge, pipai;
NOUN: atingere, contact, legatura, palpare, pipait, pic, nuanta, iz, tuseu, trasatura;
USER: atingeti, atinga, ating;
GT
GD
C
H
L
M
O
touches
/tʌtʃ/ = VERB: atinge, pipai;
NOUN: atingere, contact, legatura, palpare, pipait, pic, nuanta, iz, tuseu, trasatura;
USER: atingeri, accente, atingerile, tuse;
GT
GD
C
H
L
M
O
tour
/tʊər/ = NOUN: tur, turneu, excursie, calatorie, voiaj, ocol, calatorie scurta, plimbare cognitiva, timp petrecut in gard;
USER: Tour, de turism, turneul;
GT
GD
C
H
L
M
O
tourism
/ˈtʊə.rɪ.zəm/ = NOUN: turism;
USER: turismului, turismul, turistic, turistice;
GT
GD
C
H
L
M
O
tourist
/ˈtʊə.rɪst/ = NOUN: turist, calator, excursionist;
USER: un turist, turistic, turistica, turistice;
GT
GD
C
H
L
M
O
tourists
/ˈtʊə.rɪst/ = NOUN: turist, calator, excursionist;
USER: turisti, turistilor, turistii;
GT
GD
C
H
L
M
O
tournament
/ˈtʊə.nə.mənt/ = NOUN: campionat, turnir, competitie sportiva;
USER: turneu, turneul, turneului;
GT
GD
C
H
L
M
O
tower
/taʊər/ = NOUN: turn, turla, reazem, tura la sah;
VERB: zbura, se inalta;
USER: Tower, Turnul, turnului;
GT
GD
C
H
L
M
O
town
/taʊn/ = NOUN: oras, cetate, urbe, targ, capitala, oras principal, centru administrativ, toti locuitorii unui oras;
ADJECTIVE: orasenesc, urban, edilitar, citadin;
USER: orasului, orasul;
GT
GD
C
H
L
M
O
toy
/tɔɪ/ = NOUN: jucarie, bibelou;
USER: jucarii, jucaria, jucariei;
GT
GD
C
H
L
M
O
toys
/tɔɪ/ = NOUN: jucarie, bibelou;
USER: jucarii, jucariile, jucariilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
tr
GT
GD
C
H
L
M
O
trace
/treɪs/ = VERB: urmari, trasa, depista, desena, fixa, scrie cu migala, achita;
NOUN: urma, semn, brazda, samanta, vestigiu;
USER: urmareasca, urme, urmarirea;
GT
GD
C
H
L
M
O
track
/træk/ = VERB: urmari;
NOUN: cale, pista, traseu, urma, partie, drum, semn, brazda, carare, directie, fagas, linie ferata, senila;
USER: urmariti, urmareasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
tracy
= USER: Tracy, lui Tracy;
GT
GD
C
H
L
M
O
traditional
/trəˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: traditional;
USER: traditionala, traditionale;
GT
GD
C
H
L
M
O
traditionally
/trəˈdɪʃ.ən.əl.i/ = ADVERB: traditional, batraneste;
USER: mod traditional, in mod traditional;
GT
GD
C
H
L
M
O
traditions
/trəˈdɪʃ.ən/ = NOUN: traditie, obicei, fel, datina, legenda, dat, lege, randuiala, transfer de proprietate;
USER: traditii, traditiile, traditiilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
train
/treɪn/ = NOUN: tren, sir, convoi, curs, lant, trena, alai, cortegiu;
VERB: instrui, antrena, forma, pregati;
USER: trenul, trenului;
GT
GD
C
H
L
M
O
trainer
/ˈtreɪ.nər/ = NOUN: antrenor, instructor, dresor de animale;
USER: trainer, formator, Formatorul;
GT
GD
C
H
L
M
O
trainers
/ˈtreɪ.nər/ = NOUN: antrenor, instructor, dresor de animale;
USER: formatori, formatorilor, formatorii, traineri, instructori;
GT
GD
C
H
L
M
O
training
/ˈtreɪ.nɪŋ/ = NOUN: pregatire, antrenament, antrenare, educatie, instructie, dresaj, formatie, scoala, formatiune, instructie militara, dresura;
USER: formare, de formare, instruire;
GT
GD
C
H
L
M
O
trains
/treɪn/ = NOUN: tren, sir, convoi, curs, lant, trena, alai, cortegiu;
VERB: instrui, antrena, forma, pregati;
USER: trenurile, trenuri, trenurilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
travel
/ˈtræv.əl/ = VERB: calatori, deplasa, se deplasa, umbla, se propaga, face o calatorie, voiaja;
NOUN: calatorie, voiaj, cursa a pistonului;
USER: calatoreasca, de calatorie;
GT
GD
C
H
L
M
O
travelling
/ˈtræv.əl.ɪŋ/ = ADJECTIVE: calator;
NOUN: duca, duca;
USER: calatoresc, calatorie, calatoriti, de calatorie;
GT
GD
C
H
L
M
O
treasure
/ˈtreʒ.ər/ = NOUN: comoara
ADJECTIVE: tradator, perfid, fals, prefacut, fatarnic, miselesc, miselesc
GT
GD
C
H
L
M
O
tree
/triː/ = NOUN: copac, arbore, pom;
USER: arborelui, arborele;
GT
GD
C
H
L
M
O
trees
/triː/ = NOUN: copac, arbore, pom;
USER: copaci, arbori, copacii, pomi, arborii;
GT
GD
C
H
L
M
O
triangle
/ˈtraɪ.æŋ.ɡl̩/ = NOUN: triunghi, coltar, echer de desen;
USER: triunghiul, triunghiului;
GT
GD
C
H
L
M
O
triathlon
= USER: triatlon, triathlon, de triatlon, triatlonul;
GT
GD
C
H
L
M
O
trip
