Durata audio 48:35

Romanian Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge

GT GD C H L M O
a /ə/ /eɪ/ /ə/ /eɪ/ = ARTICLE: o, un; USER: unui, unei, a;

GT GD C H L M O
abandoned /əˈbæn.dən/ = ADJECTIVE: abandonat, parasit, nestapanit, desfranat, dezmatat; USER: abandonate, abandonata, abandonati, a abandonat;

GT GD C H L M O
abbey /ˈæb.i/ = NOUN: abatie, manastire, biserica; USER: Abbey, abatia, abatiei;

GT GD C H L M O
abbreviations /əˌbriː.viˈeɪ.ʃən/ = NOUN: abreviere, prescurtare, abreviatie; USER: abrevieri, abrevierile, abrevierilor, prescurtari, sigle;

GT GD C H L M O
abilities /əˈbɪl.ɪ.ti/ = NOUN: capacitate, abilitate, competenta, aptitudine, pricepere, posibilitati, talent, putinta, indemanare, iscusinta, destoinicie, solvabilitate, daruire; USER: abilitati, abilitatilor, abilitatile;

GT GD C H L M O
ability /əˈbɪl.ɪ.ti/ = NOUN: capacitate, abilitate, competenta, aptitudine, pricepere, posibilitati, talent, putinta, indemanare, iscusinta, destoinicie, solvabilitate, daruire; USER: capacitatea, abilitatea;

GT GD C H L M O
about /əˈbaʊt/ = PREPOSITION: despre, de, cu privire la, la, asupra, in jur, din; ADVERB: aproximativ, circa, cam, aproape, in jur;

GT GD C H L M O
above /əˈbʌv/ = ADVERB: mai sus, sus, deasupra, anterior, mai mult; PREPOSITION: deasupra, peste, inainte de, mai sus de; ADJECTIVE: anterior, superior, de sus;

GT GD C H L M O
abstract /ˈæb.strækt/ = ADJECTIVE: abstract, teoretic, dificil; NOUN: rezumat, extras, abstractie, conspect, sumar, compendiu; VERB: abstractiza, extrage, sustrage; USER: abstracta, abstracte;

GT GD C H L M O
accept /əkˈsept/ = VERB: accepta, primi, admite, aproba, fi de acord cu, agrea; USER: accepte, acceptati, accept;

GT GD C H L M O
accepts /əkˈsept/ = VERB: accepta, primi, admite, aproba, fi de acord cu, agrea; USER: asuma, primeste;

GT GD C H L M O
accessed /ˈæk.ses/ = USER: accesate, accesat, accesata, vizitata;

GT GD C H L M O
accessories /əkˈses.ər.i/ = NOUN: accesorii, accesoriu, complice; USER: accesoriile, accesorii pentru, accesoriilor;

GT GD C H L M O
accident /ˈæk.sɪ.dənt/ = NOUN: accident, intamplare, eveniment, caz, nenorocire, patanie, desinenta, lucru neesential; USER: accidentului, accidentul, accidentelor;

GT GD C H L M O
accidentally /ˌæk.sɪˈden.təl.i/ = ADVERB: accidental, intamplator; USER: greseala, mod accidental, accidentala, din greseala;

GT GD C H L M O
accidents /ˈæk.sɪ.dənt/ = NOUN: accident, intamplare, eveniment, caz, nenorocire, patanie, desinenta, lucru neesential; USER: accidente, accidentele, accidentelor;

GT GD C H L M O
accompanied /əˈkʌm.pə.ni/ = VERB: insoti, acompania, conduce, intovarasi, escorta, petrece, aduce; USER: insotita, insotite, insotit;

GT GD C H L M O
accomplish /əˈkʌm.plɪʃ/ = VERB: realiza, indeplini, implini, efectua, executa, savarsi, desavarsi, dovedi, perfectiona; USER: realizeze, realizarea, a realiza;

GT GD C H L M O
according /əˈkôrd/ = ADJECTIVE: conform, potrivit; USER: conformitate, in conformitate, functie;

GT GD C H L M O
accordingly /əˈkɔː.dɪŋ.li/ = ADVERB: in consecinta, corespunzator, prin urmare, deci; USER: consecinta, mod corespunzator;

GT GD C H L M O
account /əˈkaʊnt/ = NOUN: cont, considerare, calcul, seama, relatare, socoteala, raport, motiv, expunere; VERB: explica, justifica, raspunde; USER: contul, contului;

GT GD C H L M O
achieve /əˈtʃiːv/ /əˈtʃiːv/ = VERB: atinge, realiza, obtine, dobandi, face, implini, efectua, desavarsi, savarsi; USER: realizarea, atingerea;

GT GD C H L M O
achieved /əˈtʃiːv/ = VERB: atinge, realiza, obtine, dobandi, face, implini, efectua, desavarsi, savarsi; USER: realizat, realizate, atins, atinse, realizata;

GT GD C H L M O
across /əˈkrɒs/ = PREPOSITION: peste, de, dincolo de, deasupra, de cealalta parte, de la o margine la alta, de la un cap la altul, de-a curmezisul, de-a latul; ADVERB: dincolo, transversal, orizontal, pe partea cealalta, curmezis, crucis, de-a curmezisul; USER: pe;

GT GD C H L M O
act /ækt/ = NOUN: act, fapta, actiune, curs; VERB: actiona, juca, activa, functiona, proceda, reactiona, opera, interpreta; USER: actioneze;

GT GD C H L M O
acting /ˈæk.tɪŋ/ = NOUN: actorie, actionare, teatru, joc, interpretare, prefacatorie; ADJECTIVE: activ, in functie, dramatic, temporar, scenic, inlocuitor, operativ, suplinitor, eficace; USER: actioneaza, actionand;

GT GD C H L M O
action /ˈæk.ʃən/ = NOUN: actiune, actiune, masura, activitate, efect, fapta, proces, lupta, operatie, functionare, mecanism, intriga; USER: actiunea, actiuni, actiunii;

GT GD C H L M O
actions /ˈæk.ʃən/ = NOUN: actiune, actiune, masura, activitate, efect, fapta, proces, lupta, operatie, functionare, mecanism, intriga; USER: actiuni, Actiunile, actiunilor;

GT GD C H L M O
activities /ækˈtɪv.ɪ.ti/ = NOUN: actionare; USER: activitati, Activitatile, activitatilor;

GT GD C H L M O
activity /ækˈtɪv.ɪ.ti/ = NOUN: activitate, actiune, lucru, functionare, ocupatie, miscare, ocupatiune, energie; USER: activitatea, activitatii, activitati;

GT GD C H L M O
actor /ˈæk.tər/ = NOUN: actor, artist; USER: actorul, actorului;

GT GD C H L M O
actors /ˈæk.tər/ = NOUN: actor, artist; USER: actori, actorii, actorilor;

GT GD C H L M O
actress /ˈæk.trəs/ = NOUN: actrita; USER: actress, actritei;

GT GD C H L M O
actresses /ˈæk.trəs/ = NOUN: actrita; USER: actrite, Actori, actritele;

GT GD C H L M O
adam /ˈæd.əm/ = USER: Adam, lui Adam, pe Adam;

GT GD C H L M O
adapted /əˈdæpt/ = VERB: adapta, ajusta, acomoda, potrivi, modela, aclimatiza, prelucra, reprofila; USER: adaptate, adaptat, adaptata, adapteaza;

GT GD C H L M O
adapts /əˈdæpt/ = VERB: adapta, ajusta, acomoda, potrivi, modela, aclimatiza, prelucra, reprofila; USER: adapteaza, se adapteaza, adapteze;

GT GD C H L M O
add /æd/ = VERB: adauga, aduna, pune, mari, anexa; USER: adaugati, adaugi;

GT GD C H L M O
added /ˈæd.ɪd/ = ADJECTIVE: adaugat, nou; USER: adauga, adaugata, adaugate;

GT GD C H L M O
adding /æd/ = NOUN: adaugare; USER: adaugarea, adaugand;

GT GD C H L M O
additional /əˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: suplimentar, aditional, alt, auxiliar, ajutator, adaugitor, intregitor; USER: suplimentare, suplimentara;

GT GD C H L M O
addresses /əˈdres/ = NOUN: curte; USER: adresele, adrese, adreselor;

GT GD C H L M O
addressing /əˈdres/ = NOUN: adresare; USER: abordarea, solutionarea, abordeaza, abordand;

GT GD C H L M O
adha

GT GD C H L M O
adjective /ˈædʒ.ek.tɪv/ = NOUN: adjectiv; ADJECTIVE: adjectival, atributiv, relativ, secundar, suplimentar, subordonat, dependent, complementar; USER: adjectivul, calificativul, adjectivului;

GT GD C H L M O
adjectives /ˈædʒ.ek.tɪv/ = NOUN: adjectiv; USER: adjective, adjectivele, adjectivelor;

GT GD C H L M O
admission /ədˈmɪʃ.ən/ = NOUN: admitere, intrare, acces, recunoastere, marturisire, admisiune, confesiune, taxa de intrare, primire la invatatura; USER: admiterea, de admitere, admiterii;

GT GD C H L M O
adult /ˈæd.ʌlt/ = NOUN: adult; ADJECTIVE: adult, matur, mare; USER: adulti, adultilor, obscen, pentru adulti;

GT GD C H L M O
advantages /ədˈvɑːn.tɪdʒ/ = NOUN: avantaj, profit, beneficiu, folos, castig, plus, interes, privilegiu, bine, superioritate; VERB: avantaja, favoriza; USER: avantajele, avantaje, avantajelor, de avantaje;

GT GD C H L M O
advent /ˈæd.vent/ = NOUN: venire, sosire, aparitie; USER: aparitia, venirea;

GT GD C H L M O
adventure /ədˈven.tʃər/ = NOUN: aventura, intamplare, patanie, hazard, pataranie, isprava; VERB: se aventura, risca, hazarda, pune in joc; USER: aventuri, de aventura, aventurii;

GT GD C H L M O
adventurers /ədˈvɛntʃ(ə)rə/ = NOUN: aventurier, speculant, vantura-lume; USER: aventurieri, aventurierii, aventurierilor, aventuri;

GT GD C H L M O
adventures /ədˈven.tʃər/ = NOUN: patanii, crailac; USER: aventuri, aventurile, aventurilor, aventura;

GT GD C H L M O
advice /ədˈvaɪs/ = NOUN: sfat, aviz, indrumare, consultatie, povata, instiintare, invatatura, precept, cuvant; USER: sfaturi, consiliere, sfatul, consultanta;

GT GD C H L M O
aeroplanes /ˈe(ə)rəˌplān/ = USER: avioane, avioanelor, avioanele, aeronave, de avioane;

GT GD C H L M O
afraid /əˈfreɪd/ = ADJECTIVE: speriat; USER: tem, frica, teama;

GT GD C H L M O
after /ˈɑːf.tər/ = PREPOSITION: dupa, in, peste, pe urmele, in urma, spre; CONJUNCTION: dupa ce, daca; ADJECTIVE: ulterior, urmator; ADVERB: dupa aceea, mai tarziu; USER: urma;

GT GD C H L M O
afternoon /ˌɑːf.təˈnuːn/ = NOUN: dupa amiaza; ADVERB: dupa amiaza, dupa masa, in timpul dupa-amiezii; USER: amiaza;

GT GD C H L M O
afterwards /ˈɑːf.tə.wədz/ = ADVERB: dupa aceea, apoi, ulterior, mai tarziu, pe urma;

GT GD C H L M O
again /əˈɡenst/ = ADVERB: din nou, iar, mai, inca, pe de alta parte, in afara de asta; USER: nou, data;

GT GD C H L M O
against /əˈɡenst/ = PREPOSITION: impotriva, contra, de, in, pentru, in fata, contrar, in contra, catre, in vederea, in contrast cu;

GT GD C H L M O
age /eɪdʒ/ = NOUN: varsta, epoca, vechime, veac, perioada, vreme, majorat, secol, ev, etate, timp; VERB: imbatrani; USER: varstei, de varsta;

GT GD C H L M O
agent /ˈeɪ.dʒənt/ = NOUN: agent, reprezentant, intermediar, factor, samsar; USER: agentul, agentului;

GT GD C H L M O
ages /eɪdʒ/ = NOUN: varsta, epoca, vechime, veac, perioada, vreme, majorat, secol, ev, etate, timp; VERB: imbatrani; USER: varstele, varste;

GT GD C H L M O
ago /əˈɡəʊ/ = ADVERB: in urma, inainte cu; USER: urma, acum;

GT GD C H L M O
agree /əˈɡriː/ = VERB: conveni, accepta, pune de acord, intelege, acorda, impaca, se intelege, se acorda, se potrivi, consimti la, uni; USER: acord, de acord, sunt de acord;

GT GD C H L M O
agrees /əˈɡriː/ = VERB: conveni, accepta, pune de acord, intelege, acorda, impaca, se intelege, se acorda, se potrivi, consimti la, uni; USER: este de acord, acord, de acord;

GT GD C H L M O
ahead /əˈhed/ = ADVERB: inainte, in fata, in frunte, pe viitor; USER: inaintea, departe, mai departe;

GT GD C H L M O
aids /eɪdz/ = VERB: ajuta, proteja; NOUN: ajutor, asistenta, sprijin, inlesnire; USER: SIDA;

GT GD C H L M O
aim /eɪm/ = NOUN: scop, obiectiv, tinta, tel, intentie, noima; VERB: urmari, tinti, ochi, indrepta, intenta, nazui;

GT GD C H L M O
aiming /eɪm/ = VERB: urmari, tinti, ochi, indrepta, intenta, nazui; USER: cu scopul, scopul, in scopul;

GT GD C H L M O
aims /eɪm/ = NOUN: scop, obiectiv, tinta, tel, intentie, noima; VERB: urmari, tinti, ochi, indrepta, intenta, nazui; USER: are drept scop, isi propune, are, urmareste;

GT GD C H L M O
air /eər/ = NOUN: aer, atmosfera, eter, vazduh, vant, cer, aere, alura, arie; VERB: aerisi; ADJECTIVE: aviatic, atmosferic; USER: aerului, de aer, aerian, aerul;

GT GD C H L M O
airline /ˈeə.laɪn/ = NOUN: linie aeriana; USER: companii aeriene, companiei aeriene, companie aeriana, unei companii aeriene;

GT GD C H L M O
airplane /ˈeə.pleɪn/ = NOUN: avion; USER: avionului, avionul, de avion;

GT GD C H L M O
airport /ˈeə.pɔːt/ = NOUN: aeroport, aerodrom; USER: aeroportul, de aeroport, aeroportului;

GT GD C H L M O
aisle /aɪl/ = NOUN: interval, sector, spatiu, pasaj intre randuri, parte laterala a naosului; USER: raion, culoar, altar, culoarul;

GT GD C H L M O
al /-əl/ = USER: Al;

GT GD C H L M O
album /ˈæl.bəm/ = NOUN: album; USER: albumul, albumului;

GT GD C H L M O
ale /eɪl/ = NOUN: ale, bere, bere englezeasca; USER: berea;

GT GD C H L M O
alexis = USER: alexis, intrebat un fruntas, la intrebat un fruntas, Alexie,

GT GD C H L M O
alice /ˈæl.ɪs.bænd/ = USER: alice, lui alice, pe Alice, Alice a,

GT GD C H L M O
alien /ˈeɪ.li.ən/ = NOUN: strain; ADJECTIVE: instrainat, venetic, diferit, ostil; USER: extraterestru, extraterestra, strainul, strainului;

GT GD C H L M O
aliens /ˈeɪ.li.ən/ = NOUN: strain; USER: strainilor, straini, strainii, extraterestrii, extraterestri;

GT GD C H L M O
alive /əˈlaɪv/ = ADJECTIVE: in viata, viu, activ, sub tensiune, iute, incarcat, energic, sprinten, receptiv; USER: viata, vii;

GT GD C H L M O
all /ɔːl/ = ADJECTIVE: toate, tot, toti, toata, orice, oricare; NOUN: tot, avere, bunuri; ADVERB: in intregime, cu totul, fie; USER: tuturor;

GT GD C H L M O
allergic /əˈlɜː.dʒɪk/ = ADJECTIVE: alergic; USER: alergica, alergice, alergie;

GT GD C H L M O
allergies /ˈæl.ə.dʒi/ = NOUN: alergie; USER: alergii, alergiile, alergiilor;

GT GD C H L M O
allergy /ˈæl.ə.dʒi/ = NOUN: alergie; USER: alergii, disponibila cu facilitati anti, alergia;

GT GD C H L M O
alley /ˈæl.i/ = NOUN: alee, strada, straduta, ulita, carare, trecere, intrare; USER: aleea, alley, pista de;

GT GD C H L M O
almond /ˈɑː.mənd/ = NOUN: migdala, migdal, amigdala; USER: migdale, de migdale;

GT GD C H L M O
almost /ˈɔːl.məʊst/ = ADVERB: aproape, cat pe-aci, gata-gata, mai-mai sa; USER: aproape in, aproximativ, de aproape;

GT GD C H L M O
alone /əˈləʊn/ = ADJECTIVE: singur; ADVERB: numai, exclusiv; USER: singuri, singura, pace;

GT GD C H L M O
along /əˈlɒŋ/ = PREPOSITION: pe, de-a lungul; ADVERB: inainte; USER: lungul, impreuna;

GT GD C H L M O
alphabet /ˈæl.fə.bet/ = NOUN: alfabet, scris; USER: alfabetul, alfabetului, alfabetica, grafiei;

GT GD C H L M O
alphabetical /ˌalfəˈbetikəl/ = ADJECTIVE: alfabetic; USER: alfabetica, Relevanta Alfabetic, Alphabetical;

GT GD C H L M O
already /ɔːlˈred.i/ = ADVERB: deja, si, si

GT GD C H L M O
also /ˈɔːl.səʊ/ = ADVERB: asemenea, de asemenea, si, tot, ca si, iar, inca, asijderea;

GT GD C H L M O
alternatives /ôlˈtərnətiv/ = NOUN: alternativa, alegere; USER: alternative, alternativelor, alternativele, variante;

GT GD C H L M O
although /ɔːlˈðəʊ/ = CONJUNCTION: desi, cum, cat; USER: cu toate, toate ca;

GT GD C H L M O
always /ˈɔːl.weɪz/ = ADVERB: mereu, totdeauna, oricand, din totdeauna, vesnic, fara intrerupere; USER: intotdeauna;

GT GD C H L M O
am /æm/ = VERB: sant; USER: am, pm, sunt, sint, pare;

GT GD C H L M O
amazing /əˈmeɪ.zɪŋ/ = ADJECTIVE: uimitor, extraordinar, uluitor, nastrusnic, naprasnic; USER: uimitoare, minunat, impresionanta;

GT GD C H L M O
american /əˈmer.ɪ.kən/ = NOUN: american; ADJECTIVE: americanesc; USER: americane, americana, America;

GT GD C H L M O
americans /əˈmer.ɪ.kən/ = NOUN: american; USER: americani, americanii, americanilor, de americani;

GT GD C H L M O
ames = USER: ames, Ames a,

GT GD C H L M O
among /əˈmʌŋ/ = PREPOSITION: printre, intre, dintre, din, pe vremea; USER: randul, in randul;

GT GD C H L M O
amount /əˈmaʊnt/ = NOUN: cantitate, suma, valoare, cifra, masura, seama, importanta, contingent, semnificatie, catime, sens; VERB: se ridica, se cifra; USER: valoarea;

GT GD C H L M O
amusement /əˈmjuːz.mənt/ = NOUN: amuzament, distractie, divertisment, agrement, petrecere, placere, delectare, zabava, incantare; USER: distractii;

GT GD C H L M O
an /ən/ = ARTICLE: un, o; USER: unui, unei;

GT GD C H L M O
ana = NOUN: amintiri, anecdote despre o persoana, culegere de anecdote; USER: ana, Anei, lui ana;

GT GD C H L M O
analyzing /ˈæn.əl.aɪz/ = VERB: analiza, cerceta, prelucra, descompune, face analiza sintactica; USER: analizarea, analizand, analizeaza;

GT GD C H L M O
ancestors /ˈæn.ses.tər/ = NOUN: stramosi, strabuni, parinti; USER: stramosii, stramosilor;

GT GD C H L M O
ancient /ˈeɪn.ʃənt/ = ADJECTIVE: vechi, antic, stravechi, clasic, secular, strabun, carunt; NOUN: antic, batran, clasic, stegar; USER: antice, antica, veche;

GT GD C H L M O
and /ænd/ = CONJUNCTION: si, iar, precum si, sau, dar, ori, in timp ce, de aceea, incat, deci, asa ca, din ce in ce mai; USER: si de;

GT GD C H L M O
anglican /ˈæŋ.ɡlɪ.kən/ = NOUN: anglican, membru al bisericii anglicane; USER: Anglicana, Anglicane, anglicani;

GT GD C H L M O
angry /ˈæŋ.ɡri/ = ADJECTIVE: suparat, manios, agitat, inciudat, burzuluit, otarat, necajit, catranit, ciudos; USER: furios, nervos, furioasa;

GT GD C H L M O
animal /ˈæn.ɪ.məl/ = NOUN: animal, dobitoc, jivina, lighioana; ADJECTIVE: animal, animalier, animalic; USER: animale, animalelor, animala, animalul;

GT GD C H L M O
animals /ˈæn.ɪ.məl/ = NOUN: animal, dobitoc, jivina, lighioana; USER: animale, animalele, animalelor;

GT GD C H L M O
animate /ˈæn.ɪ.mət/ = VERB: anima, insufleti, aprinde, incalzi; ADJECTIVE: viu; USER: animati, animate, anime, animarea;

GT GD C H L M O
animated /ˈæn.ɪ.meɪ.tɪd/ = ADJECTIVE: animat, insufletit, viu, vioi; USER: animate, animatie, animata;

GT GD C H L M O
animation /ˌæn.ɪˈmeɪ.ʃən/ = NOUN: animatie, insufletire, viata, veselie, fiintare; USER: animatia, de animatie, animatiei;

GT GD C H L M O
animator /ˈæn.ɪ.meɪ.tər/ = USER: animator, animatorul, animatorului;

GT GD C H L M O
annexes /ˈaneks/ = NOUN: edec; USER: anexe, anexele, anexelor, anexele la, anexa,

GT GD C H L M O
announcement /əˈnaʊns.mənt/ = NOUN: anunt, declaratie, instiintare; USER: anuntul, anuntarea;

GT GD C H L M O
announcements /əˈnaʊns.mənt/ = NOUN: anunt, declaratie, instiintare; USER: anunturi, anunturile, Comunicari;

GT GD C H L M O
annoying /əˈnɔɪ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: enervant, suparator, neplacut, agasant, greu, sacaitor, jenant, cicalitor, inoportun; USER: enervante, de enervant, enervanta;

GT GD C H L M O
annual /ˈæn.ju.əl/ = ADJECTIVE: anual, in fiecare an; NOUN: anuar, publicatie anuala; USER: anuala, anuale;

GT GD C H L M O
another /əˈnʌð.ər/ = PRONOUN: un alt, o alta, altul, inca o, inca un, nou, altcineva; USER: alt, alta;

GT GD C H L M O
answer /ˈɑːn.sər/ = VERB: raspunde, raspunde, raspunde la, satisface, corespunde, ajuta, reactiona, reusi, fi bun pentru, corespunde la, deschide usa, fi raspunzator, a-si atinge scopul; NOUN: raspuns, rezolvare; USER: raspunda;

GT GD C H L M O
answering /ˈansər/ = VERB: raspunde, raspunde, raspunde la, satisface, corespunde, ajuta, reactiona, reusi, fi bun pentru, corespunde la, deschide usa, fi raspunzator, a-si atinge scopul; USER: raspunzand, raspuns;

GT GD C H L M O
answers /ˈɑːn.sər/ = NOUN: raspuns, rezolvare; VERB: raspunde, raspunde, raspunde la, satisface, corespunde, ajuta, reactiona, reusi, fi bun pentru, corespunde la, deschide usa, fi raspunzator, a-si atinge scopul; USER: raspunsuri, raspunsurile;

GT GD C H L M O
antarctic /ænˈtɑːk.tɪk/ = ADJECTIVE: antarctic; NOUN: Antarctica, zona antarctica; USER: Antarcticii, asupra Antarcticii;

GT GD C H L M O
antioxidants

GT GD C H L M O
any /ˈen.i/ = ADJECTIVE: orice, nici un, oricare, nici o, vreun, toti, niste, de loc; PRONOUN: vreunul, nici una, nici unul, intrucatva; ADVERB: macar, catusi de putin, cat de cat, de fel; USER: nicio, nici, oricarei;

GT GD C H L M O
anymore /ˌen.iˈmɔːr/ = USER: mai, aproximativ;

GT GD C H L M O
anything /ˈen.i.θɪŋ/ = PRONOUN: orice, nimic, ceva; USER: altceva, tot;

GT GD C H L M O
anywhere /ˈen.i.weər/ = ADVERB: oriunde, nicaieri, undeva, peste tot, in orice loc, pretutindeni, indiferent;

GT GD C H L M O
apologies /əˈpɒlədʒi/ = NOUN: scuza, apologie, iertare, justificare, aparare, explicare, improvizatie, surogat; USER: scuzele, scuze, cer scuze, cerem scuze, cere scuze;

GT GD C H L M O
apologize /əˈpɒl.ə.dʒaɪz/ = VERB: scuza, ierta, a-si cere scuze; USER: cer scuze, mi cer scuze, cerem scuze;

GT GD C H L M O
appearance /əˈpɪə.rəns/ = NOUN: aspect, aparitie, aparenta, infatisare, aspect exterior, exterior, forma, chip, fizic, ivire, fata, obraz, mijire, cautatura, probabilitate, aer; USER: aspectul, aparitia;

GT GD C H L M O
appears /əˈpɪər/ = VERB: aparea, apare, figura, arata, manifesta, veni, da impresia, lumina, naste, iesi, se ivi, zari; USER: pare, afiseaza;

GT GD C H L M O
apple /ˈæp.l̩/ = NOUN: mar; USER: mere, Apple a, de mere;

GT GD C H L M O
apples /ˈæp.l̩/ = NOUN: mar; USER: mere, merele, merelor;

GT GD C H L M O
approaching /əˈprəʊtʃ/ = VERB: aborda, apropia, se apropia, se apropia de, veni, ataca, semana, alatura, alipi; USER: se apropie, apropie, abordarea;

GT GD C H L M O
appropriate /əˈprəʊ.pri.ət/ = ADJECTIVE: adecvat, potrivit, apropriat, convenabil, specific, propriu; VERB: apropria, aloca, amenaja, destina, lua in posesiune, afecta, a-si apropria, a-si insusi; USER: caz, corespunzatoare, cazul;

GT GD C H L M O
apricot /ˈeɪ.prɪ.kɒt/ = NOUN: caisa, zarzara; USER: caise, de caise, cais;

GT GD C H L M O
april /ˈeɪ.prəl/ = NOUN: aprilie, april; USER: apr;

GT GD C H L M O
aquarium /əˈkweə.ri.əm/ = NOUN: acvariu; USER: acvarii, acvariului, acvariul;

GT GD C H L M O
arabic /ˈær.ə.bɪk/ = NOUN: limba araba; ADJECTIVE: arabic, arab, arabesc; USER: Araba;

GT GD C H L M O
architect /ˈɑː.kɪ.tekt/ = NOUN: arhitect, creator, planificator, fauritor; USER: arhitectul, arhitectului, architect, arh;

GT GD C H L M O
arctic /ˈɑːk.tɪk/ = ADJECTIVE: arctic; USER: arctica, arctice, regiunea arctica;

GT GD C H L M O
are /ɑːr/ = USER: sunt, se, este, au, exista;

GT GD C H L M O
area /ˈeə.ri.ə/ = NOUN: zona, domeniu, suprafata, arie, areal, bazin, intindere, circumscriptie, district, cuprins, sfera de actiune, camp de actiune;

GT GD C H L M O
areas /ˈeə.ri.ə/ = NOUN: zona, domeniu, suprafata, arie, areal, bazin, intindere, circumscriptie, district, cuprins, sfera de actiune, camp de actiune; USER: domenii, zone, zonele;

GT GD C H L M O
aren /ɑːnt/ = USER: nu, i, kidney;

GT GD C H L M O
arguments /ˈɑːɡ.jʊ.mənt/ = NOUN: argument, teza, rationament, discutie, dovada, controversa, proba, pertractare, galceava, rezumat; USER: argumente, argumentele, argumentelor;

GT GD C H L M O
arms /ɑːm/ = NOUN: arme, armament, arma, stema, pajura; USER: bratele, brate, armelor;

GT GD C H L M O
army /ˈɑː.mi/ = NOUN: armata, oaste, ostire, multime, puzderie; USER: armatei, armate;

GT GD C H L M O
around /əˈraʊnd/ = PREPOSITION: in jurul, prin, imprejurul, pe langa, aproape de, dimprejurul; ADVERB: in apropiere, cam, peste tot, imprejur, vreo, dimprejur, pret de, ici-colo; USER: jurul;

GT GD C H L M O
arrange /əˈreɪndʒ/ = VERB: aranja, organiza, stabili, dispune, amenaja, lua masuri, ordona, fixa, randui, rostui, aseza, ajusta, combina, adapta, orandui, reglementa, imbina, aplana, chiti, potrivi, se intelege, talcui, chibzui, netezi, mestesugi, mesteri, intocmi, intinde, drege, instala, descalci, dichisi; USER: asigura, aranjeze;

GT GD C H L M O
arranges /əˈreɪndʒ/ = VERB: aranja, organiza, stabili, dispune, amenaja, lua masuri, ordona, fixa, randui, rostui, aseza, ajusta; USER: aranjeaza, organizeaza, ocupa;

GT GD C H L M O
arrival /əˈraɪ.vəl/ = NOUN: sosire, venire, aparitie; USER: sosirii, sejurului, sosirea, plecare;

GT GD C H L M O
arrive /əˈraɪv/ = VERB: ajunge, sosi, parveni, veni, avea loc, cadea, se impune; USER: ajung, sosesc, soseasca;

GT GD C H L M O
arrives /əˈraɪv/ = VERB: ajunge, sosi, parveni, veni, avea loc, cadea, se impune; USER: soseste, vine, sosirea;

GT GD C H L M O
arriving /əˈraɪv/ = VERB: ajunge, sosi, parveni, veni, avea loc, cadea, se impune; USER: sosesc, sosire, care sosesc, sosirea;

GT GD C H L M O
art /ɑːt/ = NOUN: arta, meserie, mestesug, indemanare, iscusinta, abilitate, smecherie, viclesug; USER: art, artei, de arta;

GT GD C H L M O
article /ˈɑː.tɪ.kl̩/ = NOUN: articol, articol, obiect, paragraf, marfa, bucata, clauza, obiect de comert, contract, punct, invatatura; VERB: stipula, acuza, da la ucenicie; USER: articolul, articolului, art, Article;

GT GD C H L M O
articles /ˈɑː.tɪ.kl̩/ = NOUN: ucenicie; USER: articole, Articolele, articolelor;

GT GD C H L M O
articulate /-ˌlāt/ = VERB: articula, pronunta, rosti clar, lega prin articulatii; ADJECTIVE: articulat, clar, logic, rostit clar; USER: articuleze, articularea, articuleaza;

GT GD C H L M O
articulated /ɑːˈtɪk.jʊ.leɪ.tɪd/ = VERB: articula, pronunta, rosti clar, lega prin articulatii; USER: articulat, articulate, articulata;

GT GD C H L M O
as /əz/ = CONJUNCTION: ca, cum, precum, de, ca si, asa cum, deoarece; PREPOSITION: drept, in calitate de; ADVERB: ce, la fel de, care;

GT GD C H L M O
asap /ˌeɪ.es.eɪˈpiː/ = USER: ASAP, urgent, imediata, cat mai curand posibil, cat mai repede posibil;

GT GD C H L M O
ash /æʃ/ = NOUN: frasin, cenusa, scrum, pulbere;

GT GD C H L M O
ashes /æʃ/ = NOUN: cenusa, scrum; USER: cenusii;

GT GD C H L M O
ask /ɑːsk/ = VERB: cere, intreba, ruga, invita, chema, consulta, chestiona, pofti, reclama, se interesa, necesita, cere sa vorbeasca, cere sa vada, cerceta, publica; USER: intreb, cer, ceara;

GT GD C H L M O
asking /ɑːsk/ = VERB: cere, intreba, ruga, invita, chema, consulta, chestiona, pofti, reclama, se interesa, necesita, cere sa vorbeasca, cere sa vada, cerceta, publica; USER: cer, solicita, intreaba;

GT GD C H L M O
asks /ɑːsk/ = VERB: cere, intreba, ruga, invita, chema, consulta, chestiona, pofti, reclama, se interesa, necesita, cere sa vorbeasca, cere sa vada, cerceta, publica; USER: intreaba, solicita;

GT GD C H L M O
aspects /ˈæs.pekt/ = NOUN: aspect, parte, latura, punct de vedere, caracter, infatisare, ipostaza, trasatura, fizionomie, alura, chip, fata, orientare, figura, aer, obraz, tablou; USER: aspecte, aspectele, aspectelor;

GT GD C H L M O
aspx

GT GD C H L M O
assess /əˈses/ = VERB: evalua, aprecia, stabili, estima, fixa; USER: evalueze, evaluarea, a evalua, evalueaza;

GT GD C H L M O
assessment /əˈses.mənt/ = NOUN: evaluare, apreciere, impunere, valoare, impozite, dare, oranduire; USER: evaluarea, evaluarii, de evaluare;

GT GD C H L M O
assignment /əˈsaɪn.mənt/ = NOUN: atribuire, cesiune, sarcina, transfer, insarcinare, numire, datorie, improprietarire, alocatie, alegatie, document de transfer; USER: misiune, atribuirea, cesiunea;

GT GD C H L M O
assistant /əˈsɪs.tənt/ = NOUN: asistent, ajutor, colaborator; ADJECTIVE: adjunct, auxiliar, ajutator; USER: asistentul, asistenta, asistentului;

GT GD C H L M O
associated /əˈsəʊ.si.eɪ.tɪd/ = VERB: asocia, se asocia, lega, se uni; USER: asociate, asociata, asociat, asociaza;

GT GD C H L M O
assume /əˈsjuːm/ = VERB: asuma, presupune, prelua, lua, crede, admite, adopta, capata, accepta, insusi, afecta, lua asupra sa, simula, a-si asuma, a-si atribui; USER: asume, presupunem, presupun;

GT GD C H L M O
astronomy /əˈstrɒn.ə.mi/ = NOUN: astronomie; USER: astronomiei, astronomia, Astronomy, de astronomie;

GT GD C H L M O
at /ət/ = PREPOSITION: la, in, pe, din, spre, asupra, catre, sub, impotriva, din cauza, de-a; NOUN: arond; USER: putin;

GT GD C H L M O
atlas /ˈæt.ləs/ = NOUN: atlas, atlas geografic, atlaz; USER: atlasul, atlasului;

GT GD C H L M O
atm /ˌeɪ.tiːˈem/ = ABBREVIATION: ATM, ATM; USER: bancomat, at;

GT GD C H L M O
attend /əˈtend/ = VERB: frecventa, urma, asista la, vizita, ingriji, insoti, fi prezent la, servi, trata, audia, acompania, fi in slujba, fi in serviciul, se ingriji de; USER: participa;

GT GD C H L M O
attention /əˈten.ʃən/ = NOUN: atentie, atentii, ingrijire, grija, luare aminte, consideratie, atentiune, curte; USER: atentia, o atentie;

GT GD C H L M O
attraction /əˈtræk.ʃən/ = NOUN: atractie, atragere, farmec, simpatie, seductie; USER: atragerea, atractia;

GT GD C H L M O
attractions /əˈtræk.ʃən/ = NOUN: atractie, atragere, farmec, simpatie, seductie; USER: Atractii, atractiile, atractiilor, obiective;

GT GD C H L M O
attractive /əˈtræk.tɪv/ = ADJECTIVE: atractiv, atragator, interesant, agreabil, ademenitor, simpatic, dragut, picant, ispititor, nostim, dragastos, chemator, nurliu; USER: atractive, atractiva;

GT GD C H L M O
attractiveness /əˈtræk.tɪv/ = NOUN: atractie, farmec, putere de atractie; USER: atractivitatea, atractivitatii, atractivitate;

GT GD C H L M O
audio /ˈɔː.di.əʊ/ = USER: sunet, Muzica;

GT GD C H L M O
audition /ɔːˈdɪʃ.ən/ = NOUN: auditie, proba, audiere, auz, ureche, concurs; USER: o auditie, auditii;

GT GD C H L M O
august /ɔːˈɡʌst/ = ADJECTIVE: maret maret

GT GD C H L M O
aunt /ɑːnt/ = NOUN: matusa, tanti, tusa; USER: matusii;

GT GD C H L M O
aunts /ɑːnt/ = NOUN: matusa, tanti, tusa; USER: Matusile, matusi, matusilor;

GT GD C H L M O
aurora /əˈrôrə,ôˈrôrə/ = NOUN: aurora, zori; USER: aurorei, aurore;

GT GD C H L M O
author /ˈɔː.θər/ = NOUN: autor, scriitor, creator, initiator, facator, faptas; USER: autorul, autorului;

GT GD C H L M O
authors /ˈɔː.θər/ = NOUN: autor, scriitor, creator, initiator, facator, faptas; USER: autorii, autori, autorilor, autorul;

GT GD C H L M O
autumn /ˈɔː.təm/ = NOUN: toamna; USER: toamnei, de toamna;

GT GD C H L M O
auxiliary /ôgˈzilyərē,-ˈzil(ə)rē/ = NOUN: auxiliar, ajutor, verb auxiliar, trupe militare straine; ADJECTIVE: auxiliar, suplimentar, ajutator, subsidiar; USER: auxiliare, auxiliara, auxiliari;

GT GD C H L M O
available /əˈveɪ.lə.bl̩/ = ADJECTIVE: disponibil, valabil, accesibil, existent, liber, utilizabil, util, neocupat; USER: disponibile, disponibila;

GT GD C H L M O
award /əˈwɔːd/ = NOUN: acordare, adjudecare, decernare, hotarare, recompensa, sentinta, conferire, decoratie, judecata; VERB: acorda, decerna, adjudeca, conferi, pazi; USER: atribuire, de atribuire;

GT GD C H L M O
away /əˈweɪ/ = ADVERB: departe, deoparte, incolo, in afara, plecat de acasa; ADJECTIVE: la o distanta de, absent, care se afla departe; NOUN: absentare; USER: distanta, oaspeti, o distanta, la distanta;

GT GD C H L M O
awful /ˈɔː.fəl/ = ADJECTIVE: groaznic, ingrozitor, teribil, grozav, infricosator, enorm, monstruos, infiorator, feroce, crancen, cutremurator, proclet, exceptional, zguduitor, sinistru, turbat, crunt, avan, respingator, naprasnic; USER: ingrozitoare;

GT GD C H L M O
b

GT GD C H L M O
baby /ˈbeɪ.bi/ = NOUN: copil, pui, prunc, copilas, copil mic, draguta, sugaci, plod, fata frumoasa; ADJECTIVE: de prunc, de copilas; USER: copilul, copii, copilului, pentru copii;

GT GD C H L M O
back /bæk/ = VERB: inapoi, sustine, sprijini; ADVERB: inapoi, in urma, indarat; NOUN: spate, fund, retur, spinare, dos; ADJECTIVE: posterior; USER: spatele, din spate;

GT GD C H L M O
backpack /ˈbæk.pæk/ = NOUN: rucsac; USER: rucsacul, backpack;

GT GD C H L M O
backs /bæk/ = NOUN: spate, fund, retur, spinare, dos, speteaza; VERB: inapoi, sustine, sprijini, impiedica, merge inapoi, intarziat; USER: spatele, spinarea, sprijina, dosul;

GT GD C H L M O
bacon /ˈbeɪ.kən/ = NOUN: sunca, slanina, kaizer; USER: bacon;

GT GD C H L M O
bad /bæd/ = ADJECTIVE: rau, prost, grav, urat, slab, nepotrivit, gresit, neplacut, stricat, nefavorabil, defectuos, daunator, nefast, incorect, bolnav, viciat, nereusit, obraznic, fals, nebun, violent, nevalabil, stricator, calp, desfranat, contrar; NOUN: rautate, suparator, pierdere; USER: rea;