/trɪp/ = NOUN: calatorie, excursie, drum, voiaj, pas gresit, pas usor, piedica pusa cuiva;
VERB: impiedica, declansa, merge cu pas usor, face un pas gresit, face o greseala, face sa cada, pune piedica cuiva, se impiedica;
USER: calatoria;
GT
GD
C
H
L
M
O
trips
/trɪp/ = NOUN: calatorie, excursie, drum, voiaj, pas gresit, pas usor, piedica pusa cuiva;
VERB: impiedica, declansa, merge cu pas usor, face un pas gresit, face o greseala, face sa cada, pune piedica cuiva, se impiedica;
USER: excursii, calatorii, calatoriile;
GT
GD
C
H
L
M
O
trombone
/trɒmˈbəʊn/ = NOUN: trombon;
USER: trombonul, trombone, trombonului;
GT
GD
C
H
L
M
O
tropical
/ˈtrɒp.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: tropical, metaforic, figurat, pasionat, inflacarat, avantat;
USER: tropicale, tropicala, tropicali;
GT
GD
C
H
L
M
O
trousers
/ˈtraʊ.zəz/ = NOUN: pantaloni;
GT
GD
C
H
L
M
O
true
/truː/ = ADJECTIVE: adevarat, real, drept, veritabil, autentic, fidel, credincios, sincer, exact, bun, loial, cinstit, original, aievea, cordial, leal;
USER: adevarata;
GT
GD
C
H
L
M
O
trumpet
/ˈtrʌm.pɪt/ = NOUN: trompeta, cornet, goarna, surla, bucium, cornet acustic;
VERB: trambita, suna din trambita, anunta strigand, mugi;
USER: trimbita;
GT
GD
C
H
L
M
O
trunks
/ˈbeɪ.ðɪŋ ˌsuːt/ = NOUN: chiloti;
USER: trunchiuri, trunchiurile, cufere, cufar;
GT
GD
C
H
L
M
O
try
/traɪ/ = VERB: incerca, judeca, proba, gusta, chinui, experimenta, pune la incercare, sili, face o incercare;
NOUN: incercare, proba, tentativa;
USER: incercati, incearca, incerce;
GT
GD
C
H
L
M
O
tube
/tjuːb/ = NOUN: tub, teava, camera, conducta, trompa, burlan, tub electronic, lampa de radio, metropolitan;
USER: tubul, tubului;
GT
GD
C
H
L
M
O
tulips
/ˈtjuːlɪp/ = NOUN: lalea;
USER: lalele, lalelele, tulips, lalelelor, de lalele;
GT
GD
C
H
L
M
O
turkey
/ˈtɜː.ki/ = NOUN: curcan, curca, carne de curcan, cadere;
USER: Turcia, de curcan, Turciei, curcanul;
GT
GD
C
H
L
M
O
turn
/tɜːn/ = VERB: intoarce, roti, schimba, se intoarce, abate, rasuci;
NOUN: viraj, rand, transformare, rotatie, rotire, intoarcere;
USER: transforma, randul sau, porni;
GT
GD
C
H
L
M
O
turner
/ˈtərnər/ = NOUN: strungar;
USER: Turner, intoarcere;
GT
GD
C
H
L
M
O
turns
/tɜːn/ = NOUN: viraj, rand, transformare, rotatie, rotire, intoarcere;
VERB: intoarce, roti, schimba, se intoarce, abate, rasuci;
USER: se, se transforma, transforma, devine, apoi;
GT
GD
C
H
L
M
O
turtle
/ˈtɜː.tl̩/ = NOUN: broasca-testoasa de mare;
USER: Turtle, testoasa;
GT
GD
C
H
L
M
O
turtles
/ˈtɜː.tl̩/ = NOUN: broasca-testoasa de mare;
USER: broaste testoase, testoase, testoasele;
GT
GD
C
H
L
M
O
tv
/ˌtiːˈviː/ = NOUN: televizor; ABBREVIATION: TV;
USER: televiziune, televizorul;
GT
GD
C
H
L
M
O
twelfth
/twelfθ/ = USER: doisprezecelea, al doisprezecelea, douasprezecea, a douasprezecea;
GT
GD
C
H
L
M
O
twelve
/twelv/ = USER: doisprezece, douasprezece, de douasprezece, cei doisprezece;
GT
GD
C
H
L
M
O
twenty
/ˈtwen.ti/ = USER: douazeci si, de douazeci;
GT
GD
C
H
L
M
O
twice
/twaɪs/ = ADVERB: de doua ori, dublu, indoit, repetat;
USER: doua ori;
GT
GD
C
H
L
M
O
twin
/twɪn/ = ADJECTIVE: geaman, ingemanat, cuplat, imperecheat, strans legat de un lucru;
NOUN: frate geaman, pereche a unui lucru;
VERB: ingemana;
USER: twin, doua paturi, Cu doua paturi;
GT
GD
C
H
L
M
O
twins
/twɪn/ = NOUN: Gemenii;
USER: gemeni, gemenilor, gemene, doi gemeni;
GT
GD
C
H
L
M
O
two
/tuː/ = USER: doua, doi, cu doua, de doua;
GT
GD
C
H
L
M
O
tyler
= USER: Tyler, lui Tyler;
GT
GD
C
H
L
M
O
types
/taɪp/ = NOUN: tip, model, categorie, prototip, profil, simbol, litera, figura, caracter tipic, emblema, litera de tipar;
VERB: tipari, dactilografia, scrie la masina;
USER: tipuri, tipurile, tipurilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
typical
/ˈtɪp.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: tipic, caracteristic, caracterizator;
USER: tipica, tipice;
GT
GD
C
H
L
M
O
uk
= The United Kingdom: the country of Great Britain and Northern Ireland:
GT
GD
C
H
L
M
O
ultimate
/ˈʌl.tɪ.mət/ = ADJECTIVE: final, ultim, fundamental, definitiv, extrem, decisiv;
USER: finala, suprem, ultima;
GT
GD
C
H
L
M
O
umbrella
/ʌmˈbrel.ə/ = NOUN: umbrela;
USER: egida, umbrele;
GT
GD
C
H
L
M
O
un
GT
GD
C
H
L
M
O
uncle
/ˈʌŋ.kl̩/ = NOUN: unchi, nea, nene;
USER: unchiul, unchiului, unchiule, unchiu;
GT
GD
C
H
L
M
O
uncles
/ˈʌŋ.kl̩/ = NOUN: unchi, nea, nene;
USER: unchii, unchilor, unchiul;
GT
GD
C
H
L
M
O
uncountable
/ˌənˈkoun(t)əb(ə)l/ = USER: uncountable, nenumarabil, nenumarat, de nenumarat;
GT
GD
C
H
L
M
O
uncovers
/ʌnˈkʌv.ər/ = VERB: dezvalui, descoperi, dezveli, se descoperi, dezgoli, da in vileag, da la iveala, ridica valul de pe, se demasca;
GT
GD
C
H
L
M
O
under
/ˈʌn.dər/ = PREPOSITION: sub, in, dedesubtul;
ADVERB: dedesubt, jos;
ADJECTIVE: subordonat, inferior;
USER: temeiul, conformitate;
GT
GD
C
H
L
M
O
underground
/ˈəndərˌground/ = ADJECTIVE: subteran, ascuns, ilegal, secret, subpamantean, conspirativ;
ADVERB: sub pamant, pe ascuns, in secret;
NOUN: metropolitan, miscare ilegala, organizatie ilegala;
USER: subterane, subterana, metrou;
GT
GD
C
H
L
M
O
underline
/ˌʌn.dəˈlaɪn/ = VERB: sublinia, accentua, reliefa, marca;
USER: sublinieze, subliniez, subliniat, subliniem;
GT
GD
C
H
L
M
O
underlined
/ˌʌn.dəˈlaɪn/ = ADJECTIVE: accentuat;
USER: subliniat, a subliniat, au subliniat, subliniata;
GT
GD
C
H
L
M
O
understand
/ˌʌn.dəˈstænd/ = VERB: intelege, pricepe, se intelege, sti, afla, sesiza, lamuri, patrunde, dumiri, lumina, avea intelegere, vedea, lua cunostinta despre;
USER: inteleaga, inteleg, inteles, intelegem;
GT
GD
C
H
L
M
O
understanding
/ˌəndərˈstand/ = NOUN: intelegere, pricepere, acord, patrundere, comprehensiune, gandire, inteligenta, cap;
ADJECTIVE: care intelege, inteligent, perspicace, ager;
USER: intelegerea, intelegerii;
GT
GD
C
H
L
M
O
une
= USER: une;
GT
GD
C
H
L
M
O
uniform
/ˈjuː.nɪ.fɔːm/ = NOUN: uniforma, tinuta;
ADJECTIVE: uniform, constant, egal, la fel, neschimbat, otova;
USER: uniforme, unitara;
GT
GD
C
H
L
M
O
uniforms
/ˈjuː.nɪ.fɔːm/ = NOUN: uniforma, tinuta;
USER: uniforme, uniformele, uniformelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
union
/ˈjuː.ni.ən/ = NOUN: uniune, sindicat, unire, unitate, asociatie, casatorie, alianta, infratire, acord, racord, buna intelegere, coalitie, coalizare;
ADJECTIVE: sindical, unional;
USER: Uniunea, uniunii;
GT
GD
C
H
L
M
O
unit
/ˈjuː.nɪt/ = NOUN: unitate, bloc, element, unitate de masura, intreg, centru, factor;
USER: unitatea, unitatii, unitati;
GT
GD
C
H
L
M
O
united
/jʊˈnaɪ.tɪd/ = ADJECTIVE: unit, reunit, unificat, solidar;
USER: Unite, unita, Marea, uniti;
GT
GD
C
H
L
M
O
units
/ˈjuː.nɪt/ = NOUN: unitate, bloc, element, unitate de masura, intreg, centru, factor;
USER: unitati, de unitati, unitatile;
GT
GD
C
H
L
M
O
universal
/ˌyo͞onəˈvərsəl/ = ADJECTIVE: universal, general, obstesc, comun;
USER: universale, universala;
GT
GD
C
H
L
M
O
university
/ˌyo͞onəˈvərsətē/ = NOUN: universitate;
ADJECTIVE: universitar;
USER: Universitatea, University, universitare;
GT
GD
C
H
L
M
O
unkind
/ʌnˈkaɪnd/ = ADJECTIVE: aspru, nemilos;
USER: urate, neplacut, nepoliticos;
GT
GD
C
H
L
M
O
unmarried
/ʌnˈmær.ɪd/ = ADJECTIVE: necasatorit, celibatar, neinsurat;
USER: necasatoriti, necasatorita, necasatorite;
GT
GD
C
H
L
M
O
unscramble
/ʌnˈskræm.bl̩/ = USER: unscramble, decoda, decodarea;
GT
GD
C
H
L
M
O
untidy
/ʌnˈtaɪ.di/ = ADJECTIVE: neingrijit, dezordonat, murdar, neglijent;
USER: neingrijita, dezordonata, dezordonate;
GT
GD
C
H
L
M
O
until
/ənˈtɪl/ = PREPOSITION: pana la, in;
CONJUNCTION: pana, pana ce;
USER: pana in;
GT
GD
C
H
L
M
O
unusual
/ʌnˈjuː.ʒu.əl/ = ADJECTIVE: neobisnuit, deosebit, ciudat, insolit, rar, heteroclit, remarcabil, neuzitat, sucit;
USER: neobisnuita, neobisnuite;
GT
GD
C
H
L
M
O
up
/ʌp/ = ADVERB: in sus, spre, pe picioare, incolo;
PREPOSITION: in sus, in sus pe;
VERB: ridica, urca preturile, se scula in picioare;
NOUN: urcare, panta, urcus;
USER: sus, pana, up;
GT
GD
C
H
L
M
O
update
/ʌpˈdeɪt/ = USER: actualiza, actualizarea, actualizeze, actualizati, actualizeaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
upstairs
/ʌpˈsteəz/ = ADVERB: la etaj, sus pe scari;
ADJECTIVE: situat la etajul superior;
NOUN: etaj superior al unei cladiri;
USER: sus, etaj;
GT
GD
C
H
L
M
O
us
/ʌs/ = PRONOUN: ne, ni, noua, pe noi;
USER: noi, sa ne;
GT
GD
C
H
L
M
O
usa
/ˌjuː.esˈeɪ/ = ABBREVIATION: USA, USA, US;
USER: SUA, Statele Unite;