GT GD C H L M O
bag /bæɡ/ = NOUN: sac, punga, geanta, sacosa, pachet, husa, traista, poseta, valiza, ghiozdan, capsula, tolba;

GT GD C H L M O
bags /bæɡ/ = NOUN: sac, punga, geanta, sacosa, pachet, husa, traista, poseta, valiza, ghiozdan, capsula, tolba, servieta, bogatie, tagarta, tasca, uger, nadragi, tolba de vanatoare; VERB: umfla, captusi, pune in sac, colecta, labarta, mana, impusca, sterpeli, se umfla, se pungi; USER: saci, pungi;

GT GD C H L M O
bake /beɪk/ = VERB: coace, frige, arde, praji, se praji la soare; USER: se coace, coc, bake, se coc;

GT GD C H L M O
baker /ˈbeɪ.kər/ = NOUN: brutar; USER: Baker, brutarul, brutarului, brutarie;

GT GD C H L M O
balcony /ˈbæl.kə.ni/ = NOUN: balcon, cerdac, foisor, pridvor; USER: balconul;

GT GD C H L M O
bald /bɔːld/ = ADJECTIVE: chel, plesuv, simplu, gol, sec, curat, deschis, plat, monoton, tintat; USER: chelie, bald;

GT GD C H L M O
ball /bɔːl/ = NOUN: minge, bila, bal, balon, bulgare, ghem, bot, cocolos, nuca, papusa, glonte, mototol; VERB: face ghem, cocolosi; USER: mingea, balonul, pasa;

GT GD C H L M O
ballerina /ˌbæl.əˈriː.nə/ = NOUN: balerina, dansatoare; USER: balerinei, ballerina, balerine;

GT GD C H L M O
ballet /ˈbæl.eɪ/ = NOUN: balet; USER: de balet, baletul, pentru balet, baletului;

GT GD C H L M O
baloo

GT GD C H L M O
bamboo /bæmˈbuː/ = NOUN: bambus; USER: de bambus, din bambus, bambusul, bamboo;

GT GD C H L M O
banana /bəˈnɑː.nə/ = NOUN: banana; USER: banane, bananelor, de banane;

GT GD C H L M O
bananas /bəˈnɑː.nəz/ = NOUN: banana; USER: banane, bananele, bananelor, sectorul bananelor;

GT GD C H L M O
bandits /ˈbandɪt/ = NOUN: bandit, banditi; USER: banditii, bandits;

GT GD C H L M O
bands /bænd/ = NOUN: lant; USER: benzi, benzile, trupe;

GT GD C H L M O
bangers /ˈbæŋ.ər/ = USER: petarde, bangers, pocnitoare, pocnitoarele, carnati;

GT GD C H L M O
bank /bæŋk/ = NOUN: banca, mal, banc, tarm, baterie, depozit, liman, val, terasament, margine; ADJECTIVE: bancar; VERB: depune la banca; USER: Bancii, Bank;

GT GD C H L M O
bar /bɑːr/ = NOUN: bar, bara, bara, restaurant, baton, bufet, linie, obstacol, lingou, bucata, tejghea, drug, banc de nisip, avocatura, bariera, carciuma, dunga, piedica, judecata, barna, zavor, gratie, curte, tact, masura, critica, geana, judecatorie, tribunal, ostret, banca acuzatilor, stanga, bara de masura; VERB: bara, interzice, bloca, inchide, opri, zavori, inchide cu bare, desparti, alunga, stavili, ingradi, exclude, astupa, hasura, trage linii; PREPOSITION: exceptand, in afara de; USER: barul;

GT GD C H L M O
barbeque

GT GD C H L M O
bargain /ˈbɑː.ɡɪn/ = NOUN: afacere, chilipir, targ, tranzactie, castig, profit, gheseft; VERB: negocia, face o afacere; USER: negociere, negocieze;

GT GD C H L M O
barking = NOUN: latrat, hamait; ADJECTIVE: latrator; USER: latra, latratul, latre;

GT GD C H L M O
barks /bɑːk/ = NOUN: scoarta, coaja, latrat, barca, latratura, corabie cu trei catarge; VERB: latra, coji, bate, hamai, beli, rasti, descoji, tabaci, jupui; USER: latraturi, barks;

GT GD C H L M O
based /-beɪst/ = ADJECTIVE: bazat; USER: bazeaza, baza, pe, bazate;

GT GD C H L M O
basket /ˈbɑː.skɪt/ = NOUN: cos, paner, codirla; USER: cosul, Basket;

GT GD C H L M O
basketball /ˈbɑː.skɪt.bɔːl/ = USER: Baschet, de baschet, Basketball, basket, baschetul;

GT GD C H L M O
bathing /ˈbeɪ.ðɪŋ/ = NOUN: baie, scaldatoare; USER: scaldat, pentru scaldat, de baie, imbaiere;

GT GD C H L M O
batman /ˈbæt.mən/ = USER: batman, ordonanta, lui Batman;

GT GD C H L M O
bay /beɪ/ = NOUN: dafin, golf, laur, baie, travee, nisa, bovindou, deschidere, loc de trecere, fereastra, arcada; VERB: hamai; USER: Bay, golful, golfului;

GT GD C H L M O
bb = ABBREVIATION: pensiune; USER: BB, mic dejun;

GT GD C H L M O
be /biː/ = VERB: fi, face, constitui, exista, afla, sta, insemna, se afla, simti, implini, se petrece, trai, se tine, valora, nimeri, se simti, zacea, trece pe la, sedea, face o vizita, se majora, se juca, costa; USER: fie, sa fie, este;

GT GD C H L M O
beach /biːtʃ/ = NOUN: plaja, litoral, tarm, mal, coasta, prund, prundis; VERB: trage la mal, esua, se impotmoli; USER: plaj, de plaj;

GT GD C H L M O
beaches /biːtʃ/ = NOUN: plaja, litoral, tarm, mal, coasta, prund, prundis; VERB: trage la mal, esua, se impotmoli; USER: plaje, plajele, plaje de, plajelor;

GT GD C H L M O
beans /biːn/ = NOUN: fasole, bob, duza, tigva, cap; VERB: fi lefter; USER: boabe, fasolea, boabele;

GT GD C H L M O
bear /beər/ = NOUN: urs, grobian, jucator de bursa; VERB: suporta, purta, aduce, avea, suferi, rezista, face, duce, cara; USER: poarta, suport;

GT GD C H L M O
beard /bɪəd/ = NOUN: barba, tacalie, radicula, mustata de spic; VERB: barbieri, infrunta, sfida, brava; USER: barbii;

GT GD C H L M O
bears /beər/ = NOUN: urs, grobian, jucator de bursa; VERB: suporta, purta, aduce, avea, suferi, rezista, face, duce, cara; USER: ursi, ursii, poarta;

GT GD C H L M O
beast /biːst/ = NOUN: fiara, bestie, animal, dobitoc, vita, lighioana, bruta, caine;

GT GD C H L M O
beaten /ˈbiː.tən/ = ADJECTIVE: batut, batatorit, invins, amorezat, frant, umblat; USER: batuti, batuta;

GT GD C H L M O
beau /bəʊ/ = NOUN: admirator, cavaler, adorator, adonis, ales, curtezan; USER: Beau, iubitul;

GT GD C H L M O
beautiful /ˈbjuː.tɪ.fəl/ = ADJECTIVE: frumos, minunat, atragator, admirabil, fin, ingrijit, rasarit, acatarii; USER: frumoasa, frumoase, bine;

GT GD C H L M O
beauty /ˈbjuː.ti/ = NOUN: frumusete, poezie, mandrete, mandra; USER: frumusetea, de frumusete;

GT GD C H L M O
because /bɪˈkəz/ = CONJUNCTION: deoarece, pentru ca, ca, intrucat, fiindca, caci, cum, de, unde; USER: cauza;

GT GD C H L M O
become /bɪˈkʌm/ = VERB: deveni, ajunge, se face, alege, veni, iesi, se potrivi, se intampla, a-i sta bine; USER: devenit, devina, devin, devenii;

GT GD C H L M O
becomes /bɪˈkʌm/ = VERB: deveni, ajunge, se face, alege, veni, iesi, se potrivi, se intampla, a-i sta bine; USER: devine, devin, devina;

GT GD C H L M O
bed /bed/ = NOUN: pat, strat, banc, albie, culcus, matca, patura, brazda, soclu; VERB: culca, aseza, fixa; USER: patul, canapea, culcare, patului;

GT GD C H L M O
bedroom /ˈbed.rʊm/ = NOUN: dormitor, iatac; USER: camere, dormitorul, dormitoare, camera;

GT GD C H L M O
beef /biːf/ = NOUN: vita, carne de vita, bou, forta musculara; USER: de vita, carnii de vita;

GT GD C H L M O
before /bɪˈfɔːr/ = ADVERB: inainte, mai inainte, in fata, altadata, odinioara, in frunte, mai curand, mai degraba; PREPOSITION: in fata, dinaintea; CONJUNCTION: inainte ca, pana ce; USER: inainte de, inaintea;

GT GD C H L M O
begin /bɪˈɡɪn/ = VERB: incepe, initia, porni, debuta in, purcede, se apuca de, angaja, se porni, intreprinde, isca, incinge, inchega; USER: inceapa, incep, a incepe;

GT GD C H L M O
beginning /bɪˈɡɪn.ɪŋ/ = NOUN: inceput, incepere, pornire, debut, deschidere, capat, izvor, cap, origine, obarsie, sursa; USER: incepand, incepe, incep;

GT GD C H L M O
behaviour /bɪˈheɪ.vjər/ = NOUN: comportament, comportament, comportare, comportare, conduita, conduita, purtare, purtare, tinuta, tinuta, buna purtare, buna purtare, apucatura, apucatura, ciudatenie, ciudatenie, infatisare, infatisare; USER: comportamentul, comportamentului, un comportament;

GT GD C H L M O
behind /bɪˈhaɪnd/ = PREPOSITION: din spatele, in spatele, in urma, dupa, inapoia, dindaratul cu; ADVERB: in urma, in spate, indarat, dindarat; NOUN: spate, dos;

GT GD C H L M O
being /ˈbiː.ɪŋ/ = NOUN: fiinta, existenta, viata, fiintare, faptura, creatura, esenta, prezenta, strafund; ADJECTIVE: prezent, existent, in fiinta; USER: fiind, fi, a fi, fie;

GT GD C H L M O
beings /ˈbiː.ɪŋ/ = NOUN: fiinta, existenta, viata, fiintare, faptura, creatura, esenta, prezenta, strafund; USER: fiinte, Fiintele, persoane;

GT GD C H L M O
believe /bɪˈliːv/ = VERB: crede, socoti, gandi, asculta, fi de parere ca; USER: cred, credem, crezi, ca;

GT GD C H L M O
bell /bel/ = NOUN: clopot, clopotel, sonerie, zurgalai, talanga, caliciu, boncaluit; VERB: boncalui, pune clopot la; USER: Bell, clopotul;

GT GD C H L M O
belong /bɪˈlɒŋ/ = VERB: apartine, fi din, locui in; USER: apartin, parte;

GT GD C H L M O
belongs /bɪˈlɒŋ/ = VERB: apartine, fi din, locui in; USER: face parte, parte;

GT GD C H L M O
below /bɪˈləʊ/ = ADJECTIVE: de mai jos, dedesubt; PREPOSITION: sub, dedesubtul, dincolo de, in josul; USER: mai jos, jos, va;

GT GD C H L M O
belt /belt/ = NOUN: curea, centura, cordon, brau, curea de transmisie, cingatoare, zona, centiron, regiune, brana; USER: centurii;

GT GD C H L M O
bench /bentʃ/ = NOUN: banca, bancheta, banc de lucru, lavita, reper, treapta, scaun judecatoresc, loc in parlament, functie de judecator; USER: banc, bancul;

GT GD C H L M O
benefits /ˈben.ɪ.fɪt/ = VERB: beneficia, ajuta, folosi, trage foloase, face un bine cuiva; NOUN: beneficiu, avantaj, folos, profit, castig, interes, alocatie, ajutor in bani, randament, spor, scofala; USER: beneficiile, beneficii, beneficiilor, avantajele;

GT GD C H L M O
ber = USER: REC, BER, brie, membre;

GT GD C H L M O
berry /ˈber.i/ = NOUN: baca, boaba, ou de peste, ou de crustaceu; VERB: face boabe; USER: Berry, boabe;

GT GD C H L M O
best /best/ = ADJECTIVE: cel mai bun, optim, superior, excelent, minunat; ADVERB: cel mai bine, cel mai mult; NOUN: maximum, cel mai inalt grad; VERB: invinge, bate, infrange, birui printr-un siretlic; USER: mai bun, mai bune;

GT GD C H L M O
bestselling /ˌbesˈselɪŋ/ = USER: cel mai bine vandut, mai bine vandut, bine vandut, bestseller, bestselling;

GT GD C H L M O
bet /bet/ = NOUN: pariu, ramasag, prinsoare; VERB: face ramasag, pune pariu pe ceva; USER: paria, pariati, pariat, Pariez;

GT GD C H L M O
better /ˈbet.ər/ = ADVERB: mai bine; ADJECTIVE: mai bun, superior, preferabil; VERB: imbunatati, indrepta, intrece, depasi, mari, corija; NOUN: jucator, persoana care pariaza; USER: bine, mai buna, mai, buna;

GT GD C H L M O
between /bɪˈtwiːn/ = PREPOSITION: intre, dintre, printre; ADVERB: la mijloc, la interval, juma-juma;

GT GD C H L M O
beverages /ˈbev.ər.ɪdʒ/ = NOUN: racoritoare; USER: bauturi, bauturilor, bauturile;

GT GD C H L M O
bible /ˈbaɪ.bl̩/ = NOUN: Biblie; USER: Biblia, Bibliei, biblic;

GT GD C H L M O
bibliography /ˌbɪb.liˈɒɡ.rə.fi/ = NOUN: bibliografie, literatura; USER: bibliografia, bibliografiei, bibliografii, bibliografice;

GT GD C H L M O
bicycle /ˈbaɪ.sɪ.kl̩/ = NOUN: bicicleta; USER: biciclete, de biciclete, bicicletei;

GT GD C H L M O
big /bɪɡ/ = ADJECTIVE: mare, important, major, masiv, voluminos, solid, insemnat, gros, barosan, incapator, adult; ADVERB: in stil mare; USER: mari, de mare, big;

GT GD C H L M O
bigger /bɪɡ/ = USER: mare, mai mari, mai, mari;

GT GD C H L M O
biggest /bɪɡ/ = USER: Cea mai mare, cel mai mare, mai mare, mare, mai mari;

GT GD C H L M O
bike /baɪk/ = NOUN: bicicleta; USER: biciclete, motocicleta, cu bicicleta;

GT GD C H L M O
bikes /baɪk/ = NOUN: bicicleta; USER: biciclete, motociclete, bicicletele, bicicletelor;

GT GD C H L M O
bill /bɪl/ = NOUN: lege, proiect de lege, factura, bancnota, cioc, nota de plata, cambie, bon, document, lista, afis, cerere, socoteala, cobe, reclama, anunt, reclamatie, petitie, promontoriu, varf de ancora, termen de plata a unei cambii, program al unui spectacol; VERB: afisa, instiinta, anunta, trece pe o lista, inregistra, se giugiuli; USER: proiectul de lege;

GT GD C H L M O
bin /bɪn/ = NOUN: lada de gunoi, dulapior; USER: bin, ben, cosul, cos;

GT GD C H L M O
biology /baɪˈɒl.ə.dʒi/ = NOUN: biologie; USER: biologia, biologiei, de biologie;

GT GD C H L M O
bird /bɜːd/ = NOUN: pasare, individ, cetatean, tip; USER: pasari, bird, pasarea;

GT GD C H L M O
birthday /ˈbɜːθ.deɪ/ = NOUN: aniversare, zi de nastere; USER: Data nasterii, ziua de nastere;

GT GD C H L M O
biscuit /ˈbɪs.kɪt/ = NOUN: biscuit, pesmet, prajitura; USER: biscuiti, biscuite;

GT GD C H L M O
biscuits /ˈbɪs.kɪt/ = NOUN: biscuit, pesmet, prajitura; USER: biscuiti, biscuitii;

GT GD C H L M O
bit /bɪt/ = NOUN: pic, strop, bucatica, burghiu, farama, particica, fir, frantura, zabala, bucata mica, capetel, moneda mica, struna, ascutis, tais; USER: biti, bit, ceva, putin;

GT GD C H L M O
bite /baɪt/ = NOUN: muscatura, muscare, mancare, imbucatura; VERB: musca, urzica, manca, arde, ustura, intepa, apuca cu gura, pisca, incolti, coroda; USER: muste;

GT GD C H L M O
black /blæk/ = NOUN: negru, doliu, cerneala, negreala; ADJECTIVE: negru, intunecat, inchis, brun, sumbru, cernit; VERB: innegri, camufla; USER: Negre, neagra, black;

GT GD C H L M O
blackboard /ˈblæk.bɔːd/ = NOUN: tabla; USER: blackboard, tablei;

GT GD C H L M O
blanks

GT GD C H L M O
blindfolded /ˈblaɪnd.fəʊld/ = VERB: lega la ochi; USER: legat la ochi, legati la ochi, legata la ochi;

GT GD C H L M O
blockbuster /ˈblɒkˌbʌs.tər/ = USER: blockbuster, succes, blockbusterul;

GT GD C H L M O
blog /blɒɡ/ = USER: blog, blogul, pe blog;

GT GD C H L M O
blonde /blɒnd/ = NOUN: blonda, femeie blonda; ADJECTIVE: balaie; USER: blond, blonde;

GT GD C H L M O
blood /blʌd/ = NOUN: sange, neam, ruda de sange, vita, temperament, origine; VERB: atata, asmuti cainii cu sangele, fi o caracteristica a familiei, lua sange de la; USER: sangele, arteriale, sangelui;

GT GD C H L M O
blow /bləʊ/ = VERB: sufla, arunca in aer, bate, sufla in, sari in aer, umfla, fluiera, rasufla, sufla greu, inflori; NOUN: lovitura, suflare; USER: zbor;

GT GD C H L M O
blue /bluː/ = ADJECTIVE: albastru, trist, invinetit, mohorat; NOUN: culoare albastra, azur, indigo, albastreala, albastrime, marinar; VERB: albastri, invineti; USER: albastra, blue, albastre;

GT GD C H L M O
boar /bɔːr/ = NOUN: vier, porc, mascur, porc nejuganit; USER: mistret, mistretul;

GT GD C H L M O
board /bɔːd/ = NOUN: bord, masa, tabla, carton, comitet, comisie, scandura, administratie, colegiu, planseta, consiliu de conducere; VERB: imbarca; USER: bordul, de bord, placa de, board;

GT GD C H L M O
boarding /ˈbɔː.dɪŋ/ = NOUN: imbarcare, abordare, urcare la bord, pardosire cu scanduri; USER: internat, masa, imbarcarea, de imbarcare;

GT GD C H L M O
boat /bəʊt/ = NOUN: barca, ambarcatiune, nava, salupa, luntre, ciobaca, lotca; VERB: face canotaj, pluti, se plimba cu barca; USER: cu barca;

GT GD C H L M O
bob /bɒb/ = NOUN: par taiat scurt, ciuf, smoc, mot, sonda, coada de zmeu; VERB: vari, baga, sari, taia scurt parul, salta, scurta coada unui cal; USER: Bob, lui Bob, pe Bob;

GT GD C H L M O
bobbing /bɒb/ = VERB: baga, vari, sari, salta, taia scurt parul, scurta coada unui cal; USER: suisuri, leagana, bobbing;

GT GD C H L M O
body /ˈbɒd.i/ = NOUN: corp, caroserie, organ, trup, cadavru, organizatie, fizic, persoana, masa, colegiu, colectivitate, fuzelaj, talie, multime, naos, individ, corp neinsufletit, infatisare fizica, parte principala, majoritate; VERB: reprezenta; USER: organism;

GT GD C H L M O
boil /bɔɪl/ = VERB: fierbe, clocoti, pune la fiert, da in clocot, opari; NOUN: fierbere, furuncul, abces, inflamatie, buba; USER: fiert, fiarba, se fierbe;

GT GD C H L M O
boiling /boil/ = NOUN: fierbere, fiert; ADJECTIVE: fierbinte, clocotit, clocotitor, efervescent; USER: de fierbere, punct de fierbere, clocotita;

GT GD C H L M O
bonfire /ˈbɒn.faɪər/ = NOUN: foc, autodafe; USER: rug, focului;

GT GD C H L M O
bonfires /ˈbɒn.faɪər/ = NOUN: foc, autodafe; USER: focuri, foc de tabara, focuri de tabara, foc de tabara, focuri de tabara,

GT GD C H L M O
book /bʊk/ = NOUN: carte, registru, volum, carnet, caiet, brosura, lista, publicatie, tom; VERB: rezerva, comanda; ADJECTIVE: livresc; USER: cartea, Rezervati, cartii, carti;

GT GD C H L M O
bookcase /ˈbʊk.keɪs/ = NOUN: biblioteca, dulap pentru carti; USER: bibliotecii, bibliotec, bookcase;

GT GD C H L M O
booked /bʊk/ = VERB: rezerva, comanda, inregistra, inscrie, prinde, retine, fi inscris, lua, invita, astepta, angaja un vorbitor, trece intr-un registru; USER: rezervat, rezervate, Rezervari, cartonas galben, cartonasul galben;

GT GD C H L M O
books /bʊk/ = NOUN: imprimat; USER: carti, cartile, cartilor;

GT GD C H L M O
bookshelf = USER: raft, biblioteca, raftul, rafturi;

GT GD C H L M O
bookshop /ˈbʊk.ʃɒp/ = NOUN: librarie; USER: Bookshop, Libraria;

GT GD C H L M O
boots /bo͞ot/ = NOUN: valet; USER: ghete, cizme, bocanci, cizmele;

GT GD C H L M O
bored /bɔːd/ = USER: plictisit, plictisesc, plictisi, plictisesti;

GT GD C H L M O
boring /ˈbɔː.rɪŋ/ = ADJECTIVE: plictisitor, plicticos, sfredelitor; NOUN: foraj, sfredelire, sondaj; USER: plictisitoare, sondaje, alezat;

GT GD C H L M O
borrow /ˈbɒr.əʊ/ = VERB: a lua cu imprumut

GT GD C H L M O
botanical /bəˈtæn.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: botanic; USER: botanica, botanice, Botanical;

GT GD C H L M O
both /bəʊθ/ = PRONOUN: ambii, amandoi, cei doi; USER: atat, ambele;

GT GD C H L M O
bottle /ˈbɒt.l̩/ = NOUN: sticla, flacon, butelie, bautura, clondir, butelca; VERB: pune in sticla, prinde un hot, a-si stapani emotiile; USER: sticle;

GT GD C H L M O
bottom /ˈbɒt.əm/ = ADJECTIVE: de jos, inferior, de dedesubt; NOUN: fund, baza, fond, capat, adancime, esenta, soclu, albie, adanc; USER: jos, partea de jos;

GT GD C H L M O
bowl /bəʊl/ = NOUN: castron, vas, glob, cupa, strachina, potir, vaza, bila, joc de popice; VERB: juca popice, rostogoli, arunca; USER: bol, vasul, bolul;

GT GD C H L M O
bowling /ˈbəʊ.lɪŋ/ = NOUN: bowling; USER: de bowling, popice;

GT GD C H L M O
box /bɒks/ = NOUN: cutie, box, caseta, boxa, lada, cufar, compartiment, magazie, cuva, tabachera, banca, bataie, capra de trasura, loja la teatru, lovitura cu palma, merisor turcesc, vagonet, cabana, ghereta, lovitura; VERB: bate, lovi cu palma, face box, pune intr-o cutie;

GT GD C H L M O
boxes /bɒks/ = NOUN: cutie, box, caseta, boxa, lada, cufar, compartiment, magazie, cuva, tabachera, banca, bataie; USER: cutii, cutiile, casete;

GT GD C H L M O
boxing /ˈbɒk.sɪŋ/ = NOUN: box, pugilism, pugilistica, impachetare; USER: de box, boxul, Boxing, boxului;

GT GD C H L M O
boy /bɔɪ/ = NOUN: baiat, copil, tanar, fiu, fecior, pici, june, mus, junel, puradel, baiat de serviciu, garson, picolo; USER: baiatul, baiete;

GT GD C H L M O
boys /bɔɪ/ = USER: baieti, Baietii, baietilor;

GT GD C H L M O
bracelets /ˈbrāslit/ = NOUN: bratara, catuse, bratea; USER: bratari, bratarile;

GT GD C H L M O
brackets /ˈbrakit/ = NOUN: paranteza, bratara, brachet, aplica, clasa; VERB: pune in paranteze, fixa cu scoabe, intari, consolida; USER: paranteze, suporturi, intre paranteze, console, parantezele;

GT GD C H L M O
brain /breɪn/ = NOUN: creier, inteligenta, minte; ADJECTIVE: intelectual; USER: creierului, creierul, cerebrale, cerebral;

GT GD C H L M O
brainstorming /ˈbrānˌstôrm/ = USER: brainstorming, de brainstorming, brainstormingul, problematizarea;

GT GD C H L M O
brakes /breɪk/ = NOUN: frana, piedica, melita, dispozitiv de franare, desis, stufaris, boroana; VERB: impiedica, grapa, framanta; USER: frane, franele, franelor, discuri, cu discuri;

GT GD C H L M O
brave /breɪv/ = ADJECTIVE: curajos, viteaz, brav, minunat, admirabil, cavaleresc, barbatesc, aratos, frumos, semet; VERB: infrunta, sfida, intampina cu curaj, dispretui; USER: curajosi, infrunte, de curajos;

GT GD C H L M O
brazil

GT GD C H L M O
bread /bred/ = NOUN: paine, hrana, mancare; VERB: plodi; USER: painea, painii;

GT GD C H L M O
breakfast /ˈbrekfəst/ = NOUN: mic dejun, dejun, pranzisor; VERB: lua micul dejun, dejuna; USER: micul dejun, Breakfast, mic;

GT GD C H L M O
breaking /brāk/ = NOUN: spargere, spart, ruptura, concasare, deconectare; USER: rupere, de rupere, sparge;

GT GD C H L M O
breaks /breɪk/ = NOUN: pauza; VERB: rupe, sparge, intrerupe, strica, incalca, frange, zdrobi, se rupe, calca, se sparge, opri; USER: pauze, pauzele, concediu;

GT GD C H L M O
brew /bruː/ = VERB: pune la cale, fabrica bere, face ceai, pregati puns, urzi, se apropia; NOUN: fabricare a berii; USER: BREW, bere, ceai, prepararea cafelei;

GT GD C H L M O
bridge /brɪdʒ/ = NOUN: pod, punte, bridge, pasarela, ponton, coverta, radacina nasului, pilon; VERB: trece peste; USER: podul, podului;

GT GD C H L M O
briefly /ˈbriːf.li/ = ADVERB: scurt; USER: pe scurt, pentru scurt timp, scurta;

GT GD C H L M O
bring /brɪŋ/ = VERB: aduce, duce, determina, produce, provoca, prezenta, lua, reduce, cauza, depune, creste, convinge; USER: aduca, aduc, a aduce;

GT GD C H L M O
britain

GT GD C H L M O
british /ˈbrɪt.ɪʃ/ = ADJECTIVE: britanic, englez; USER: British, britanica, britanice;

GT GD C H L M O
britishmuseum = USER: Muzeul Britanic

GT GD C H L M O
broccoli /ˈbrɒk.əl.i/ = NOUN: broccoli; USER: brocoli, de broccoli;

GT GD C H L M O
brochures /ˈbrəʊ.ʃər/ = NOUN: brosura; USER: brosuri, brosurile, brosurilor, pliante;

GT GD C H L M O
broken /ˈbrəʊ.kən/ = ADJECTIVE: spart, stricat, distrus, intrerupt, frant, deteriorat, sfaramat, daramat, accidentat, crapat, nerespectat, calcat in picioare, ciocnit, intretaiat, dogit, neregulat, accidental, instabil, nelinistit;

GT GD C H L M O
bros = USER: bros, fratii, Bros., Sunt fratii,

GT GD C H L M O
brother /ˈbrʌð.ər/ = NOUN: frate, confrate, tovaras, neica; USER: fratele, fratelui, pe fratele;

GT GD C H L M O
brothers /ˈbrʌð.ər/ = NOUN: frate, confrate, tovaras, neica; USER: Fratii, frati, fratilor;

GT GD C H L M O
brow /braʊ/ = NOUN: frunte, spranceana, varf de munte, margine de deal, expresie, creasta; USER: fruntea, sprancenelor, sprancene;

GT GD C H L M O
brown /braʊn/ = ADJECTIVE: maro, brun, cafeniu, negru, rumenit, bronzat; VERB: bruna, colora in brun, innegri; NOUN: culoare bruna, culoare cafenie, moneda de arama; USER: Brown;

GT GD C H L M O
brush /brʌʃ/ = NOUN: perie, pensula, periere, periuta, penel, tufis, desis, arboret, coada; VERB: peria, atinge usor, curata; USER: spele, speli;

GT GD C H L M O
brushed /brʌʃt/ = VERB: peria, atinge usor, curata, cizela, se pune la punct; USER: periat, satinat, mat, lustruit, periate;

GT GD C H L M O
brushes /brʌʃ/ = NOUN: perie, pensula, penel, coada, periere, incaierare, zgarietura, desis, tufis, arta pictorului; VERB: peria, se pune la punct; USER: perii, pensule, periile, periilor;

GT GD C H L M O
bucharest = Bucuresti

GT GD C H L M O
buddhism /ˈbʊd.ɪ.zəm/ = NOUN: budism; USER: budismul, budismului, buddhismul, buddhism;

GT GD C H L M O
build /bɪld/ = VERB: construi, crea, zidi, cladi, face, ridica, edifica, fauri, inalta, aseza; NOUN: constructie, constitutie; USER: a construi, construiasca, construirea, construim;

GT GD C H L M O
building /ˈbɪl.dɪŋ/ = NOUN: cladire, constructie, construire, creare, faurire, zidire, casa, blochaus, alcatuiala, acaret; USER: cladirii, constructii, construirea;

GT GD C H L M O
built /ˌbɪltˈɪn/ = ADJECTIVE: construit, zidit, cladit; USER: construite, construita, a construit;

GT GD C H L M O
bull /bʊl/ = NOUN: taur, bula, mascul, buhai, politai, copoi, reproducator, speculant de bursa, edict papal, greseala de exprimare; VERB: specula la bursa, ridica cursul valutelor la bursa; USER: Bull, taurul, taurului;

GT GD C H L M O
bump /bʌmp/ = NOUN: cucui, ciocnire, lovitura, izbitura, teren accidentat, dans modern; VERB: ciocni, lovi, se ciocni, izbi de, ajunge, hurduca, omori; USER: scapam, bump;

GT GD C H L M O
bun /bʌn/ = NOUN: chifla, chec, iepurila; USER: Bun, coc;

GT GD C H L M O
burials = NOUN: inmormantare, ingropare, inhumare, ingropaciune, prohod; USER: ingroparea, inmormantarea;

GT GD C H L M O
buried /ˈber.i/ = VERB: ingropa, inmormanta, inhuma, cufunda, adanci, prohodi; USER: ingropat, ingropate, inmormantat, ingropata;

GT GD C H L M O
bus /bʌs/ = NOUN: autobuz, autocar, masina, omnibuz; USER: autobuzul, de autobuz, cu autobuzul, autobuze;

GT GD C H L M O
buses /bʌs/ = NOUN: autobuz, autocar, masina, omnibuz; USER: autobuze, autobuzele, autocare, autobuzelor;

GT GD C H L M O
busy /ˈbɪz.i/ = ADJECTIVE: ocupat, aglomerat, incarcat, preocupat, activ, greu, harnic, sacaitor; VERB: ocupa, da de lucru cuiva; USER: ocupata, ocupati;

GT GD C H L M O
but /bʌt/ = CONJUNCTION: dar, ci, insa, si, totusi, fara sa, cu toate acestea; PREPOSITION: decat, cu exceptia, in afara de; ADVERB: doar, numai;

GT GD C H L M O
butcher /ˈbʊtʃ.ər/ = NOUN: macelar, calau, casap, lucrator prost; VERB: casapi, ucide, macelari, omori, taia, masacra; USER: macelarul, macelarie, butcher;

GT GD C H L M O
butter /ˈbʌt.ər/ = NOUN: unt, margarina, lingusire; VERB: unge cu unt, lingusi; USER: untul, untului;

GT GD C H L M O
buy /baɪ/ = VERB: cumpara, achizitiona, mitui, rascumpara la o licitatie, targui; NOUN: cumparatura; USER: cumpere, cumpar, cumperi;

GT GD C H L M O
buying /baɪ/ = NOUN: cumparare, targuiala; USER: de cumparare, cumpararea, cumpara;

GT GD C H L M O
buys /baɪ/ = VERB: cumpara, achizitiona, mitui, rascumpara la o licitatie, targui; NOUN: cumparatura; USER: achizitioneaza;

GT GD C H L M O
by /baɪ/ = PREPOSITION: de, prin, de catre, catre, pe, cu, dupa, din, pana la, de la, langa, cate, pe langa, fata de, pe la, in timpul, via, alaturi de, potrivit cu, inmultit cu, in apropierea, singur, impartit la, cel mai tarziu pana la; ADVERB: alaturi, in apropiere, in curand, la o parte, in rezerva, in timpul zilei, sub nici un motiv;

GT GD C H L M O
bye /baɪ/ = NOUN: accesoriu; USER: pa, bye, la revedere, revedere, ramas;

GT GD C H L M O
c

GT GD C H L M O
cab /kæb/ = NOUN: taxi, trasura, birjar, cabrioleta, cabina mecanicului; USER: cabina, cabinei, cab;

GT GD C H L M O
cabbage /ˈkæb.ɪdʒ/ = NOUN: varza, capatana de varza; USER: de varza, verzei;

GT GD C H L M O
cafeteria /ˌkafiˈti(ə)rēə/ = NOUN: restaurant cu autoservire; USER: cantina, cafenea, local cu autoservire;

GT GD C H L M O
cage /keɪdʒ/ = NOUN: cusca, colivie, inchisoare, cos, lift, temnita; VERB: inchide, baga intr-o colivie;

GT GD C H L M O
cages /keɪdʒ/ = NOUN: cusca, colivie, inchisoare, cos, lift, temnita; VERB: inchide, baga intr-o colivie; USER: custi, Custile, custilor, colivii;

GT GD C H L M O
cake /keɪk/ = NOUN: tort, prajitura, turta, chec, pesmet; VERB: da forma de tort, prinde coaja, se intari; USER: tortul;

GT GD C H L M O
cakes /keɪk/ = NOUN: tort, prajitura, turta, chec, pesmet; VERB: da forma de tort, prinde coaja, se intari; USER: prajituri, turte;

GT GD C H L M O
calculate /ˈkæl.kjʊ.leɪt/ = VERB: calcula, socoti, numara, chibzui, judeca, presupune, isi inchipui; USER: calcularea, calculeze, calculeaza, calculul;

GT GD C H L M O
calendar /ˈkæl.ɪn.dər/ = NOUN: calendar, lista, almanah, catalog, tabel; ADJECTIVE: calendaristic; USER: calendarul, calendaristica, calendarului;

GT GD C H L M O
calendars /ˈkæl.ɪn.dər/ = NOUN: calendar, lista, almanah, catalog, tabel; USER: calendare, calendarele, calendarelor;

GT GD C H L M O
call /kɔːl/ = NOUN: apel, escala; VERB: suna, numi, spune, chema, convoca, necesita, zice, striga, telefona, atrage;

GT GD C H L M O
called /kɔːl/ = ADJECTIVE: denumit; USER: numit, chemat;

GT GD C H L M O
calling /ˈkɔː.lɪŋ/ = NOUN: chemare, apel, strigare, meserie, vocatie, strigat, profesie, indeletnicire; ADJECTIVE: chemator; USER: asteptare, de asteptare, sunat;

GT GD C H L M O
calypso /kəˈlɪp.səʊ/ = NOUN: calipso;

GT GD C H L M O
camels /ˈkaməl/ = USER: camile, camilele, camilelor;

GT GD C H L M O
camera /ˈkæm.rə/ = NOUN: aparat foto, aparat fotografic, camera de chibzuinta; USER: camera, camerei, aparatul foto, aparat de fotografiat;

GT GD C H L M O
camping /ˈkæm.pɪŋ/ = NOUN: camping, campare, drumetie, excursie; USER: de camping;

GT GD C H L M O
can /kæn/ = VERB: putea, se putea, fi posibil, conserva, fi capabil, fi in stare; NOUN: bidon, conserva, cana, doza, toaleta, canistra; USER: poate, pot, puteti, se poate;

GT GD C H L M O
candies /ˈkæn.di/ = NOUN: bomboane, candel, zahar candel; VERB: zaharisi, fierbe in zahar, se zaharisi; USER: dulciuri, bomboanele, bomboanelor;

GT GD C H L M O
candles /ˈkæn.dl̩/ = NOUN: lumanare; USER: lumanari, lumanarile, lumanarilor;

GT GD C H L M O
canes /keɪn/ = NOUN: trestie de zahar, baston, stuf, costrei, trestie de mare; USER: bastoane, nuiele, canes, nuielele;

GT GD C H L M O
cannot /ˈkæn.ɒt/ = USER: nu, nu se, sa nu, care nu;

GT GD C H L M O
canvas /ˈkæn.vəs/ = NOUN: panza, panze, canava, tablou, prelata, velatura, panza tare, panza de vele; USER: canvas, pinza;

GT GD C H L M O
cap /kæp/ = NOUN: capac, sapca, boneta, calota, palarie, varf, invelis, bereta, sef; VERB: incununa, acoperi, pune sapca pe cap; USER: capacul, cap;

GT GD C H L M O
capital /ˈkæp.ɪ.təl/ = NOUN: capital, capitala, majuscula, capitel, litera mare, venit, sursa; ADJECTIVE: capital, esential, minunat, principal, excelent, fundamental; USER: de capital, capitalului, capitalul;

GT GD C H L M O
capsule /ˈkæp.sjuːl/ = VERB: capsula, rezuma; NOUN: capsula, capsa detonanta, rezumat; USER: capsule, capsulei;

GT GD C H L M O
captain /ˈkæp.tɪn/ = NOUN: capitan, comandant, sef, conducator; VERB: conduce, fi capitanul; USER: capitanul, capitanului;

GT GD C H L M O
captors /ˈkæp.tər/ = NOUN: talhar, pirat, corsar, persoana care ia pe cineva in captivitate; USER: rapitorii, captors, capturatorii;

GT GD C H L M O
capybara

GT GD C H L M O
car /kɑːr/ = NOUN: automobil, masina, autoturism, vagon, careta, nacela de aerostat, cabina liftului; USER: auto;

GT GD C H L M O
carbohydrate /ˌkɑː.bəʊˈhaɪ.dreɪt/ = NOUN: hidrocarbonat; USER: carbohidrati, glucide, de carbohidrati;

GT GD C H L M O
card /kɑːd/ = NOUN: card, cartela, fisa, carnet, carte de vizita, bilet, carte postala, tip, tichet, carte de joc, meniu, agenda, buletin de identitate, darac, ragila; VERB: carda, daraci, scarmana; USER: carte;

GT GD C H L M O
cardigan /ˈkɑː.dɪ.ɡən/ = NOUN: cardigan; USER: Bluza;

GT GD C H L M O
cards /kɑːd/ = NOUN: card, cartela, fisa, carnet, carte de vizita, bilet, carte postala, tip, tichet, carte de joc, meniu, agenda, buletin de identitate, darac, ragila; VERB: carda, daraci, scarmana; USER: Felicitari, Carduri, carti;

GT GD C H L M O
care /keər/ = NOUN: ingrijire, grija, atentie, prudenta, preocupare, bagare de seama, necaz, neliniste, suparare, sinchiseala, prevedere, cautare; VERB: avea grija de, se ingriji de, se sinchisi, a-i pasa de; USER: pasa;

GT GD C H L M O
careful /ˈkeə.fəl/ = ADJECTIVE: atent, prudent, grijuliu, minutios, ingrijit, exact, constiincios, migalos, scrupulos, ingrijorat, econom; USER: atentie, atenta, grija, atenti;

GT GD C H L M O
carefully /ˈkeə.fəl.i/ = ADVERB: cu grija, atent, meticulos; USER: atentie, cu atentie, grija;

GT GD C H L M O
carla = USER: Carla, Carlei;

GT GD C H L M O
carnival /ˈkɑː.nɪ.vəl/ = NOUN: carnaval, petrecere; USER: Carnavalul, Carnival, de carnaval;

GT GD C H L M O
carpathians = NOUN: Muntii Carpati; USER: Carpati, Carpatilor;

GT GD C H L M O
carrot /ˈkær.ət/ = NOUN: morcov; USER: morcovi, morcovul, de morcovi, de morcov;

GT GD C H L M O
carrots /ˈkær.ət/ = NOUN: morcov; USER: morcovi, morcovii, morcovilor, morcovul;

GT GD C H L M O
carry /ˈkær.i/ = VERB: transporta, duce, purta, avea, cara, transmite, impune, sustine, reporta, contine, sprijini, cuprinde;

GT GD C H L M O
cars /kɑːr/ = NOUN: automobil, masina, autoturism, vagon, careta, nacela de aerostat, cabina liftului; USER: masini, autoturisme, automobile;

GT GD C H L M O
carte /ˌæl.əˈkɑːt/ = USER: carte, la carte;

GT GD C H L M O
carton /ˈkɑː.tən/ = NOUN: cutie de carton, cartus de tigari, centrul tintei; USER: cutie, Carton, cutia, ambalajul;

GT GD C H L M O
cartoons /kɑːˈtuːn/ = NOUN: desen animat, caricatura, carton, film cu desene animate; VERB: caricaturiza; USER: desene, desenele animate, caricaturi, caricaturile;

GT GD C H L M O
carving /ˈkɑː.vɪŋ/ = NOUN: sculptura, cioplire, decupaj, taiere, cioplitura, gravura; USER: sculptura in, fasonat;

GT GD C H L M O
case /keɪs/ = NOUN: caz, situatie, carcasa, cutie, proces, toc, husa, fapt, lada, incident, dulap, probe, problema, intamplare, vitrina, teaca, recipient, accident, pacient, rama; VERB: inveli, cerceta, pune intr-o cutie;

GT GD C H L M O
cases /keɪs/ = NOUN: caz, situatie, carcasa, cutie, proces, toc, husa, fapt, lada, incident, dulap, probe, problema, intamplare, vitrina, teaca, recipient, accident, pacient, rama; VERB: inveli, cerceta, pune intr-o cutie; USER: cazuri, de cazuri, cazurile;

GT GD C H L M O
cash /kæʃ/ = NOUN: numerar, bani, cash, bani gheata, moneda, bani pesin; VERB: incasa, plati in numerar, schimba in bani; USER: de numerar;

GT GD C H L M O
cast /kɑːst/ = VERB: arunca, turna, lepada, proiecta, raspandi, azvarli, stramba; NOUN: forma, aruncare, sansa, matrita, structura; USER: aruncat, turnat, arunce, aruncati;

GT GD C H L M O
castle /ˈkɑː.sl̩/ = NOUN: castel, turn; VERB: face rocada; USER: Castelul, Castle, castelului;

GT GD C H L M O
cat /kæt/ = NOUN: pisica, mata; USER: cat, pisici, pisicii;

GT GD C H L M O
catalogue /ˈkæt.əl.ɒɡ/ = NOUN: catalog, catalog, lista, lista, plan de invatamant, plan de invatamant, programa analitica, programa analitica; VERB: cataloga; USER: catalogul, marfuri;

GT GD C H L M O
catches /kætʃ/ = VERB: prinde, captura, lua, surprinde, se prinde, pescui, intelege, intalni, molipsi; NOUN: captura, capturare, prindere; USER: capturile, capturilor, capturi, atrage;

GT GD C H L M O
category /ˈkæt.ə.ɡri/ = NOUN: categorie, tip, clasa, ordin; USER: categoria, stil, categorii, categoriei;

GT GD C H L M O
cathedral /kəˈθiː.drəl/ = NOUN: catedrala; USER: catedralei, catedrale;

GT GD C H L M O
cats /kæt/ = NOUN: pisica, mata; USER: pisici, pisicile, pisicilor;

GT GD C H L M O
catwoman = USER: femeia-pisica

GT GD C H L M O
cauliflower /ˈkɒl.ɪˌflaʊ.ər/ = NOUN: conopida; USER: conopidei, cauliflower;

GT GD C H L M O
cause /kɔːz/ = VERB: cauza, provoca, determina, produce, aduce, pune, pricinui, starni, suscita; NOUN: cauza, motiv, pricina; USER: duce;

GT GD C H L M O
cave /keɪv/ = NOUN: pestera, grota, caverna, pivnita, cavitate, gaura, hruba, depresiune; VERB: sapa, scobi, strica forma, turti;

GT GD C H L M O
cc /ˌsiːˈsiː/ = ADJECTIVE: cu sapca; USER: cc, cmc, CP;

GT GD C H L M O
cd /ˌsiːˈdiː/ = ABBREVIATION: CD

GT GD C H L M O
celebrate /ˈsel.ɪ.breɪt/ = VERB: sarbatori, celebra, serba, aniversa, oficia, petrece, comemora, praznui, glorifica, preamari, solemniza; USER: sarbatorim, sarbatoresc;

GT GD C H L M O
celebrated /ˈseləˌbrāt/ = ADJECTIVE: celebru, renumit, faimos, slavit, ilustru, rasunator; USER: sarbatorit, celebrat, sarbatorita, a sarbatorit;

GT GD C H L M O
celebrates /ˈsel.ɪ.breɪt/ = VERB: sarbatori, celebra, serba, aniversa, oficia, petrece, comemora, praznui, glorifica, preamari, solemniza; USER: sarbatoreste, celebreaza, aniverseaza;

GT GD C H L M O
celebrating /ˈsel.ɪ.breɪt/ = VERB: sarbatori, celebra, serba, aniversa, oficia, petrece, comemora, praznui, glorifica, preamari, solemniza; USER: sarbatorim, sarbatorind, celebrarea, sarbatorirea, sarbatoreste;

GT GD C H L M O
celebration /ˌsel.ɪˈbreɪ.ʃən/ = NOUN: celebrare, sarbatorire, serbare, comemorare, praznuire, slujba, serviciu divin; USER: sarbatoare, celebrarea, celebrarii;

GT GD C H L M O
celebrations /ˌsel.ɪˈbreɪ.ʃən/ = NOUN: celebrare, sarbatorire, serbare, comemorare, praznuire, slujba, serviciu divin; USER: sarbatori, festivitati, festivitatile, sarbatorile;

GT GD C H L M O
celebrities /sɪˈleb.rɪ.ti/ = NOUN: celebritate, somitate, faima, fala; USER: celebritati, personaje, vedetele, vedete;

GT GD C H L M O
cell /sel/ = NOUN: celula, element, chilie, colivie, groapa, receptacul, pila electrica, alveola, mormant; ADJECTIVE: celular; USER: celule, mobil;

GT GD C H L M O
center /ˈsen.tər/ = NOUN: centru, mijloc, sediu, focar, punct central, cintru, inima, cuib; VERB: centra, concentra, centrui, aseza in centru; USER: centrul, centrului;

GT GD C H L M O
centigrade /ˈsen.tɪ.ɡreɪd/ = ADJECTIVE: centigrad centigrad

GT GD C H L M O
central /ˈsen.trəl/ = ADJECTIVE: central; NOUN: centrala telefonica; USER: centrala, centrale;

GT GD C H L M O
centre /ˈsen.tər/ = NOUN: centru, centru, mijloc, mijloc, sediu, sediu, focar, focar, punct central, punct central; VERB: centra, concentra; USER: centrul, centrului;

GT GD C H L M O
centres /ˈsen.tər/ = NOUN: centru, centru, mijloc, mijloc, sediu, sediu, focar, focar, punct central, punct central; VERB: centra, concentra; USER: centrele, centre, centrelor;

GT GD C H L M O
century /ˈsen.tʃər.i/ = NOUN: secol, veac, suta de ani, ev, varsta; USER: secolul, secolului;

GT GD C H L M O
ceramic /sɪˈræm.ɪks/ = USER: ceramica, ceramice, ceramic, din ceramica;

GT GD C H L M O
cereals /ˈsɪə.ri.əl/ = NOUN: cereale, grane, grau; USER: cerealelor, cerealele, sectorul cerealelor;

GT GD C H L M O
certainly /ˈsɜː.tən.li/ = ADVERB: cu siguranta, sigur, desigur, cert, fara indoiala, bineinteles, neaparat, negresit, asa, intocmai, hotarat; USER: siguranta;

GT GD C H L M O
chain /tʃeɪn/ = NOUN: lant, retea, lantisor, salba, catuse, concern, robie, masura de lungime; VERB: lega cu un lant, fereca, incatusa, lega cu lanturi; USER: lantului, lantul;

GT GD C H L M O
chair /tʃeər/ = NOUN: scaun, catedra, presedintie, catedra universitara, functie de profesor universitar, loc de cinste, loc ocupat de persoana care prezideaza; VERB: prezida, purta in triumf, numi intr-o functie publica; USER: scaunul, presedinte;

GT GD C H L M O
chairman /-mən/ = NOUN: presedinte, sef; USER: presedintele, presedintelui;

GT GD C H L M O
chairs /tʃeər/ = NOUN: scaun, catedra, presedintie, catedra universitara, functie de profesor universitar, loc de cinste, loc ocupat de persoana care prezideaza; VERB: prezida, purta in triumf, numi intr-o functie publica; USER: scaune, scaunele, scauni;

GT GD C H L M O
chalk /tʃɔːk/ = NOUN: creta, calcar, var, raboj, insemnare; VERB: amenda, fertiliza, desena cu creta, insemna cu creta, trasa cu creta; USER: cretei, de creta;

GT GD C H L M O
challenging /ˈCHalənj/ = ADJECTIVE: sfidator; USER: provocatoare, o provocare, provocare, provocator, contestarea;

GT GD C H L M O
champion /ˈtʃæm.pi.ən/ = NOUN: campion, aparator, atlet, luptator, invingator, adept, avocat, ocrotitor, as, animal remarcabil; VERB: sustine, apara; ADJECTIVE: minunat, excelent; USER: campionul, campioana;

GT GD C H L M O
championship /ˈtʃæm.pi.ən.ʃɪp/ = NOUN: campionat, titlu de campion; USER: Campionatul, Championship, campionatului;

GT GD C H L M O
chance /tʃɑːns/ = NOUN: sansa, noroc, ocazie, intamplare, hazard, soarta, eventualitate, ocazie favorabila, destin; ADJECTIVE: intamplator, accidental; VERB: risca, se intampla;

GT GD C H L M O
change /tʃeɪndʒ/ = VERB: schimba, modifica, se schimba, transforma, varia, inlocui, muta; NOUN: schimbare, modificare, schimb, rest, transformare; USER: schimbe, modificati;

GT GD C H L M O
changing /ˈtʃeɪn.dʒɪŋ/ = VERB: schimba, modifica, se schimba, transforma, varia, inlocui, muta, preschimba, altera, converti, preface, reface, stramuta, da in schimb, prelucra; USER: schimbare, schimbarea, modificarea;

GT GD C H L M O
channel /ˈtʃæn.əl/ = NOUN: canal, cale, albie, fagas, rigola, sant, canelura, brat, matca, pas, curs, crestatura; VERB: canaliza; USER: canalul, canale, canalului;

GT GD C H L M O
chapel /ˈtʃæp.əl/ = NOUN: capela, paraclis, bisericuta, tipografie, atelier de tipografie; USER: Chapel, capelei;

GT GD C H L M O
chapters /ˈtʃæp.tər/ = NOUN: capitol, episod, filiala, tema, consiliu de canonici; USER: capitole, capitolele, capitolelor;

GT GD C H L M O
character /ˈkær.ɪk.tər/ = NOUN: caracter, personaj, natura, rol, litera, fire, aspect, tip, erou, caracterizare, reputatie, trasaturi, calitate, individ, functie, forta morala, fel, trasaturi caracteristice, nota distinctiva, vointa, inima, persoana excentrica, recomandare, recomandatie; ADJECTIVE: caracterologic; USER: caracterul, caracterului;

GT GD C H L M O
characteristics /ˌkariktəˈristik/ = NOUN: caracteristica, trasatura, caracter; USER: caracteristici, caracteristicile, caracteristicilor;

GT GD C H L M O
characters /ˈkær.ɪk.tər/ = NOUN: caracter, personaj, natura, rol, litera, fire, aspect, tip, erou, caracterizare, reputatie, trasaturi, calitate, individ, functie, forta morala, fel, trasaturi caracteristice, nota distinctiva, vointa, inima, persoana excentrica, recomandare, recomandatie; USER: caractere, caracterele, caracterelor, personaje;

GT GD C H L M O
charity /ˈtʃær.ɪ.ti/ = NOUN: caritate, binefacere, dragoste, mila, filantropie, generozitate, bunavointa; USER: de caritate, caritatea, caritabil;

GT GD C H L M O
charming /ˈtʃɑː.mɪŋ/ = ADJECTIVE: fermecator, incantator, minunat, fascinant, agreabil, dragut, vrajit, captivant, dulce, adorabil, nurliu, delicios, rapitor, dezmierdator, dragastos; NOUN: adonis; USER: fermecatoare, deosebit, incantatoare;

GT GD C H L M O
chart /tʃɑːt/ = NOUN: diagrama, grafic, tabel, schema, harta maritima, curba grafica; VERB: schita, trece pe o harta; USER: graficul, consemna, trasa;

GT GD C H L M O
charts /tʃɑːt/ = NOUN: diagrama, grafic, tabel, schema, harta maritima, curba grafica; VERB: schita, trece pe o harta; USER: Grafice, diagrame, Charts, topurile, topuri;

GT GD C H L M O
chat /tʃæt/ = VERB: sta de vorba, sporovai, taifasui, sfatui, toca; NOUN: conversatie, sueta, conversatie intima, palavrageala, trancana; USER: Chat;

GT GD C H L M O
cheap /tʃiːp/ = ADJECTIVE: ieftin, prost, economic, convenabil, neinsemnat, modest, banal, fara valoare; USER: ieftine, ieftina, zboruri ieftine;

GT GD C H L M O
cheaper /tʃiːp/ = USER: mai ieftin, ieftin, mai ieftine, ieftine, mai ieftina;

GT GD C H L M O
check /tʃek/ = VERB: verifica, controla, bifa, da sah; NOUN: verificare, control, cec, sah, retinere, plata, esec, frana; USER: verificati, verifice;

GT GD C H L M O
checked /tʃekt/ = ADJECTIVE: cadrilat, ecosez; USER: verificate, verificat, verifica, verificata, verificarea;

GT GD C H L M O
checking /CHek/ = NOUN: control; USER: verificarea, verificare, verifica, controlul;

GT GD C H L M O
checkpoint /ˈCHekˌpoint/ = USER: punct de control, verificare, punctul de control, checkpoint, punct de trecere,

GT GD C H L M O
checks /tʃek/ = USER: verificari, controale, controalele, cecuri, controalelor;

GT GD C H L M O
cheese /tʃiːz/ = NOUN: branza, fleacuri, lucruri fara valoare; USER: branzeturi, branzei;

GT GD C H L M O
cheetah

GT GD C H L M O
chef /ʃef/ = NOUN: bucatar-sef; USER: Chef, bucatarul;

GT GD C H L M O
chefs /ʃef/ = NOUN: bucatar-sef; USER: bucatari, bucatarii;

GT GD C H L M O
chemistry /ˈkem.ɪ.stri/ = NOUN: chimie; USER: chimia, chimiei, chimica;

GT GD C H L M O
cherries /ˈtʃer.i/ = NOUN: cires, cireasa, visina, visin; USER: cirese, ciresele, cireselor;

GT GD C H L M O
chess /tʃes/ = NOUN: sah, joc de sah, tablier; USER: Chess, de sah;

GT GD C H L M O
chest /tʃest/ = NOUN: piept, lada, dulap, cufar, scrin, comoda, casa, cos, cos pieptului; USER: pieptul, pieptului, toracica, in piept;

GT GD C H L M O
chicken /ˈtʃɪk.ɪn/ = NOUN: pui, gaina, cocos; USER: de pui, puiul, carnea de pui, carne de pui;

GT GD C H L M O
chief /tʃiːf/ = NOUN: sef, capetenie, conducator, superior, cap, capitan, fruntas, boier, bucatar-sef; ADJECTIVE: principal, capital, cardinal, mai presus de orice; USER: seful;

GT GD C H L M O
child /tʃaɪld/ = NOUN: copil, fiu, fat, prunc, baiat, sugar, fiica, fata, vlastar, sugaci, produs, rezultat; USER: copilului, copilul, copii, copiilor;

GT GD C H L M O
childhood /ˈtʃaɪld.hʊd/ = NOUN: copilarie, tinerete; USER: copilariei, copilaria;

GT GD C H L M O
children /ˈtʃɪl.drən/ = NOUN: copil, fiu, fat, prunc, baiat, sugar, fiica, fata, vlastar, sugaci, produs, rezultat; USER: copii, copiii, copiilor, pentru copii;

GT GD C H L M O
chips /CHip/ = NOUN: chipsuri; USER: jetoane, chips, cipuri;

GT GD C H L M O
chocolate /ˈtʃɒk.lət/ = NOUN: ciocolata; ADJECTIVE: de ciocolata; USER: ciocolatei;

GT GD C H L M O
chocolates /ˈtʃɒk.lət/ = NOUN: ciocolata; USER: bomboane, ciocolate;

GT GD C H L M O
choice /tʃɔɪs/ = NOUN: alegere, ales, optiune, selectie, alternativa, posibilitate de alegere, sortiment, libertate, preferinta, elita; ADJECTIVE: ales, select; USER: alegerea, alege;

GT GD C H L M O
choices /tʃɔɪs/ = NOUN: alegere, ales, optiune, selectie, alternativa, posibilitate de alegere, sortiment, libertate, preferinta, elita, lucru ales, persoana aleasa; USER: alegeri, alegerile, optiuni, optiunile;

GT GD C H L M O
choose /tʃuːz/ = VERB: alege, selecta, opta, dori, vrea, selectiona, adopta; USER: alegeti, aleg, aleaga;

GT GD C H L M O
choosing /tʃuːz/ = NOUN: alegere, selectie, optiune; USER: alegerea, alege, aleg, ales;

GT GD C H L M O
chopin = VERB: interveni in discutie; USER: chopin, Chopin a, de Chopin, lui Chopin, Chopin din,

GT GD C H L M O
chores /tʃɔːr/ = NOUN: munca casnica, treburi marunte in gospodarie; USER: treburile, treburi, muncile, chores;

GT GD C H L M O
christianity /ˌkrisCHēˈanitē/ = NOUN: crestinism, crestinatate, cruce; USER: crestinismul, crestinismului, christianity;

GT GD C H L M O
christmas /ˈkrɪs.məs/ = NOUN: Craciun; USER: christmas, de Craciun;

GT GD C H L M O
church /tʃɜːtʃ/ = NOUN: biserica, hram; ADJECTIVE: bisericesc; USER: Bisericii, Church, biserici;

GT GD C H L M O
cinderella /ˌsɪn.dərˈel.ə/ = NOUN: Cenusareasa; USER: cinderella, Cenusaresei;

GT GD C H L M O
cinema /ˈsɪn.ə.mə/ = NOUN: cinema, cinematograf, ecran; USER: cinematografiei, cinematografie, cinematografia;

GT GD C H L M O
cip = USER: cip, PCI;

GT GD C H L M O
circle /ˈsɜː.kl̩/ = NOUN: cerc, ciclu, inel, roata, circumferinta, sfera, miscare de rotatie, arena, societate, orbita, manej, coroana; VERB: se misca in cerc; USER: cercul, cercului, cerculetul;

GT GD C H L M O
circus /ˈsɜː.kəs/ = NOUN: circ, arena, piata, piata circulara, manej; USER: Circus, circul, circului, de circ;

GT GD C H L M O
cities /ˈsɪt.i/ = NOUN: centrul comercial al Londrei; USER: orase, oraselor, orasele;

GT GD C H L M O
city /ˈsɪt.i/ = NOUN: oras, cetate, urbe; ADJECTIVE: orasenesc; USER: orasului, orasul;

GT GD C H L M O
civics /ˈsɪv.ɪks/ = NOUN: teoria drepturilor si indatoririlor cetatenesti; USER: educatie civica, civica, civice, educatia civica;

GT GD C H L M O
civilised /ˈsɪv.ɪ.laɪz/ = ADJECTIVE: civilizat; USER: civilizata, civilizate, civilizati;

GT GD C H L M O
claims /kleɪm/ = NOUN: cerere, revendicare, pretentie, drept, reclamatie, cerinta; VERB: pretinde, solicita, revendica, cere, sustine, afirma, reclama, disputa, face o reclamatie pentru, necesita; USER: creante, cererile, cereri;

GT GD C H L M O
clap /klæp/ = VERB: bate, aplauda, pune repede, lovi, pocni din, bate cu palma, aplica repede; NOUN: aplauze, tunet, pocnet, lovitura, aplaudare; USER: aplaude, bate din;

GT GD C H L M O
class /klɑːs/ = NOUN: clasa, categorie, calitate, ora, rang, promotie, cerc, lectie, clasa sociala, fel, distinctie; ADJECTIVE: de clasa; USER: clasei;

GT GD C H L M O
classes /klas/ = NOUN: clasa, categorie, calitate, ora, rang, promotie, cerc, lectie, clasa sociala, fel, distinctie, ordin, contingent, ora de predare, stare; VERB: clasifica; USER: clase, cursuri, clasele;

GT GD C H L M O
classmate /ˈklɑːs.meɪt/ = NOUN: coleg de clasa; USER: coleg, colegul;

GT GD C H L M O
classmates /ˈklɑːs.meɪt/ = NOUN: coleg de clasa; USER: colegii, colegi, colegilor;

GT GD C H L M O
classroom /ˈklɑːs.ruːm/ = NOUN: sala de clasa; USER: clasa, clasei;

GT GD C H L M O
classrooms /ˈklɑːs.ruːm/ = NOUN: sala de clasa; USER: sali de clasa, salile de clasa, clasa, clase;

GT GD C H L M O
claus /klA�z/ = USER: Claus, Craciun, Nicolae;

GT GD C H L M O
clean /kliːn/ = ADJECTIVE: curat, clar, spalat, frumos; VERB: curata, sterge, curati, spala, indeparta, goli; NOUN: curatare, curatenie; USER: curatati, curatat;

GT GD C H L M O
cleaning /ˈkliː.nɪŋ/ = NOUN: curatenie, curatat, desfundare; ADJECTIVE: curatitor; USER: curatare, de curatare, curatarea;

GT GD C H L M O
clear /klɪər/ = ADJECTIVE: clar, senin, limpede, evident, transparent, liber, curat, explicit; VERB: goli, limpezi, lamuri, clarifica; USER: sterge, stergeti, indeparteze, debifati;

GT GD C H L M O
clearly /ˈklɪə.li/ = ADVERB: clar, lamurit, definitiv, curat, lucid; USER: mod clar, in mod clar, mod evident, claritate;

GT GD C H L M O
clever /ˈklev.ər/ = ADJECTIVE: inteligent, istet, ingenios, abil, priceput, iscusit, dibaci, bun, smecher, cuminte, spiritual, rafinat, talentat, ager, indemanatic, desirat, inzestrat, mintos, rasarit; USER: destept;

GT GD C H L M O
climate /ˈklaɪ.mət/ = NOUN: climat, clima, regiune cu o anumita clima; USER: climatice, climei;

GT GD C H L M O
climax /ˈklaɪ.mæks/ = NOUN: punct culminant, apogeu, culme, varf, zenit, extremitate, gradatie; VERB: atinge punctul culminant, duce spre punctul culminant; ADJECTIVE: parotid; USER: punctul culminant, culminant;

GT GD C H L M O
climb /klaɪm/ = NOUN: urcare, ascensiune, catarare; VERB: urca pe, escalada, sui, catara pe, da inapoi, se retrage; USER: urca, urce;

GT GD C H L M O
clippings /ˈklɪp.ɪŋ/ = NOUN: taiere, tundere, perforare; USER: decupaje, taieturile, decupajele, taieturi;

GT GD C H L M O
clips /klɪp/ = VERB: taia, tunde, reteza, perfora, fixa strans, prinde strans, strange puternic; NOUN: tundere, clama, scoaba, lovitura, menghina, placa, pensa; USER: clipuri, clipurile, cleme, clemele, clipurilor;

GT GD C H L M O
clock /klɒk/ = NOUN: ceas, ceasornic, orologiu, pendula; VERB: cronometra, ponta; USER: ceasul, ceasului, de ceas;

GT GD C H L M O
close /kləʊz/ = VERB: inchide, incheia, se inchide, termina; ADVERB: aproape; ADJECTIVE: apropiat, inchis, strans, atent; NOUN: inchidere, incheiere, capat; USER: inchideti, de aproape;

GT GD C H L M O
closed /kləʊzd/ = ADJECTIVE: inchis; USER: inchise, inchisa, oprit;

GT GD C H L M O
closing /ˈkləʊ.zɪŋ/ = NOUN: inchidere; ADJECTIVE: ultim; USER: inchiderea, de inchidere, inchide;

GT GD C H L M O
clothes /kləʊðz/ = NOUN: haine, imbracaminte, rufe, vesminte, straie, lenjerie, garderoba, rufarie; USER: hainele, haina;

GT GD C H L M O
clothing /ˈkləʊ.ðɪŋ/ = NOUN: imbracaminte, haine, tinuta, invelis; USER: de imbracaminte, hainele;

GT GD C H L M O
cloudy /ˈklaʊ.di/ = ADJECTIVE: noros, innorat, tulbure, innourat, neclar, intunecat, sumbru, cernit, inchiriat, obscur; USER: Acoperit, nori;

GT GD C H L M O
clown /klaʊn/ = NOUN: clovn, mascarici, irod, mitocan, taran, badaran; VERB: face pe clovnul; USER: clown, clovnul, clovni;

GT GD C H L M O
club /klʌb/ = NOUN: club, bata, trefla, ciomag, bat, societate, uniune, batator, mansa; VERB: bate, subscrie, intruni, contribui, ciomagi, se reuni; USER: clubul, clubului;

GT GD C H L M O
clubs /klʌb/ = NOUN: ghinda; USER: cluburi, cluburile, cluburilor;

GT GD C H L M O
clue /kluː/ = NOUN: indiciu, cheie, fir, urma, definitie; USER: idee;

GT GD C H L M O
clues /kluː/ = NOUN: indiciu, cheie, fir, urma, definitie;

GT GD C H L M O
clumsy /ˈklʌm.zi/ = ADJECTIVE: neindemanatic, stangaci, lipsit de tact, grosolan, incomod, lalau, prost, greu, neajutorat, aspru, matahalos, neajutat, neghiob, natang; USER: stangace, stingace;

GT GD C H L M O
cluster /ˈklʌs.tər/ = NOUN: grup, roi, manunchi, palc, gramada, ingramadeala, multime, adunare; VERB: creste manunchiuri, indesa; USER: clusterul, de cluster, clusterului;

GT GD C H L M O
coach /kəʊtʃ/ = NOUN: antrenor, autocar, vagon, instructor, trasura, preparator, diligenta, meditator; VERB: antrena, instrui, indruma, medita; USER: antrenorul, autocarul;

GT GD C H L M O
coasters /ˈkōstər/ = NOUN: vas de coasta; USER: roller-coastere, coastere, montagne,

GT GD C H L M O
coat /kəʊt/ = NOUN: haina, palton, invelis, blana, veston, strat de vopsea, membrana, lana, penaj, surtuc, piele de animal, armatura; VERB: unge, captusi, vopsi, acoperi cu un strat de vopsea;

GT GD C H L M O
coated /ˈkəʊ.tɪd/ = ADJECTIVE: acoperit, captusit; USER: filmat, filmate, acoperite, acoperita;

GT GD C H L M O
cod /kɒd/ = NOUN: cod, batog; USER: codul, de cod, codului, CCO;

GT GD C H L M O
code /kəʊd/ = NOUN: cod; PREFIX: prefix, code, cipher, code, key, code, signal, sign, code, target, pre-print, codifica, cifra; USER: codul, codului;

GT GD C H L M O
codes /kəʊd/ = NOUN: cod; PREFIX: prefix, code, cipher, code, key, code, signal, sign, code, target, pre-print, codifica, cifra; USER: coduri, codurile, codurilor, Codul;

GT GD C H L M O
coffee /ˈkɒf.i/ = NOUN: cafea, arbore de cafea; USER: de cafea, cafeaua, coffee, cafelei;

GT GD C H L M O
cold /kəʊld/ = ADJECTIVE: rece, frigorific, racit, friguros, racoros, infrigurat; NOUN: frig, raceala, racire, racoare, guturai, vreme rece; USER: la rece, reci;

GT GD C H L M O
colder /kəʊld/ = USER: rece, mai rece, mai reci, reci, frig;

GT GD C H L M O
coldest /kəʊld/ = USER: rece, cea mai rece, mai rece, cele mai reci, mai reci;

GT GD C H L M O
collage /ˈkɒl.ɑːʒ/ = USER: colaj, colajul, colaje, colajului;

GT GD C H L M O
collages

GT GD C H L M O
colleagues /ˈkɒl.iːɡ/ = NOUN: coleg, confrate; USER: colegii, colegi, colegilor, colegii sai;

GT GD C H L M O
collected /kəˈlek.tɪd/ = ADJECTIVE: adunat, calm, complet, recules, cu sange rece; USER: colectate, colectat, culese, colecteaza;

GT GD C H L M O
collecting /kəˈlekt/ = NOUN: colectare, colectionare; ADJECTIVE: colector; USER: colectarea, de colectare;

GT GD C H L M O
collection /kəˈlek.ʃən/ = NOUN: colectare, colectie, culegere, strangere, adunare, repertoriu, gramada, reuniune, mormant; USER: colectarea, de colectare;

GT GD C H L M O
college /ˈkɒl.ɪdʒ/ = NOUN: colegiu, facultate, colegiu universitar, scoala secundara, scoala speciala; USER: Colegiul, College, Colegiului;

GT GD C H L M O
colony /ˈkɒl.ə.ni/ = NOUN: colonel colonel

GT GD C H L M O
colour /ˈkʌl.ər/ = NOUN: culoare, culoare, colorit, colorit, nuanta, nuanta, vopsea, vopsea, ton, ton, rosu; VERB: colora; USER: culoarea, color, culori, de culoare;

GT GD C H L M O
colourful /ˈkʌl.ə.fəl/ = USER: colorat, colorate, pline de culoare, plin de culoare, colorata;

GT GD C H L M O
colours /ˈkʌl.ər/ = NOUN: drapel, pavilion, rufa colorata; USER: culori, culorile, de culori, culorilor, culoare;

GT GD C H L M O
columbus /kəˈlʌm.bəsˌdeɪ/ = USER: Columbus, Columb, lui Columb;

GT GD C H L M O
column /ˈkɒl.əm/ = NOUN: coloana, stalp, rubrica, articol, foileton, sir, pilastru, reazem, stiva; USER: coloanei;

GT GD C H L M O
columns /ˈkɒl.əm/ = NOUN: coloana, stalp, rubrica, articol, foileton, sir, pilastru, reazem, stiva; USER: coloane, coloanele, coloanelor;

GT GD C H L M O
com /ˌdɒtˈkɒm/ = USER: com;

GT GD C H L M O
combined /kəmˈbaɪn/ = ADJECTIVE: amestecat; USER: combinate, combinat, combinata, combina;

GT GD C H L M O
come /kʌm/ = VERB: veni, se face, ajunge, fi, proveni, deveni, aparea, reveni, sosi, avea loc, trage, vizita, se afla, fi disponibil, se apropia, avea parte, ejacula, se intampla, se petrece, pofti, avea efect, isi avea obarsia, fi soarta, se ivi, se gasi; USER: vin, venit;

GT GD C H L M O
comedies /ˈkɒm.ə.di/ = NOUN: comedie; USER: comedii, comediile, comediilor;

GT GD C H L M O
comes /kʌm/ = USER: vine, se, provine, are;

GT GD C H L M O
comfortable /ˈkəmfərtəbəl,ˈkəmftərbəl/ = ADJECTIVE: confortabil, comod, linistit, reconfortant, mangaietor, tihnit; USER: confortabile, confortabila;

GT GD C H L M O
coming /ˈkʌm.ɪŋ/ = NOUN: venire, apropiere, sosire, ajungere, inturnare; ADJECTIVE: care vine; USER: vine, vin, provenind;

GT GD C H L M O
command /kəˈmɑːnd/ = NOUN: comanda, porunca, comandament, ordin, stapanire, autoritate; VERB: comanda, ordona, stapani, cere, domina, pretinde; USER: de comanda, comenzii, comenzi;

GT GD C H L M O
commands /kəˈmɑːnd/ = NOUN: comanda, porunca, comandament, ordin, stapanire, autoritate; VERB: comanda, ordona, stapani, cere, domina, pretinde; USER: comenzi, comenzile, comenzilor, poruncile;

GT GD C H L M O
commence /kəˈmens/ = VERB: incepe, deschide, angaja; USER: inceapa, incep, inceperea;

GT GD C H L M O
commercials /kəˈmɜː.ʃəl/ = NOUN: reclama; USER: reclame, reclamelor, reclamele, spoturi, Comerciale;

GT GD C H L M O
common /ˈkɒm.ən/ = ADJECTIVE: comun, obisnuit, general, de rand, colectiv, simplu, ordinar, obstesc, unanim, uzitat, vulgar, trivial, prost, universal, familiar; NOUN: islaz, teren comunal; USER: comuna, comune, frecvente;

GT GD C H L M O
commons = NOUN: portie fixa de mancare, poporul, starea a treia; USER: comune, Commons, Comunelor, bunuri comune, comunele;

GT GD C H L M O
communicate /kəˈmyo͞onəˌkāt/ = VERB: comunica, transmite, se impartasi; USER: comunice, comunicate de, comunicare;

GT GD C H L M O
communicates /kəˈmyo͞onəˌkāt/ = VERB: comunica, transmite, se impartasi; USER: comunice;

GT GD C H L M O
communication /kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: comunicare, comunicatie, circulatie, informatie, mijloc de comunicatie, adresa, trafic; USER: comunicarea, comunicarii, de comunicare, comunicatii;

GT GD C H L M O
communities /kəˈmjuː.nə.ti/ = NOUN: comunitate, colectivitate, societate, obste, poporul, posesiune in comun; USER: Comunitatile, comunitatilor, comunitati;

GT GD C H L M O
community /kəˈmjuː.nə.ti/ = NOUN: comunitate, colectivitate, societate, obste, poporul, posesiune in comun; USER: comunitatea, comunitatii, comunitar, comunitara;

GT GD C H L M O
companion /kəmˈpæn.jən/ = NOUN: companion, insotitor, tovaras, interlocutor, pereche, sot, acompaniator, ghid, manual; VERB: intovarasi; USER: companie, partenerul;

GT GD C H L M O
company /ˈkʌm.pə.ni/ = NOUN: companie, societate, intreprindere, musafiri, agentie, trupa, tovarasie, anturaj, asociatie, antrepriza, echipaj de vas, asistenta, vizite, vizitatori; USER: compania, companiei;

GT GD C H L M O
comparative /kəmˈpær.ə.tɪv/ = ADJECTIVE: comparativ, relativ; USER: comparativa, comparative, comparat;

GT GD C H L M O
compare /kəmˈpeər/ = NOUN: comparatie; VERB: compara cu, asemana, confrunta, asemui, asimila, alatura, fi comparabil; USER: compara;

GT GD C H L M O
comparison /kəmˈpær.ɪ.sən/ = NOUN: comparatie, comparare, paralela, asemanare, asemuire, talc, exemplu; USER: compararea, Compara, comparativ;

GT GD C H L M O
comparisons /kəmˈpær.ɪ.sən/ = NOUN: comparatie, comparare, paralela, asemanare, asemuire, talc, exemplu; USER: comparatii, Comparatiile, compararea, comparatiilor;

GT GD C H L M O
competition /ˌkɒm.pəˈtɪʃ.ən/ = NOUN: concurenta, concurs, competitie, intrecere, rivalitate; USER: concurentei;

GT GD C H L M O
competitors /kəmˈpet.ɪ.tər/ = NOUN: concurent, competitor, rival; USER: concurenti, concurentilor, concurentii, competitorii, competitori;

GT GD C H L M O
complete /kəmˈpliːt/ = ADJECTIVE: complet, terminat, total, deplin; VERB: completa, termina, intregi, desavarsi, implini, duce la bun sfarsit, sfarsi, ispravi; USER: finaliza, completeze;

GT GD C H L M O
completes /kəmˈpliːt/ = VERB: completa, complini

GT GD C H L M O
comprehend /ˌkɒm.prɪˈhend/ = VERB: intelege, pricepe, cuprinde, include, prinde, apuca, lumina; USER: inteleaga, inteles;

GT GD C H L M O
computer /kəmˈpjuː.tər/ = NOUN: calculator, computer, ordinator; USER: computerul, calculatorul, de calculator;

GT GD C H L M O
computers /kəmˈpjuː.tər/ = NOUN: calculator, computer, ordinator; USER: calculatoare, computere, calculatoarele, calculatoarelor, computerele;

GT GD C H L M O
conceptual /kənˈsep.tju.əl/ = ADJECTIVE: conceptual, de notiune; USER: conceptuala, conceptuale, conceptie;

GT GD C H L M O
concerts /ˈkɒn.sət/ = NOUN: concert, acord, intelegere, armonie; VERB: aranja, stabili de comun acord; USER: concerte, concertele, de concerte, concertelor;

GT GD C H L M O
conclusion /kənˈkluː.ʒən/ = NOUN: concluzie, incheiere, sfarsit, capat, semnare, rezumat, hotarare, deductie; USER: incheierea, concluzia, incheierii;

GT GD C H L M O
conclusions /kənˈkluː.ʒən/ = NOUN: concluzie, incheiere, sfarsit, capat, semnare, rezumat, hotarare, deductie; USER: concluziile, concluzii, concluziilor;

GT GD C H L M O
conditions /kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: regim; USER: Conditiile, conditii, conditiilor;

GT GD C H L M O
conduct /kənˈdʌkt/ = NOUN: conduita, conducere, comportare, purtare, port, dirijare, tinuta, jgheab; VERB: conduce, purta, dirija, acompania, ghida, escorta, duce spre; USER: efectua, efectueze, desfasura;

GT GD C H L M O
connections /kəˈnek.ʃən/ = NOUN: conexiune, legatura, racordare, racord, relatie, contact, comunicatie, relatii, unire, comunicare, corespondenta, clientela, cupla, rude, alianta, raport, amestec; USER: conexiuni, conexiunile, conexiunilor;

GT GD C H L M O
conquering /ˈkɒŋ.kər/ = ADJECTIVE: cuceritor; NOUN: cucerire; USER: cucerirea, cuceri, cucerind;

GT GD C H L M O
conqueror /ˈkɒŋ.kər.ər/ = NOUN: cuceritor, biruitor, invingator, cotropitor, partida hotaratoare; USER: cuceritorul, cuceritorului;

GT GD C H L M O
conquistadors /ˈkɒŋ.kwest/ = NOUN: conchistador; USER: conchistadorii, conchistadori, conchistadorilor, conquistadorii, catre conchistadorii;

GT GD C H L M O
consider /kənˈsɪd.ər/ = VERB: considera, lua in considerare, examina, analiza, avea in vedere, aprecia, se considera, studia, reflecta, crede, socoti, privi, reflecta asupra, cerceta, intentiona, se gandi, cugeta, cumpani, calcula, se crede, chibzui, numara, taxa, se socoti, chiti, afla, gasi, vedea;

GT GD C H L M O
consideration /kənˌsɪd.əˈreɪ.ʃən/ = NOUN: considerare, consideratie, atentie, cauza, analiza, respect, importanta, motiv, gandire, recompensa, socoteala, reflectare, studiere, stima, cinste, menajament, despagubire, chibzuiala, privinta, socotinta; USER: vedere;