GT
GD
C
H
L
M
O
use
/juːz/ = NOUN: utilizare, uz, folosire, folos, folosinta, intrebuintare, practica;
VERB: utiliza, folosi, consuma, profita de, intrebuinta;
USER: utilizati, utilizeaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
used
/juːst/ = ADJECTIVE: folosit, utilizat, uzat, intrebuintat, vechi, purtat;
USER: utilizate, folosite, utilizata;
GT
GD
C
H
L
M
O
useful
/ˈjuːs.fəl/ = ADJECTIVE: util, folositor, bun, valoros, practic, competent, spornic, capabil, onorabil, trebuincios;
USER: utile, utila, folositoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
using
/juːz/ = NOUN: uz;
USER: folosind, utilizarea, utilizand, prin, cu;
GT
GD
C
H
L
M
O
ust
= USER: ust, Almaty,
GT
GD
C
H
L
M
O
usual
/ˈjuː.ʒu.əl/ = ADJECTIVE: obisnuit, uzual, curent, comun, ordinar, familiar, de uz curent, indatinat, uzitat;
USER: obicei, de obicei, obisnuita;
GT
GD
C
H
L
M
O
usually
/ˈjuː.ʒu.ə.li/ = ADVERB: obisnuit, uzual, indeobste, curent;
USER: obicei, de obicei;
GT
GD
C
H
L
M
O
va
= USER: VA, v un, vo,
GT
GD
C
H
L
M
O
ve
/ -v/ = USER: ve, vati;
GT
GD
C
H
L
M
O
vegetables
/ˈvedʒ.tə.bl̩/ = NOUN: zarzavat;
USER: legume, legumelor, legumele;
GT
GD
C
H
L
M
O
vehicle
/ˈviː.ɪ.kl̩/ = NOUN: vehicul, mijloc;
USER: vehiculului, vehiculul, autovehiculului, vehicule;
GT
GD
C
H
L
M
O
venice
= USER: Venetia, Venice, la Venetia, Venetiei;
GT
GD
C
H
L
M
O
venn
/ˌven ˈdaɪ.ə.ɡræm/ = USER: Venn, Venn pentru, Venn a, Venn ce,
GT
GD
C
H
L
M
O
venue
/ˈven.juː/ = NOUN: loc de intalnire, loc de judecata;
USER: loc, locul, alegere;
GT
GD
C
H
L
M
O
venues
/ˈven.juː/ = NOUN: loc de intalnire, loc de judecata;
USER: locuri, locurile, locatii;
GT
GD
C
H
L
M
O
verb
/vɜːb/ = NOUN:;
VERB:;
VERB:;
USER: verbului;
GT
GD
C
H
L
M
O
verbal
/ˈvɜː.bəl/ = ADJECTIVE: verbal, oral, cuvant cu cuvant, literal, textual;
USER: verbala, verbale;
GT
GD
C
H
L
M
O
verbs
/vɜːb/ = NOUN:;
VERB:;
VERB:;
USER: verbe verbele, verbelor, verbe de, verbe in;
GT
GD
C
H
L
M
O
version
/ˈvɜː.ʃən/ = NOUN: versiune, varianta, traducere, editie, retroversiune, exercitiu de traducere;
USER: versiunea, versiunii, versiuni;
GT
GD
C
H
L
M
O
vertebrate
/ˈvɜː.tɪ.brət/ = NOUN: animale vertebrate;
USER: vertebrate, vertebratului;
GT
GD
C
H
L
M
O
vertebrates
/ˈvərdəbrət,ˈvərdəˌbrāt/ = NOUN: animale vertebrate;
USER: vertebrate, vertebratelor, vertebratele;
GT
GD
C
H
L
M
O
vertical
/ˈvɜː.tɪ.kəl/ = ADJECTIVE: vertical, perpendicular;
NOUN: linie verticala, linie perpendiculara;
USER: verticala, verticale, pe verticala;
GT
GD
C
H
L
M
O
very
/ˈver.i/ = ADVERB: foarte, chiar, tocmai, prea;
ADJECTIVE: adevarat, real, autentic;
USER: extrem;
GT
GD
C
H
L
M
O
victor
/ˈvɪk.tər/ = NOUN: invingator, biruitor, cuceritor;
USER: Victor, invingatorului, victorios;
GT
GD
C
H
L
M
O
video
/ˈvɪd.i.əʊ/ = ADJECTIVE: video;
USER: videoclipuri, filme, videoclip, film;
GT
GD
C
H
L
M
O
videos
/ˈvɪd.i.əʊ/ = USER: video, videos, Clipuri, filme;
GT
GD
C
H
L
M
O
vietnamese
= USER: vietnameza, vietnamese, vietnamez, vietnameze;
GT
GD
C
H
L
M
O
vikings
/ˈvaɪ.kɪŋ/ = USER: Vikings, vikingi, Vikingii, vikingilor,
GT
GD
C
H
L
M
O
viktor
= USER: viktor, Victor;
GT
GD
C
H
L
M
O
village
/ˈvɪl.ɪdʒ/ = NOUN: sat, comuna;
ADJECTIVE: satesc;
USER: satul, localitatii, localitate, satului;
GT
GD
C
H
L
M
O
vintage
/ˈvɪn.tɪdʒ/ = NOUN: vin, recolta de vin, cules viilor;
USER: epoca, de epoca, recolta, recoltei;
GT
GD
C
H
L
M
O
violin
/ˌvaɪəˈlɪn/ = NOUN: vioara;
USER: VIOLIN, viorii, de vioara;
GT
GD
C
H
L
M
O
virtual
/ˈvɜː.tju.əl/ = ADJECTIVE: virtual, de fapt;
USER: virtuale, virtuala;
GT
GD
C
H
L
M
O
visit
/ˈvɪz.ɪt/ = VERB: vizita, inspecta, veni sa vada, cerceta, examina, face o vizita, se abate asupra;
NOUN: vizita, inspectie, venire la domiciliu, perchezitie;
USER: vizitati, viziteze, accesati;
GT
GD
C
H
L
M
O
visited
/ˈvɪz.ɪt/ = VERB: vizita, inspecta, veni sa vada, cerceta, examina, face o vizita, se abate asupra;
USER: vizitat, a vizitat, vizitate, au vizitat, vizitata;
GT
GD
C
H
L
M
O
visiting
/ˈvizit/ = NOUN: vizitare;
USER: vizita, vizitarea, vizitatoare, viziteaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
visitors
/ˈvizitər/ = NOUN: vizitator, oaspete, musafir, strain, calator, client al unui hotel, inspector la scoala, revizor;