GT GD C H L M O
considered /kənˈsɪd.əd/ = VERB: considera, lua in considerare, examina, analiza, avea in vedere, aprecia, se considera, studia, reflecta, crede, socoti, privi, reflecta asupra, cerceta, intentiona, se gandi, cugeta, cumpani, calcula, se crede, chibzui, numara, taxa, se socoti, chiti, afla, gasi, vedea; USER: luate in considerare, considerat, considerate;

GT GD C H L M O
considers /kənˈsɪd.ər/ = VERB: considera, examina, analiza, avea in vedere, aprecia, studia, reflecta, crede, socoti, privi; USER: apreciaza, considera;

GT GD C H L M O
consisting /kənˈsɪst/ = VERB: consta, compune; USER: constand, alcatuit, compus, format;

GT GD C H L M O
consonant /ˈkɒn.sə.nənt/ = NOUN: consoana; ADJECTIVE: consonant, in armonie; USER: conforme, consonanta;

GT GD C H L M O
construction /kənˈstrʌk.ʃən/ = NOUN: constructie, construire, lucrari, interpretare, cladire, zidire, alcatuiala, explicatie; USER: constructii, constructia, construirea, de constructie;

GT GD C H L M O
consultant /kənˈsʌl.tənt/ = NOUN: consultant, consilier; USER: consultantul, consultantului;

GT GD C H L M O
contacts /ˈkɒn.tækt/ = NOUN: contact, legatura, relatie, atingere; VERB: lua, atinge, fi in contact cu, stabili legatura cu; USER: contactelor, contactele, contacte, date de contact;

GT GD C H L M O
contain /kənˈteɪn/ = VERB: contine, cuprinde, include, opri, inchide, umple, admite, fi divizibil prin, se stapani, se retine; USER: contin, contina;

GT GD C H L M O
container /kənˈteɪ.nər/ = NOUN: recipient; USER: container, containere, containerul, recipientul;

GT GD C H L M O
containing /kənˈteɪn/ = VERB: contine, cuprinde, include, opri, inchide, umple, admite, fi divizibil prin, se stapani, se retine; USER: continand, care contine, care contin, contin;

GT GD C H L M O
contains /kənˈteɪn/ = VERB: contine, cuprinde, include, opri, inchide, umple, admite, fi divizibil prin, se stapani, se retine; USER: oferim, contin;

GT GD C H L M O
content /kənˈtent/ = NOUN: continut, cuprins, fond, volum, multumire, capacitate, esenta, tabla de materii; VERB: multumi, satisface; ADJECTIVE: multumit, satisfacut, bucuros, dispus; USER: continutul, continutului;

GT GD C H L M O
contents /kənˈtent/ = NOUN: continut, cuprins, plin; USER: continutul, continutului;

GT GD C H L M O
contestant /kənˈtes.tənt/ = NOUN: concurent, luptator; USER: concurentul, concurentului, participant, concurenti;

GT GD C H L M O
contestants /kənˈtes.tənt/ = NOUN: concurent, luptator; USER: concurenti, Concurentii, concurentilor;

GT GD C H L M O
continents /ˈkɒn.tɪ.nənt/ = NOUN: continent, uscat; USER: continente, continentele, continentelor;

GT GD C H L M O
continue /kənˈtɪn.juː/ = VERB: continua, ramane, mentine, persista, relua, urma, tine, starui, amana; USER: continue, continuare, in continuare;

GT GD C H L M O
continuous /kənˈtɪn.ju.əs/ = ADJECTIVE: continuu, neintrerupt, neincetat, progresiv, vesnic; USER: continua, continue, permanenta;

GT GD C H L M O
continuously /kənˈtɪn.ju.əs/ = ADVERB: continuu, mereu; USER: continua, mod continuu, permanent, permanenta;

GT GD C H L M O
contrasts /ˈkɒn.trɑːst/ = NOUN: contrast, nepotrivire; VERB: contrasta, confrunta; USER: contraste, contrastelor, contrastele, contrasteaza;

GT GD C H L M O
contributes /kənˈtrɪb.juːt/ = VERB: contribui, contribui cu, publica; USER: contribuie, contribuie in, contribuind;

GT GD C H L M O
contributions /ˌkɒn.trɪˈbjuː.ʃən/ = NOUN: contributie, aport, participare, ajutor, colaborare, taxa, articol, publicare, contingent, subscriptie, rechizitionare, impozit; USER: Contributii, Contributiile, contributiilor;

GT GD C H L M O
conversation /ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən/ = NOUN: conversatie, discutie, convorbire, schimb de comunicari, tratative, relatii sexuale, scena de gen; USER: conversatia, conversatii, conversatiei;

GT GD C H L M O
conversational /ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən.əl/ = ADJECTIVE: de conversatie, vorbaret; USER: conversatie, conversational, conversationala;

GT GD C H L M O
convinced /kənˈvɪnst/ = ADJECTIVE: convins, sigur, incredintat; USER: convinsi, convingerea, convinsa;

GT GD C H L M O
cook /kʊk/ = VERB: gati, fierbe, coace, pregati, se coace, face, face praf, praji, arde, pune la cale, nascoci, falsifica, se pregati; NOUN: bucatar, bucatareasa; USER: gateasca, gatiti, gatesc;

GT GD C H L M O
cooked /kʊkt/ = ADJECTIVE: gatit, prajit; USER: fierte, gatite, preparate, fiert;

GT GD C H L M O
cookies /ˈkʊk.i/ = NOUN: fursec, biscuit, bucatareasa; USER: fursecuri, cookies, cookie;

GT GD C H L M O
cooking /ˈkʊk.ɪŋ/ = NOUN: gatire, bucatarie, masa; ADJECTIVE: bun de gatit; USER: gatit, de gatit;

GT GD C H L M O
cooks /kʊk/ = NOUN: bucatar, bucatareasa; VERB: gati, fierbe, coace, pregati, se coace, face, face praf, praji, arde, pune la cale, nascoci, falsifica, se pregati; USER: bucatari, bucatarii, gateste;

GT GD C H L M O
cool /kuːl/ = ADJECTIVE: rece, racoros, calm, linistit, proaspat, indiferent; VERB: raci, racori, se racori; NOUN: racoare, frig, raceala; USER: raceasca, se raceasca, misto;

GT GD C H L M O
cooler /ˈkuː.lər/ = NOUN: racitor, frigider, frigorifer, inchisoare; USER: cooler, rece, mai rece;

GT GD C H L M O
coord = USER: Coord;

GT GD C H L M O
copy /ˈkɒp.i/ = NOUN: copie, exemplar, reproducere, imitatie, subiect, transcriere, transcriptie, material, piesa; VERB: copia, reproduce, imita, transcrie, calchia; USER: copiati, copierea, sa copiati;

GT GD C H L M O
corn /kɔːn/ = NOUN: porumb, cereale, grau, grane, batatura, bucate, ovaz, graunte, bob, patul pentru porumb; VERB: granula, sara, conserva in sare, afuma; USER: de porumb, porumbul, porumbului, corn;

GT GD C H L M O
corner /ˈkɔː.nər/ = NOUN: colt, loc, ungher, coltar, parte, loc retras, loc ascuns; VERB: incolti, inghesui, acapara, stoca, face stocuri, depasi punctul critic, strange cu usa, lua un viraj, pune intr-un col; USER: coltul, corner;

GT GD C H L M O
coronations

GT GD C H L M O
correct /kəˈrekt/ = VERB: corecta, rectifica, corija, indrepta, regla; ADJECTIVE: corect, corespunzator, potrivit, adevarat, exact, just, drept; USER: corecteze, corectarea, a corecta;

GT GD C H L M O
corrections /kəˈrek.ʃən/ = NOUN: corectie, corectare, rectificare, corectura, corijare, inchisoare; USER: corectii, Corectiile, corectiilor, corecturi;

GT GD C H L M O
correctly /kəˈrekt/ = ADVERB: corect, cinstit; USER: mod corect, in mod corect, corecta;

GT GD C H L M O
cost /kɒst/ = NOUN: cost, pret, valoare, paguba, pierdere de vreme, cheltuieli de judecata; VERB: costa, fi, face, evalua, fixa pretul, pretui; ADJECTIVE: pe socoteala cuiva; USER: costat, coste;

GT GD C H L M O
costing /ˈkɒs.tɪŋ/ = VERB: costa, fi, face, evalua, fixa pretul, pretui; USER: costurilor, costuri, costului;

GT GD C H L M O
costume /ˈkɒs.tjuːm/ = NOUN: costum, port, haina, taior; VERB: costuma; USER: Costumul;

GT GD C H L M O
costumes /ˈkɒs.tjuːm/ = NOUN: costum, port, haina, taior; VERB: costuma; USER: costume, costumele, costumelor, costume pentru;

GT GD C H L M O
cotton /ˈkɒt.ən/ = NOUN: bumbac, vata, stamba; ADJECTIVE: de bumbac; VERB: pricepe, infasura in bumbac sau in vata, o duce bine, se atasa de;

GT GD C H L M O
could /kʊd/ = VERB: putea, se putea, fi posibil, conserva, fi capabil, fi in stare, fi cu putinta, avea voie, vrea, trebui; USER: ar putea, putut, a putut;

GT GD C H L M O
count /kaʊnt/ = VERB: conta, numara, considera, calcula, socoti, valora, totaliza, pune la socoteala, lua in seama ceva, avea importanta; NOUN: socoteala, consideratie, total, conte, suma, cap de acuzare; USER: numere, conteaza;

GT GD C H L M O
countable /ˈkoun(t)əb(ə)l/ = USER: numarabile, numarabila, numarabil, baza numarabila, fi numarat;

GT GD C H L M O
countries /ˈkʌn.tri/ = NOUN: tara, stat, patrie, regiune, tinut, zona, pamant, loc natal, ruda de la tara; USER: tari, tarile, statele;

GT GD C H L M O
country /ˈkʌn.tri/ = NOUN: tara, stat, patrie, regiune, tinut, zona, pamant, loc natal, ruda de la tara; ADJECTIVE: rural, rustic, provincial, campenesc; USER: tarii, tari;

GT GD C H L M O
countryside /ˈkʌn.trɪ.saɪd/ = NOUN: sat, populatie sateasca, populatie din provincie, regiune de la tara; USER: rural, tara;

GT GD C H L M O
course /kɔːs/ = NOUN: curs, teren, timp, ciclu, cale, drum, cura, directie, fel, decurs, mod, cursa, desfasurare, mers, serie, conduita, durata, proces, pista, fel de mancare, sir, linie de conduita, maniera, comportare, curent, chip, scurgere, directiune, fel de actiona, fuga, alergatura, pista de alergari, hipodrom; VERB: curge, alerga, urma un curs, goni, fugi, trece prin, traversa, circula; USER: desigur, cursul, Bineinteles;

GT GD C H L M O
court /kɔːt/ = NOUN: curte, tribunal, judecatorie, palat, comisie, ograda, resedinta; VERB: curta, cere, face curte, atrage, indemna; USER: Curtea, Curtii, instanta;

GT GD C H L M O
cousin /ˈkʌz.ən/ = NOUN: var, verisoara, verisor, vara; USER: varul;

GT GD C H L M O
cousins /ˈkʌz.ən/ = NOUN: var, verisoara, verisor, vara; USER: veri, verii, verisorii, verilor, verisori;

GT GD C H L M O
cover /ˈkʌv.ər/ = VERB: acoperi, cuprinde, include, asigura, ascunde, parcurge, se acoperi, trata, ingloba; NOUN: capac, coperta, acoperitoare; USER: acopere, acopera;

GT GD C H L M O
covered /-kʌv.əd/ = ADJECTIVE: acoperit, inchis, tainic; USER: acoperite, acoperita, obiectul, reglementat;

GT GD C H L M O
cows /kaʊ/ = NOUN: vaca, femela, vita; VERB: speria, intimida; USER: vaci, vacile, vacilor;

GT GD C H L M O
crackers /ˈkræk.ər/ = NOUN: pocnitoare, spargator de nuci, piscot, plesnitoare; USER: biscuiti, crackers, biscuitii, cracare;

GT GD C H L M O
cream /kriːm/ = NOUN: smantana, crema, frisca, spuma, caimac, alifie, esenta, elita; VERB: lua caimacul, adauga smantana, culege smantana, smantani, smantani lapte, face caimac, face spuma;

GT GD C H L M O
create /kriˈeɪt/ = VERB: crea, produce, face, provoca, infiinta, alcatui, intemeia, ridica, starni, lasa, zidi, acorda titlul, numi intr-un post; USER: a crea, crearea, creati, creeze;

GT GD C H L M O
creative /kriˈeɪ.tɪv/ = ADJECTIVE: creator, original; USER: creativ, creative, creativa, creatoare;

GT GD C H L M O
credit /ˈkred.ɪt/ = NOUN: credit, cinste, datorie, incredere, crezare, onoare, acreditare; VERB: credita, crede, imprumuta, acredita; ADJECTIVE: creditor; USER: de credit, creditului, credite, creditul;

GT GD C H L M O
crete = NOUN: Creta; USER: beton, crete, Cretei, betonul;

GT GD C H L M O
cricket /ˈkrɪk.ɪt/ = NOUN: crichet, comportare frumoasa; USER: Cricket, de cricket, greiere;

GT GD C H L M O
critical /ˈkrɪt.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: critic, decisiv, grav, culminant; USER: critica, critice, esentiala;

GT GD C H L M O
crocodile /ˈkrɒk.ə.daɪl/ = NOUN: crocodil; USER: de crocodil;

GT GD C H L M O
cross /krɒs/ = NOUN: cruce, incrucisare; VERB: trece, traversa, intersecta, incrucisa, strabate, taia, parcurge; ADJECTIVE: in cruce, suparat, transversal; USER: traverseze, treaca;

GT GD C H L M O
crosses /krôs/ = NOUN: cruce, incrucisare; VERB: trece, traversa, intersecta, incrucisa, strabate, taia, parcurge, se incrucisa, pasi, face semnul crucii; USER: traverseaza, centreaza, centrat;

GT GD C H L M O
cruise /kruːz/ = NOUN: croaziera; VERB: face o croaziera; USER: de croaziera, cruise;

GT GD C H L M O
cry /kraɪ/ = VERB: plange, striga, urla, tipa, plange dupa, exclama, proclama, zbiera; NOUN: strigat, plans, planset, chemare; USER: plang, planga;

GT GD C H L M O
cucumber /ˈkjuː.kʌm.bər/ = NOUN: castravete; USER: castraveti, castravetele, castravetelui;

GT GD C H L M O
cucumbers /ˈkjuː.kʌm.bər/ = NOUN: castravete; USER: castraveti, castravetii, castraveti, castravete, castravetii,

GT GD C H L M O
cult /kʌlt/ = NOUN: cult; USER: cultul, cultului, de cult;

GT GD C H L M O
cultural /ˈkʌl.tʃər.əl/ = ADJECTIVE: cultural; USER: culturale, culturala;

GT GD C H L M O
culture /ˈkʌl.tʃər/ = NOUN: cultura, cultivare, invatatura, lumina; VERB: cultiva; USER: culturii, culturi;

GT GD C H L M O
cultures /ˈkʌl.tʃər/ = NOUN: cultura, cultivare, invatatura, lumina; VERB: cultiva; USER: culturi, culturilor, culturile;

GT GD C H L M O
cup /kʌp/ = NOUN: ceasca, cana, cupa, potir, ventuza, baut, vin; VERB: pune ventuze, lua forma unui potir; USER: Cupei;

GT GD C H L M O
cupboard /ˈkʌb.əd/ = NOUN: dulap, bufet, coltar; USER: dulapul, dulapului, hota;

GT GD C H L M O
cuppa /ˈkʌp.ə/ = NOUN: ceasca de ceai; USER: cuppa, ceai Ceaiul, o ceasca de ceai;

GT GD C H L M O
cups /kʌp/ = NOUN: ceasca, cana, cupa, potir, ventuza, baut, vin; VERB: pune ventuze, lua forma unui potir; USER: Cupe, cesti, cani, pahare;

GT GD C H L M O
curious /ˈkjʊə.ri.əs/ = ADJECTIVE: curios, ciudat, intrigat, cercetator, atent, afectat, meticulos; USER: curiosi, curioasa, stiti;

GT GD C H L M O
curly /ˈkɜː.li/ = ADJECTIVE: buclat, ondulat, cret, incretit, inelat; USER: carliontat;

GT GD C H L M O
custom /ˈkʌs.təm/ = NOUN: obicei, vama, traditie, datina, clientela, uzanta, randuiala, taxe vamale, moda, taxa, lege, plata, dat, fel; ADJECTIVE: vamal, de comanda; USER: personalizat, personalizate, obiceiul;

GT GD C H L M O
customer /ˈkʌs.tə.mər/ = NOUN: client, consumator, cumparator, musteriu, tip, individ; USER: clientului, Customer, clientul, clienti;

GT GD C H L M O
customers /ˈkʌs.tə.mər/ = NOUN: client, consumator, cumparator, musteriu, tip, individ; USER: clientii, clientilor, clienti;

GT GD C H L M O
customs /ˈkʌs.təm/ = NOUN: vama; USER: vamal, vamale, vamala, obiceiurile;

GT GD C H L M O
cut /kʌt/ = ADJECTIVE: taiat, tuns, retezat; VERB: reduce, taia, intrerupe, nimici, face, scurta, tunde; NOUN: reducere, taietura; USER: taie, reduceri;

GT GD C H L M O
cute /kjuːt/ = ADJECTIVE: dragut, inteligent, ingenios, istet, destept, smecher, viclean, ager, iscusit, procopsit; USER: cute, draguta;

GT GD C H L M O
cutting /ˈkʌt.ɪŋ/ = NOUN: excavare, taiere, taietura, tundere, altoi, deseuri, transee; ADJECTIVE: taios, taietor, sfichiuitor, usturator, acerb, intepator, incisiv, jignitor, corosiv; USER: de taiere, taierea, reducerea;

GT GD C H L M O
cyberbullying = USER: cyberbullying, hartuirea online, hartuirii cibernetice, calomnierii online, calomniere online,

GT GD C H L M O
d /əd/ = NOUN: re; USER: d;

GT GD C H L M O
dad /dæd/ = NOUN: tatic; USER: tata, tatal, tatalui;

GT GD C H L M O
dahl = USER: Dahl;

GT GD C H L M O
daily /ˈdeɪ.li/ = ADJECTIVE: zilnic, cotidian, curent, banal; NOUN: ziar cotidian, servitoare, femeie angajata cu ziua; USER: zi cu zi, pe zi, de zi cu zi, zilnica;

GT GD C H L M O
dairy /ˈdeə.ri/ = ADJECTIVE: lactat; NOUN: laptarie, vaci cu lapte, magazin de produse lactate; USER: lactate, produselor lactate, lapte, produse lactate;

GT GD C H L M O
dame /deɪm/ = NOUN: doamna, dama, profesoara, femeie in varsta; USER: Dame, Notre;

GT GD C H L M O
dance /dɑːns/ = NOUN: dans, bal, joc, muzica de dans, serata dansanta; VERB: dansa, juca, topai, invarti, sari, salta; USER: dansez, danseze, danseaza;

GT GD C H L M O
dances /dɑːns/ = NOUN: dans, bal, joc, muzica de dans, serata dansanta; VERB: dansa, juca, topai, invarti, sari, salta; USER: dansuri, dansurile, dansurilor, danseaza;

GT GD C H L M O
dancing /dans/ = NOUN: dans, joc; ADJECTIVE: care danseaza, dansant; USER: dansul, Dansuri, de dans, dansa;

GT GD C H L M O
danger /ˈdeɪn.dʒər/ = NOUN: pericol, primejdie, prapadenie; USER: pericolul, pericolului, un pericol, pericole;

GT GD C H L M O
dangerous /ˈdeɪn.dʒər.əs/ = ADJECTIVE: periculos, primejdios, riscant; USER: periculoase, periculoasa, pericol;

GT GD C H L M O
dare /deər/ = VERB: indrazni, cuteza, incumeta, provoca, risca, avea curaj, semeti, infrunta, pofti, desfide, se incumeta, se aventura;

GT GD C H L M O
dark /dɑːk/ = NOUN: intuneric, culoare inchisa, bezna, umbra, seara, ignoranta, nestiinta; ADJECTIVE: inchis, intunecat, negru, intunecos, obscur, sumbru, negricios, brun, misterios, ascuns, tenebros, oaches, opac, innoptat, necurat, innegurat, neclar, tainic, cernit, neguros, mohorat, mocnit, trist, primitiv, primitiv, innorat, noptatic, noros, incult, ignorant, neplacut, ticalos, cu parul negru, posomorat, cenusiu-inchis;

GT GD C H L M O
darling /ˈdɑː.lɪŋ/ = NOUN: dragut, iubit, favorit, odor, rasfatat, bibic, bobocel; ADJECTIVE: drag, dragut, iubit, delicios, adorabil; USER: draga, dragule, iubito;

GT GD C H L M O
data /ˈdeɪ.tə/ = NOUN: data, fapte; USER: datele, date, de date, datelor;

GT GD C H L M O
date /deɪt/ = VERB: data; NOUN: data, zi, intalnire, perioada, timp, curmala, curmal, epoca, invitatie, vreme; USER: datei, data si;

GT GD C H L M O
dates /deɪt/ = VERB: data; NOUN: data, zi, intalnire, perioada, timp, curmala, curmal, epoca, invitatie, vreme; USER: datele, date, zile;

GT GD C H L M O
daughter /ˈdɔː.tər/ = NOUN: fiica, fata, fetita, copila; USER: fiicei, pe fiica;

GT GD C H L M O
daughters /ˈdɔː.tər/ = NOUN: fiica, fata, fetita, copila; USER: fiice, fiicele, fete, fetele, fiicelor;

GT GD C H L M O
day /deɪ/ = NOUN: zi, data, timp, ziua, vreme, perioada, epoca, zi de odihna, viata; USER: zilei;

GT GD C H L M O
days /deɪ/ = NOUN: zi; USER: zile, de zile, zile in;

GT GD C H L M O
dd /əd/ = USER: dd, zz;

GT GD C H L M O
de

GT GD C H L M O
dear /dɪər/ = NOUN: draga, drag, iubit, maica, odor, surata, pui; ADJECTIVE: drag, scump, pretios, dulce, stimat, costisitor, adorat; ADVERB: scump; USER: Stimate, dragi;

GT GD C H L M O
death /deθ/ = NOUN: moarte, deces, cauza mortii, condamnare la moarte, pieire, sfarsit, ucidere, final, stingere, executare; USER: moartea, mortii, decesul;

GT GD C H L M O
debate /dɪˈbeɪt/ = NOUN: dezbatere, discutie, controversa, consfatuire; VERB: dezbate, disputa, polemiza, examina, delibera, pertracta, considera, framanta, medita; USER: dezbaterea, dezbaterii, dezbateri, dezbaterile;

GT GD C H L M O
december /dɪˈsem.bər/ = NOUN: decembrie; USER: dec;

GT GD C H L M O
decide /dɪˈsaɪd/ = VERB: decide, hotari, dispune, alege, se hotari, aviza, decreta, orandui, da o hotarare; USER: decida, decid, decideti, sa decida;

GT GD C H L M O
decides /dɪˈsaɪd/ = VERB: decide, hotari, dispune, alege, se hotari, aviza, decreta, orandui, da o hotarare; USER: hotaraste, decide sa;

GT GD C H L M O
decipher /dɪˈsaɪ.fər/ = VERB: descifra, decodifica; NOUN: descifrare; USER: descifreze, descifrat, descifrez, descifram;

GT GD C H L M O
decisions /dɪˈsɪʒ.ən/ = NOUN: decizie, hotarare, sentinta, concluzie, judecata, fermitate, tarie morala; USER: deciziile, decizii, deciziilor, hotararilor;

GT GD C H L M O
decker /ˌdʌb.l̩ˈdek.ər/ = NOUN: vas cu punte; USER: Decker, etaj, cu etaj;

GT GD C H L M O
deckers

GT GD C H L M O
decode /diːˈkəʊd/ = VERB: decodifica, descifra; USER: decoda, decodeze, decodarea;

GT GD C H L M O
decorate /ˈdek.ə.reɪt/ = VERB: decora, impodobi, orna, infrumuseta, ornamenta, pavoaza, zugravi; USER: decoreze, decorarea, decoreaza;

GT GD C H L M O
dedicate /ˈded.ɪ.keɪt/ = VERB: dedica, sfinti; USER: dedice, dedic, dedicat;

GT GD C H L M O
deep /diːp/ = NOUN: adanc, adancime; ADJECTIVE: adanc, profund, mare, intens, inchis, cufundat, inalt, solid; ADVERB: adanc, la mare adancime; USER: profunda;

GT GD C H L M O
deepest /diːp/ = USER: cea mai profunda, cele mai profunde, cel mai profund, mai profunde, mai profund;

GT GD C H L M O
definite /ˈdef.ɪ.nət/ = ADJECTIVE: definit, clar, precis, categoric, hotarat, concret, limpede, distinct, fix;

GT GD C H L M O
definition /ˌdef.ɪˈnɪʃ.ən/ = NOUN: definitie, definire, determinare, claritate; USER: definitia, definirea, definitiei;

GT GD C H L M O
definitions /ˌdef.ɪˈnɪʃ.ən/ = NOUN: definitie, definire, determinare, claritate; USER: definitii, definitiile, definitiilor;

GT GD C H L M O
degrees /dɪˈɡriː/ = NOUN: grad, masura, titlu, punct, treapta, rang, diploma universitara, putere, clasa, ordin, grad de rudenie, treapta sociala, rang social; USER: grade, de grade, diplome;

GT GD C H L M O
delicious /dɪˈlɪʃ.əs/ = ADJECTIVE: delicios, adorabil; USER: delicioase, delicioasa;

GT GD C H L M O
demonstrative /dɪˈmɒn.strə.tɪv/ = ADJECTIVE: demonstrativ, doveditor; USER: demonstrative, demonstrativa;

GT GD C H L M O
department /dɪˈpɑːt.mənt/ = NOUN: departament, serviciu, sectie, compartiment, catedra, raion, minister, domeniu, ramura; USER: departamentul, departamentului de;

GT GD C H L M O
departs /dɪˈpɑːt/ = VERB: pleca, devia, se departa, muri, pleca in calatorie, se duce, se porni undeva; USER: pleaca, Plecare, plecarea, indeparteaza, departeaza;

GT GD C H L M O
departures /dɪˈpɑːtʃə/ = NOUN: plecare, abatere, indepartare, pornire, ducere, directie, duca, tendinta; USER: plecari, plecarilor, plecarile;

GT GD C H L M O
depths /depθ/ = NOUN: maruntaie; USER: adancimi, adancurile, adancul;

GT GD C H L M O
describe /dɪˈskraɪb/ = VERB: descrie, infatisa, oglindi, zugravi, reprezenta, picta; USER: descriu, descrierea, descrieti, descris;

GT GD C H L M O
described /dɪˈskraɪb/ = VERB: descrie, infatisa, oglindi, zugravi, reprezenta, picta; USER: descrise, descrisa, descris, a descris, este descris;

GT GD C H L M O
describes /dɪˈskraɪb/ = VERB: descrie, infatisa, oglindi, zugravi, reprezenta, picta; USER: prezinta, descriu, descrise, descris;

GT GD C H L M O
describing /dɪˈskraɪb/ = VERB: descrie, infatisa, oglindi, zugravi, reprezenta, picta; USER: descrierea, descriind, care descrie, descriu;

GT GD C H L M O
description /dɪˈskrɪp.ʃən/ = NOUN: descriere, prezentare, categorie, infatisare, teapa, soi, fel; USER: descrierea, avem, Description, descrierii;

GT GD C H L M O
descriptions /dɪˈskrɪp.ʃən/ = NOUN: descriere, prezentare, categorie, infatisare, teapa, soi, fel; USER: descrieri, descrierile, descrierea, descrierilor;

GT GD C H L M O
desert /ˈdez.ət/ = NOUN: desert, pustie, pustiu, merit, loc pustiu, salbaticiune, rasplata, recompensa; VERB: parasi, abandona, dezerta; ADJECTIVE: gol, silhui; USER: desertul, desertului;

GT GD C H L M O
design /dɪˈzaɪn/ = NOUN: proiect, desen, model, constructie, plan, tip, scop, schita; VERB: proiecta, schita, construi, desena; USER: proiectare;

GT GD C H L M O
designed /dɪˈzaɪn/ = ADJECTIVE: proiectat; USER: conceput, concepute, proiectate, destinate;

GT GD C H L M O
designer /dɪˈzaɪ.nər/ = NOUN: proiectant, desenator, tehnoredactor, intrigant; USER: designer de, de designer, proiectantul, designerul;

GT GD C H L M O
designers /dɪˈzaɪ.nər/ = NOUN: proiectant, desenator, tehnoredactor, intrigant; USER: designerii, designeri, designerilor, proiectantii;

GT GD C H L M O
desk /desk/ = NOUN: birou, pupitru, banca, masa de scris, catedra, literatura, munca de birou; USER: Agentie de, Receptie, biroul;

GT GD C H L M O
desks /desk/ = NOUN: birou, pupitru, banca, masa de scris, catedra, literatura, munca de birou; USER: birouri, birourile, mese;

GT GD C H L M O
destination /ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən/ = NOUN: destinatie, adresa, functie; USER: destinatia, sosire, imediata;

GT GD C H L M O
destroy /dɪˈstrɔɪ/ = VERB: distruge, nimici, ucide, strica, anihila, prapadi, darama, ruina, desfiinta, omori, starpi, zdrobi; USER: distruga, distrug, distrugerea;

GT GD C H L M O
details /ˈdiː.teɪl/ = NOUN: detaliu, amanuntit, amanunt, chitibus, mic detasament cu o misiune speciala; VERB: detalia, amanunti, povesti amanuntit, trimite intr-o misiune speciala; USER: detalii, detaliile, datele;

GT GD C H L M O
detective /dɪˈtek.tɪv/ = NOUN: detectiv, politist, roman politist, agent de politie; USER: Detective, detectivul, de detectiv, detectivului;

GT GD C H L M O
determined /dɪˈtɜː.mɪnd/ = ADJECTIVE: determinat, stabilit, hotarat, decis, fixat, neclintit; USER: determinata, determinate, determina;

GT GD C H L M O
develop /dɪˈvel.əp/ = VERB: dezvolta, se dezvolta, evolua, desfasura, extinde, creste, manifesta, stimula, developa, progresa, valorifica, se transforma, mari, desavarsi, face mai bun, expune amanuntit, se constata, deveni cunoscut, face sa creasca, contracta, incepe, da semne, lua proportii; USER: dezvolte, dezvoltarea, a dezvolta;

GT GD C H L M O
developing /dɪˈvel.ə.pɪŋ/ = VERB: dezvolta, se dezvolta, evolua, desfasura, extinde, creste, manifesta, stimula, developa, progresa, valorifica, se transforma, mari, desavarsi, face mai bun, expune amanuntit, se constata, deveni cunoscut, face sa creasca, contracta, incepe, da semne, lua proportii; USER: in curs de dezvoltare, curs de dezvoltare, dezvoltarea;

GT GD C H L M O
development /dɪˈvel.əp.mənt/ = NOUN: dezvoltare, evolutie, desfasurare, crestere, progres, perfectionare, developare, extindere, evenimente, exploatare, santier, sporire, prezentare, marire; USER: dezvoltarea, dezvoltarii;

GT GD C H L M O
develops /dɪˈvel.əp/ = VERB: dezvolta, se dezvolta, evolua, desfasura, extinde, creste, manifesta, stimula, developa, progresa, valorifica, se transforma; USER: elaboreaza;

GT GD C H L M O
diagram /ˈdaɪ.ə.ɡræm/ = NOUN: diagrama, schema, grafic;

GT GD C H L M O
diagrams /ˈdaɪ.ə.ɡræm/ = NOUN: diagrama, schema, grafic; USER: diagrame, diagramele, diagramelor, schemele;

GT GD C H L M O
dialog = USER: dialog, de dialog, dialogul, dialogului;

GT GD C H L M O
dialogue /ˈdaɪ.ə.lɒɡ/ = NOUN: dialog, discutie, conversatie; USER: dialogul, dialogului, un dialog, de dialog;

GT GD C H L M O
dialogues /ˈdaɪ.ə.lɒɡ/ = NOUN: dialog, discutie, conversatie; USER: dialoguri, dialogurile, dialogurilor, dialogul;

GT GD C H L M O
diaries /ˈdaɪə.ri/ = NOUN: jurnal, jurnal intim, jurnal de zi; USER: jurnale, jurnalele, Diaries, Zilnice;

GT GD C H L M O
diary /ˈdaɪə.ri/ = NOUN: jurnal, jurnal intim, jurnal de zi; USER: jurnalul, agenda, lactate;

GT GD C H L M O
dice /daɪs/ = NOUN: zaruri; VERB: taia in cuburi, imparti in patrate, juca zaruri; USER: zarurile, zarul, dice, zar;

GT GD C H L M O
dictionaries /ˈdɪk.ʃən.ər.i/ = NOUN: dictionar, lexicon; USER: dictionare, dictionarele, dictionarelor, Dictionaries;

GT GD C H L M O
dictionary /ˈdɪk.ʃən.ər.i/ = NOUN: dictionar, lexicon; USER: dictionarul, Roman, Englez;

GT GD C H L M O
didactic /daɪˈdæk.tɪk/ = ADJECTIVE: didactic, profesoral, doctoral; USER: didactice, didactica, didactico;

GT GD C H L M O
die /daɪ/ = VERB: muri, pieri, deceda, stinge, disparea, prapadi, trece, inceta, se stinge, adormi; NOUN: zar, matrita; USER: mor, moara, mori;

GT GD C H L M O
diet /ˈdaɪ.ət/ = NOUN: dieta, regim alimentar, regim, alimentatie, hrana, bucate, adunare parlamentara, conferinta, congres; VERB: tine regim, recomanda o dieta, pune la regim;

GT GD C H L M O
difference /ˈdɪf.ər.əns/ = NOUN: diferenta, deosebire, decalaj, distinctie, neintelegere, disidenta, distanta; VERB: diferentia; USER: diferentei;

GT GD C H L M O
differences /ˈdɪf.ər.əns/ = NOUN: diferenta, deosebire, decalaj, distinctie, neintelegere, disidenta, distanta; VERB: diferentia; USER: Diferentele, diferente, diferentelor;

GT GD C H L M O
different /ˈdɪf.ər.ənt/ = ADJECTIVE: diferit, altfel, deosebit, divers, variat, neobisnuit, felurit, eterogen; USER: diferite, diferita, alt;

GT GD C H L M O
difficult /ˈdɪf.ɪ.kəlt/ = ADJECTIVE: dificil, greu, complicat, anevoios, dur, spinos, capricios, incurcat, belaliu, buclucas, greu de multumit, neclar, susceptibil; USER: dificila, dificile;

GT GD C H L M O
dig /dɪɡ/ = VERB: sapa, scoate, infige, lucra cu sapa, scobi, vari, ghionti; NOUN: sapat, sapare, ghiont, impunsatura, remarca ironica; USER: sape, sapi;

GT GD C H L M O
digestive /daɪˈdʒes.tɪv/ = ADJECTIVE: digestiv, digerabil, asimilabil; NOUN: substanta care ajuta la digestie; USER: digestive, digestiva;

GT GD C H L M O
digging /dɪɡ/ = NOUN: sapat, sapatura, sapare, mina, zacaminte, locuinta, zona; USER: sapaturi, second hand, frontale;

GT GD C H L M O
digital /ˈdɪdʒ.ɪ.təl/ = ADJECTIVE: digital; USER: digitale, digitala;

GT GD C H L M O
dimples

GT GD C H L M O
din /dɪn/ = NOUN: zgomot, zarva, vacarm, galagie, larma, vuiet, tapaj; VERB: asurzi, face zarva; USER: din, conform DIN, conector DIN;

GT GD C H L M O
dinner /ˈdɪn.ər/ = NOUN: cina, masa, dineu, pranz substantial; USER: la cina;

GT GD C H L M O
dip /dɪp/ = NOUN: cufundare, lumanare de seu, inmuiere, coborare, panta, inclinare; VERB: cufunda, inmuia, scufunda, afunda, muia, se cufunda in apa; USER: dip, baie, moaie, inmoaie, imersie;

GT GD C H L M O
directions /daɪˈrek.ʃən/ = NOUN: directiva; USER: directii, directiile, traseu;

GT GD C H L M O
directly /daɪˈrekt.li/ = ADVERB: direct, imediat, exact, drept, indata, neintarziat, cum, fara ocol, fara intarziere, de indata ce, tocmai, peste putin timp; USER: mod direct, in mod direct, directa;

GT GD C H L M O
director /daɪˈrek.tər/ = NOUN: director, regizor, administrator, dirijor, gerant; USER: directorul, Sef, regizorul;

GT GD C H L M O
disadvantaged /ˌdisədˈvantijd/ = USER: dezavantajate, defavorizate, dezavantajati, dezavantajata, defavorizati;

GT GD C H L M O
disagrees /ˌdɪs.əˈɡriː/ = VERB: nu fi de acord, fi in dezacord, nu corespunde, nu se potrivi, distona, avea pareri diferite; USER: nu este de acord, este de acord, acord, dezacord, contesta;

GT GD C H L M O
discover /dɪˈskʌv.ər/ = VERB: descoperi, afla, gasi, constata, ghici, inventa, nascoci, deslusi, da in vileag; USER: descoperiti, descopere, poate descoperi, explora;

GT GD C H L M O
discovers /dɪˈskʌv.ər/ = VERB: descoperi, afla, gasi, constata, ghici, inventa, nascoci, deslusi, da in vileag;

GT GD C H L M O
discovery /dɪˈskʌv.ər.i/ = NOUN: descoperire, divulgare, nascocire, inventie, achizitie, revelare care duce la deznodamant; USER: descoperirea, descoperirii, descoperiri;

GT GD C H L M O
discuss /dɪˈskʌs/ = VERB: discuta, trata, judeca, prelucra, se infrupta din; USER: discute, discutam;

GT GD C H L M O
discussing /dɪˈskʌs/ = VERB: discuta, trata, judeca, prelucra, se infrupta din; USER: discutarea, discutand, a discuta;

GT GD C H L M O
discussion /dɪˈskʌʃ.ən/ = NOUN: discutie, dezbatere, discutare, vorba, chestiune, cearta; USER: discutii, discutia;

GT GD C H L M O
dishes /dɪʃ/ = NOUN: bucate, vase; USER: mancaruri, preparate, feluri de mancare;

GT GD C H L M O
dissemination /dɪˈsem.ɪ.neɪt/ = NOUN: diseminare, propagare; USER: diseminarea, difuzarea, difuzare, diseminarii;

GT GD C H L M O
distribute /dɪˈstrɪb.juːt/ = VERB: distribui, repartiza, difuza, imparti, raspandi, imprastia, doza, clasa, clasifica; USER: distribuie, distribuirea, distribuiti, distribuim;

GT GD C H L M O
distributed /dɪˈstrɪb.juːt/ = VERB: distribui, repartiza, difuza, imparti, raspandi, imprastia, doza, clasa, clasifica; USER: distribuita, distribuite, distribuit, repartizate, distribuie;

GT GD C H L M O
distributes /dɪˈstrɪb.juːt/ = VERB: distribui, repartiza, difuza, imparti, raspandi, imprastia, doza, clasa, clasifica; USER: distribuie, repartizeaza, se distribuie, distribuite;

GT GD C H L M O
divide /dɪˈvaɪd/ = VERB: imparti, divide, diviza, separa, dezbina, desparti, scinda, repartiza, compartimenta, distribui, se imparti, instraina, sectiona, bucati, imbucatati, izola, dezuni, avea pareri diferite, grada, vota, nu fi de acord; NOUN: cumpana apelor; USER: imparta;

GT GD C H L M O
divided /diˈvīd/ = ADJECTIVE: impartit, divizat, despartit, separat; USER: impartite, impartita, divizata;

GT GD C H L M O
divides /dɪˈvaɪd/ = VERB: imparti, divide, diviza, separa, dezbina, desparti, scinda, repartiza, compartimenta, distribui, se imparti, instraina; USER: imparte, desparte, divizeaza;

GT GD C H L M O
do /də/ = VERB: face, proceda, ocupa, actiona, indeplini, executa, rezolva, lucra, ajunge, pune, infaptui; NOUN: do; USER: fac, faci, faca;

GT GD C H L M O
doc /dɒk/ = NOUN: medic; USER: doc, doctore, documentul, doctorul;

GT GD C H L M O
doctor /ˈdɒk.tər/ = NOUN: doctor, medic, racleta, razuitoare; VERB: trata, doftorici, practica medicina, ingriji, lua medicamente, da ingrijire medicala, repara, drege, boteza, falsifica, acorda titlu de doctor; USER: medicul, medicului;

GT GD C H L M O
document /ˈdɒk.jʊ.mənt/ = NOUN: document, act, dovada; VERB: documenta, baza pe documente, furniza documente; USER: documentul, documentului, documente;

GT GD C H L M O
documentaries /ˌdɒk.jʊˈmen.tər.i/ = NOUN: film documentar; USER: documentare, documentarele, filme documentare, documentarelor, documentar;

GT GD C H L M O
documentary /ˌdɒk.jʊˈmen.tər.i/ = ADJECTIVE: documentar; NOUN: film documentar; USER: documentare, documentara, documente, documentarul;

GT GD C H L M O
does /dʌz/ = VERB: face, proceda, ocupa, actiona, indeplini, executa, rezolva, lucra, ajunge, pune, infaptui, termina, munci, se comporta, aranja, savarsi, fi bun, faptui, strabate, pacali, se purta, curata, insela, desavarsi, pune la punct, pune in ordine, face de petrecanie, gati mancarea, pregati, vedea, fi activ, trece pe la, gazdui, trage pe sfoara, fi potrivit, juca in rolul, renova, ispravi, se simti, fi util, intretine, vizita, parcurge, traduce; USER: nu, se;

GT GD C H L M O
doesn /ˈdʌz.ənt/ = USER: nu, doesn;

GT GD C H L M O
dog /dɒɡ/ = NOUN: caine, mascul, crampon, individ, cetatean, scoaba, declic; VERB: urmari, calca pe urmele, fixa, prinde cu un crampon, se tine dupa; USER: cainele, dog;

GT GD C H L M O
dogs /dɒn/ = NOUN: caine, mascul, crampon, individ, cetatean, scoaba, declic; VERB: urmari, calca pe urmele, fixa, prinde cu un crampon, se tine dupa; USER: caini, cainii, cainilor;

GT GD C H L M O
doing /ˈduː.ɪŋ/ = VERB: face, proceda, ocupa, actiona, indeplini, executa, rezolva, lucra, ajunge, pune, infaptui, termina, munci, se comporta, aranja, savarsi, fi bun, faptui, strabate, pacali, se purta, curata, insela, desavarsi, pune la punct, pune in ordine, face de petrecanie, gati mancarea, pregati, vedea, fi activ, trece pe la, gazdui, trage pe sfoara, fi potrivit, juca in rolul, renova, ispravi, se simti, fi util, intretine, vizita, parcurge, traduce; USER: fac, a face, acest;

GT GD C H L M O
dolls /dɒl/ = NOUN: papusa; VERB: gati, se dichisi, se gati; USER: papusi, papusile;

GT GD C H L M O
dolphin /ˈdɒl.fɪn/ = NOUN: delfin; USER: Dolphin, delfinilor, delfini, delfinul;

GT GD C H L M O
dolphins /ˈdɒl.fɪn/ = NOUN: delfin; USER: delfini, delfinii, delfinilor;

GT GD C H L M O
domestic /dəˈmes.tɪk/ = ADJECTIVE: intern, casnic, domestic, familial, de casa, indigen, conjugal, iubitor de familie; NOUN: servitor, sluga, slujnica, marfuri fabricate in tara; USER: interna, interne;

GT GD C H L M O
don /dɒn/ = NOUN: don, expert, domn, membru al consiliului unui colegiu; VERB: pune; USER: nu;

GT GD C H L M O
donate /dəʊˈneɪt/ = VERB: dona; USER: doneze, doneaza, donati, donatii;

GT GD C H L M O
done /dʌn/ = ADJECTIVE: terminat, facut, pregatit, obosit, ostenit; USER: face, realizat;

GT GD C H L M O
donkey /ˈdɒŋ.ki/ = NOUN: magar, prost, natarau, tampit; USER: magarul, un magar;

GT GD C H L M O
dont /dɒn/ = USER: dont a, sa dont,

GT GD C H L M O
door /dɔːr/ = NOUN: usa, poarta, acces, usita, portita, oficiu; USER: usii, usi;

GT GD C H L M O
doors /dɔːr/ = NOUN: usa, poarta, acces, usita, portita, oficiu; USER: usi, Usile, usilor;

GT GD C H L M O
dopey /ˈdōpē/ = ADJECTIVE: adormit, narcotizant; USER: Mutulica, Dopey;

GT GD C H L M O
double /ˈdʌb.l̩/ = NOUN: dublu, dubla, pereche, cotitura; ADJECTIVE: dublu, indoit, ambiguu, fatarnic; VERB: dubla, se dubla, indoi; ADVERB: de doua ori; USER: dubleze, dublarea, dublul;

GT GD C H L M O
down /daʊn/ = ADVERB: jos; NOUN: puf, coborare, deal, tulei, fulg, lipsa de noroc, nesansa; VERB: cobori, pune jos, lasa in jos, mustra pe cineva; ADJECTIVE: care coboara, care este indreptat in jos; USER: in jos, a, se, pe;

GT GD C H L M O
downstairs /ˌdaʊnˈsteəz/ = ADVERB: jos, la parter, dedesubt; ADJECTIVE: situat la parter; USER: parter, de jos;

GT GD C H L M O
draft /drɑːft/ = NOUN: proiect, schita, tiraj, pescaj, ciorna, curent, plan, cambie, inghititura, desen, schema; VERB: redacta; USER: proiectul, proiectului;

GT GD C H L M O
drafting /draft/ = VERB: redacta, proiecta, concepe, detasa, recruta; USER: elaborarea, redactare, redactarea, elaborare, elaborarii;

GT GD C H L M O
dragon /ˈdræɡ.ən/ = NOUN: balaur, zmeu, bala, sarpe, jandarm, diavol; ADJECTIVE: zmeesc; USER: Dragon, balaurul, dragonul, Dragonului;

GT GD C H L M O
drain /dreɪn/ = NOUN: scurgere, golire, drenaj; VERB: scurge, drena, se scurge, goli, seca, stoarce, epuiza, usca, secatui; USER: se scurga, de scurgere;

GT GD C H L M O
draw /drɔː/ = NOUN: remiza, egalitate, tragere, extragere; VERB: atrage, trage, desena, face, trasa, extrage, formula, redacta;

GT GD C H L M O
drawing /ˈdrɔː.ɪŋ/ = NOUN: desen, tragere, desenare, extragere, schita, tablou, plansa, extractie; USER: elaborarea, intocmirea, de desen;

GT GD C H L M O
drawings /ˈdrɔː.ɪŋ/ = NOUN: desen, tragere, desenare, extragere, schita, tablou, plansa, extractie; USER: desene, desenele, desenelor, imaginile;

GT GD C H L M O
drawn /drɔːn/ = ADJECTIVE: desenat, retras, nedecis; USER: atras, elaborat, intocmit;

GT GD C H L M O
draws /drɔː/ = VERB: atrage, trage, desena, face, trasa, extrage, formula, redacta; NOUN: remiza, egalitate, tragere, extragere; USER: remize, bazeaza, se bazeaza;

GT GD C H L M O
dream /driːm/ = NOUN: vis, visare; VERB: visa; USER: visul, de vis, visului;

GT GD C H L M O
dreams /driːm/ = NOUN: vis, visare; VERB: visa; USER: vise, visele, viselor, visurile, visurilor;

GT GD C H L M O
dreidel

GT GD C H L M O
dress /dres/ = NOUN: rochie, imbracaminte, haine, tinuta, costum, forma exterioara; VERB: imbraca, pregati, pansa, impodobi, pune, se imbraca; USER: imbrace, imbraci;

GT GD C H L M O
dressed /drest/ = ADJECTIVE: coafat, tabacit; USER: imbracat, imbracati, imbracata;

GT GD C H L M O
dresses /dres/ = NOUN: rochie, imbracaminte, haine, tinuta, costum, forma exterioara; VERB: imbraca, pregati, pansa, impodobi, pune, se imbraca; USER: rochii, rochiile;

GT GD C H L M O
driest /drī/ = ADJECTIVE: uscat, sec, secat, fara apa, secetos, insetat, insetosat, neinteresant, plictisitor, praf, antialcoolic, prohibitiv, nud, zvantat, rezervat, retinut; USER: driest, mai uscat, cel mai uscat, mai secetos, mai uscata;

GT GD C H L M O
drink /drɪŋk/ = VERB: bea, sorbi, bea pentru, adapa, cinsti; NOUN: bautura, baut, pahar, betie, licoare, bauturica, inghititura; USER: beau, bei, beti;

GT GD C H L M O
drinking /ˈdrɪŋ.kɪŋ/ = NOUN: baut, bautura, adapat; USER: potabila, potabile, de baut, bea;

GT GD C H L M O
drinks /drɪŋk/ = VERB: bea, sorbi, bea pentru, adapa, cinsti; NOUN: bautura, baut, pahar, betie, licoare, bauturica, inghititura; USER: bauturi, bauturilor, bauturile;

GT GD C H L M O
drive /draɪv/ = VERB: conduce, duce, aduce, merge, actiona, impinge, face, transporta, bate, indrepta; NOUN: mers, drum; USER: conduci, conduca, conduceti;

GT GD C H L M O
drives /ˈdraɪ.vər/ = VERB: conduce, duce, aduce, actiona, merge, impinge, face, transporta, bate, indrepta; NOUN: mers, drum; USER: unitati, drive;

GT GD C H L M O
drop /drɒp/ = NOUN: picatura, scadere, cadere; VERB: scadea, arunca, reduce, lasa, cadea, abandona, renunta la, scapa, cobori; USER: scapati;

GT GD C H L M O
drops = NOUN: picaturi, puzderie; USER: scade, picaturile;

GT GD C H L M O
drum /drʌm/ = NOUN: tambur, cilindru, bidon, toba, timpan, darabana, butoias, canistra, clopot; VERB: bate toba, canta la toba, bate ritmic, ciocani, face reclama, falfai din aripi, repeta cu insistenta;

GT GD C H L M O
dry /draɪ/ = ADJECTIVE: uscat, sec, secetos, secat, praf, fara apa, zvantat, plictisitor; VERB: usca, seca, sterge, zbici; USER: usuce, se usuce, uscati;

GT GD C H L M O
duchess /ˈdʌtʃ.es/ = NOUN: ducesa; USER: Duchess, ducesei, ducese;

GT GD C H L M O
duck /dʌk/ = NOUN: rata, carne de rata, odor, comoara, cetatean, cufundare, scurta inclinare a capului; VERB: afunda, cufunda in apa, vari, cobori, lasa jos brusc; USER: apleca, te apleca, rate, de rata;

GT GD C H L M O
duke /djuːk/ = NOUN: duce; USER: Duke, ducele, ducelui;

GT GD C H L M O
dungeon /ˈdʌn.dʒən/ = NOUN: donjon; USER: Temnita, donjon, de temnita, dungeon, din temnita,

GT GD C H L M O
dunking

GT GD C H L M O
during /ˈdjʊə.rɪŋ/ = PREPOSITION: in timpul, in cursul, in decursul; USER: timpul, in;

GT GD C H L M O
dust /dʌst/ = NOUN: praf, tarana, pulbere, colb, polen, oseminte, prafarie; VERB: umple de praf, scutura, sterge praful, curata;

GT GD C H L M O
dusts

GT GD C H L M O
dwarfs /dwɔːf/ = NOUN: pitic, omusor, prichindel, chircitura, animal pipernicit, planta pipernicita; VERB: micsora; USER: pitici, Dwarfs, piticii, pitice, piticilor;

GT GD C H L M O
dying /ˈdaɪ.ɪŋ/ = NOUN: moarte; ADJECTIVE: muribund, de moarte;

GT GD C H L M O
e /iː/ = NOUN: mi; USER: e, de e, posta, de posta;

GT GD C H L M O
each /iːtʃ/ = ADJECTIVE: fiecare; PRONOUN: fiecare; USER: fiecarui, fiecarei, in fiecare, de fiecare;

GT GD C H L M O
eagle /ˈiː.ɡl̩/ = NOUN: vultur, pajura, moneda de zece dolari; USER: Eagle, vulturul, vulturului, acvila;

GT GD C H L M O
early /ˈɜː.li/ = ADVERB: devreme, repede; ADJECTIVE: timpuriu, de inceput, prematur, prim, urgent, neintarziat, grabnic, intai; USER: timpurie, inceputul, precoce;

GT GD C H L M O
ears /ɪər/ = NOUN: ureche, spic, auz, toarta, mot; VERB: da in spic; USER: urechi, urechile, urechilor;

GT GD C H L M O
earth /ɜːθ/ = NOUN: pamant, sol, lume, glob, teren, uscat, tarana, vizuina, omenire, glie, gaura; VERB: acoperi cu pamant, urmari un animal la vizuina, se baga in vizuina, face contact cu pamantul; USER: pamantului, pamantul;

GT GD C H L M O
easier /ˈiː.zi/ = USER: mai usor, usor;

GT GD C H L M O
easily /ˈiː.zɪ.li/ = ADVERB: usor, cu usurinta, lesne, liber, calm; USER: usurinta, pur;

GT GD C H L M O
east /iːst/ = NOUN: est, rasarit, vant de rasarit; ADVERB: spre est; ADJECTIVE: estic, rasaritean, oriental; USER: Orientul, de est, la est;

GT GD C H L M O
easter /ˈiː.stər/ = NOUN: Pasti; USER: easter, Paste, Pastelui;

GT GD C H L M O
easy /ˈiː.zi/ = ADJECTIVE: usor, simplu, facil, comod, incet, calm, linistit, lesnicios, degajat, dezinvolt, fara griji; ADVERB: fara efort; USER: usoara;

GT GD C H L M O
eat /iːt/ = VERB: manca, lua masa, roade, mesteca, macina, linge, se hrani, nutri, papa, rumega, imbuca, omeni, avea gust, se ospata; USER: manance, mananca;

GT GD C H L M O
eating /iːt/ = NOUN: mancare; USER: manca, mananca, consumul;

GT GD C H L M O
eats /iːts/ = NOUN: haleala, hrana; USER: mananca, maninca, consuma, manca;

GT GD C H L M O
ebony /ˈeb.ən.i/ = NOUN: abanos; ADJECTIVE: negru de abanos, ca de abanos; USER: Ebony, de abanos, Negrese;

GT GD C H L M O
economic /iː.kəˈnɒm.ɪk/ = ADJECTIVE: economic, rentabil, material, beneficiar, privitor la economie, care aduce castig, chibzuit; USER: economica, economice, economico;

GT GD C H L M O
ects = USER: ECTS, ecta, ecta, credite ECTS, de credite ECTS,

GT GD C H L M O
edges /edʒ/ = NOUN: margine, muchie, varf, avantaj, cant, limita, hotar, tais, ascutis, buza, tiv; VERB: ascuti; USER: marginile, margini, muchii, muchiile, marginilor;

GT GD C H L M O
editor /ˈed.ɪ.tər/ = NOUN: editor, redactor; USER: editorul;

GT GD C H L M O
editorial /ˌediˈtôrēəl/ = ADJECTIVE: editorial, redactional; NOUN: articol de fond; USER: editoriale, editoriala;

GT GD C H L M O
educational /ˌed.jʊˈkeɪ.ʃən.əl/ = ADJECTIVE: de invatamant, educativ, de educatie, pedagogic; USER: educational, invatamant;

GT GD C H L M O
een /ēn/ = USER: reteaua intreprinderilor europene

GT GD C H L M O
effective /ɪˈfek.tɪv/ = ADJECTIVE: eficace, efectiv, real, de efect, folositor, izbitor, apt; NOUN: efective; USER: eficiente, eficient;

GT GD C H L M O
egg /eɡ/ = NOUN: ou, germen, individ, grenada, bomba; VERB: instiga, indemna; USER: oua, oul, de ou;

GT GD C H L M O
eggplant /ˈeɡ.plɑːnt/ = NOUN: vanata, patlagea vanata; USER: vinete, vinetele, de vinete, vinetei;

GT GD C H L M O
eggs /eɡ/ = NOUN: ou, germen, individ, grenada, bomba; VERB: instiga, indemna; USER: oua, ouale, oualor;

GT GD C H L M O
eid /iːd/ = USER: eid, de Eid;

GT GD C H L M O
eight /eɪt/ = USER: optimi, de opt;

GT GD C H L M O
eighth /eɪtθ/ = USER: al optulea, opta, optulea, a opta, opt;

GT GD C H L M O
el

GT GD C H L M O
elders /ˈel.dər/ = NOUN: soc, stramosi; USER: batranii, batrani, batranilor, prezbiteri;

GT GD C H L M O
elegant /ˈel.ɪ.ɡənt/ = ADJECTIVE: elegant; USER: eleganta, elegante;

GT GD C H L M O
elements /ˈel.ɪ.mənt/ = NOUN: element, rudimente, fond; USER: elemente, elementele, elementelor;

GT GD C H L M O
elephant /ˈel.ɪ.fənt/ = NOUN: elefant; USER: elefantul, elefantului, de elefant, elefanti;

GT GD C H L M O
elephants /ˈel.ɪ.fənt/ = NOUN: elefant; USER: elefanti, elefantii, elefantilor;

GT GD C H L M O
eleven /ɪˈlev.ən/ = USER: unsprezece, de unsprezece;

GT GD C H L M O
eleventh /ɪˈlev.ənθ/ = USER: unsprezecelea, al unsprezecelea, unsprezecea, XI;

GT GD C H L M O
else /els/ = ADVERB: mai, altfel, altminteri, inca, in plus, altcum; PRONOUN: altul, alta; USER: altceva, altcineva;

GT GD C H L M O
email /ˈiː.meɪl/ = USER: e, mail, email;

GT GD C H L M O
en /-ən/ = USER: en, ro;

GT GD C H L M O
enacted /ɪˈnækt/ = VERB: decreta, juca, adopta o lege; USER: adoptat, adoptata, adoptate, a adoptat;

GT GD C H L M O
encourage /ɪnˈkʌr.ɪdʒ/ = VERB: incuraja, favoriza, sustine, sprijini, ajuta, imbarbata, opinti; USER: incurajeze, incurajeaza, incurajarea, sa incurajeze;

GT GD C H L M O
encyclopedia /enˌsīkləˈpēdēə/ = NOUN: enciclopedie; USER: Enciclopedia, Encyclopedia, Enciclopedii, enciclopediei;

GT GD C H L M O
encyclopedias /enˌsīkləˈpēdēə/ = NOUN: enciclopedie; USER: enciclopedii, enciclopediile, enciclopediilor;

GT GD C H L M O
end /end/ = VERB: termina, incheia, sfarsi; NOUN: scop, capat, final, sfarsit, incheiere, cap, extremitate, limita, fine; USER: sfarsitul;

GT GD C H L M O
endangered /ɪnˈdeɪn.dʒəd/ = VERB: pune in pericol, periclita, primejdui, leza, expune; USER: pe cale de disparitie, cale de disparitie, pericol, periclitate;

GT GD C H L M O
ending /ˈen.dɪŋ/ = NOUN: final, sfarsit, terminatie; ADJECTIVE: final; USER: incheie, se incheie, termina;

GT GD C H L M O
ends /end/ = VERB: termina, incheia, sfarsi; NOUN: scop, capat, final, sfarsit, incheiere, cap, extremitate, limita, fine; USER: se incheie, se termina, incheie;

GT GD C H L M O
energy /ˈen.ə.dʒi/ = NOUN: energie, putere, forta, vigoare, tarie, barbatie, capacitate de lucru; USER: energiei, energia, energetica, energetice;

GT GD C H L M O
engine /ˈen.dʒɪn/ = NOUN: motor, masina, locomotiva, mecanism, instrument, pompa de incendiu; USER: motorului, motorul, motoare;

GT GD C H L M O
engineer /ˌen.dʒɪˈnɪər/ = NOUN: inginer, tehnician, genist, masinist, mecanic de locomotiva, montor; VERB: proiecta, construi, aranja, lucra ca inginer, pune la cale; USER: inginerul, mecanic, inginerului;

GT GD C H L M O
engineers /ˌen.dʒɪˈnɪər/ = NOUN: inginer, tehnician, genist, masinist, mecanic de locomotiva, montor; VERB: proiecta, construi, aranja, lucra ca inginer, pune la cale; USER: inginerii, ingineri, inginerilor;

GT GD C H L M O
english /ˈɪŋ.ɡlɪʃ/ = ADJECTIVE: englez, englezesc, britanic; NOUN: limba engleza; VERB: traduce in engleza; USER: engleza, englezeasca;

GT GD C H L M O
enhance /ɪnˈhɑːns/ = VERB: spori, intensifica, mari, dezvolta, ridica, exagera; USER: imbunatati, a spori, consolida, consolideze;

GT GD C H L M O
enjoy /ɪnˈdʒɔɪ/ = VERB: se bucura, savura, avea, distra, gusta, a-i placea; USER: bucura, se bucure, bucure de;

GT GD C H L M O
enjoyable /enˈjoi-əbəl/ = ADJECTIVE: agreabil, frumos, care face placere; USER: placuta, placut;

GT GD C H L M O
enough /ɪˈnʌf/ = ADJECTIVE: suficient, destul, de ajuns, indestulator; ADVERB: destul, suficient de, indeajuns; NOUN: cantitate suficienta, cantitate indestulatoare;

GT GD C H L M O
enrage /ɪnˈreɪdʒ/ = VERB: infuria; USER: infurie;

GT GD C H L M O
enriches /ɪnˈrɪtʃ/ = VERB: imbogati, fecunda, chivernisi, procopsi; USER: imbogateste, se imbogateste, imbogatesc;

GT GD C H L M O
ensure /ɪnˈʃɔːr/ = VERB: asigura, garanta; USER: asigure, se asigura;

GT GD C H L M O
enter /ˈen.tər/ = VERB: introduce, intra in, inscrie, incheia, trece, patrunde in, inregistra, admite, inainta, dresa, incepe dresarea, declara, deveni membru; USER: introduceti, intra;

GT GD C H L M O
enters /ˈen.tər/ = VERB: introduce, intra in, inscrie, incheia, trece, patrunde in, inregistra, admite, inainta, dresa, incepe dresarea, declara, deveni membru; USER: intra, intrarea;

GT GD C H L M O
entertainment /ˌentərˈtānmənt/ = NOUN: divertisment, distractie, amuzament, spectacol, petrecere, delectare, ospitalitate, gazduire, admitere, serata, banchet; USER: de divertisment, Entertainment, divertismentului;

GT GD C H L M O
entire /ɪnˈtaɪər/ = ADJECTIVE: intreg, complet, total, deplin, absolut, plin, neinceput, necastrat; USER: intreaga, intregul;

GT GD C H L M O
entrance /ˈen.trəns/ = NOUN: intrare, usa, patrundere, poarta, gura, debut, inceput; VERB: hipnotiza, fermeca, vraji; USER: intrarea, de intrare, admitere, intrarii;

GT GD C H L M O
entries /ˈen.tri/ = NOUN: intrare, inscriere, aparitie, inregistrare contabila, registrare, ivire, antreu, lista de concurenti, tablou nominal, intrare in posesiune; USER: intrari, inregistrari, intrarilor, intrarile;

GT GD C H L M O
entry /ˈen.tri/ = NOUN: intrare, inscriere, aparitie, inregistrare contabila, registrare, ivire, antreu, lista de concurenti, tablou nominal, intrare in posesiune; USER: intrarea, intrarii, de intrare, la intrarea;

GT GD C H L M O
envelope /ˈen.və.ləʊp/ = NOUN: plic, invelitoare, coperta; USER: plicul, pachetul, pachet, plicului;

GT GD C H L M O
environment /enˈvīrənmənt,-ˈvī(ə)rn-/ = NOUN: mediu, atmosfera, ambianta, anturaj, imprejurime, inconjurare, imprejmuire; USER: mediului, mediul;

GT GD C H L M O
equal /ˈiː.kwəl/ = NOUN: egal, cantitati egale, pereche; ADJECTIVE: egal, corespunzator, echilibrat, asemenea, calm, ponderat, impartial; VERB: egala, fi egal cu, se compara; USER: egale, egalitatii;

GT GD C H L M O
equivalent /ɪˈkwɪv.əl.ənt/ = ADJECTIVE: echivalent, corespunzator; USER: echivalentul, echivalente, echivalenta;

GT GD C H L M O
ere /eər/ = PREPOSITION: inainte de, inaintea; ADVERB: mai inainte; USER: ERE, mon;

GT GD C H L M O
errand /ˈer.ənd/ = NOUN: misiune, comision, insarcinare, cursa; USER: o misiune, errand, comisionar;

GT GD C H L M O
escape /ɪˈskeɪp/ = VERB: scapa, scapa de, evada, iesi, fugi, evita, salva, refugia; NOUN: evadare, salvare, scapare, fuga; USER: scape de;

GT GD C H L M O
ese /ˈesā/ = USER: ese, est, NE, ENE, SSE;

GT GD C H L M O
especially /ɪˈspeʃ.əl.i/ = ADVERB: in special, mai ales, indeosebi; USER: special, ales;

GT GD C H L M O
essay /ˈes.eɪ/ = NOUN: eseu, referat, incercare, tentativa, experienta, cercetare; VERB: incerca, pune la incercare, face o incercare;

GT GD C H L M O
est /əst,ist/ = USER: est, dobanzile;

GT GD C H L M O
establish /ɪˈstæb.lɪʃ/ = VERB: stabili, institui, infiinta, determina, constitui, dovedi, constata, demonstra, instaura, fixa, intemeia, organiza, instala, fonda, introduce, confirma, consacra, reglementa, statornici, aseza, edifica, introna, decreta, inscauna; USER: stabileasca;

GT GD C H L M O
established /ɪˈstæb.lɪʃt/ = ADJECTIVE: stabilit, consacrat, recunoscut, ortodox; USER: stabilite, stabilita, instituit, infiintat;

GT GD C H L M O
estimates /ˈes.tɪ.meɪt/ = VERB: estima, evalua, aprecia, calcula, aproxima, masura, pretui; NOUN: deviz, estimat, evaluare, calcul, apreciere; USER: estimari, estimarile, estimarilor;

GT GD C H L M O
etape

GT GD C H L M O
etc

GT GD C H L M O
european /ˌyərəˈpēən,ˌyo͝orə-/ = ADJECTIVE: european, europenesc; USER: Europene, Europeana;

GT GD C H L M O
europeans /ˌyərəˈpēən,ˌyo͝orə-/ = USER: europenii, europeni, europenilor, de europeni;

GT GD C H L M O
euros /ˈjʊə.rəʊ/ = NOUN: euro; USER: de euro, euros, EUR;

GT GD C H L M O
evaluate /ɪˈvæl.ju.eɪt/ = VERB: evalua; USER: evalueze, evaluarea, a evalua, evalueaza;

GT GD C H L M O
evaluation /ɪˈvæl.ju.eɪt/ = NOUN: evaluare; USER: evaluarea, evaluarii, de evaluare, evaluari;

GT GD C H L M O
eve /iːv/ = NOUN: ajun, seara;

GT GD C H L M O
even /ˈiː.vən/ = ADVERB: chiar, pana si, chiar si in cazul, tocmai, intocmai, anume; ADJECTIVE: par, egal, neted, exact, echitabil; NOUN: seara; USER: mai;

GT GD C H L M O
evening /ˈiːv.nɪŋ/ = NOUN: seara, noapte, serata; USER: serii;

GT GD C H L M O
evenings /ˈiːv.nɪŋz/ = NOUN: seara, noapte, serata; USER: serile, seri;

GT GD C H L M O
event /ɪˈvent/ = NOUN: eveniment, caz, fapt, eventualitate, intamplare, proba, intalnire, competitie, accident, episod, rezultat; USER: cazul, evenimentului, evenimentul;

GT GD C H L M O
events /ɪˈvent/ = NOUN: eveniment, caz, fapt, eventualitate, intamplare, proba, intalnire, competitie, accident, episod, rezultat; USER: evenimente, evenimentele, evenimentelor;

GT GD C H L M O
ever /ˈev.ər/ = ADVERB: vreodata, mereu, totdeauna, intotdeauna, candva, oricum, intruna; USER: niciodata;

GT GD C H L M O
evergreen /ˈev.ə.ɡriːn/ = ADJECTIVE: peren; NOUN: planta perena verde; USER: Evergreen, vesnic verde, vesnic verzi;

GT GD C H L M O
every /ˈev.ri/ = ADJECTIVE: fiecare, toate, toti; USER: in fiecare, orice;

GT GD C H L M O
everybody /ˈev.riˌbɒd.i/ = PRONOUN: toata lumea, toti, fiecare; USER: tuturor;

GT GD C H L M O
everyday /ˈev.ri.deɪ/ = ADJECTIVE: zilnic, de fiecare zi, cotidian, comun, banal; USER: zi cu zi, de zi cu zi;

GT GD C H L M O
everyone /ˈev.ri.wʌn/ = PRONOUN: toata lumea, toti, fiecare; USER: tuturor;

GT GD C H L M O
everything /ˈev.ri.θɪŋ/ = PRONOUN: tot, toate lucrurile; USER: totul, tot ceea, toate;

GT GD C H L M O
everywhere /ˈev.ri.weər/ = ADVERB: pretutindeni; USER: peste tot, oriunde, de pretutindeni, tot;

GT GD C H L M O
evil /ˈiː.vəl/ = ADJECTIVE: rau, nefast, daunator; NOUN: nenorocire, necaz; ADVERB: cu rautate;

GT GD C H L M O
evolution /ˌiː.vəˈluː.ʃən/ = NOUN: evolutie, dezvoltare, desfasurare, extragere de radacina, manevra; USER: evolutia, raportului;

GT GD C H L M O
exactly /ɪɡˈzækt.li/ = ADVERB: exact, chiar, tocmai, anume, precis, intocmai, drept, hotarat; USER: mai exact;

GT GD C H L M O
exam /ɪɡˈzæm/ = NOUN: examen; USER: examenul, examenului;

GT GD C H L M O
example /ɪɡˈzɑːm.pl̩/ = NOUN: exemplu, pilda, model, mostra, dovada, precedent, specimen, pedeapsa exemplara; USER: exemplul, de exemplu;

GT GD C H L M O
examples /ɪɡˈzɑːm.pl̩/ = NOUN: exemplu, pilda, model, mostra, dovada, precedent, specimen, pedeapsa exemplara; USER: exemple, exemplele, exemplelor;

GT GD C H L M O
except /ɪkˈsept/ = PREPOSITION: cu exceptia, afara de, mai putin; VERB: excepta, respinge, lasa la o parte; USER: exceptia;

GT GD C H L M O
exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/ = NOUN: schimb, bursa, schimbare, centrala telefonica, obiect de schimb, lucru schimbat pe altul; VERB: schimba, face schimb; USER: schimbul, de schimb, valutelor;

GT GD C H L M O
exchanges /ɪksˈtʃeɪndʒ/ = NOUN: schimb, bursa, schimbare, centrala telefonica, obiect de schimb, lucru schimbat pe altul; VERB: schimba, face schimb; USER: schimburilor, schimburi, schimburile;

GT GD C H L M O
exciting /ɪkˈsaɪ.tɪŋ/ = ADJECTIVE: captivant, excitant, emotionant, tulburator, miscator; USER: interesant, incitant;

GT GD C H L M O
excuse /ɪkˈskjuːz/ = VERB: scuza, ierta, scuti, absolvi; NOUN: scuza, pretext, iertare, justificare, absolvire; USER: scuzati, scuzi;

GT GD C H L M O
excused /ɪkˈskjuːz/ = VERB: scuza, ierta, scuti, absolvi; USER: scuzat, scuze, scutit;

GT GD C H L M O
exercise /ˈek.sə.saɪz/ = VERB: exercita, exersa, face exercitii, se antrena, instrui; NOUN: exercitiu, exercitare, dovada, practicare, manifestare, tema; USER: exercite, si exercite, isi exercite;

GT GD C H L M O
exercises /ˈek.sə.saɪz/ = VERB: exercita, exersa, face exercitii, se antrena, instrui; NOUN: exercitiu, exercitare, dovada, practicare, manifestare, tema; USER: Exercitii, Exercitiile, exercitiilor;

GT GD C H L M O
exhibition /ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/ = NOUN: expozitie, expunere, prezentare, manifestare, exhibitie, afisaj, etalare; USER: expozitiei, expozitia;

GT GD C H L M O
exist /ɪɡˈzɪst/ = VERB: exista, fi, se afla, fiinta, subzista, trai; USER: existe, existat;

GT GD C H L M O
exit /ˈek.sɪt/ = NOUN: iesire, usa, plecare dintre cei vii, moarte; USER: iesi, iesiti;

GT GD C H L M O
expect /ɪkˈspekt/ = VERB: astepta, presupune, cere, se astepta la, vrea, crede, dori; USER: asteapta, asteptam, spus, se asteapta;

GT GD C H L M O
expectations /ˌek.spekˈteɪ.ʃən/ = NOUN: asteptare, speranta, expectativa, perspectiva, perspective, probabilitate, sanse de mostenire; USER: asteptari, asteptarile, asteptarilor, increderii;

GT GD C H L M O
expensive /ɪkˈspen.sɪv/ = ADJECTIVE: scump, costisitor, oneros, bogat; USER: scumpe, costisitoare;

GT GD C H L M O
experience /ikˈspi(ə)rēəns/ = NOUN: experienta, traire, rutina; VERB: experimenta, simti, trai, incerca, trece prin, suferi, afla, resimti, gusta; USER: experientei;

GT GD C H L M O
explain /ɪkˈspleɪn/ = VERB: explica, spune, expune, lamuri, clarifica, interpreta, talcui, deslusi, talmaci, lumina; USER: explice, explic, a explica;

GT GD C H L M O
explains /ɪkˈspleɪn/ = VERB: explica, spune, expune, lamuri, clarifica, interpreta, talcui, deslusi, talmaci, lumina; USER: se explica;

GT GD C H L M O
explanations /ˌek.spləˈneɪ.ʃən/ = NOUN: explicatie, explicare, expunere, precizare, lamurire, talmacire, referinta; USER: Explicatii, explicatiile, explicatiilor;

GT GD C H L M O
exploration /ˌek.spləˈreɪ.ʃən/ = NOUN: explorare, cercetare, recunoastere; USER: explorarea, de explorare, explorarii;

GT GD C H L M O
explore /ɪkˈsplɔːr/ = VERB: explora, examina, studia, cerceta, tatona, sonda, recunoaste; USER: explorati, a explora, exploreze, sa explorati;

GT GD C H L M O
exploring /ɪkˈsplɔːr/ = VERB: explora, examina, studia, cerceta, tatona, sonda, recunoaste; USER: explorarea, explorare, explorand, a explora;

GT GD C H L M O
express /ɪkˈspres/ = NOUN: expres, curier; ADJECTIVE: expres, rapid, clar, special, formal, anume; VERB: exprima, manifesta, reda, formula; USER: Express, expresa;

GT GD C H L M O
expressed /ɪkˈspres/ = VERB: exprima, manifesta, reda, formula, traduce, lega, adresa, emite, stoarce, trimite cu expresul; USER: si, a exprimat, exprimat, exprimata, exprimate;

GT GD C H L M O
expresses /ɪkˈspres/ = NOUN: expres, curier, tren rapid, posta expres, trimis special; VERB: exprima, manifesta, reda, formula, traduce, lega, adresa, emite, stoarce, trimite cu expresul; USER: isi exprima, exprimat;

GT GD C H L M O
expressing /ɪkˈspres/ = VERB: exprima, manifesta, reda, formula, traduce, lega, adresa, emite, stoarce, trimite cu expresul; USER: exprimarea, exprimandu, exprimand;

GT GD C H L M O
expressions /ɪkˈspreʃ.ən/ = NOUN: expresie, exprimare, termen, stoarcere; USER: expresii, expresiile, expresiilor, manifestare;

GT GD C H L M O
extra /ˈek.strə/ = ADJECTIVE: suplimentar, deosebit, special, extraordinar; NOUN: plus, supliment, calitate superioara, figurant, plata suplimentara, editie speciala; ADVERB: in plus, afara de; USER: suplimentare;

GT GD C H L M O
extract /ɪkˈstrækt/ = VERB: extrage, scoate, trage, lua, alege, imprumuta, distila, avea placere; NOUN: extract, extras, fragment, pasaj, esenta; USER: extragerea;

GT GD C H L M O
extracts /ɪkˈstrækt/ = VERB: extrage, scoate, trage, lua, alege, imprumuta, distila, avea placere; NOUN: extract, extras, fragment, pasaj, esenta; USER: extracte, extractele, extrase, extractelor;

GT GD C H L M O
extravagant /ikˈstravəgənt/ = ADJECTIVE: extravagant, risipitor, ciudat, excentric, cheltuitor, exorbitant, bizar, nebun, imposibil; USER: extravagante, extravaganta;

GT GD C H L M O
extreme /ɪkˈstriːm/ = NOUN: extrema, extremitate; ADJECTIVE: extrem, foarte mare, excesiv, extraordinar, foarte sever, strasnic, din urma, ultim; USER: extreme;

GT GD C H L M O
ey = USER: ey, BTE,

GT GD C H L M O
eye /aɪ/ = NOUN: ureche, vizor, urmarire, ochire; VERB: se uita, privi la, scruta cu privirea; USER: ochi, ochilor, ochiul, ochii;

GT GD C H L M O
eyes /aɪ/ = NOUN: ochi, privinta; USER: ochii, ochilor, cu ochii, privirea;

GT GD C H L M O
f

GT GD C H L M O
fabric /ˈfæb.rɪk/ = NOUN: material, tesatura, stofa, structura, materie, constructie, esafodaj, edificiu, alcatuire, cladire; USER: materialul, tesaturi;

GT GD C H L M O
fabrics /ˈfæb.rɪk/ = NOUN: material, tesatura, stofa, structura, materie, constructie, esafodaj, edificiu, alcatuire, cladire; USER: tesaturi, materiale;

GT GD C H L M O
face /feɪs/ = NOUN: fata, chip, figura, suprafata, obraz, infatisare, masca, mutra, frunte, fatada, mina; VERB: infrunta; USER: fetei;

GT GD C H L M O
facilitate /fəˈsɪl.ɪ.teɪt/ = VERB: facilita, usura, inlesni, activa; USER: faciliteze, facilitarea, faciliteaza, facilitarii;

GT GD C H L M O
fact /fækt/ = NOUN: fapt, realitate, adevar, imprejurare, fenomen, date, intamplare; USER: faptul, faptului;

GT GD C H L M O
factory /ˈfæk.tər.i/ = NOUN: fabrica, uzina, intreprindere, reprezentanta comerciala intr-o tara straina; USER: din fabrica, fabricii;

GT GD C H L M O
facts /fækt/ = NOUN: data; USER: fapte, faptele, faptelor, fapt, datele;

GT GD C H L M O
fairy /ˈfeə.ri/ = NOUN: zana, elf, gnom; ADJECTIVE: feeric, imaginar, nazdravan; USER: fairy, basm;

GT GD C H L M O
falls /fɔːl/ = NOUN: cascada; USER: Falls, cade, Niagara, caderi;

GT GD C H L M O
false /fɒls/ = ADJECTIVE: fals, gresit, neadevarat, incorect, artificial, perfid, prefacut, ipocrit, calp, inchipuit, necredincios, fatarnic, infidel; USER: false, falsa, mincinos;

GT GD C H L M O
families /ˈfæm.əl.i/ = NOUN: familie, casa, neam, menaj, trib, semintie, asemanare intre membrii unei familii; USER: familii, familiile, familiilor, de familii;

GT GD C H L M O
family /ˈfæm.əl.i/ = NOUN: familie, casa, neam, menaj, trib, semintie, asemanare intre membrii unei familii; ADJECTIVE: familial, casnic; USER: familia, familiei, familiala;

GT GD C H L M O
famous /ˈfeɪ.məs/ = ADJECTIVE: celebru, faimos, renumit, mare, arhicunoscut, rasunator, slavit, grozav; USER: faimosul, faimoasa;