USER: vizitatori, vizitatorilor, de vizitatori, vizitatorii, oaspetilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
visual
/ˈvɪʒ.u.əl/ = ADJECTIVE: vizual, optic;
USER: vizuala, vizuale, video;
GT
GD
C
H
L
M
O
visually
/ˈvɪʒ.u.ə.li/ = USER: vizual, vedere, de vedere, vizuale;
GT
GD
C
H
L
M
O
vitals
/ˈvītl/ = USER: Semnele vitale, vitale, semnalele vitale, semne vitale;
GT
GD
C
H
L
M
O
vocabulary
/vəˈkæb.jʊ.lər.i/ = NOUN: vocabular, lexic, dictionar;
USER: Vocabularul, de vocabular, vocabularului;
GT
GD
C
H
L
M
O
volleyball
= USER: volei, de volei, volei pe, volei feminin;
GT
GD
C
H
L
M
O
volt
/vɒlt/ = NOUN: volt;
USER: volti, V, tensiune;
GT
GD
C
H
L
M
O
vowel
/vaʊəl/ = NOUN: vocala;
USER: vocale, vocalei, vocalelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
vs
= USER: vs, fata, comparativ;
GT
GD
C
H
L
M
O
wait
/weɪt/ = NOUN: asteptare, panda, capcana;
VERB: astepta, sta in asteptare, sta la dispozitie, adasta, fi de serviciu;
USER: asteapta, asteptati, astepte;
GT
GD
C
H
L
M
O
waiting
/wāt/ = NOUN: asteptare, asteptat, adastare;
USER: asteapta, de asteptare, in asteptare;
GT
GD
C
H
L
M
O
wake
/weɪk/ = VERB: trezi, scula, destepta, se trezi, veghea, priveghea, nu dormi, se destepta, fi treaz;
NOUN: veghe, urma, brazda, priveghi, praznic;
USER: trezesc, trezit, trezesti, trezeste;
GT
GD
C
H
L
M
O
wakes
/weɪk/ = VERB: trezi, scula, destepta, se trezi, veghea, priveghea, nu dormi, se destepta, fi treaz;
NOUN: veghe, urma, brazda, priveghi, praznic;
USER: trezeste, se trezeste;
GT
GD
C
H
L
M
O
wales
/wāl/ = NOUN: Wales;
USER: Tara Galilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
walk
/wɔːk/ = NOUN: plimbare, mers pe jos, mers, drum, pas;
VERB: umbla, plimba, merge pe jos, se plimba, pasi, parcurge, strabate;
GT
GD
C
H
L
M
O
walking
/ˈwɔː.kɪŋ/ = NOUN: mers, umblare, plimbare pe jos, umblet;
ADJECTIVE: ambulant, umblator, pedestru, care merge pe jos;
USER: cativa, mersul pe jos, de mers pe jos;
GT
GD
C
H
L
M
O
walks
/wɔːk/ = NOUN: plimbare, mers pe jos, mers, drum, pas;
VERB: umbla, plimba, merge pe jos, se plimba, pasi, parcurge, strabate;
USER: plimbari, merge;
GT
GD
C
H
L
M
O
wall
/wɔːl/ = NOUN: perete, zid, val, gard, ingradire, troian;
VERB: inconjura cu ziduri, imprejmui cu ziduri, intari cu ziduri, zidi, ingradi;
USER: peretele, de perete, peretelui;
GT
GD
C
H
L
M
O
wallet
/ˈwɒl.ɪt/ = NOUN: portofel, portmoneu, traista, desaga, trusa cu unelte;
GT
GD
C
H
L
M
O
walls
/wɔːl/ = NOUN: perete, zid, val, gard, ingradire, troian;
VERB: inconjura cu ziduri, imprejmui cu ziduri, intari cu ziduri, zidi, ingradi;
USER: Peretii, pereti, ziduri;
GT
GD
C
H
L
M
O
wanda
= USER: wanda, Wanda a, pe Wanda,
GT
GD
C
H
L
M
O
wang
= USER: Wang;
GT
GD
C
H
L
M
O
want
/wɒnt/ = VERB: vrea, dori, voi, avea nevoie de, lipsi, cauta, pofti;
NOUN: nevoie, lipsa, mizerie, saracie, defect;
USER: doriti, vrei;
GT
GD
C
H
L
M
O
wants
/wɒnt/ = VERB: vrea, dori, voi, avea nevoie de, lipsi, cauta, pofti;
NOUN: nevoie, lipsa, mizerie, saracie, defect;
USER: doreste;
GT
GD
C
H
L
M
O
wardrobe
/ˈwɔː.drəʊb/ = NOUN: dulap, garderoba, sifonier, garderob;
USER: dulapul;
GT
GD
C
H
L
M
O
warm
/wɔːm/ = ADJECTIVE: cald, incalzire, calduros, caldut, cordial, afectuos, generos, insufletit, iute, cu dare de mana;
VERB: incalzi, se incalzi;
USER: calda, calde, warm;
GT
GD
C
H
L
M
O
wash
/wɒʃ/ = VERB: spala, se spala, curata, clati, uda, scalda, limpezi;
NOUN: spalare, spalat, ceai slab, lotiune, spalatura;
USER: spele, spalati;
GT
GD
C
H
L
M
O
washbasin
/ˈwɒʃbeɪs(ə)n/ = USER: chiuveta, lavoar, chiuvete;
GT
GD
C
H
L
M
O
washes
/wɒʃ/ = NOUN: spalare, spalat, ceai slab, spalatura, lotiune, plescait al valurilor, aluviuni, inundatie, laturi, bere slaba, supa slaba, zoaie, vorbarie goala, placa de metal la dubluri;
USER: spala, se spala;
GT
GD
C
H
L
M
O
washing
/ˈwɒʃ.ɪŋ/ = NOUN: spalat, toaleta, spalatura, albit, laut;
USER: de spalat, spalare;
GT
GD
C
H
L
M
O
watch
/wɒtʃ/ = NOUN: ceas, cart, atentie, paza, veghe, straja;
VERB: urmari, veghea, supraveghea, observa, se uita, pazi;
USER: viziona, vedeti, ma uit;
GT
GD
C
H
L
M
O
watches
/wɒtʃ/ = NOUN: ceas, cart, atentie, paza, veghe, straja;