GT GD C H L M O
fan /fæn/ = NOUN: ventilator, evantai, amator, vanturatoare, aripa, admirator al unei persoane, aripa a unei mori de vant; VERB: ventila, vantura, aprinde, atata, starni, scormoni; USER: fan, ventilatorului, ventilatorul;

GT GD C H L M O
fancy /ˈfæn.si/ = NOUN: fantezie, chef, inchipuire, capriciu, imaginatie; ADJECTIVE: de lux, fantezist, extravagant, ciudat, la moda, capricios, excentric; USER: lux, fancy;

GT GD C H L M O
fans /fæn/ = NOUN: ventilator, evantai, amator, vanturatoare, aripa, admirator al unei persoane, aripa a unei mori de vant; VERB: ventila, vantura, aprinde, atata, starni, scormoni; USER: ventilatoare, fani, fanii, suporterii, fanilor;

GT GD C H L M O
fantasy /ˈfæn.tə.si/ = NOUN: fantezie; USER: Fantasy, Artistice, fantezia, fanteziei;

GT GD C H L M O
far /fɑːr/ = ADVERB: departe, mult, de departe, considerabil, mai departat; USER: masura, acum;

GT GD C H L M O
fascinated /ˈfasəˌnāt/ = ADJECTIVE: fermecat; USER: fascinat, fascinati, fascinata;

GT GD C H L M O
fascinating /ˈfasəˌnāt/ = ADJECTIVE: fascinant, captivant, atragator, pasionant, seducator; USER: fascinanta, fascinante;

GT GD C H L M O
fashion /ˈfæʃ.ən/ = NOUN: moda, mod, maniera, forma, voga, fason, obisnuinta, purtare; VERB: forma, modela, da o forma, da o infatisare, da un aspect, fasona, schimba, transforma; USER: de moda;

GT GD C H L M O
fast /fɑːst/ = ADJECTIVE: rapid, accelerat, tare, iute, urgent, rezistent, ager; ADVERB: rapid, repede, tare, iute, strans; USER: rapida, de repede;

GT GD C H L M O
faster /fɑːst/ = USER: mai repede, repede, rapid, mai rapid, mai rapida;

GT GD C H L M O
fastest /fɑːst/ = USER: cel mai rapid, mai rapid, cea mai rapida, mai rapida;

GT GD C H L M O
fasting /fɑːst/ = USER: post, postul, postind, postului, repaus alimentar;

GT GD C H L M O
fat /fæt/ = NOUN: grasime, slanina, untura, osanza, unsoare; ADJECTIVE: gras, mare, obez, bogat, corpolent, masiv, fertil; USER: grasimi;

GT GD C H L M O
father /ˈfɑː.ðər/ = NOUN: tata, parinte, taica, duhovnic, preot, creator, stramos, strabun, intemeietor, parinte spiritual; VERB: crea, zamisli; USER: tatal, tatalui;

GT GD C H L M O
fathers /ˈfɑː.ðər/ = NOUN: tata, parinte, taica, duhovnic, preot, creator, stramos, strabun, intemeietor, parinte spiritual; VERB: crea, zamisli; USER: parintilor, parintii, tati, tatii, parinti;

GT GD C H L M O
fault /fɒlt/ = NOUN: eroare, defect, avarie, vina, greseala, falie, cusur, lipsa, fisura, pierdere a mirosului la caini;

GT GD C H L M O
favorite /ˈfeɪ.vər.ɪt/ = ADJECTIVE: preferat, predilect, iubit, drag; NOUN: favorit, favorita, cirac; USER: fovorit, favorite;

GT GD C H L M O
favour /ˈfeɪ.vər/ = VERB: favoriza, sustine; NOUN: favoare, favoare, serviciu, serviciu, rugaminte, rugaminte, interes, interes, hatar, hatar; USER: favorizeze, favorizeaza, favoarea, in favoarea;

GT GD C H L M O
favourite /ˈfeɪ.vər.ɪt/ = ADJECTIVE: preferat, predilect, iubit, drag; NOUN: favorit, favorit, favorita, favorita, cirac, cirac; USER: fovorit, favorite;

GT GD C H L M O
fawkes /ˈɡaɪ fɔːks ˌnaɪt/ = USER: Fawkes, lui Fawkes;

GT GD C H L M O
fax /fæks/ = NOUN: fax; USER: prin fax, trimite prin fax, trimiteti prin fax, faxului;

GT GD C H L M O
feathers /ˈfeð.ər/ = NOUN: pana, fel, penaj, lamba, soi, fire; VERB: acoperi cu pene, impodobi, impreuna, imbina, a-i creste penele;

GT GD C H L M O
features /ˈfiː.tʃər/ = NOUN: trasatura, caracter, proprietate, calitate, insusire, trasatura distinctiva, fizionomie, trasatura a fetei, articol de ziar deosebit de important; VERB: caracteriza, infatisa, da rolul principal; USER: caracteristici, caracteristicile, functii;

GT GD C H L M O
february /ˈfeb.ru.ər.i/ = NOUN: februarie; USER: feb;

GT GD C H L M O
fee /fiː/ = NOUN: taxa, onorariu, plata; USER: taxei;

GT GD C H L M O
feed /fiːd/ = VERB: hrani, alimenta, paste, intretine, nutri, ospata, omeni; NOUN: hrana, alimentatie; USER: hraneasca;

GT GD C H L M O
feel /fiːl/ = VERB: simti, considera, se simti, resimti, pipai, atinge, palpa, aprecia, tatona, socoti, presimti; NOUN: pipait; USER: simt, simta, se simt;

GT GD C H L M O
feeling /ˈfiː.lɪŋ/ = NOUN: sentiment, senzatie, simtire, simtamant, palpare, suflet, impresie, pipait, emotie; ADJECTIVE: sensibil, simtitor, senzitiv; USER: simt, simti;

GT GD C H L M O
feels /fiːl/ = VERB: simti, considera, se simti, resimti, pipai, atinge, palpa, aprecia, tatona, socoti, presimti; NOUN: pipait; USER: se simte, simte, simt, pare;

GT GD C H L M O
feet /fiːt/ = NOUN: picior, laba piciorului, pas, suport, pedestru, laba a piciorului, laba, infanterie, poala, reziduuri, situatia, piedestal; USER: picioare, picioarele, picioarelor, metri;

GT GD C H L M O
ferret /ˈfer.ɪt/ = NOUN: copoi, dihor domestic, detectiv, politist, panglica de bumbac, panglica de matase; VERB: scotoci, scormoni, dibui, cauta, prinde, descoperi, da de urma; USER: dihor, dihori, dihorul;

GT GD C H L M O
ferris /ˈfer.ɪs ˌwiːl/ = USER: Ferris, Ferris de, balci;

GT GD C H L M O
festival /ˈfes.tɪ.vəl/ = NOUN: festival, sarbatoare, serbare, praznic, petrecere, veselie; ADJECTIVE: festiv, sarbatoresc, solemn, voios; USER: Festivalul, festivalului;

GT GD C H L M O
festivals /ˈfes.tɪ.vəl/ = NOUN: festival, sarbatoare, serbare, praznic, petrecere, veselie; USER: festivaluri, festivalurile, festivalurilor, sarbatori;

GT GD C H L M O
festivity /fesˈtɪv.ɪ.ti/ = NOUN: festivitate, festivitati, serbare, petrecere, veselie, gala; USER: festivitatea;

GT GD C H L M O
fetch /fetʃ/ = VERB: aduce, face aport, da, atrage, smulge lacrimi, trage, fermeca, cuceri, face impresie asupra, avea efect, se duce sa aduca, se vinde cu; NOUN: smecherie, truc, spectru, fantoma; USER: aduca, descarca, adu, prelua;

GT GD C H L M O
few /fjuː/ = ADJECTIVE: putini, putine, nu multi; NOUN: minoritate; USER: cateva, cativa;

GT GD C H L M O
ff = USER: FF, CF, urm, sq, s;

GT GD C H L M O
fibre /ˈfaɪ.bər/ = NOUN: fibra, fibra, fire, fire, filament, filament, natura, natura; USER: fibre, de fibre;

GT GD C H L M O
fiction /ˈfɪk.ʃən/ = NOUN: fictiune, beletristica, roman, imaginatie, fantezie, basm, fabula, literatura epica; USER: fiction, fictiunea;

GT GD C H L M O
fictional /ˈfɪk.ʃən.əl/ = ADJECTIVE: fictiv; USER: fictive, fictiva, fictional, fictiune;

GT GD C H L M O
fifth /fɪfθ/ = USER: al cincilea, cincilea, cincea, a cincea, cincime;

GT GD C H L M O
fifty /ˈfɪf.ti/ = USER: cincizeci, de cincizeci, cincizeci si, cincizeci la;

GT GD C H L M O
fight /faɪt/ = NOUN: lupta, bataie, batalie, inclestare, intalnire, spirit de lupta; VERB: combate;

GT GD C H L M O
fights /faɪt/ = NOUN: lupta, bataie, batalie, inclestare, intalnire, spirit de lupta; VERB: combate, lupta contra, se lupta, se bate cu; USER: luptele, lupte, luptelor;

GT GD C H L M O
files /faɪl/ = NOUN: fisier, dosar, document, pila, arhiva, sir, rand, flanc, biblioraft; VERB: clasa, pili, slefui; USER: fisiere, fisierele, Imagine, imagini, fisierelor;

GT GD C H L M O
fill /fɪl/ = VERB: umple, completa, ocupa, se umple, alimenta, indeplini, satisface, astupa, implini, satura, umfla, plomba, detine, largi, multumi, indestula, napadi, hrani, polei, executa, a-si ocupa, a-si petrece; NOUN: cantitate necesara, indestulare; USER: completati;

GT GD C H L M O
filled /-fɪld/ = ADJECTIVE: umplut; USER: completat;

GT GD C H L M O
filling /ˈfɪl.ɪŋ/ = NOUN: umplere, completare, umplutura, plomba, implinire, tocatura; USER: de umplere, completarea, umplerea, umple;

GT GD C H L M O
film /fɪlm/ = NOUN: film, pelicula, strat, cinema, membrana, caseta, pojghita, invelis; VERB: filma, cinematografia, impaienjeni; ADJECTIVE: cinematografic; USER: filmul, filmului, de film;

GT GD C H L M O
films /fɪlm/ = NOUN: film, pelicula, strat, cinema, membrana, caseta, pojghita, invelis; VERB: filma, cinematografia, impaienjeni, ecraniza; USER: filme, filmele, filmelor, Pelicule;

GT GD C H L M O
filtered /ˈfɪl.tər/ = VERB: filtra, strecura, patrunde, epura, limpezi, transpira, scapa, se infiltra, se furisa, se strecura; USER: filtrat, filtrate, filtrata, filtreaza, se filtreaza;

GT GD C H L M O
final /ˈfaɪ.nəl/ = ADJECTIVE: final, definitiv, ultim, decisiv, hotarator; USER: finala, finale, definitiva;

GT GD C H L M O
finale /fɪˈnɑː.li/ = NOUN: final; USER: finalul, finala;

GT GD C H L M O
finally /ˈfaɪ.nə.li/ = ADVERB: la sfarsit; USER: in cele din urma, sfarsit, in sfarsit, in final, cele din urma;

GT GD C H L M O
find /faɪnd/ = VERB: gasi, afla, vedea, constata, considera, da, intalni, determina, castiga, intampina; NOUN: descoperire, gasire; USER: gaseasca, gasiti;

GT GD C H L M O
finding /ˈfaɪn.dɪŋ/ = NOUN: concluzie, constatari, descoperire, gasire, verdict, furnituri; USER: gasirea, gasi, a gasi;

GT GD C H L M O
findings /ˈfaɪn.dɪŋ/ = NOUN: concluzie, constatari, descoperire, gasire, verdict, furnituri; USER: constatarile, rezultatele, concluziile, descoperiri;

GT GD C H L M O
finds /faɪnd/ = VERB: gasi, afla, vedea, constata, considera, da, intalni, determina, castiga, intampina; NOUN: descoperire, gasire; USER: gaseste;

GT GD C H L M O
fine /faɪn/ = NOUN: amenda, timp frumos; VERB: amenda; ADJECTIVE: fin, bun, subtire, frumos, rafinat, curat, delicat; ADVERB: frumos, excelent; USER: fine, fina;

GT GD C H L M O
finish /ˈfɪn.ɪʃ/ = VERB: termina, incheia, se termina, finisa, sfarsi, ispravi, desavarsi, distruge, bea, savarsi, manca, da gata, omori, ajunge la sfarsit, rapune; NOUN: finisaj, finisare, final, sfarsit, incheiere, faza ultima, perfectionare; USER: termin;

GT GD C H L M O
finishes /ˈfɪn.ɪʃ/ = VERB: termina, incheia, se termina, finisa, sfarsi, ispravi, desavarsi; NOUN: finisaj, finisare, final, sfarsit, incheiere; USER: finisaje, finisajele, finisajelor;

GT GD C H L M O
finishing /ˈfɪn.ɪ.ʃər/ = NOUN: finisare, terminare, desavarsire; ADJECTIVE: de finisare, ultim, de perfectionare; USER: finisarea, finisaje, terminarea;

GT GD C H L M O
fire /faɪər/ = NOUN: foc, incendiu, flacari, aprindere, jar, caldura, pasiune, vapaie, ardoare, parjol, entuziasm, inflacarare, avant, temperatura, stralucire, parpara, fierbinteala, infocare; VERB: trage, concedia, aprinde, incendia, declansa, inflacara, se aprinde, da foc la, incalzi, impusca, pune pe foc, coace, da afara, inviora, insufleti, descarca, descarca o arma, avea grija de foc, cauteriza, alimenta cu combustibil, face focul in, incepe sa arda, se enerva, se entuziasma, fi in flacari; USER: focul, incendiilor;

GT GD C H L M O
fireplace /ˈfaɪə.pleɪs/ = NOUN: vatra, camin, semineu, soba, focar, masina de gatit;

GT GD C H L M O
fireworks /ˈfaɪə.wɜːk/ = NOUN: focuri de artificii, artificiu, desfasurare, torent; USER: artificii, artificiile, de artificii, artificiilor;

GT GD C H L M O
first /ˈfɜːst/ = ADVERB: primul, in primul rand, la inceput, mai curand, pentru prima oara, luand totul in considerare, first-, first, one, first, one, intai, prim, dintai, principal, cel mai de seama; NOUN: inceput, marfuri de calitate superioara;

GT GD C H L M O
fish /fɪʃ/ = VERB: pescui, prinde, cauta sa prinda peste, umbla dupa ceva, cauta sa obtina ceva, descoperi, fi in cautare de; NOUN: peste, pesti, pescarie, pescarime; USER: de peste, pestele, pestelui;

GT GD C H L M O
fishing /ˈfɪʃ.ɪŋ/ = NOUN: pescuit, pescarie, pescarit; ADJECTIVE: de pescuit, pescaresc; USER: pescuitului, pescuitul;

GT GD C H L M O
fit /fɪt/ = VERB: potrivi, se potrivi, monta, fixa, echipa; NOUN: potrivire; ADJECTIVE: potrivit, in forma, corespunzator, adecvat, capabil, bun;

GT GD C H L M O
fitr

GT GD C H L M O
fitting /ˈfɪt.ɪŋ/ = NOUN: montaj, armatura, ajustare, potrivire, piese metalice, garnitura apartinand unei instalatii, mobila, mobilier; ADJECTIVE: potrivit, corespunzator, convenabil, bun, exact, propriu; USER: montare, Parte;

GT GD C H L M O
five /faɪv/ = USER: cinci, un Five, din cinci, de cinci;

GT GD C H L M O
fix /fɪks/ = VERB: stabili, repara, fixa, se stabili, aranja, determina, prinde, atinti, hotari, decide, aseza, consolida; USER: stabileasca;

GT GD C H L M O
fixes /fɪks/ = VERB: stabili, repara, fixa, se stabili, aranja, determina, prinde, atinti, hotari, decide, aseza, consolida; USER: remedieri, stabileste, corectii, fixat, remedierile;

GT GD C H L M O
flag /flæɡ/ = NOUN: pavilion, steag, drapel, fanion, stindard, stanjenel, nationalitate; VERB: impodobi cu steaguri, pavoaza cu steaguri, orna, semnaliza cu fanionul, indica cu stegulete; USER: pavilionul, de pavilion;

GT GD C H L M O
flash /flæʃ/ = NOUN: blit, sclipire, fulgerare, inflamare, stralucire; VERB: licari, straluci, fulgera, scanteia, emite; ADJECTIVE: orbitor, stralucitor; USER: Flash, blitz, blitul, blitului;

GT GD C H L M O
flat /flæt/ = ADJECTIVE: plat, neted, intins, lat, uniform; NOUN: apartament, bemol, intins, campie; ADVERB: intins, lat, complet; USER: plate, TV, plana;

GT GD C H L M O
flavourings /ˈfleɪ.vər.ɪŋ/ = NOUN: aroma, aroma, condiment, condiment, mirodenie, mirodenie; USER: aromele, arome, aromelor;

GT GD C H L M O
flies /flaɪz/ = NOUN: culisa; USER: zboara, companii aeriene au zboruri, companii ofera zboruri, aeriana;

GT GD C H L M O
flight /flaɪt/ = NOUN: zbor, fuga, refugiu, evadare, migrare, scara, avant, ploaie, adapost; VERB: zbura, zburataci, migra; USER: zborului, bilet, zborul, de zbor;

GT GD C H L M O
floor /flɔːr/ = NOUN: podea, etaj, planseu, dusumea, fund, incinta a parlamentului VERB: podi, pardosi, invinge, dobori, tranti jos, incurca, reduce la tacere, invita un elev care nu stie lectia sa stea jos

GT GD C H L M O
flour /flaʊər/ = NOUN: faina, praf de piatra; VERB: macina, presara cu faina; USER: fainii;

GT GD C H L M O
flower /ˈflaʊ.ər/ = NOUN: floare, inflorire, planta inflorita, crema, elita, smantana, lamura, frunte, caimac, pulbere fina; VERB: inflori, impodobi cu flori, inflora, reinflori; USER: flori, floarea, de flori;

GT GD C H L M O
flowers /ˈflaʊ.ər/ = NOUN: floare, inflorire, planta inflorita, crema, elita, smantana, lamura, frunte, caimac, pulbere fina; VERB: inflori, impodobi cu flori, inflora, reinflori; USER: flori, florile, florilor;

GT GD C H L M O
fly /flaɪ/ = VERB: zbura, pilota, fugi, flutura, alerga, zbura peste, curge, disparea, trece in zbor; NOUN: zbor, musca, trasura cu un cal; USER: acoperi, gasi bilete, bilete, zboara;

GT GD C H L M O
flyer /ˈflaɪ.ər/ = NOUN: zburator, aviator, avion, foaie volanta, volan, pasare care zboara, roata mica, saritura din fuga, animal care merge cu viteza foarte mare; USER: afisul, flyer, pliant;

GT GD C H L M O
flyers /ˈflaɪ.ər/ = NOUN: zburator, aviator, avion, foaie volanta, volan, pasare care zboara, roata mica, saritura din fuga, animal care merge cu viteza foarte mare; USER: pliante, flyere, fluturasi;

GT GD C H L M O
flying /ˈflaɪ.ɪŋ/ = NOUN: zbor; ADJECTIVE: care zboara, de zbor, zburator, care se misca, grabnic, falfaitor, provizoriu, facut in graba, se deplaseaza rapid; USER: zboara, arboreaza;

GT GD C H L M O
foggy /ˈfɒɡ.i/ = ADJECTIVE: cetos, incetosat, neguros, neclar, brumos, obscur, paclos, aburos; USER: ceata, cetoasa;

GT GD C H L M O
fold /fəʊld/ = VERB: plia, cuta, impaturi, indoi, infasura; NOUN: cuta, tarc, indoitura, stana, fald, biserica, dunga; USER: ori, fold, rabatati, pliati;

GT GD C H L M O
folding /ˈfəʊl.dɪŋ/ = NOUN: pliere, indoire; ADJECTIVE: pliant, rabatabil; USER: plierea, pliante, rabatarea;

GT GD C H L M O
folds /fəʊld/ = VERB: plia, cuta, impaturi, indoi, infasura; NOUN: cuta, tarc, indoitura, stana, fald, biserica, dunga; USER: falduri, cute, faldurile, pliuri, pliurile;

GT GD C H L M O
follow /ˈfɒl.əʊ/ = VERB: urma, urmari, respecta, continua, rezulta, insoti, adopta, intelege, conforma, veni, merge dupa, imita, fi atent, se angaja, urmari cu atentie, se alatura, merge in urma, veni dupa cineva, arata interes pentru, actiona conform cu, completa cu, se ocupa, se apuca de, merge impreuna cu, se interesa, studia, se conduce dupa, se lua dupa, se tine pe urmele, merge de-a lungul; USER: urmati, urmeze;

GT GD C H L M O
followed /ˈfɒl.əʊ/ = VERB: urma, urmari, respecta, continua, rezulta, insoti, adopta, intelege, conforma, veni, merge dupa, imita; USER: urmat, urmata, a urmat, au urmat;

GT GD C H L M O
following /ˈfɒl.əʊ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: urmator, ulterior; NOUN: urmare, adepti, grup de discipoli; USER: urma, in urma, dupa;

GT GD C H L M O
food /fuːd/ = NOUN: alimente, mancare, hrana, alimentatie, bucate, paine, merinde, provizii, demancare, ospatare, papa; ADJECTIVE: alimentar, nutritiv; USER: alimentare;

GT GD C H L M O
foods /fuːd/ = NOUN: alimente, mancare, hrana, alimentatie, bucate, paine, merinde, provizii, demancare, ospatare, papa; USER: alimentele, produse alimentare, alimentare, produsele alimentare;

GT GD C H L M O
fool /fuːl/ = VERB: pacali, prosti, glumi, face pe prostul, duce; NOUN: prost, nebun, idiot, bufon, nerod, natarau, imbecil;

GT GD C H L M O
foot /fʊt/ = NOUN: picior, laba piciorului, pas, suport, pedestru, laba a piciorului, laba, infanterie; VERB: plati, calca, merge, dansa; USER: piciorul, jos, portarul;

GT GD C H L M O
football /ˈfʊt.bɔːl/ = NOUN: fotbal, minge de fotbal; USER: de fotbal, Football, fotbalul, fotbalului;

GT GD C H L M O
for /fɔːr/ = PREPOSITION: pentru, de, la, ca, in scopul, in favoarea, dupa, catre; CONJUNCTION: caci, sa, pentru ca, deoarece; USER: in, a;

GT GD C H L M O
force /fɔːs/ = NOUN: vigoare, forta, putere, violenta, valabilitate, armata, politie, efort, tarie, energie; VERB: forta, obliga; USER: fortati;

GT GD C H L M O
forecast /ˈfɔː.kɑːst/ = NOUN: prognoza, prevedere, prezicere, prudenta; VERB: prevedea, prezice; USER: vremea;

GT GD C H L M O
forecasts /ˈfɔː.kɑːst/ = NOUN: prognoza, prevedere, prezicere, prudenta; VERB: prevedea, prezice; USER: previziuni, prognozele meteo, Pentru prognozele meteo, prognoze, previziunile;

GT GD C H L M O
forehead /ˈfɒr.ɪd/ = NOUN: frunte;

GT GD C H L M O
foreign /ˈfɒr.ən/ = ADJECTIVE: strain, extern, din alta tara; USER: straina, straine, externe;

GT GD C H L M O
forest /ˈfɒr.ɪst/ = NOUN: padure, codru, multime, rezervatie de vanatoare, puzderie; ADJECTIVE: forestier, silvic; VERB: impaduri; USER: padurilor, forestiere;

GT GD C H L M O
forever /fəˈre.vər/ = ADVERB: pentru totdeauna, pe vecie; USER: totdeauna, veci, vecie, mereu;

GT GD C H L M O
foreword /ˈfɔː.wɜːd/ = NOUN: prefata, introducere, cuvant inainte;

GT GD C H L M O
forget /fəˈɡet/ = VERB: uita, omite, nu tine minte, se gandi numai la altii, nu-si aduce aminte de; USER: uitati, uitat, uitam, uite;

GT GD C H L M O
forgets /fəˈɡet/ = VERB: uita, omite, nu tine minte, se gandi numai la altii, nu-si aduce aminte de; USER: uitat;

GT GD C H L M O
forgive /fərˈgiv/ = VERB: ierta, scuza, absolvi, trece ceva cu vederea, scuti; USER: ierte, iarta, iert;

GT GD C H L M O
forgiving /fəˈɡɪv.ɪŋ/ = ADJECTIVE: iertator, conciliant, milostiv; NOUN: iertare, uitare; USER: iertatoare, iertatori;

GT GD C H L M O
form /fɔːm/ = NOUN: forma, formular, chip, model, maniera, clasa, infatisare, aspect, buletin, blancheta; VERB: face, constitui; USER: formularul, sub forma;

GT GD C H L M O
format /ˈfɔː.mæt/ = NOUN: format, forma; USER: formatul, formatului;

GT GD C H L M O
formed /fɔːm/ = ADJECTIVE: format; USER: formate, formata, formeaza, a format;

GT GD C H L M O
forms /fɔːm/ = NOUN: forma, formular, chip, model, maniera, clasa, infatisare, aspect, buletin, blancheta; VERB: face, constitui; USER: forme, formulare, formele, formelor;

GT GD C H L M O
formulas /ˈfɔː.mjʊ.lə/ = NOUN: formula; USER: formulele, formule, formulelor;

GT GD C H L M O
fortress /ˈfɔː.trəs/ = NOUN: fortareata; USER: cetate, cetatea, cetatii;

GT GD C H L M O
forty /ˈfɔː.ti/ = USER: patruzeci, patruzeci si, de patruzeci, Cele patruzeci;

GT GD C H L M O
forward /ˈfɔː.wəd/ = ADVERB: inainte, in fata, in perspectiva, in evidenta; VERB: trimite, inainta, redirectiona, promova; ADJECTIVE: inaintat, avansat, din fata, dinainte; USER: nerabdare, cu nerabdare, transmite;

GT GD C H L M O
found /faʊnd/ = VERB: intemeia, fonda, infiinta, funda, pune temeliile, cladi, ridica, documenta, justifica, topi, pili, turna metal, crea, construi; USER: gasit, gasite, a constatat, a gasit;

GT GD C H L M O
four /fɔːr/ = USER: de patru, cu patru;

GT GD C H L M O
fourth /fɔːθ/ = USER: al patrulea, patrulea, patra, a patra, IV;

GT GD C H L M O
fox /fɒks/ = NOUN: vulpe, blana de vulpe, om siret; VERB: acri, trage pe sfoara, umbla cu siretlicuri, insela, acoperi cu pete roscate; USER: Fox, vulpea, vulpi, de vulpe;

GT GD C H L M O
foxes /fɒks/ = NOUN: vulpe, blana de vulpe, om siret; VERB: acri, trage pe sfoara, umbla cu siretlicuri, insela, acoperi cu pete roscate; USER: vulpi, vulpile, vulpilor, vulpea;

GT GD C H L M O
freckles /ˈfrek(ə)l/ = USER: pistrui, pistruii, pistruilor, de pistrui, freckles,

GT GD C H L M O
free /friː/ = ADJECTIVE: gratuit, liber, fara plata, scutit, independent, slobod, nestingherit, dezlegat, degajat, nesilit; VERB: elibera, slobozi; USER: gratuita, libera, fara;

GT GD C H L M O
french /frentʃ/ = NOUN: franceza, limba franceza, francezii; ADJECTIVE: francez, frantuzesc; USER: frantuzeasca;

GT GD C H L M O
frequently /ˈfriː.kwənt.li/ = ADVERB: frecvent, des, adesea, adeseori, ades, obisnuit; USER: frecvente, mod frecvent;

GT GD C H L M O
fresh /freʃ/ = ADJECTIVE: proaspat, curat, dulce, nou, recent, viu, odihnit, actual, tineresc, sanatos, inviorat, obraznic, de curand, nesarat, gatit chiar acum, de curand sosit, nefolosit, stralucitor, neviciat, destul de tare, neobisnuit, refacut, neexperimentat, neconservat; NOUN: inceputul zilei, torent;

GT GD C H L M O
friday /ˈfraɪ.deɪ/ = NOUN: vineri vineri

GT GD C H L M O
fridge /frɪdʒ/ = NOUN: frigider, ghetar; USER: frigiderul;

GT GD C H L M O
fried /fraɪd/ = ADJECTIVE: prajit; USER: prajita, prajite;

GT GD C H L M O
friend /frend/ = NOUN: prieten, amic, coleg, cunoscut, ajutor, tovaras, aparator, simpatizant, surata, sfatuitor, partizan, sustinator; VERB: trata ca pe un prieten; USER: prietenului, prietenul, prietena;

GT GD C H L M O
friendlier /ˈfrend.li/ = USER: prietenos, mai prietenos, prietenoase, prietenoasa;

GT GD C H L M O
friendly /ˈfrend.li/ = ADJECTIVE: prietenos, amical, favorabil, prietenesc, binevoitor, intim, camaraderesc, surazator, tovarasesc; ADVERB: amical, prieteneste; USER: friendly, prietenoasa, prietenoase;

GT GD C H L M O
friends /frend/ = NOUN: prieten, amic, coleg, cunoscut, ajutor, tovaras, aparator, simpatizant, surata, sfatuitor, partizan, sustinator; VERB: trata ca pe un prieten; USER: prietenii, prieteni, prietenilor, multi prieteni;

GT GD C H L M O
fries /frī/ = NOUN: friptura, icre de peste, plevusca, carne prajita; USER: cartofi, prajiti;

GT GD C H L M O
frighten /ˈfraɪ.tən/ = VERB: speria, inspaimanta, infricosa, intimida, ingrozi, infiora, strasnici; USER: sperie, sperii, speriat;

GT GD C H L M O
frog /frɒɡ/ = NOUN: broasca, furcuta, inima de incrucisare; USER: frog, broaste;

GT GD C H L M O
from /frɒm/ = PREPOSITION: din, de, de la, de pe, intre, dinspre, dintre, dupa, inca din, din parte, dintru, din cauza; USER: la;

GT GD C H L M O
fronds /frɒnd/ = NOUN: frunza; USER: frunze, fronds, frunze de, fronds de, frunzele de,

GT GD C H L M O
front /frʌnt/ = NOUN: fata, front, frunte, fatada, cap, vitrina; ADJECTIVE: din fata, frontal, prim, principal; ADVERB: din fata; VERB: infrunta;

GT GD C H L M O
frontiers /ˌfrənˈtir/ = USER: frontiere, frontierele, frontierelor, granitele, de frontiere,

GT GD C H L M O
frozen /ˈfrəʊ.zən/ = ADJECTIVE: inghetat, degerat, glasial; USER: congelate, congelat, inghetate, congelata;

GT GD C H L M O
fruit /fruːt/ = NOUN: fruct, rod, rezultat, poama, urmare; USER: fructe, fructelor, de fructe;

GT GD C H L M O
fry /fraɪ/ = VERB: praji, frige, se praji, perpeli; NOUN: friptura, icre de peste, plevusca, carne prajita; USER: prajeste, se prajeste, fry;

GT GD C H L M O
frying /frī/ = NOUN: prajire; USER: prajit, prajirea;

GT GD C H L M O
full /fʊl/ = ADJECTIVE: complet, deplin, plin, intreg, larg, bogat, satul, masiv; ADVERB: complet, pe deplin, direct; NOUN: plin; USER: completa;

GT GD C H L M O
fun /fʌn/ = NOUN: distractie, haz, gluma, delectare, caraghioslac; USER: distractiv, amuzant;

GT GD C H L M O
funds /fʌnd/ = NOUN: cheag; USER: fondurile, fonduri, fondurilor;

GT GD C H L M O
funniest /ˈfʌn.i/ = USER: amuzant, amuzante, cel mai amuzant, mai amuzant, mai amuzante;

GT GD C H L M O
funny /ˈfʌn.i/ = ADJECTIVE: amuzant, ciudat, nostim, distractiv, comic, caraghios, hazliu, glumet, straniu, necurat, ghidus, nazdravan, poznas, sugubat; USER: haioase, funny;

GT GD C H L M O
fur /fɜːr/ = NOUN: blana, piele lucrata, limba incarcata; VERB: imblani, captusi podeaua, curata de sedimente, acoperi limba cu fuliginozitati, fi incarcat; USER: blanuri, de blana, blanurilor;

GT GD C H L M O
furniture /ˈfɜː.nɪ.tʃər/ = NOUN: mobilier, mobila, echipament, inventar, unealta, continut; USER: spatiu;

GT GD C H L M O
future /ˈfjuː.tʃər/ = NOUN: viitor, soarta, timpuri viitoare; ADJECTIVE: ulterior; USER: viitorul, viitoare, viitorului, viitoarea;

GT GD C H L M O
g /dʒiː/ = NOUN: sol; USER: g;

GT GD C H L M O
gains /ɡeɪn/ = NOUN: ciubucarie; USER: castiguri, castigurile, castigurilor;

GT GD C H L M O
galaxies /ˈɡæl.ək.si/ = NOUN: Calea Lactee, Calea Laptelui; USER: galaxii, galaxiile, galaxiilor, de galaxii;

GT GD C H L M O
galaxy /ˈɡæl.ək.si/ = NOUN: galaxie; USER: Galaxy, galaxia, galaxiei, galaxii;

GT GD C H L M O
gallery /ˈɡæl.ər.i/ = NOUN: galerie, balcon, muzeu, coridor, ganga, sala de expozitie; USER: galeria, prin galerie, timpurii;

GT GD C H L M O
game /ɡeɪm/ = NOUN: joc, joaca, meci, vanat, partida, vanatoare, joc sportiv, set, joc de noroc, repriza; VERB: juca; ADJECTIVE: gata; USER: jocul, jocului;

GT GD C H L M O
games /ɡeɪm/ = NOUN: joc, joaca, meci, vanat, partida, vanatoare, joc sportiv, set, joc de noroc, repriza, petrecere, gluma; VERB: juca, se juca, juca jocuri de noroc, juca pe bani; USER: jocuri, jocurile, de jocuri;

GT GD C H L M O
gap /ɡæp/ = NOUN: decalaj, gol, lacuna, lipsa, interval, bresa, spartura, gaura, deschizatura, fereastra, chei, cascatura; USER: diferenta de;

GT GD C H L M O
gaps /ɡæp/ = NOUN: decalaj, gol, lacuna, lipsa, interval, bresa, spartura, gaura, deschizatura, fereastra, chei, cascatura; USER: lacune, lacunele, lacunelor, decalajelor, golurile;

GT GD C H L M O
garbage /ˈɡɑː.bɪdʒ/ = NOUN: gunoi, resturi, buc; USER: gunoiul, gunoiului, autogunoiere, gunoaie;

GT GD C H L M O
garden /ˈɡɑː.dən/ = NOUN: gradina, parc; VERB: gradinari; ADJECTIVE: gradinaresc; USER: publica, de gradina;

GT GD C H L M O
gardening /ˈɡɑː.dən.ɪŋ/ = NOUN: gradinarit, gradinarie, horticultura; ADJECTIVE: horticol; USER: de gradinarit, gradina, legume;

GT GD C H L M O
gardens /ˈɡɑː.dən/ = NOUN: gradina, parc; VERB: gradinari; USER: gradini, gradinile;

GT GD C H L M O
garlic /ˈɡɑː.lɪk/ = NOUN: usturoi; USER: usturoiul, de usturoi, usturoiului;

GT GD C H L M O
gas /ɡæs/ = NOUN: gaz, benzina, combustibil, substanta gazoasa, conducta de gaz, masca de gaze, robinet de gaz, bec de gaz, gazometru, motor cu combustie interna, sita pentru lampa cu gaz aerian; VERB: gaza, duce cu vorba, asfixia cu gaze, introduce gaz, duce pe cineva de nas; USER: gaze, gazelor, de gaze;

GT GD C H L M O
gate /ɡeɪt/ = NOUN: poarta, intrare, usa, portita, bariera, bara, defileu, pas; VERB: consemna; USER: portii;

GT GD C H L M O
gates /ɡeɪt/ = NOUN: poarta, intrare, usa, portita, bariera, bara, defileu, pas; VERB: consemna; USER: Gates, porti, portile;

GT GD C H L M O
gather /ˈɡæð.ər/ = VERB: aduna, se aduna, colecta, strange, reuni, culege, intruni, aduce, deduce, recolta, agonisi, ingramadi, impreuna, scurge, injgheba, aglomera, coace, conchide, rupe, face creturi; USER: adune;

GT GD C H L M O
gathering /ˈɡæð.ər.ɪŋ/ = NOUN: adunare, culegere, reuniune, cules, strans, adunatura, stransura, injghebare, recolta, imbinare, furuncul, abces; USER: colectarea;

GT GD C H L M O
gathers /ˈɡæð.ər/ = VERB: aduna, se aduna, colecta, strange, reuni, culege, intruni, aduce, deduce, recolta, agonisi, ingramadi, impreuna, scurge, injgheba, aglomera, coace, conchide, rupe, face creturi; USER: mingea, Descarcati;

GT GD C H L M O
gazing /gāz/ = VERB: privi, se uita lung, contempla, a-si pironi privirea pe; USER: uitindu, uitandu;

GT GD C H L M O
geese /ɡiːs/ = NOUN: gasca, fier de calcat, prost, fier de calcat pentru croitorie; USER: gaste, gastele, gastelor;

GT GD C H L M O
general /ˈdʒen.ər.əl/ = NOUN: general; ADJECTIVE: general, comun, universal, vag, obstesc, aproximativ; USER: generala, generale;

GT GD C H L M O
generally /ˈdʒen.ə r.əl.i/ = ADVERB: in general, curent; USER: general;

GT GD C H L M O
generous /ˈdʒen.ər.əs/ = ADJECTIVE: generos, darnic, copios, milostiv, altruist, marinimos, frumos, galant, inimos, galantom, cavaler, bogat si cald, fertil, productiv; USER: generoasa, generoase;

GT GD C H L M O
genetically = USER: genetic, genetica;

GT GD C H L M O
genitive /ˈjenədiv/ = ADJECTIVE: genitiv; NOUN: genitiv; USER: genitiv, genitivul, de genitiv, genitive,

GT GD C H L M O
gently /ˈdʒent.li/ = ADVERB: delicat, cu blandete, bland, tandru, incetisor, usurel, domol, dulce, linistit, binisor, incetinel, frumusel, intelegator; USER: usor;

GT GD C H L M O
geographical /ˌjēəˈgrafikəl/ = ADJECTIVE: geografic, spatial;

GT GD C H L M O
geography /dʒiˈɒɡ.rə.fi/ = NOUN: geografie; USER: geografia, geografiei, geografice, geografic;

GT GD C H L M O
german /ˈdʒɜː.mən/ = NOUN: german, limba germana, neamt, limba nemteasca; ADJECTIVE: german, nemtesc, adevarat, primar, apropiat; USER: germana, germane;

GT GD C H L M O
get /ɡet/ = VERB: obtine, ajunge, primi, lua, aduce, deveni, gasi, merge, ajunge la, procura, capata; NOUN: pui; USER: a obtine;

GT GD C H L M O
gets /ɡet/ = VERB: obtine, ajunge, primi, lua, aduce, deveni, gasi, merge, ajunge la, procura, capata; NOUN: pui; USER: devine, se, primeste;

GT GD C H L M O
getting /ɡet/ = VERB: obtine, ajunge, primi, lua, aduce, deveni, gasi, merge, ajunge la, procura, capata, convinge; USER: obtinerea;

GT GD C H L M O
ghost /ɡəʊst/ = NOUN: fantoma, stafie, spirit, duh, naluca, spectru, strigoi, umbra, aratare, suflet, moroi, strigoaica, iazma, stihie, aparitie, papaluda, vedenie, varcolac, urma de;

GT GD C H L M O
gift /ɡɪft/ = NOUN: cadou, dar, donatie, talent, danie, inzestrare, ofranda, prinos, compliment, omagiu; VERB: darui, da; USER: Gift, darul;

GT GD C H L M O
gifts /ɡɪft/ = NOUN: inzestrare; USER: cadouri, Gifts, daruri, darurile;

GT GD C H L M O
giraffe /dʒɪˈrɑːf/ = NOUN: girafa; USER: girafei, girafe, giraffe;

GT GD C H L M O
girl /ɡɜːl/ = NOUN: fata, tanara, domnisoara, iubita, copila, fiica, vanzatoare, adolescenta; USER: fete, girl;

GT GD C H L M O
girls /ɡɜːl/ = NOUN: fata, tanara, domnisoara, iubita, copila, fiica, vanzatoare, adolescenta; USER: fete, fetele, fetelor;

GT GD C H L M O
giuseppe = USER: Giuseppe, lui Giuseppe, de Giuseppe, pe Giuseppe,

GT GD C H L M O
give /ɡɪv/ = VERB: da, oferi, acorda, face, furniza, emite, transmite, darui, ceda, pronunta, administra, prezenta, preda, provoca, dona, elibera, produce, remite, plati, hotari, consacra, pricinui, aplica, da cu imprumut, adjudeca, reprezenta, avea acces la, judeca, admite ca fiind cunoscut, harazi, se indoi, publica, imprima; NOUN: elasticitate, actiunea de a da; USER: dau, dea;

GT GD C H L M O
given /ˈɡɪv.ən/ = ADJECTIVE: dat, oferit, furnizat, facut, stabilit, precizat, fixat, deprins, inclinat spre, executat; USER: data, date, avand in vedere, acordata;

GT GD C H L M O
gives /ɡɪv/ = VERB: da, oferi, acorda, face, furniza, emite, transmite, darui, ceda, pronunta, administra, prezenta, preda, provoca, dona, elibera, produce, remite, plati, hotari, consacra, pricinui, aplica, da cu imprumut, adjudeca, reprezenta, avea acces la, judeca, admite ca fiind cunoscut, harazi, se indoi, publica, imprima; USER: ofera, confera;

GT GD C H L M O
giving /ɡɪv/ = NOUN: dare, remitere; ADJECTIVE: datator; USER: oferind, acordarea, da, dand;

GT GD C H L M O
glad /ɡlæd/ = ADJECTIVE: bucuros, fericit, multumit, vesel, imbucurator, voios; USER: bucur, bucuram, bucurosi;

GT GD C H L M O
gladly /ˈɡlæd.li/ = ADVERB: bucuros, cu draga inima; USER: bucurie, cu bucurie, placere, cu placere;

GT GD C H L M O
glass /ɡlɑːs/ = NOUN: sticla, pahar, geam, oglinda, sticlarie, ochelari, luneta, binoclu, barometru; ADJECTIVE: de sticla; VERB: acoperi cu sticla, lustrui, pune sub sticla;

GT GD C H L M O
glasses /glas/ = NOUN: ochelari, ochelari de vedere; USER: pahare, ochelarii, ochelarilor;

GT GD C H L M O
glen /ɡlen/ = NOUN: vale, valcea; USER: Glen, viroaga, valceaua;

GT GD C H L M O
global /ˈɡləʊ.bəl/ = USER: la nivel mondial, global, globala, nivel mondial, globale;

GT GD C H L M O
glossary /ˈɡlɒs.ər.i/ = NOUN: glosar; USER: glosarul, Enciclopedie, glossary, glosarului;

GT GD C H L M O
gloves /ɡlʌv/ = NOUN: manusa; USER: manusi, manusile, manusilor;

GT GD C H L M O
glue /ɡluː/ = NOUN: lipici, clei, guma arabica; VERB: lipi, incleia; USER: adeziv, lipiciul;

GT GD C H L M O
gluten /ˈɡluː.tən/ = USER: gluten, gluten de, de gluten, cu gluten, de gluten de,

GT GD C H L M O
gm /ˌdʒiːˈem/ = USER: GM, g, grame, modificate genetic, MG;

GT GD C H L M O
go /ɡəʊ/ = VERB: merge, trece, duce, pleca, intra, fi, deplasa, deveni, umbla; NOUN: miscare, mers, energie; USER: merg, mearga, mergem;

GT GD C H L M O
goal /ɡəʊl/ = NOUN: scop, tinta, poarta, tel, misiune, but; USER: gol, Scopul;

GT GD C H L M O
godmother /ˈɡɒdˌmʌð.ər/ = NOUN: nasa; VERB: nasi; USER: godmother, nasei;

GT GD C H L M O
goes /ɡəʊz/ = USER: merge, se, trece, duce;

GT GD C H L M O
going /ˈɡəʊ.ɪŋ/ = NOUN: mers, dus, plecare, umblet, ducere, stare a unui drum, stare a unei piste; ADJECTIVE: care merge; USER: merge, intampla, va, vor, mergi;

GT GD C H L M O
golf /ɡɒlf/ = NOUN: golf; USER: de golf, Course, teren de golf;

GT GD C H L M O
good /ɡʊd/ = ADJECTIVE: bun, frumos, cuminte, placut, favorabil, reusit, valabil, cumsecade; NOUN: bine, bunuri, marfa, avantaj; USER: buna, bune;

GT GD C H L M O
goodbye /ɡʊdˈbaɪ/ = NOUN: ramas bun; USER: la revedere, adio, revedere;

GT GD C H L M O
goose /ɡuːs/ = NOUN: gasca, fier de calcat, prost, fier de calcat pentru croitorie; VERB: ciupi, fluiera; USER: Goose, de gasca;

GT GD C H L M O
gorilla /ɡəˈrɪl.ə/ = NOUN: gorila; USER: gorilla, gorile, gorilei;

GT GD C H L M O
got /ɡɒt/ = VERB: obtine, ajunge, primi, lua, aduce, deveni, gasi, merge, ajunge la, procura, capata, convinge, dobandi, achizitiona, nimeri, pune mana pe, sosi, incasa, da la, pacali, intruni, zamisli, incepe sa faca ceva, fi preocupat de ceva, se sfarsi prin, determina sa faca ceva, impune, exploata, a-si imagina, a-si baga ceva in cap, fi intr-o anumita stare, aduce intr-un anumit loc; USER: am, primit, au, Trebuie;

GT GD C H L M O
grad /grad/ = USER: grad, absolvent;

GT GD C H L M O
grade /ɡreɪd/ = NOUN: calitate, clasa, nota, categorie, gradatie, rampa, progresie, rasa ameliorata; VERB: grada, degrada, aranja pe categorii, netezi, amesteca substante, amenaja, ameliora o rasa de animale; USER: grad;

GT GD C H L M O
grammar /ˈɡræm.ər/ = NOUN: gramatica, folosire a formelor gramaticale; USER: gramaticii, gramaticale, gramaticala;

GT GD C H L M O
grams /ɡræm/ = NOUN: gram; USER: grame, g, de grame, gr;

GT GD C H L M O
grandfather /ˈɡræn.fɑː.ðər/ = NOUN: bunic, bun; USER: bunicul, bunicului;

GT GD C H L M O
grandma /ˈɡræn.mɑː/ = NOUN: bunica, bunicuta; USER: bunicii, Bunico, pe bunica;

GT GD C H L M O
grandmother /ˈɡræn.mʌð.ər/ = NOUN: bunica, buna; USER: bunicii, pe bunica;

GT GD C H L M O
grandpa /ˈɡræn.pɑː/ = NOUN: bunic, tata mare, bunicut; USER: bunicul, Bunicule, bunicului, bunicu;

GT GD C H L M O
grandparents /ˈgran(d)ˌpe(ə)rənt,-ˌpar-/ = NOUN: bunici, bunic, bun; USER: bunicii, bunicilor, buneilor, buneii;

GT GD C H L M O
grandson /ˈɡræn.sʌn/ = NOUN: nepot; USER: nepotul, nepotului;

GT GD C H L M O
grape /ɡreɪp/ = NOUN: strugure, bob de strugure; USER: struguri, de struguri, must de struguri;

GT GD C H L M O
grapes /ɡreɪp/ = NOUN: strugure; USER: struguri, strugurii, strugurilor;

GT GD C H L M O
graph /ɡrɑːf/ = NOUN: grafic; USER: Graficul;

GT GD C H L M O
grass /ɡrɑːs/ = NOUN: iarba, gazon, pasune, turnator, suprafata, marijuana, pajiste verde, leguma; VERB: paste, pasuna, gazona, acoperi cu iarba; USER: ierbii;

GT GD C H L M O
grated /ɡrāt/ = USER: rasa, grated, pe razatoare, ras, cu gratii,

GT GD C H L M O
gratitude /ˈɡræt.ɪ.tjuːd/ = NOUN: recunostinta, gratitudine, multumire, multumita;

GT GD C H L M O
gravy /ˈɡreɪ.vi/ = NOUN: ciubuc, zeama, must, mita; USER: sos, sosul;

GT GD C H L M O
great /ɡreɪt/ = ADJECTIVE: mare, important, puternic, considerabil, insemnat, genial, renumit, rasunator, faimos, adanc, eminent, deosebit de priceput la, cu un grad mai indepartat; USER: minunat, grozav, o mare, mari;

GT GD C H L M O
greatest /ɡreɪt/ = ADJECTIVE: extrem, dintai; USER: cea mai mare, cel mai mare, mare, mai;

GT GD C H L M O
greek /ɡriːk/ = NOUN: grec, limba greaca, limba elina; ADJECTIVE: grec, elen, grecesc; USER: greek, greaca;

GT GD C H L M O
green /ɡriːn/ = ADJECTIVE: verde, crud, inverzit, viu, proaspat, necopt, palid, recent; VERB: inverzi; NOUN: pajiste, leguma, peluza; USER: verzi, green, ecologice;

GT GD C H L M O
greeting /ˈɡriː.tɪŋ/ = NOUN: salut, intampinare, salutare, binete, complimente, primire cordiala; USER: felicitare, salutul, Contul tau;

GT GD C H L M O
greetings /ˈɡriː.tɪŋz ˌkɑːd/ = NOUN: salutari, complimente; USER: felicitari, salutul, Greetings;

GT GD C H L M O
grey /ɡreɪ/ = ADJECTIVE: gri, cenusiu, sur, carunt, incaruntit, sein, nins, batran; NOUN: materie cenusie, materie cenusie, nuanta gri, nuanta gri; USER: cenusie, gray, culoare gri;

GT GD C H L M O
grimm = USER: Grimm, principal Grimm, Grimm a,

GT GD C H L M O
gripping /ˈɡrɪp.ɪŋ/ = ADJECTIVE: captivant, emotionant; USER: prindere, prinderea, apucand, cotropire, de prindere;

GT GD C H L M O
group /ɡruːp/ = NOUN: grup, grupare, grupa, lot, colectiv, echipa, numar, companie, ceata, palc, tabara, adunatura, detasament, card, caprarie; VERB: combina; USER: grupul, grupului;

GT GD C H L M O
groups /ɡruːp/ = NOUN: grup, grupare, grupa, lot, colectiv, echipa, numar, companie, ceata, palc, tabara, adunatura, detasament, card, caprarie; VERB: combina; USER: grupurile, grupuri, grupurilor, grupe;

GT GD C H L M O
grow /ɡrəʊ/ = VERB: creste, dezvolta, se dezvolta, cultiva, deveni, spori, evolua, urca, prinde, face, odrasli, ajunge la maturitate, umfla, se mari, lasa sa creasca, face progrese, se transforma, atinge inaltimea de, atinge talia de, se ridica pana la, se raspandi, se naste din, se impune, descreste, creste in jos, creste inauntru, proveni din;

GT GD C H L M O
grown /ɡrəʊn/ = ADJECTIVE: crescut, adult; USER: cultivate, cultivat, dezvoltat;

GT GD C H L M O
grumpy /ˈɡrʌm.pi/ = ADJECTIVE: morocanos, tafnos, sanchiu, ursuz, acrit, carcotas, uracios; USER: grumpy;

GT GD C H L M O
guard /ɡɑːd/ = NOUN: paza, garda, guard, straja, aparare, strajer, conductor, corp de garda, panda; VERB: pazi, apara, pastra;

GT GD C H L M O
guardians /ˈɡɑː.di.ən/ = NOUN: eforie; USER: tutorilor, gardieni, tutorii, tutori, gardienii;

GT GD C H L M O
guards /ɡɑːd/ = NOUN: paza, garda, guard, straja, aparare, strajer, conductor, corp de garda, panda; VERB: pazi, apara, pastra; USER: gardienii, garzile, paznici, gardieni, politistii;

GT GD C H L M O
guess /ɡes/ = VERB: ghici, banui, crede, considera, socoti, evalua, aprecia, adulmeca, brodi; NOUN: presupunere, ghicire, coniventa; USER: ca, cred, ghicesc, Presupun;

GT GD C H L M O
guesses /ɡes/ = VERB: ghici, banui, crede, considera, socoti, evalua, aprecia, adulmeca, brodi; NOUN: presupunere, ghicire, coniventa; USER: presupuneri, ghiceste;

GT GD C H L M O
guessing /ɡes/ = VERB: ghici, banui, crede, considera, socoti, evalua, aprecia, adulmeca, brodi; USER: ghicitul, Presupun, guessing, ghicit;

GT GD C H L M O
guide /ɡaɪd/ = VERB: ghida, calauzi, conduce, dirija; NOUN: ghid, manual, calauza, indrumator, conducator, indicator, indreptar, povatuitor; USER: indruma, ghideze, orienta;

GT GD C H L M O
guides /ɡaɪd/ = NOUN: ghid, manual, calauza, indrumator, conducator, indicator, indreptar, povatuitor; VERB: ghida, calauzi, conduce, dirija; USER: ghiduri, ghidurile, ghidajele, ghizi;

GT GD C H L M O
guitar /ɡɪˈtɑːr/ = NOUN: chitara, ghitara; USER: de chitara, guitar;

GT GD C H L M O
guy /ɡaɪ/ = NOUN: tip, baiat, individ, flacau, momaie, sperietoare, persoana grotesc imbracata; VERB: ridiculiza, sterge; USER: tipul, om;

GT GD C H L M O
guys /ɡaɪ/ = NOUN: tip, baiat, individ, flacau, momaie, sperietoare, persoana grotesc imbracata; VERB: ridiculiza, sterge; USER: baieti, baietii, voi;

GT GD C H L M O
gym /dʒɪm/ = NOUN: sala de gimnastica, sala de sport, gimnastica; USER: sala;

GT GD C H L M O
h /eɪtʃ/ = USER: h, ore;

GT GD C H L M O
habitat /ˈhæb.ɪ.tæt/ = NOUN: areal al unui animal, loc de bastina a unei plante; USER: habitat, habitatul, habitatului, habitatelor, habitate;

GT GD C H L M O
habits /ˈhæb.ɪt/ = NOUN: moravuri; USER: obiceiurile, obiceiuri, obiceiurilor;

GT GD C H L M O
hair /heər/ = NOUN: par, fir de par, fir, suvita de par, chica; USER: parul, parului;

GT GD C H L M O
half /hɑːf/ = NOUN: jumatate, doime; ADJECTIVE: pe jumatate; USER: o jumatate;

GT GD C H L M O
halloween /ˌhæl.əʊˈiːn/ = USER: Halloween, de Halloween;

GT GD C H L M O
hallway /ˈhɔːl.weɪ/ = NOUN: coridor, vestibul, pridvor; USER: hol, holul, culoar;

GT GD C H L M O
ham /hæm/ = NOUN: sunca, jambon, cabotin, sunca afumata, asezare omeneasca, scobitura genunchiului, coapsa, actor slab, oras; USER: Ham;

GT GD C H L M O
hamburgers /ˈhamˌbərgər/ = NOUN: hamburger, sandvis cu tocatura, chiftea; USER: hamburgeri, hamburgerii, hamburgerilor, hamburgers;

GT GD C H L M O
hamster /ˈhæm.stər/ = NOUN: harciog; USER: hamster, de hamster, hamsterul, hamsteri;

GT GD C H L M O
hamsters

GT GD C H L M O
hand /hænd/ = NOUN: mana, parte, control, mana de ajutor, sursa, brat, semnatura; ADJECTIVE: manual; VERB: inmana, da, transmite, remite; USER: alta;

GT GD C H L M O
handball /ˈhan(d)ˌbôl/ = USER: handbal, de handbal, Handball, handbalul, handbalului;

GT GD C H L M O
hands /ˌhænd.ˈzɒn/ = NOUN: brate; USER: maini, mainile, hands;

GT GD C H L M O
handsome /ˈhæn.səm/ = ADJECTIVE: frumos, chipes, aratos, dragut, prezentabil, placut, bine facut, mandru, generos, marinimos, considerabil; USER: frumoasa, de frumos;

GT GD C H L M O
hang /hæŋ/ = PAST: hung VERB: atarna, prinde, agata, spanzura, pune, suspenda, fi spanzurat, intinde, anina, lasa in jos; NOUN: tinuta, rost; USER: stea, inchide;

GT GD C H L M O
hanging /ˈhæŋ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: agatat, spanzurat, cuier; NOUN: spanzurare, suspendare, agatare, atarnare, draperie; USER: suspendate, atarnand;

GT GD C H L M O
hanukkah /ˈhɑː.nə.kə/ = USER: Hanuka, Hanukkah, Hanuca, de Hanuka;

GT GD C H L M O
happen /ˈhæp.ən/ = VERB: intampla, petrece, produce, fi, aparea, face, se intampla, surveni, pati, interveni, vedea, tine, nimeri, pomeni, se gasi din intamplare, tinea, chiti; USER: se intample, intample;

GT GD C H L M O
happening /ˈhæp.ən.ɪŋ/ = NOUN: intamplare, lucru, eveniment, caz, accident, incident, patanie; USER: intampla, se intampla;

GT GD C H L M O
happens /ˈhæp.ən/ = VERB: intampla, petrece, produce, fi, aparea, face, se intampla, surveni, pati, interveni, vedea, tine; USER: lucru se intampla;

GT GD C H L M O
happily /ˈhæp.ɪ.li/ = ADVERB: fericit, din fericire; USER: fericiti, fericire;

GT GD C H L M O
happy /ˈhæp.i/ = ADJECTIVE: fericit, incantat, multumit, vesel, satisfacut, ferice, bun, imbucurator, norocos, luminos, favorabil, senin, binecuvantat, blagoslovit, bine ales; USER: fericita, fericiti;

GT GD C H L M O
harassing /ˈhær.əs/ = VERB: hartui, chinui, desela, sacai, speti, zadari; USER: hartuire, hartuirea, de hartuire;

GT GD C H L M O
hard /hɑːd/ = ADJECTIVE: greu, tare, dificil, dur, puternic, aspru, mare, anevoios, solid, rezistent, sever; ADVERB: cu greu; USER: hard, informatiile, grea;

GT GD C H L M O
hardly /ˈhɑːd.li/ = USER: greu, abia, nu prea, cu greu, aproape;

GT GD C H L M O
hardworking /ˌhɑːdˈwɜːkɪŋ/ = USER: muncitor, harnici, harnic, muncitori, muncitoare;

GT GD C H L M O
harry /ˈhær.i/ = VERB: chinui, dezbraca, dezgoli, jefui, jupui, pustii;

GT GD C H L M O
has /hæz/ = VERB: avea, trebui, dispune de, face, prezenta, lua, poseda, suferi, solicita, cere, manca, pastra, sti, stapani, prinde, exprima, zice, necesita, formula, se arunca, tine minte, se agata, adaposti, avea avantaj fata de, a-si procura; USER: are, este, dispune;

GT GD C H L M O
hasn /ˈhæz.ənt/ = USER: nu are;

GT GD C H L M O
hat /hæt/ = NOUN: palarie; VERB: furniza palarii, pune palaria; USER: palaria, hat;

GT GD C H L M O
hate /heɪt/ = NOUN: ura; VERB: uri, detesta, urgisi, vrajmasi; USER: urasc, place;

GT GD C H L M O
hates /heɪt/ = NOUN: ura; VERB: uri, detesta, urgisi, vrajmasi; USER: uraste, i place;

GT GD C H L M O
have /hæv/ = VERB: avea, trebui, dispune de, face, prezenta, lua, poseda, suferi, solicita, cere, manca, pastra; USER: au;

GT GD C H L M O
haven /ˈheɪ.vən/ = NOUN: refugiu, adapost, liman, port, loc adapostit, tarm; USER: Haven, paradis, am mai;

GT GD C H L M O
having /hæv/ = NOUN: posesiune, proprietate, avere, bunuri; USER: avand, au, cu, avea;

GT GD C H L M O
he /hiː/ = PRONOUN: el, acesta, dansul; NOUN: barbat, prefix indicand sexul masculin; USER: a, ca;

GT GD C H L M O
head /hed/ = NOUN: cap, sef, capat, frunte, conducator, fata, titlu, capatana, capetenie, varf; VERB: conduce; ADJECTIVE: principal; USER: capul, capului, seful;

GT GD C H L M O
header /ˈhed.ər/ = NOUN: plonjon, sef, salt; USER: antet, header, antetul, afara, in afara;

GT GD C H L M O
heals /hiːl/ = VERB: vindeca, se vindeca, tamadui, lecui, insanatosi, inchide, reinchide;

GT GD C H L M O
healthy /ˈhel.θi/ = ADJECTIVE: sanatos, zdravan, voinic, vanjos; USER: sanatoasa, sanatoase;

GT GD C H L M O
hear /hɪər/ = VERB: auzi, asculta, audia, afla, percepe, fi atent; USER: aud, auzit, auda, auzim;

GT GD C H L M O
heat /hiːt/ = NOUN: caldura, foc, cald, calduri, canicula, energie calorica, cuptor, fierbinteala, jar; VERB: incalzi, se incalzi, infierbanta; USER: de caldura, termic;

GT GD C H L M O
heavy /ˈhev.i/ = ADJECTIVE: greu, mare, intens, puternic, greoi, masiv, incarcat, considerabil, apasator, apasat, acoperit, adanc, violent, indigest, plictisitor, molatic, matahalos, oneros, doctoral, indesat, intepenit, teapan; NOUN: personaj negativ; USER: grele, grea;

GT GD C H L M O
hedgehog /ˈhedʒ.hɒɡ/ = NOUN: arici, arici de mare, herison, moroi, persoana iritabila; USER: Hedgehog, Ariciul;

GT GD C H L M O
hedgehogs

GT GD C H L M O
height /haɪt/ = NOUN: inaltime, altitudine, grosime, apogeu, culme, varf, statura, adancime, deal, proportie, ridicatura, maretie, tarie, grad inalt, creasta, stat; USER: inaltimea;

GT GD C H L M O
held /held/ = VERB: detine, tine, avea, sustine, pastra, pastra, ocupa, retine, rezista, contine, impiedica, considera, face, se mentine, opri, poseda, adaposti, stapani, continua, accepta, socoti, urma, afirma, imobiliza, intemnita, fi valabil, nu ceda, stima, avea in proprietate, comprima, tine treaz, lua drept, sarbatori, intretine cu cineva, respecta, nu abandona, pretui, ramane stapan, constrange; USER: a avut loc, avut loc, detinute, loc;

GT GD C H L M O
hello /helˈəʊ/ = INTERJECTION: Buna ziua!, Alo!, Bonjur!, Hei!, Noroc!; USER: salut, Hello;

GT GD C H L M O
helmet /ˈhel.mət/ = NOUN: casca, casca tropicala; USER: coif, coiful;

GT GD C H L M O
help /help/ = NOUN: ajutor, asistenta, sprijin, remediu, inlesnire; VERB: ajuta, sprijini, asista, servi, preveni, impiedica, sluji; USER: ajute, de ajutor;

GT GD C H L M O
helpful /ˈhelp.fəl/ = ADJECTIVE: util, folositor, serviabil, ajutator; USER: este utill, ajutor, de ajutor, utila;

GT GD C H L M O
helping /ˈhel.pɪŋ/ = NOUN: ajutor, portie; ADJECTIVE: de ajutor, ajutator; USER: ajuta, a ajuta, ajutand;

GT GD C H L M O
helps /help/ = USER: ajuta, contribuie;

GT GD C H L M O
hen /hen/ = NOUN: gaina, closca, pasare femela; USER: femela, gaini;

GT GD C H L M O
her /hɜːr/ = PRONOUN: ei, o, sa, sai, sau, pe ea, dumneaei; USER: ea;

GT GD C H L M O
herb /hɜːb/ = NOUN: iarba, planta ierboasa, buruiana; USER: planta, plante;

GT GD C H L M O
here /hɪər/ = ADVERB: aici, jos, incoace, ici, dincoace, in acest loc, in acest moment, pretutindeni; USER: here;

GT GD C H L M O
hermione = USER: Hermione, Hermionei;

GT GD C H L M O
hero /ˈhɪə.rəʊ/ = NOUN: erou, viteaz, soim, voinic; USER: eroul, eroului;

GT GD C H L M O
heroes /ˈhɪə.rəʊ/ = NOUN: erou, viteaz, soim, voinic; USER: eroi, eroii, eroilor;

GT GD C H L M O
heroine /ˈher.əʊ.ɪn/ = NOUN: eroina; USER: heroina, eroinei;

GT GD C H L M O
hers /hɜːz/ = PRONOUN: ei, al ei, sa, sale; USER: a ei, ale ei, ai ei;

GT GD C H L M O
herself /hɜːˈself/ = PRONOUN: se, insasi, singur; USER: ea, sa;

GT GD C H L M O
hey /heɪ/ = INTERJECTION: Hei!, Ei!; USER: hey, Buna, Salut;

GT GD C H L M O
hi /haɪ/ = INTERJECTION: Hi!, Hai!, Alo!, Hei!, Noroc!; USER: Max, Buna, Salut;

GT GD C H L M O
hidden /ˈhɪd.ən/ = ADJECTIVE: ascuns, latent, secret, tainic, camuflat, negru, ferit, tainuit, acoperit, ocult, furis, misterios, dosit, dosnic, nestiut, laturalnic, surd, infundat, mistic, nepatruns; USER: ascunse, ascunsa, hidden;

GT GD C H L M O
hideous /ˈhɪd.i.əs/ = ADJECTIVE: hidos, oribil, urat, ingrozitor, had, respingator, uracios, zabalos; USER: hidoasa, hidoase;

GT GD C H L M O
hides /haɪd/ = VERB: ascunde, masca, se ascunde, acoperi, camufla, tainui, adaposti, dosi, aciua, tabaci, tupila, zavori; NOUN: piele, piele de animale, piele de animal; USER: piei, pieile, pieilor;

GT GD C H L M O
high /haɪ/ = ADJECTIVE: mare, ridicat, inalt, superior, important, bogat, intens, plin, ales; ADVERB: puternic, scump; NOUN: cer; USER: inalta, de inalta;

GT GD C H L M O
higher /ˈhaɪ.ər/ = ADJECTIVE: superior; USER: mare, mai, mai mari;

GT GD C H L M O
highest /hī/ = ADJECTIVE: suprem, extrem, culminant; USER: cel mai mare, cea mai, mai;

GT GD C H L M O
highness /ˈhaɪ.nəs/ = NOUN: alteta, inaltime, marie, ridicatura; USER: Altetei;

GT GD C H L M O
hiking /ˈhaɪ.kɪŋ/ = VERB: face o excursie pe jos; USER: drumetii, pentru drumetii, Hiking, Drumetie;

GT GD C H L M O
hill /hɪl/ = NOUN: deal, munte, colina, musuroi, inaltime, grind, morman, colnic, gradiste, magura; USER: dealul, dealului;

GT GD C H L M O
him /hɪm/ = PRONOUN: -l, il, lui, ii, o, dumnealui;

GT GD C H L M O
himself /hɪmˈself/ = PRONOUN: se, insusi, singur; USER: sa, el;

GT GD C H L M O
hinduism /ˈhindo͞oˌizəm/ = NOUN: hinduism; USER: hinduismului, hinduismul;

GT GD C H L M O
hippo /ˈhipō/ = USER: hipopotam, Hippo, hipopotamul, Hippona;

GT GD C H L M O
his /hɪz/ = PRONOUN: lui, sau, sai, al lui; USER: sa, sale;

GT GD C H L M O
historical /hɪˈstɒr.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: istoric, care tine de istorie; USER: istorica, istorice, historical;

GT GD C H L M O
history /ˈhɪs.tər.i/ = NOUN: istorie, sarlatan; USER: istoria, istoriei, Istoricul, istoric;

GT GD C H L M O
hit /hɪt/ = ADJECTIVE: lovit; NOUN: succes, lovitura; VERB: lovi, atinge, ajunge, nimeri, ataca, bate, izbi, prinde, merge; USER: a lovit;

GT GD C H L M O
hm = USER: hm, MS, Majestatii;

GT GD C H L M O
hobbies /ˈhɒb.i/ = NOUN: pasiune, meteahna, manie, nebunie; USER: hobby, uri, pasiunile, Job curent;

GT GD C H L M O
hobby /ˈhɒb.i/ = NOUN: pasiune, meteahna, manie, nebunie; USER: Hobby;

GT GD C H L M O
hockey /ˈhɒk.i/ = NOUN: hochei; USER: Hockey, de hochei;

GT GD C H L M O
hogwarts = USER: Hogwarts, la Hogwarts, de la Hogwarts,

GT GD C H L M O
hold /həʊld/ = NOUN: cala; VERB: detine, tine, avea, sustine, pastra, pastra, ocupa, retine, rezista, contine, considera; USER: tineti apasat, mentineti apasat;

GT GD C H L M O
holds /həʊld/ = NOUN: cala; VERB: detine, tine, avea, sustine, pastra, pastra, ocupa, retine, rezista, contine, impiedica; USER: are;

GT GD C H L M O
holiday /ˈhɒl.ɪ.deɪ/ = NOUN: vacanta, sarbatoare; ADJECTIVE: de sarbatoare; USER: Holiday, de vacanta;

GT GD C H L M O
holidays /ˈhɒl.ɪ.deɪ/ = NOUN: concediu, vacanta, sarbatoare; USER: Sarbatorile, vacante;

GT GD C H L M O
holly /ˈhɒl.i/ = NOUN: ilice, stejar vesnic verde; USER: Holly, sfant, sfinte;

GT GD C H L M O
holy /ˈhəʊ.li/ = ADJECTIVE: sfant, sfintit, pios;

GT GD C H L M O
home /həʊm/ = ADVERB: acasa; NOUN: domiciliu, casa, locuinta, camin, interior, azil, patrie; ADJECTIVE: casnic, de bastina, domestic, local;

GT GD C H L M O
homeless /ˈhəʊm.ləs/ = ADJECTIVE: fara camin, lipsit de adapost, oropsit; USER: fara adapost, persoane fara adapost, persoanele fara adapost, adapost;

GT GD C H L M O
homesick /ˈhəʊm.sɪk/ = ADJECTIVE: dornic de casa; USER: dor, homesick;

GT GD C H L M O
homework /ˈhəʊm.wɜːk/ = NOUN: teme pentru acasa, exercitiu; USER: temele, teme, tema, temelor;

GT GD C H L M O
honest /ˈɒn.ɪst/ = ADJECTIVE: sincer, cinstit, onest, corect, drept, integru, cumsecade, curat, bun, onorabil, loial, de treaba, credincios, fidel, nefalsificat, limpede; USER: sinceri, sincera;

GT GD C H L M O
honey /ˈhʌn.i/ = NOUN: miere, drag; USER: mierea, mierii, draga, scumpo;

GT GD C H L M O
honour /ˈɒn.ər/ = NOUN: onoare, onoare, cinste, cinste, onorare, onorare, onoruri, onoruri, distinctie; VERB: onora, cinsti, respecta; USER: onoarea, cinstea;

GT GD C H L M O
honours /ˈɒn.ər/ = NOUN: onoare, onoare, cinste, cinste, onorare, onorare; VERB: onora, onora, cinsti, cinsti, respecta, respecta; USER: onoruri, onorurile, onoreaza;

GT GD C H L M O
hope /həʊp/ = VERB: spera, nadajdui, gandi; NOUN: speranta, nadejde, credinta; USER: sper, speram;

GT GD C H L M O
hoping /həʊp/ = VERB: spera, nadajdui, gandi; USER: sperand, Speram, speranta, in speranta;

GT GD C H L M O
hopping /ˈtʃæn.əlˌhɒ.pɪŋ/ = NOUN: topait, topaiala; ADJECTIVE: saltaret; USER: hopping, salt, salturi;

GT GD C H L M O
horror /ˈhɒr.ər/ = NOUN: groaza, oroare, spaima, grozavie, dezgust, sila, halucinatii insotite de frisoane; USER: de groaza, oroarea;

GT GD C H L M O
horse /hɔːs/ = NOUN: cal, armasar, capra, cavalerie, carmuire spre vant; VERB: calari, incaleca, mana, exploata, pune in spinarea cuiva; ADJECTIVE: hipic, cavalin; USER: calul, cai, calului;

GT GD C H L M O
horses /hɔːs/ = NOUN: cal, armasar, capra, cavalerie, sevalet, carmuire spre vant; VERB: calari, incaleca, mana, exploata, pune in spinarea cuiva, bate; USER: cai, caii, de cai, cailor;

GT GD C H L M O
hospital /ˈhɒs.pɪ.təl/ = NOUN: spital, azil; ADJECTIVE: spitalicesc; USER: Spitalul, Hospital, de spital;

GT GD C H L M O
host /həʊst/ = NOUN: gazda, multime, oaste, ostire, armata, amfitrion, sumedenie, gramada, puzderie, cohorta, stapanul casei, furnicar, duium, hangiu, negura, hotelie, purtator de parazit, jertfa; USER: serie;

GT GD C H L M O
hot /hɒt/ = ADJECTIVE: fierbinte, cald, iute, incins, aprins, picant, arzator, calduros, pornit, clocotit, infocat; ADVERB: cu caldura; USER: calda, la cald;

GT GD C H L M O
hotdogs /ˈhɒt.dɒɡ/ = USER: hotdogs, hotdog, hotdogi, hotdogii;

GT GD C H L M O
hotel /həʊˈtel/ = NOUN: hotel; USER: Hotelul, hotelului, un hotel;

GT GD C H L M O
hotter /hɒt/ = USER: mai fierbinte, mai cald, fierbinte, cald, tare;

GT GD C H L M O
hottest /hɒt/ = USER: cea mai tare, mai tare, tare, mai fierbinte, fierbinte;

GT GD C H L M O
hour /aʊər/ = NOUN: ora, ceas, timp, moment, clipa, moment fixat, termen; ADJECTIVE: orar; USER: ore, stop;

GT GD C H L M O
hours /aʊər/ = NOUN: ora, ceas, timp, moment, clipa, moment fixat, termen; USER: ore, de ore, orele, ore in;

GT GD C H L M O
house /haʊs/ = NOUN: casa, domiciliu, locuinta, adapost, interior, camera, sala, firma, teatru, vatra; VERB: gazdui, adaposti; USER: casei, case;

GT GD C H L M O
houses /haʊs/ = VERB: gazdui, adaposti; NOUN: casa, domiciliu, locuinta, adapost, interior, camera, sala, firma, teatru, vatra; USER: case, casele, caselor, Imobiliar;

GT GD C H L M O
housework /ˈhaʊs.wɜːk/ = NOUN: gospodarie, menaj; USER: casnice, treburile casnice, activitatile de gospodarie;

GT GD C H L M O
how /haʊ/ = ADVERB: cum, cat de, ce, cati, in felul in care; CONJUNCTION: cum; USER: cat, modul;

GT GD C H L M O
however /ˌhaʊˈev.ər/ = CONJUNCTION: totusi, insa, dar; ADVERB: oricum, oricat, orisicum, orisicat, apoi; USER: toate acestea;

GT GD C H L M O
html /ˌeɪtʃ.tiː.emˈel/ = USER: html, cod HTML;

GT GD C H L M O
http

GT GD C H L M O
https /ˌeɪtʃ.tiː.tiːˈpiː/ = USER: HTTPS, protocolul HTTPS, http;

GT GD C H L M O
huge /hjuːdʒ/ = ADJECTIVE: mare, imens, urias, enorm, foarte mare, gigantic, colosal, monstruos, nemasurat, incomensurabil, monumental, barosan;

GT GD C H L M O
hugs /hʌɡ/ = NOUN: imbratisare, apucare, prindere, strangere; VERB: imbratisa, strange, tine aproape de coasta; USER: hugs, imbratisari, imbratiseaza;

GT GD C H L M O
human /ˈhjuː.mən/ = ADJECTIVE: uman, omenesc; NOUN: om; USER: umane, umana;

GT GD C H L M O
humanity /hjuːˈmæn.ə.ti/ = NOUN: umanitate, omenire, omenie, lume, natura omeneasca, bunavointa, studii umanistice, binefacere; USER: umanitatii, umanitatea, omenirii;

GT GD C H L M O
humans /ˈhjuː.mən/ = NOUN: om; USER: oameni, oamenii, oamenilor;

GT GD C H L M O
humble /ˈhʌm.bl̩/ = ADJECTIVE: umil, modest, umilit, simplu, supus, plecat, saracacios, injosit; VERB: umili, injosi; USER: umila, smerit, smeriti;

GT GD C H L M O
humboldt = USER: Humboldt, Humboldt a,

GT GD C H L M O
hundred /ˈhʌn.drəd/ = USER: sute;

GT GD C H L M O
hunt /hʌnt/ = NOUN: vanatoare, vanatoare, cinegetica; VERB: vana, cauta, goni, urmari, gasi vanatul, haitui; USER: interceptat, a interceptat, vanatoarea;

GT GD C H L M O
hunter /ˈhʌn.tər/ = NOUN: vanator, cautator; USER: Hunter, vanatorul;

GT GD C H L M O
husband /ˈhʌz.bənd/ = NOUN: sot, barbat, om, stapan, gospodar; VERB: gospodari, administra, conduce, cultiva pamantul; USER: Sotul, sotului;

GT GD C H L M O
hyacinth /ˈhaɪ.ə.sɪnθ/ = NOUN: zambila; USER: zambile, hiacint;

GT GD C H L M O
i /aɪ/ = PRONOUN: eu; NOUN: ego, egocentric, individualitate puternica

GT GD C H L M O
ice /aɪs/ = NOUN: gheata, inghetata, intindere inghetata, sloi, glazura; VERB: ingheta, acoperi cu gheata, pune la gheata, glasa, se raci; USER: de gheata, ghetii;

GT GD C H L M O
icons /ˈaɪ.kɒn/ = NOUN: icoana, imagine, chip, portret; USER: pictograme, icoane, pictogramele, iconite, icoanele;

GT GD C H L M O
idea /aɪˈdɪə/ = NOUN: idee, habar, imagine, parere, gand, conceptie, notiune, proiect, sugestie, plan, inchipuire, banuiala, presupunere, mentalitate, socoteala, vedere, adevar absolut, mod de a gandi, obiectul gandirii; USER: ideea, o idee, ideii;

GT GD C H L M O
ideal /aɪˈdɪəl/ = NOUN: ideal, tinta; ADJECTIVE: ideal, perfect, inchipuit, mintal; USER: ideala, ideale, excelenta;

GT GD C H L M O
ideas /aɪˈdɪə/ = USER: idei, ideile, ideilor, de idei;

GT GD C H L M O
identified /aɪˈden.tɪ.faɪ/ = VERB: identifica, se identifica, legitima; USER: identificat, identificate, identificata, a identificat, au identificat;

GT GD C H L M O
identify /aɪˈden.tɪ.faɪ/ = VERB: identifica, se identifica, legitima; USER: identifice, identificarea, a identifica;

GT GD C H L M O
identifying /aɪˈden.tɪ.faɪ/ = VERB: identifica, se identifica, legitima; USER: identificarea, identificare, identificand, de identificare;

GT GD C H L M O
identity /aɪˈden.tɪ.ti/ = NOUN: identitate, unitate, egalitate; USER: identitatea, identitatii, de identitate;

GT GD C H L M O
ie /ˌaɪˈiː/ = USER: de exemplu, adica, si anume, exemplu;

GT GD C H L M O
if /ɪf/ = CONJUNCTION: daca, ca, sa, de, desi, cu conditia ca, cu toate ca; NOUN: conditie, presupunere, supozitie, phrase, if; USER: in cazul, cazul in;

GT GD C H L M O
iguana /ɪˈgwɑːnə/ = NOUN: iguana; USER: iguanei, de iguana, iguane;

GT GD C H L M O
ileana = USER: ileana, pe ileana, Ilenei, lui ileana,

GT GD C H L M O
illustrated /ˈɪl.ə.streɪt/ = ADJECTIVE: ilustrat; USER: ilustrata, ilustrate, este ilustrat, ilustratiei;

GT GD C H L M O
illustration /ˌɪl.əˈstreɪ.ʃən/ = NOUN: ilustrare, ilustratie, explicare; USER: illustration, ilustratia, exemplificare;