VERB: urmari, veghea, supraveghea, observa, se uita, pazi;
USER: ceasuri, ceasurile, ceasurilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
watching
/wɒtʃ/ = NOUN: observatie, priveghere;
ADJECTIVE: panditor, strajuitor, treaz;
USER: vizionarea, ma uit, uitam;
GT
GD
C
H
L
M
O
water
/ˈwɔː.tər/ = ADJECTIVE: de apa, acvatic;
NOUN: apa, apa minerala, maree, lacrimi, urina;
VERB: uda, adapa, stropi, alimenta cu apa, iriga;
USER: apei, apelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
waterpolo
/ˈwɔː.tə ˌmeɪn/ = USER: polo, de polo;
GT
GD
C
H
L
M
O
way
/weɪ/ = NOUN: mod, fel, cale, drum, maniera, metoda, sens, mijloc, directie, stil, chip, trecere, procedeu, obicei, ruta, carare, vad, gen, stare, fel de a fi, itinerar, datina, conditie, sfera de activitate;
GT
GD
C
H
L
M
O
ways
/-weɪz/ = NOUN: mod, fel, cale, drum, maniera, metoda, sens, mijloc, directie, stil, chip, trecere;
USER: moduri, modalitati, metode;
GT
GD
C
H
L
M
O
we
/wiː/ = PRONOUN: noi;
USER: am, ne, vom, avem;
GT
GD
C
H
L
M
O
wear
/weər/ = VERB: purta, se purta, uza, imbraca, trece, toci, se uza, ponosi;
NOUN: uzura, imbracaminte, haine, purtare a imbracamintei;
USER: poarte, port;
GT
GD
C
H
L
M
O
wearing
/ˈweə.rɪŋ/ = ADJECTIVE: obositor;
USER: purtarea, poarta, purtand;
GT
GD
C
H
L
M
O
website
/ˈweb.saɪt/ = NOUN: website;
USER: site;
GT
GD
C
H
L
M
O
wedding
/ˈwed.ɪŋ/ = NOUN: nunta, cununie;
ADJECTIVE: de nunta;
USER: nuntii;
GT
GD
C
H
L
M
O
weddings
/ˈwed.ɪŋ/ = NOUN: nunta, cununie;
USER: nunti, nuntile;
GT
GD
C
H
L
M
O
wednesday
/ˈwenz.deɪ/ = NOUN: miercuri miercuri
GT
GD
C
H
L
M
O
wednesdays
/ˈwenzdā,-dē/ = NOUN: miercuri;
USER: de miercuri, miercurea, zilele de miercuri;
GT
GD
C
H
L
M
O
week
/wiːk/ = NOUN: saptamana;
USER: saptamanii, saptamani;
GT
GD
C
H
L
M
O
weekdays
/ˈwiːk.deɪ/ = NOUN: zi de lucru;
USER: timpul saptamanii, zilele lucratoare, zile lucratoare, zilele;
GT
GD
C
H
L
M
O
weekend
/ˌwiːkˈend/ = NOUN: weekend, sfarsit de saptamana;
USER: weekendul;
GT
GD
C
H
L
M
O
weekends
/ˌwiːkˈend/ = NOUN: weekend, sfarsit de saptamana;
GT
GD
C
H
L
M
O
weeks
/wiːk/ = USER: saptamani, saptamini;
GT
GD
C
H
L
M
O
welcome
/ˈwel.kəm/ = ADJECTIVE: binevenit, liber sa faca ceva;
NOUN: salut, primire calduroasa;
VERB: saluta, intampina, aplauda, ospata, omeni, aclama, ura bun venit cuiva, primi cu bucurie pe cineva;
USER: bun venit, bine ai venit, Bine ati venit;
GT
GD
C
H
L
M
O
well
/wel/ = NOUN: bine, fantana, put, sonda, izvor;
ADVERB: bine, satisfacator, cum trebuie;
ADJECTIVE: bun, sanatos, satisfacator, reusit;
USER: si, precum, de bine;
GT
GD
C
H
L
M
O
welsh
/welʃ/ = ADJECTIVE: vels, din tara galilor;
NOUN: limba velsa;
USER: Welsh;
GT
GD
C
H
L
M
O
wembley
= USER: Wembley;
GT
GD
C
H
L
M
O
wendy
/ˈwen.di ˌhaʊs/ = USER: Wendy, lui Wendy, pe Wendy;
GT
GD
C
H
L
M
O
west
/west/ = NOUN: vest, apus, asfintit, sfintit, vant de apus;
ADVERB: spre vest;
ADJECTIVE: vestic, occidental, apusean;
USER: de vest, la vest, Occidentul;
GT
GD
C
H
L
M
O
westminster
/ˌwestˈmɪn.stər/ = USER: Westminster, la Westminster;
GT
GD
C
H
L
M
O
whale
/weɪl/ = NOUN: balena, cetaceu, lucru mare sau impresionant;
VERB: vana balene;
USER: balene, balenelor, balenei;
GT
GD
C
H
L
M
O
what
/wɒt/ = ADJECTIVE: ce, care;
PRONOUN: ceea ce, pentru ce, cum e;
CONJUNCTION: cat;
USER: ceea, cum;
GT
GD
C
H
L
M
O
when
/wen/ = ADVERB: cand, unde;
CONJUNCTION: cand, daca, dupa ce, in timp ce, desi, ori de cate ori, cu toate ca;
USER: atunci;
GT
GD
C
H
L
M
O
whenever
/wenˈev.ər/ = CONJUNCTION: oricand;
ADVERB: cand;
USER: ori de cate ori, atunci cand;
GT
GD
C
H
L
M
O
where
/weər/ = ADVERB: unde, incotro;
CONJUNCTION: in care;
NOUN: loc;
USER: care, cazul;
GT
GD
C
H
L
M
O
which
/wɪtʃ/ = ADJECTIVE: care, ce;
PRONOUN: care, pe care, ce, ceea ce;
GT
GD
C
H
L
M
O
while
/waɪl/ = CONJUNCTION: in timp ce, desi, pe cand, cat timp, cu toate ca;
NOUN: catva timp, rastimp, perioada scurta, interval, omori vremea;
VERB: face sa treaca timpul, trece greu, omori timpul;
USER: timp, in timp;
GT
GD
C
H
L
M
O
white
/waɪt/ = ADJECTIVE: alb, palid, pur, curat, nevinovat, diafan;
NOUN: culoare alba, albele, albeata, ghileala, albus de ou, om de rasa alba;
USER: alba, albe;
GT
GD
C
H
L
M
O
whiteboard
/ˈwaɪt.bɔːd/ = USER: table de scris albe, Whiteboard, tabla;
GT
GD
C
H
L
M
O
who
/huː/ = PRONOUN: care, pe care, pe cine;
USER: care au, cine;
GT
GD
C
H
L
M
O
whose
/huːz/ = ADJECTIVE: cui;
PRONOUN: al cui;
USER: caror, carei, a carui;
GT
GD
C
H
L
M
O
why
/waɪ/ = CONJUNCTION: de ce;
ADVERB: din ce cauza, dar de ce, pentru care motiv, cu ce scop;
USER: ce, aceea, motivul;
GT
GD
C
H
L
M
O
widely
/ˈwaɪd.li/ = USER: pe larg, pe scara larga, scara larga, larg, foarte;
GT
GD
C
H
L
M
O
wife
/waɪf/ = NOUN: sotie, nevasta, soata, femeie maritata, muiere, baba, jupaneasa, cucoana;
USER: sotia;
GT
GD
C
H
L
M
O
wikimedia
= USER: Wikimedia, Wikimediei, al Wikimediei,
GT
GD
C
H
L
M
O
wild
/waɪld/ = ADJECTIVE: salbatic, mistret, nebun, nebunesc, innebunit, paduret, frenetic, delirant, pustiu, neimblanzit, nesabuit;
NOUN: pustiu;
USER: salbatice, salbatica, ITW;
GT
GD
C
H
L
M
O
will
/wɪl/ = NOUN: vointa, testament, voie, intentie, vrere, hotarare;
VERB: voi, vrea, consimti, intentiona, hotari, lasa prin testament;
USER: va, vor, se va;
GT
GD
C
H
L
M
O
willingness
/ˈwɪl.ɪŋ/ = NOUN: bunavointa, consimtire, placere, amabilitate;
USER: dorinta, disponibilitatea, vointa;
GT
GD
C
H
L
M
O
win
/wɪn/ = NOUN: victorie, partida castigata;
VERB: castiga, invinge, cuceri, atrage, birui, reusi, dobandi, extrage, izbandi, captiva, supune, iesi invingator la un joc, atinge, exploata;
USER: castige;
GT
GD
C
H
L
M
O
wind
/wɪnd/ = NOUN: vant, suflu, adiere, gaze intestinale, suflare, plex, respiratie;
VERB: infasura, simti vantul, incolaci, bobina, invarti;
USER: vantului, eoliene, vantul, eoliana;
GT
GD
C
H
L
M
O
window
/ˈwɪn.dəʊ/ = NOUN: fereastra, geam, ghiseu, vitrina, ferestruica, ambrazura;
USER: window, ferestrei;
GT
GD
C
H
L
M
O
windows
/ˈwɪn.dəʊ/ = NOUN: fereastra, geam, ghiseu, vitrina, ferestruica, ambrazura;
USER: ferestre, ferestrele, geamuri, ferestrelor, geamurile;
GT
GD
C
H
L
M
O
wing
/wɪŋ/ = NOUN: aripa, canat, zbor, flanc, aripioara, escadrila, brat de ochelari;
ADJECTIVE: aripat;
VERB: inaripa, grabi, accelera, impana o sageata;
GT
GD
C
H
L
M
O
wings
/wɪŋ/ = NOUN: aripa, canat, zbor, flanc, aripioara, escadrila, brat de ochelari;
VERB: inaripa, grabi, accelera, impana o sageata, zbura prin;
USER: aripi, aripile, aripilor, flancuri;
GT
GD
C
H
L
M
O
winner
/ˈwɪn.ər/ = NOUN: castigator, invingator;
USER: castigatorul, Winner;
GT
GD
C
H
L
M
O
wins
/wɪn/ = USER: castiga, victorii, pune;
GT
GD
C
H
L
M
O
winter
/ˈwɪn.tər/ = NOUN: iarna, an;
VERB: ierna, hiberna, ingriji in timpul iernii;
USER: de iarna, iernii;
GT
GD
C
H
L
M
O
wish
/wɪʃ/ = NOUN: dorinta, urare, vointa, chef, cerere, deziderat, voie, dor, gand;
VERB: dori, vrea, ura;
USER: doresc, doriti;
GT
GD
C
H
L
M
O
wishes
/ˌbest ˈwɪʃɪz/ = NOUN: dorinta, urare, vointa, chef, cerere, deziderat, voie, dor, gand;
VERB: dori, vrea, ura;
USER: doreste, dorinte, dorintele, dorintelor;
GT
GD
C
H
L
M
O
with
/wɪð/ = PREPOSITION: cu, de, la, prin, impreuna cu, fata de, datorita, asupra, impotriva, in ciuda, in grija, din cauza, cat priveste;
USER: in;
GT
GD
C
H
L
M
O
without
/wɪˈðaʊt/ = PREPOSITION: fara, in afara, dincolo de;
CONJUNCTION: fara sa, daca nu;
ADVERB: afara;
ADJECTIVE: lipsit de;
GT
GD
C
H
L
M
O
woman
/ˈwʊm.ən/ = NOUN: femeie, doamna, muiere, nevasta, feminitate, tipesa, femeie de lume;
USER: femeia, femei, femeii, o femeie;
GT
GD
C
H
L
M
O
women
/ˈwo͝omən/ = NOUN: femeie, doamna, muiere, nevasta, feminitate, tipesa, femeie de lume;
USER: femei, femeile, femeilor, de femei;
GT
GD
C
H
L
M
O
wood
/wʊd/ = NOUN: lemn, padure, lemnarie, butoi, braniste, crang, vas de lemn;
VERB: impaduri;
USER: lemnului, din lemn, lemnul;
GT
GD
C
H
L
M
O
wooden
/ˈwʊd.ən/ = ADJECTIVE: de lemn, lemnos, rigid, inexpresiv;
USER: lemn, din lemn;
GT
GD
C
H
L
M
O
wool
/wʊl/ = NOUN: lana, fir de lana, tesatura de lana, par cret, obiecte de imbracaminte din lana;
USER: vata;
GT
GD
C
H
L
M
O
word
/wɜːd/ = NOUN: cuvant, vorba, termen, stire, mesaj, porunca, parola, promisiune, grai, limba, ordin, vocabula, slova, cuvinte grele, zisa, fagaduinta;
VERB: formula, redacta, concepe, exprima in cuvinte, expune;
USER: cuvantul, cuvantului;
GT
GD
C
H
L
M
O
words
/wɜːd/ = NOUN: vorba, zisa;
USER: cuvinte, cuvintele, cuvintelor, adaugati;
GT
GD
C
H
L
M
O
work
/wɜːk/ = NOUN: lucru, munca, lucrare, treaba, functionare;
VERB: lucra, functiona, munci, merge, actiona, face, activa;
GT
GD
C
H
L
M
O
workbook
/ˈwɜːk.bʊk/ = USER: registrului de lucru, registru, registrul;
GT
GD
C
H
L
M
O
worker
/ˈwɜː.kər/ = NOUN: lucrator, muncitor, lucratoare, muncitorii, muncitorime, proletariat, proletari, albina sau furnica lucratoare;
USER: lucratorul, lucratorului, lucratorilor;
GT
GD
C
H
L
M
O
works
/wɜːk/ = NOUN: fabrica, atelier;
USER: functioneaza, lucreaza;
GT
GD
C
H
L
M
O
workshop
/ˈwɜːk.ʃɒp/ = NOUN: atelier, studio, sectie intr-o uzina;
USER: workshop, atelierul, atelierului;
GT
GD
C
H
L
M
O
workshops
/ˈwɜːk.ʃɒp/ = NOUN: atelier, studio, sectie intr-o uzina;
USER: ateliere, atelierele;
GT
GD
C
H
L
M
O
world
/wɜːld/ = NOUN: lume, univers, societate;
ADJECTIVE: mondial, international;
USER: lumea, lumii, mondiala;
GT
GD
C
H
L
M
O
wow
/waʊ/ = USER: wow, Uau, Oau;
GT
GD
C
H
L
M
O
wristband
GT
GD
C
H
L
M
O
wristbands
GT
GD
C
H
L
M
O
write
/raɪt/ = VERB: scrie, redacta, inscrie, compune, intocmi, descrie, asterne, exprima in scris, inregistra, consemna in scris, iscali, concepe, zugravi, scrie carti, coresponda, declara in scris, se declara in scris impotriva, face;
USER: a scrie, Trimite mesaj, scrie scrisoare;
GT
GD
C
H
L
M
O
writes
/raɪt/ = VERB: scrie, redacta, inscrie, compune, intocmi, descrie, asterne, exprima in scris, inregistra, consemna in scris, iscali, concepe;
USER: scris;
GT
GD
C
H
L
M
O
writing
/ˈraɪ.tɪŋ/ = NOUN: scris, scriere, scrisoare, lucrare, inscriptie, document scris, fel de a scrie, opera, stil, conventie scrisa;
USER: scrie, scrierea;
GT
GD
C
H
L
M
O
written
/ˈrɪt.ən/ = ADJECTIVE: scris;
USER: scrise, scrisa, in scris;
GT
GD
C
H
L
M
O
wrong
/rɒŋ/ = ADJECTIVE: gresit, rau, incorect, eronat, nedrept, fals, inexact, stramb;
NOUN: greseala, eroare, nedreptate;
VERB: nedreptati;
USER: gresita, neregula;
GT
GD
C
H
L
M
O
xylophone
/ˈzaɪ.lə.fəʊn/ = NOUN: xilofon;
USER: xylophone, xilofonul;
GT
GD
C
H
L
M
O
yeah
/jeə/ = USER: Da, Mda, yeah;
GT
GD
C
H
L
M
O
year
/jɪər/ = NOUN: an, ani, varsta;
USER: anul, anului;
GT
GD
C
H
L
M
O
years
/jɪər/ = NOUN: an;
USER: ani, de ani, anii;
GT
GD
C
H
L
M
O
yellow
/ˈjel.əʊ/ = ADJECTIVE: galben, de culoare galbena, ingalbenit, las, fricos, galbejit, invidios, gelos, banuitor, pizmas, temator;
NOUN: icter, frica, lasitate, galbinare;
VERB: se ingalbeni;
USER: galbena, galbene;
GT
GD
C
H
L
M
O
yes
/jes/ = USER: da;
GT
GD
C
H
L
M
O
yi
/yi/ = USER: yi;
GT
GD
C
H
L
M
O
yoga
/ˈjəʊ.ɡə/ = USER: Yoga, de yoga;
GT
GD
C
H
L
M
O
yong
= USER: yong, Yong a,
GT
GD
C
H
L
M
O
you
/juː/ = PRONOUN: voi, tu, dumneavoastra, iti, pe tine, tie, voua, dumneata, pe voi, pe dumneavoastra, dumitale, pe dumneata, mata;
USER: va;
GT
GD
C
H
L
M
O
young
/jʌŋ/ = NOUN: tineri, tineret, pui, flacau, cel mai mic;
ADJECTIVE: tanar, mic, tineresc, prieten, crud, june, aflat la inceput, nevarstnic, tanar si fara experienta, primavaratic;
ADVERB: tinereste;
USER: Young, tanara;
GT
GD
C
H
L
M
O
your
/jɔːr/ = PRONOUN: dumneavoastra;
ADJECTIVE: tau, tale, ta, vostru, voastra, dumitale, vostri;
USER: dvs;
GT
GD
C
H
L
M
O
yours
/jɔːz/ = PRONOUN: ale voastre, a ta, al tau, dumneavoastra, al vostru, a voastra, al dumneavoastra, ai vostri, al dumitale;
USER: ta, tau;
GT
GD
C
H
L
M
O
yourself
/jɔːˈself/ = PRONOUN: te, va, singur, tu, tu insuti, insati, dumneata;
USER: tine;
GT
GD
C
H
L
M
O
yourselves
/jərˈself/ = PRONOUN: insiva, singur;
USER: va, voi;
GT
GD
C
H
L
M
O
youth
/juːθ/ = NOUN: tineret, tineri, tinerete, tanar, adolescent, adolescenta, baiat, copilandru, flacau, june, baietandru, feciorie;
USER: tinerilor, tineretului, pentru tineri;
GT
GD
C
H
L
M
O
zero
/ˈzɪə.rəʊ/ = NOUN: zero, nula, zero-, zero;
USER: la zero, de zero;
GT
GD
C
H
L
M
O
zone
/zəʊn/ = NOUN: zona, regiune, arie, parte, sector, brau, cerc;
VERB: incinge, inconjura cu o cingatoare, imparti un oras in zone;
USER: zonei, de zona;
GT
GD
C
H
L
M
O
zones
/zəʊn/ = NOUN: zona, regiune, arie, parte, sector, brau, cerc;
VERB: incinge, inconjura cu o cingatoare, imparti un oras in zone;
USER: zonele, zone, zonelor;
2700 words