GT GD C H L M O
illustrations /ˌɪl.əˈstreɪ.ʃən/ = NOUN: ilustrare, ilustratie, explicare; USER: ilustratii, Ilustratiile, ilustratiilor;

GT GD C H L M O
image /ˈɪm.ɪdʒ/ = NOUN: imagine, chip, icoana, tablou, idee, figura, asemanare, oglinda, reflectare, idol, inchipuire; VERB: descrie; USER: imaginea, imaginii, imagini, image;

GT GD C H L M O
images /ˈɪm.ɪdʒ/ = NOUN: imagine, chip, icoana, tablou, idee, figura, asemanare, oglinda, reflectare, idol, inchipuire; VERB: descrie; USER: imagini, imaginilor, imaginile, fotografii, fotografiile;

GT GD C H L M O
imaginary /iˈmajəˌnerē/ = ADJECTIVE: imaginar, inchipuit, ireal; USER: imaginara, imaginare, imaginarului;

GT GD C H L M O
imagination /ɪˌmædʒ.ɪˈneɪ.ʃən/ = NOUN: imaginatie, fantezie, inchipuire, minte, gand, idee, conceptie; USER: imaginatia, imaginatiei;

GT GD C H L M O
imagine /ɪˈmædʒ.ɪn/ = VERB: imagina, inchipui, crede, concepe, gandi, presupune, reprezenta, banui, face presupuneri, socoti, emite ipoteze, si face o idee, a-si imagina, a-si folosi imaginatia; USER: imaginat, imaginez, imaginati, imaginam;

GT GD C H L M O
imagines /ɪˈmædʒ.ɪn/ = VERB: imagina, inchipui, crede, concepe, gandi, presupune, reprezenta, banui, face presupuneri, socoti, emite ipoteze, si face o idee, a-si imagina, a-si folosi imaginatia; USER: imagineaza, isi imagineaza;

GT GD C H L M O
immense /ɪˈmens/ = ADJECTIVE: imens, mare, urias, enorm, grozav; USER: imensa, imense;

GT GD C H L M O
imperative /ɪmˈper.ə.tɪv/ = ADJECTIVE: imperativ, imperios, necesar, poruncitor, de stapan; USER: imperativa, imperativul, imperative;

GT GD C H L M O
importance /ɪmˈpɔː.təns/ = NOUN: importanta, insemnatate, semnificatie, valoare, seama, sens, autoritate, emfaza, vanitate, aer important; USER: importantei, o importanta;

GT GD C H L M O
important /ɪmˈpɔː.tənt/ = ADJECTIVE: important, mare, semnificativ, insemnat, major, puternic, valoros, serios, grav, influent, pompos, pretentios; USER: importanta, importante, de important;

GT GD C H L M O
impressed /imˈpres/ = VERB: impresiona, imprima, lasa o urma, face impresia asupra, baga, vari, rechizitiona, folosi, afecta profund, inrola cu de-a sila; USER: impresionat, impresionati, impresionata;

GT GD C H L M O
impressive /ɪmˈpres.ɪv/ = ADJECTIVE: impresionant, prestigios, solemn, care produce o impresie, monolitic; USER: impresionanta, impresionante, impresionantul;

GT GD C H L M O
improve /ɪmˈpruːv/ = VERB: imbunatati, ameliora, spori, perfectiona, mari, se imbunatati, schimba, extinde, progresa, corecta, indrepta, se ameliora; USER: imbunatatirea, imbunatateasca;

GT GD C H L M O
in /ɪn/ = PREPOSITION: in, din, la, cu, prin, de la, sub, ca, de pe, in interiorul, pana in; ADVERB: inauntru;

GT GD C H L M O
include /ɪnˈkluːd/ = VERB: include, cuprinde, contine, numara, margini, tine seama de, pune la socoteala, inchide; USER: includ, includa;

GT GD C H L M O
includes /ɪnˈkluːd/ = VERB: include, cuprinde, contine, numara, margini, tine seama de, pune la socoteala, inchide; USER: includ;

GT GD C H L M O
including /ɪnˈkluː.dɪŋ/ = PREPOSITION: inclusiv, cu tot cu; USER: incluzand, include;

GT GD C H L M O
incorrect /ˌɪn.kərˈekt/ = ADJECTIVE: incorect, gresit, inexact, nepotrivit, neadevarat; USER: incorecte, incorecta;

GT GD C H L M O
indebted /ɪnˈdet.ɪd/ = ADJECTIVE: indatorat, dator, recunoscator, obligat; USER: indatorata, indatorate, indatorati;

GT GD C H L M O
indefinite /ɪnˈdef.ɪ.nət/ = ADJECTIVE: nedefinit, nedeterminat, nelimitat, nehotarat, vag, nedeslusit; USER: nedeterminata;

GT GD C H L M O
independence /ˌindəˈpendəns/ = NOUN: independenta, autonomie, neatarnare; USER: independentei;

GT GD C H L M O
index /ˈɪn.deks/ = NOUN: index, indice, indiciu, semn, exponent, moaca, mutra, obraz, fata; VERB: indexa, alcatui cu index; USER: indicele, indicelui, Pagina de start;

GT GD C H L M O
indian /ˈɪn.di.ən/ = NOUN: indian, locuitor al indiei, indian american; ADJECTIVE: indian, de piele rosie; USER: indiana, India, indiene, restaruant;

GT GD C H L M O
indicates /ˈɪn.dɪ.keɪt/ = VERB: indica, mentiona, exprima, recomanda, denota, trasa, fixa, se recomanda; USER: arata;

GT GD C H L M O
individual /ˌindəˈvijəwəl/ = ADJECTIVE: individual, personal, specific; NOUN: individ, persoana, om, individualitate, personalitate; USER: individuale, individuala;

GT GD C H L M O
ine = USER: INE, ina;

GT GD C H L M O
infinity /ɪnˈfɪn.ɪ.ti/ = NOUN: infinit, infinitate, puzderie, intindere nesfarsita; USER: infinita, infinitul, infinitatea;

GT GD C H L M O
influence /ˈɪn.flu.əns/ = VERB: influenta, inrauri; NOUN: influenta, trecere, autoritate, factor influent, forta, inductie; USER: influenteze, influenteaza;

GT GD C H L M O
information /ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən/ = NOUN: informatii, informare, cunostinte, stiri, noutati, veste, denunt, luare de cunostinta, delatiune; USER: informatiile, informatiilor;

GT GD C H L M O
informed /ɪnˈfɔːmd/ = ADJECTIVE: informat; USER: informati, informate, a informat, informata;

GT GD C H L M O
ing /-ɪŋ/ = USER: ING, rea;

GT GD C H L M O
ingredient /ɪnˈɡriː.di.ənt/ = NOUN: ingredient, parte componenta; USER: ingredientul, ingrediente, ingredientului;

GT GD C H L M O
ingredients /ɪnˈɡriː.di.ənt/ = NOUN: ingredient, parte componenta; USER: ingrediente, ingredientelor, ingredientele, componente, principiile;

GT GD C H L M O
ink /ɪŋk/ = NOUN: cerneala, slova; VERB: scrie cu cerneala, pata cu cerneala; USER: de cerneala, cernelii, cu cerneala;

GT GD C H L M O
insert /ɪnˈsɜːt/ = VERB: insera, introduce, inscrie, intercala, trece, baga, lega; USER: introduceti, inserati, se introduce;

GT GD C H L M O
inside /ɪnˈsaɪd/ = NOUN: interior, dos, centru, maruntaie, ganduri ascunse, parte interioara, agent al patronului; PREPOSITION: in interiorul, inauntrul; ADVERB: inauntru, dedesubt; ADJECTIVE: dinauntru, tainic; USER: interiorul;

GT GD C H L M O
inspection /ɪnˈspek.ʃən/ = NOUN: inspectie, verificare, inspectare, examinare, revizie, cercetare, examen control; USER: de inspectie, inspectia, de control, inspectiei;

GT GD C H L M O
inspiration /ˌɪn.spɪˈreɪ.ʃən/ = NOUN: inspiratie, inspirare, suflu poetic, aspirare; USER: inspiratia, sursa de inspiratie;

GT GD C H L M O
instance /ˈɪn.stəns/ = NOUN: exemplu, instanta, pilda, exemplificare, dovada, insistenta, proba, cerere insistenta, rugaminte staruitoare; VERB: da exemplu, cita ca exemplu, se ilustra prin, se oglindi la; USER: caz;

GT GD C H L M O
instead /ɪnˈsted/ = ADVERB: in schimb, mai degraba; USER: loc, in loc, locul, in locul;

GT GD C H L M O
institutions /ˌɪn.stɪˈtjuː.ʃən/ = NOUN: institutie, instituire, azil, asezamant, ospiciu, doctrina, cutuma, norme, creare; USER: Institutiile, institutii, institutiilor;

GT GD C H L M O
instruction /ɪnˈstrʌk.ʃən/ = NOUN: instructie, invatatura, invatamant, indicatii, consemn, directive, angajament; USER: instructiuni, de instructiuni, instruire;

GT GD C H L M O
instructions /ɪnˈstrʌk.ʃən/ = NOUN: instructiuni, instructiuni de folosire; USER: instructiunile;

GT GD C H L M O
instrument /ˈɪn.strə.mənt/ = NOUN: instrument, unealta, instrument muzical, act juridic, document oficial; VERB: instrumenta, orchestra, scula, traduce in viata, transpune in viata, infaptui; USER: instrumentul, instrumentului;

GT GD C H L M O
intelligence /inˈtelijəns/ = NOUN: inteligenta, informatii secrete, informatie, intelegere, spion, ratiune, desteptaciune, patrundere, serviciu de spionaj, minte luminata, stire, iscoada; USER: informatii;

GT GD C H L M O
intelligent /inˈtelijənt/ = ADJECTIVE: inteligent, destept; USER: inteligente, inteligenta;

GT GD C H L M O
intend /ɪnˈtend/ = VERB: urmari, avea intentia de, intentiona sa, avea de gand sa, avea drept scop, avea in vedere, destina, meni, harazi, vrea sa spuna, face anume; USER: Intentionez, intentioneaza, intentia;

GT GD C H L M O
interactive /ˌintərˈaktiv/ = ADJECTIVE: interactiv; USER: interactiva, interactive;

GT GD C H L M O
interdisciplinary /ˌintərˈdisəpliˌnerē/ = USER: interdisciplinar, interdisciplinare, interdisciplinara;

GT GD C H L M O
interest /ˈɪn.trəst/ = NOUN: interes, dobanda, importanta, profit, atentie, avantaj, curiozitate, pasiune, procente; VERB: interesa, prezenta interes, atrage; USER: interesul, dobanzii, interesului;

GT GD C H L M O
interested /ˈɪn.trəs.tɪd/ = ADJECTIVE: interesat, plin de interes, plin de curiozitate; USER: interesati, interesate, interesata;

GT GD C H L M O
interesting /ˈɪn.trəs.tɪŋ/ = ADJECTIVE: interesat, plin de interes, plin de curiozitate; USER: interesant, interesanta, interesante, mai interesant;

GT GD C H L M O
interior /ɪnˈtɪə.ri.ər/ = NOUN: interior, intern, launtru; ADJECTIVE: interior, intern, launtric, dinauntru, situat in interior; USER: interiorul, interioare, interioara, interiorului;

GT GD C H L M O
interlocutor /ˌɪn.təˈlɒk.jʊ.tər/ = NOUN: interlocutor; USER: interlocutorul, interlocutorului, interlocutori;

GT GD C H L M O
international /ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: international; NOUN: jucator international; USER: internationale, internationala;

GT GD C H L M O
internet /ˈɪn.tə.net/ = NOUN: Internet; USER: la internet, de internet, pe internet;

GT GD C H L M O
interpersonal /ˌintərˈpərsənəl/ = USER: interpersonale, interpersonala, interpersonal, inter;

GT GD C H L M O
interview /ˈɪn.tə.vjuː/ = NOUN: interviu, intrevedere; VERB: avea o intrevedere cu, lua o interviu; USER: interviul, interviului, interviu de;

GT GD C H L M O
interviewing /ˈɪn.tə.vjuː/ = VERB: avea o intrevedere cu, lua o interviu; USER: intervievarea, intervievare, de intervievare, interviuri, interviu;

GT GD C H L M O
into /ˈɪn.tuː/ = PREPOSITION: in, spre, cu, inspre; USER: intr, la;

GT GD C H L M O
intolerant /ɪnˈtɒl.ər.ənt/ = ADJECTIVE: intolerant; USER: intoleranta, intoleranti, intolerante;

GT GD C H L M O
introduce /ˌɪn.trəˈdjuːs/ = VERB: introduce, prezenta, stabili, initia, se prezenta, recomanda, infiinta, aduce in discutie, baga, vari, pune in discutie, prezenta pentru prima oara, se recomanda; USER: introduca, introducerea;

GT GD C H L M O
introduces /ˌɪn.trəˈdjuːs/ = VERB: introduce, prezenta, stabili, initia, se prezenta, recomanda, infiinta, aduce in discutie, baga, vari, pune in discutie, prezenta pentru prima oara, se recomanda; USER: prezinta, aduce;

GT GD C H L M O
introducing /ˌɪn.trəˈdjuːs/ = VERB: introduce, prezenta, stabili, initia, se prezenta, recomanda, infiinta, aduce in discutie, baga, vari, pune in discutie, prezenta pentru prima oara, se recomanda; USER: introducerea, introducerea unor, introducerii;

GT GD C H L M O
introduction /ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/ = NOUN: introducere, prezentare, recomandare, prefata, uvertura, varare; USER: introducerea, introducerii;

GT GD C H L M O
invent /ɪnˈvent/ = VERB: inventa, nascoci, descoperi, imagina, scorni, plasmui; USER: inventeze, inventat, inventam, inventezi;

GT GD C H L M O
invitation /ˌɪn.vɪˈteɪ.ʃən/ = NOUN: invitatie, chemare; USER: invitatia, invitatiei;

GT GD C H L M O
invitations /ˌɪn.vɪˈteɪ.ʃən/ = NOUN: invitatie, chemare; USER: invitatii, invitatiile, invitatiilor;

GT GD C H L M O
invite /ɪnˈvaɪt/ = VERB: invita, solicita, provoca, pofti, ruga, atrage dupa sine, interveni la, starni, ispiti; USER: invitam, invit;

GT GD C H L M O
invited /ɪnˈvaɪt/ = VERB: invita, solicita, provoca, pofti, ruga, atrage dupa sine, interveni la, starni, ispiti; USER: invitat, a invitat, invitati, invitata, invitate;

GT GD C H L M O
inviting /ɪnˈvaɪ.tɪŋ/ = ADJECTIVE: imbietor, ispititor, ademenitor; USER: invitarea, invitandu, invita;

GT GD C H L M O
involve /ɪnˈvɒlv/ = VERB: implica, necesita, antrena, comporta, interesa, atrage dupa sine, cere, amesteca, baga, vari, incurca; USER: implice, implicarea, presupune;

GT GD C H L M O
involved /ɪnˈvɒlvd/ = ADJECTIVE: implicat, amestecat, incurcat, bagat, dificil, varat, inchis; USER: implicate, implicati, implicata, implice;

GT GD C H L M O
ir = USER: ir, infrarosu, infrarosii,

GT GD C H L M O
iron /aɪən/ = NOUN: fier, fier de calcat, fier de frizat, obiect de fier; ADJECTIVE: de fier, feros, feric, aspru, energic, robust; VERB: calca, netezi, aplatiza, imbraca in fier, impodobi cu feronerie;

GT GD C H L M O
irregular /ɪˈreɡ.jə.lər/ = ADJECTIVE: neregulat, neuniform, dezordonat, nereglementar, asimetric, nelegitim, invalmasit, ilicit; USER: neregulate, neregulata, ilegale;

GT GD C H L M O
is /ɪz/ = USER: este, se, e, face;

GT GD C H L M O
isbn

GT GD C H L M O
islam /ˈɪz.lɑːm/ = NOUN: islam; USER: Islamul, Islamului, islamismul, islamism;

GT GD C H L M O
islamic /ˈɪz.lɑːm/ = USER: islamice, islamic, islamica, islamici;

GT GD C H L M O
island /ˈaɪ.lənd/ = NOUN: insula, ostrov; USER: insulei, asupra insulei, insulare;

GT GD C H L M O
isn /ˈɪz.ənt/ = USER: isn, nu e;

GT GD C H L M O
isolated /ˈīsəˌlātid/ = ADJECTIVE: izolat, separat, singur, singuratic, tainic; USER: izolate, izolata, izolati, izoleaza;

GT GD C H L M O
it /ɪt/ = PRONOUN: aceasta, se, o, -l, ea, el, asta; NOUN: rand, lucru necesar, culme, apogeu, ultima expresie, pasiune nebuna, dragoste nebuna, vermut italian, persoana importanta;

GT GD C H L M O
italian /ɪˈtæl.jən/ = NOUN: italian, limba italiana; ADJECTIVE: italian, italienesc; USER: italiana, italiene;

GT GD C H L M O
item /ˈaɪ.təm/ = NOUN: articol, element, punct, paragraf, alineat; VERB: bifa, insemna; ADVERB: idem, la fel; USER: produs, elementul;

GT GD C H L M O
items /ˈaɪ.təm/ = NOUN: articol, element, punct, paragraf, alineat; USER: elemente, obiecte, articole, elementele, produse;

GT GD C H L M O
itineraries /īˈtinəˌrerē,iˈtin-/ = USER: itinerarii, trasee, itinerariile, zona, Nimic in zona;

GT GD C H L M O
itinerary /aɪˈtɪn.ər.ər.i/ = ADJECTIVE: de calatorie; USER: itinerarul, itinerariul, itinerar, itinerariu, Calcul itinerar;

GT GD C H L M O
its /ɪts/ = PRONOUN: sale, ei, lui, al lui; USER: sa, sau;

GT GD C H L M O
j

GT GD C H L M O
jack /dʒæk/ = NOUN: jack, cric, valet, om, bani, vinci, capra, barbat, baiat, suflet, cetatean; VERB: ridica cu cricul; USER: mufa, pe Jack;

GT GD C H L M O
jacket /ˈdʒæk.ɪt/ = NOUN: sacou, manta, jacheta, vesta, camasa, invelis, supracoperta, coaja, teaca, anvelopa, cojocel fara maneci, piele de animal, clopot; VERB: pune in supracoperta, pune in anvelopa;

GT GD C H L M O
jaime = USER: Jaime, lui Jaime, de Jaime, pe Jaime, la Jaime,

GT GD C H L M O
jake /jāk/ = USER: jake, lui Jake, pe Jake;

GT GD C H L M O
jam /dʒæm/ = NOUN: gem, dulceata, blocare, bucluc, belea, apasare; VERB: bloca, bruia, inghesui, aglomera, strange, presa; USER: blocaj, blocajul;

GT GD C H L M O
janet = USER: Janet, lui Janet;

GT GD C H L M O
january /ˈdʒæn.jʊ.ri/ = NOUN: ianuarie, gerar; USER: ian;

GT GD C H L M O
japanese /ˌdzæp.əˈniːz/ = NOUN: japonez, limba japoneza; ADJECTIVE: japonez, nipon; USER: japanese, japoneza, japoneze;

GT GD C H L M O
jar /dʒɑːr/ = NOUN: borcan, vas, recipient, cutie, ulcior, cana, conflict, sunet neplacut, dezacord, disonanta; VERB: hurui, scartai; USER: JAR, borcanul;

GT GD C H L M O
jars /dʒɑːr/ = NOUN: borcan, vas, recipient, cutie, ulcior, cana, conflict, sunet neplacut, dezacord, disonanta; VERB: hurui, scartai; USER: borcane, borcanele, vase, borcanelor;

GT GD C H L M O
jeans /dʒiːnz/ = NOUN: blugi; USER: jeans, blugii, jeansi;

GT GD C H L M O
jenny /ˈjenē/ = NOUN: prima roata de tors, macara mobila; USER: Jenny, lui Jenny, pe Jenny;

GT GD C H L M O
jeopardy /ˈdʒep.ə.di/ = NOUN: primejdie, risc; USER: pericol;

GT GD C H L M O
jewelry /ˈdʒuː.əl.ri/ = NOUN: bijuterii, giuvaergiu, giuvaere; USER: de bijuterii, bijuterie, bijuteriile;

GT GD C H L M O
jimmy /ˈdʒɪ.mi/ = USER: jimmy, lui Jimmy, pe Jimmy, nicoleta;

GT GD C H L M O
job /dʒɒb/ = NOUN: munca, post, treaba, serviciu, lucru, loc, meserie, functie, ocupatie, afacere, indeletnicire, paine, furt, ocazie, afacere rentabila, specula, achizitie, realizare, prilej, piesa de prelucrat, profit; VERB: munci ocazional, specula, naimi, inchiria, fi samsar, proceda necinstit;

GT GD C H L M O
jobs /dʒɒb/ = NOUN: munca, post, treaba, serviciu, lucru, loc, meserie, functie, ocupatie, afacere, indeletnicire, paine, furt, ocazie, afacere rentabila, specula, achizitie, realizare, prilej, piesa de prelucrat, profit; VERB: munci ocazional, specula, naimi, inchiria, fi samsar, proceda necinstit; USER: Locuri de munca, de locuri de munca, locurile de munca;

GT GD C H L M O
johnny /ˈdʒɒn.i/ = NOUN: filfizon, fante, cetatean, tip; USER: Johnny, lui Johnny, nicolae;

GT GD C H L M O
join /dʒɔɪn/ = VERB: alatura, se alatura, uni, se inscrie, deveni membru, se uni, lega, se aduna, atasa; NOUN: asociere, imbinare, combinatie; USER: alature, se alature;

GT GD C H L M O
joins /dʒɔɪn/ = NOUN: asociere, imbinare, combinatie; VERB: alatura, se alatura, uni, se inscrie, deveni membru, se uni, lega, se aduna, atasa; USER: uneste;

GT GD C H L M O
joke /dʒəʊk/ = NOUN: gluma, farsa, pacaleala, ghidusie, vorba de duh, vorba de haz, intamplare hazlie, obiect de batjocura; USER: banc, glume;

GT GD C H L M O
journalist /ˈjərnl-ist/ = NOUN: ziarist, gazetar, autor al unui jurnal; USER: jurnalist, jurnalistul, jurnalistului, jurnalista;

GT GD C H L M O
journey /ˈdʒɜː.ni/ = NOUN: calatorie, drum, voiaj, cursa, etapa; VERB: calatori, face o calatorie, umbla, voiaja; USER: calatoria, calatoriei;

GT GD C H L M O
judaism /ˈjo͞odāˌizəm,ˈjo͞odēˌizəm/ = USER: iudaismul, iudaism, iudaismului, Iudeu;

GT GD C H L M O
juice /dʒuːs/ = NOUN: suc, zeama, miez; USER: sucul, sucului;

GT GD C H L M O
juices /dʒuːs/ = NOUN: suc, zeama, miez; USER: sucuri, sucurile, sucurilor;

GT GD C H L M O
july /dʒʊˈlaɪ/ = NOUN: iulie; USER: iul;

GT GD C H L M O
jump /dʒʌmp/ = VERB: sari, sari in, face un salt, sari din, trece peste, misca, face sa sara; NOUN: salt, saritura, crestere, tresarire, sarita; USER: sara;

GT GD C H L M O
jumper /ˈdʒʌm.pər/ = NOUN: bluza, saritor, pulover, parasutist, fixator, bluza de marinar, insecta saritoare, purice, bluza de lucru; USER: jumperul;

GT GD C H L M O
junction /ˈdʒʌŋk.ʃən/ = NOUN: jonctiune, legatura, incrucisare, nod de cale ferata, asociatie; USER: intersectia, nod, jonctiunea;

GT GD C H L M O
june /dʒuːn/ = NOUN: iunie; USER: iun;

GT GD C H L M O
jungle /ˈdʒʌŋ.ɡl̩/ = NOUN: jungla; USER: junglei, jungle;

GT GD C H L M O
just /dʒʌst/ = ADVERB: doar, numai, tocmai, chiar, exact, pur si simplu, abia; ADJECTIVE: exact, just, drept, corect, echitabil; USER: fel;

GT GD C H L M O
k = ABBREVIATION: masura mare; USER: L, am, P;

GT GD C H L M O
kcal = USER: kcal, de kcal,

GT GD C H L M O
keep /kiːp/ = VERB: pastra, mentine, tine, continua, face, pazi, ramane, avea, retine, se mentine, respecta, feri, sta, intretine, fi, continua sa fie, rezista, apara, ramane in, dura, trai, avea grija de, cinsti, sarbatori, nu parasi, avea in grija, locui, vinde, nu calca, nu trada, se intretine, nu manifesta, dainui, nu se dezlipi de, nu se strica, avea in pastrare, se ingriji de, nu se abate de la; NOUN: intretinere, stare, inchisoare, temnita, subzistenta, hrana, rezerva de nutret, turn principal, tachet, capac corpului de lagar;

GT GD C H L M O
kettle /ˈket.l̩/ = NOUN: ceainic, fierbator, ibric, cazan, oala; USER: fierbatorul;

GT GD C H L M O
key /kiː/ = NOUN: cheie, cod, solutie, ton, clapa, tonalitate, cifru, intrerupator, principiu de baza, voce, glas, zavor; USER: tasta, cheia;

GT GD C H L M O
kids /kɪd/ = NOUN: copil, pusti, ied, tanar, capra, pici, piele de ied; VERB: glumi, pacali, fata un ied, fata iezi, trage pe sfoara; USER: copii, pentru copii, copiii, copiilor, de copii;

GT GD C H L M O
kill /kɪl/ = VERB: ucide, distruge, omori, nimici, asasina, spulbera, taia, pune capat, calma, respinge, inabusi; NOUN: ucidere; USER: omoare, omor;

GT GD C H L M O
kilo /ˈkiː.ləʊ/ = NOUN: kilogram, kilo, chil; USER: kg, kilograme;

GT GD C H L M O
kilometres /ˈkɪl.əˌmiː.tər/ = NOUN: kilometru, kilometru; USER: kilometri, km, de kilometri;

GT GD C H L M O
kilos /ˈkiː.ləʊ/ = NOUN: kilogram, kilo, chil; USER: kg, kilograme, de kilograme, de kg, kile;

GT GD C H L M O
kind /kaɪnd/ = NOUN: fel, natura, gen, soi, categorie, clasa, neam, caracter; ADJECTIVE: bun, amabil, dragut, binevoitor; USER: tip;

GT GD C H L M O
kindly /ˈkaɪnd.li/ = ADJECTIVE: binevoitor, bun, prietenos, favorabil, placut, omenos, simpatic; ADVERB: amabil, cu bunatate, incantat, cu bunavointa, prietenos, mult, cu placere, din inima;

GT GD C H L M O
king /kɪŋ/ = NOUN: rege, domn, stapan, suveran, monarh, riga, magnat; USER: Regele, imparatul, regelui, imparatului;

GT GD C H L M O
kingdom /ˈkɪŋ.dəm/ = NOUN: regat, imparatie, regn, sfera, domeniu; USER: Britanie, Regatul, imparatia;

GT GD C H L M O
kings /kɪŋ/ = NOUN: rege, domn, stapan, suveran, monarh, riga, magnat; USER: Kings, regi, regii, regilor, imparatilor;

GT GD C H L M O
kisses /kɪs/ = NOUN: sarut, sarutare, bezea, atingere usoara, gurita; VERB: saruta, pupa, se saruta, atinge usor, se pupa; USER: pupici, kisses, sarutari, de incredere;

GT GD C H L M O
kitchen /ˈkɪtʃ.ən/ = NOUN: bucatarie, cuhnie, fel de a gati; USER: bucataria, de bucatarie;

GT GD C H L M O
kiwi /ˈkēwē/ = NOUN: kiwi; USER: kiwi, kiwi de, de kiwi,

GT GD C H L M O
knife /naɪf/ = NOUN: cutit, bisturiu, racleta, dinte de freza; VERB: lovi cu cutitul, taia cu cutitul, injunghia cu cutitul; USER: cutitul, cutitului;

GT GD C H L M O
knives /naɪf/ = NOUN: cutit, bisturiu, racleta, dinte de freza; USER: cutite, cutitele;

GT GD C H L M O
know /nəʊ/ = VERB: sti, cunoaste, recunoaste, face cunostinta cu, se pricepe, fi la curent, fi priceput in, avea experienta, fi trecut prin, fi in stare sa recunoasca, fi in stare sa deosebeasca, fi in stare sa distinga, fi in stare sa aprecieze, a-si reaminti; USER: stiu;

GT GD C H L M O
knowledge /ˈnɒl.ɪdʒ/ = NOUN: cunostinte, cunoastere, stiinta, informatie, eruditie, familiaritate; USER: cunostintele, cunostintelor, cunoasterea;

GT GD C H L M O
known /nəʊn/ = ADJECTIVE: cunoscut; USER: cunoscute, cunoscuta;

GT GD C H L M O
knows /nəʊ/ = VERB: sti, cunoaste, recunoaste, face cunostinta cu, se pricepe, fi la curent, fi priceput in, avea experienta, fi trecut prin, fi in stare sa recunoasca, fi in stare sa deosebeasca, fi in stare sa distinga, fi in stare sa aprecieze, a-si reaminti; USER: stie, nu stie;

GT GD C H L M O
krypton

GT GD C H L M O
l = ABBREVIATION: măsură mare; USER: l, am, I, eu,

GT GD C H L M O
la /lɑː/ = NOUN: la;

GT GD C H L M O
label /ˈleɪ.bəl/ = VERB: eticheta, marca, pune o eticheta pe, pune o inscriptie pe, califica, caracteriza; NOUN: eticheta, denumire, inscriptie, semn distinctiv, marca fabricii, plumb de garantie; USER: etichetei, etichete;

GT GD C H L M O
labelling /ˈlābəl/ = VERB: eticheta, marca, pune o eticheta pe, pune o inscriptie pe, califica, caracteriza; USER: etichetarea, etichetare, etichetarii, de etichetare;

GT GD C H L M O
labels /ˈleɪ.bəl/ = VERB: eticheta, marca, pune o eticheta pe, pune o inscriptie pe, califica, caracteriza; NOUN: eticheta, denumire, inscriptie, semn distinctiv, marca fabricii, plumb de garantie; USER: etichete, etichetele, etichetelor;

GT GD C H L M O
labyrinth /ˈlæb.ə.rɪnθ/ = NOUN: labirint; USER: labirintul, vestibulare, labirintului, tip labirint;

GT GD C H L M O
lack /læk/ = NOUN: lipsa, neajuns, nevoie, trebuinta, articol care lipseste; VERB: lipsi, nu avea, a-i lipsi; USER: lipsei, absenta;

GT GD C H L M O
lactose /ˈlæk.təʊs/ = NOUN: lactoza; USER: lactozei, de lactoza, la lactoza;

GT GD C H L M O
lady /ˈleɪ.di/ = NOUN: doamna, lady, dama, nevasta, iubita, conita, stapana, mama, doamna inimii; USER: femeie, doamne;

GT GD C H L M O
lagoon /ləˈɡuːn/ = NOUN: laguna, liman; USER: lagunei, lagune, lagunar;

GT GD C H L M O
lake /leɪk/ = NOUN: lac, iaz, balta, ghiol, pigment;

GT GD C H L M O
lakes /leɪk/ = NOUN: lac, iaz, balta, ghiol, pigment; USER: lacuri, lacurile, lacurilor, de lacuri;

GT GD C H L M O
lamp /læmp/ = NOUN: lampa, felinar, lanterna, corp de iluminat, luminator; VERB: lumina, privi la, se binocla la, se zgai la, se uita; USER: lampii;

GT GD C H L M O
land /lænd/ = NOUN: teren, pamant, sol, uscat, tara, tinut, meleaguri, glie; VERB: ateriza, debarca, ajunge; ADJECTIVE: funciar; USER: terenurilor, terenuri, terenului, terenul;

GT GD C H L M O
language /ˈlæŋ.ɡwɪdʒ/ = NOUN: limbaj, limba, vorbire, exprimare, stil, maniera de a se exprima; USER: limbii, limbajul;

GT GD C H L M O
languages /ˈlæŋ.ɡwɪdʒ/ = NOUN: limbaj, limba, vorbire, exprimare, stil, maniera de a se exprima; USER: limbi, de limbi, limbile, limbilor;

GT GD C H L M O
lantern /ˈlæn.tən/ = NOUN: felinar, lanterna, lanternou; USER: Lantern, felinarul;

GT GD C H L M O
lanterns /ˈlæn.tən/ = NOUN: felinar, lanterna, lanternou; USER: felinare, lanterne, felinarelor, felinarele;

GT GD C H L M O
large /lɑːdʒ/ = ADJECTIVE: mare, larg, vast, considerabil, generos, spatios, intins, incapator, grosolan, favorabil; ADVERB: larg, cu litere mari; USER: mari, de mare, larga;

GT GD C H L M O
largest /lɑːdʒ/ = USER: cea mai mare, cel mai mare, mare, mai;

GT GD C H L M O
last /lɑːst/ = ADJECTIVE: trecut, fost, ultim, precedent, final, definitiv, modern; VERB: dura, tine, dainui, prelungi, continua; ADVERB: ultimul, ultima data; NOUN: calapod, calup; USER: ultima, trecuta;

GT GD C H L M O
late /leɪt/ = ADJECTIVE: tarziu, intarziat, tardiv, decedat, recent, ultim, raposat, regretat, de curand; ADVERB: tarziu; USER: intarziere, sfarsitul;

GT GD C H L M O
later /ˈleɪ.tər/ = ADVERB: mai tarziu; USER: tarziu, ulterior;

GT GD C H L M O
latest /ˈleɪ.tɪst/ = USER: Ultimele, mai recente, tarziu, mai recenta, recente;

GT GD C H L M O
laugh /lɑːf/ = VERB: rade, ridiculiza, spune razand; NOUN: ras; USER: rad, rada, razi;

GT GD C H L M O
lawyer /ˈlɔɪ.ər/ = NOUN: avocat, jurist, jurisconsult; USER: avocatul, avocatului;

GT GD C H L M O
lay /leɪ/ = VERB: pune, fixa, impune, aseza, oua, culca, situa, plasa; ADJECTIVE: laic, mirean; NOUN: asezare, situare;

GT GD C H L M O
leader /ˈliː.dər/ = NOUN: lider, conducator, sef, comandant, dirijor, roata motrice, bonz, stire principala, conducta de scurgere, canal de scurgere, nava conducatoare, roata principala, articol de fond; USER: liderul, liderului;

GT GD C H L M O
leaders /ˈliː.dər/ = NOUN: lider, conducator, sef, comandant, dirijor, roata motrice, bonz, stire principala, conducta de scurgere, canal de scurgere, nava conducatoare, roata principala, articol de fond; USER: liderii, lideri, liderilor, conducatorii;

GT GD C H L M O
leaf /liːf/ = NOUN: frunze, frunza, canat, foaie, fila, lamela, frunzis, petala, tola; VERB: avea frunze, frunzari; USER: frunzei;

GT GD C H L M O
leaflets /ˈliː.flət/ = NOUN: foaie volanta, manifest, frunzulita, frunzisoara; USER: pliante, brosuri, prospecte, pliantele, fluturasi;

GT GD C H L M O
learn /lɜːn/ = VERB: invata, afla, studia, deprinde, retine, memoriza, invata pe de rost, se deprinde; USER: invete, sa invete;

GT GD C H L M O
learners /ˈlɜː.nər/ = NOUN: elev; USER: cursantilor, cursantii, cursanti, elevii, invata;

GT GD C H L M O
learning /ˈlɜː.nɪŋ/ = NOUN: invatare, studiu, invatatura, cunostinte, studiere, stiinta, informatie; USER: de invatare, invatarea, invatarii;

GT GD C H L M O
least /liːst/ = NOUN: cel mai putin; ADJECTIVE: cel mai putin; ADVERB: cel mai putin; USER: cel, de cel, cu cel, cel putin;

GT GD C H L M O
leather /ˈleð.ər/ = NOUN: piele, curea, piele tabacita, pantaloni de piele, piele lucrata, articol din piele, minge, coaja; VERB: acoperi cu piele, bate cu cureaua, tabaci;

GT GD C H L M O
leave /liːv/ = VERB: lasa, parasi, pleca, pleca din, face, omite, depune, testa; NOUN: plecare, permisie, invoire, permisiune; USER: lasati, paraseasca;

GT GD C H L M O
leaves /liːvz/ = NOUN: frunze, frunza, canat, foaie, fila, lamela, frunzis, petala, tola; USER: lasa, pleaca;

GT GD C H L M O
leaving /lēv/ = VERB: lasa, parasi, pleca, pleca din, face, omite, depune, testa, nu lua, depozita, infrunzi, avea frunze, porni din, lasa prin testament, respinge, nesocoti; USER: lasand, lasandu, plecarea;

GT GD C H L M O
left /left/ = ADJECTIVE: din stanga, stang, de stanga, radical; ADVERB: la stanga; USER: stanga, a plecat, plecat, a parasit, lasat;

GT GD C H L M O
legends /ˈledʒ.ənd/ = NOUN: legenda, mit, inscriptie, fabula; USER: legende, legendele, arbitru, legendelor;

GT GD C H L M O
legs /leg/ = NOUN: picior, gamba, suport, but, bretea, crac, latura, ciosvarta, piedestal, ramificatie de sosea, piesa polara, carja; USER: picioare, picioarele, picioarelor;

GT GD C H L M O
lemon /ˈlem.ən/ = NOUN: lamaie, lamai, culoarea lamaiei, om antipatic, om nesuferit, lucru nefolositor; USER: de lamaie;

GT GD C H L M O
lemonade /ˌlem.əˈneɪd/ = NOUN: limonada, citronada; USER: de limonada, lemonade;

GT GD C H L M O
leo /ˈliː.əʊ/ = NOUN: Leu; USER: leo, Leon, Leul;

GT GD C H L M O
lesson /ˈles.ən/ = NOUN: lectie, invatatura, prelegere, morala, ora de predare, tema, dojana; VERB: da lectii; USER: Lectii, lectia;

GT GD C H L M O
lessons /ˈles.ən/ = NOUN: lectie, invatatura, prelegere, morala, ora de predare, tema, dojana; VERB: da lectii; USER: lectii, lectiile;

GT GD C H L M O
let /let/ = VERB: lasa, permite, ingadui, face, slabi, se inchiria, pune in situatia de a, fi de inchiriat; USER: sa;

GT GD C H L M O
letter /ˈlet.ər/ = NOUN: scrisoare, litere, litera, epistola, caracter, slova, carte, literatura, ravas, tip, cultura; USER: legatura, scrisoarea;

GT GD C H L M O
letters /ˈlet.ər/ = NOUN: scrisoare, litere, litera, epistola, caracter, slova, carte, literatura, ravas, tip, cultura; USER: scrisori, literele, scrisorile;

GT GD C H L M O
librarian /laɪˈbreə.ri.ən/ = NOUN: bibliotecar; USER: bibliotecarul, bibliotecara, bibliotecarului;

GT GD C H L M O
librarians /laɪˈbreə.ri.ən/ = NOUN: bibliotecar; USER: bibliotecari, bibliotecarii, bibliotecarilor;

GT GD C H L M O
library /ˈlaɪ.brər.i/ = NOUN: biblioteca, birou; USER: bibliotecii, de biblioteca;

GT GD C H L M O
lie /laɪ/ = NOUN: minciuna, poveste; VERB: minti, se afla, sta, fi, zacea, sta culcat, poposi, locui, spune minciuni, fi situat; USER: mint;

GT GD C H L M O
lies /laɪ/ = NOUN: minciuna, poveste; VERB: minti, sta, se afla, fi, zacea, sta culcat, poposi, locui, spune minciuni, fi situat; USER: minciuni, afla;

GT GD C H L M O
life /laɪf/ = NOUN: viata, trai, durata, existenta, suflet, durata de functionare, fiinta, natura, fel de viata, biografie, durata de serviciu, vioiciune, inima, insufletire, regn; USER: vietii;

GT GD C H L M O
light /laɪt/ = VERB: lumina, aprinde; NOUN: lumina, iveala, soare, lampa, foc, far; ADJECTIVE: usor, deschis, luminos, slab; USER: usoara, luminii;

GT GD C H L M O
lights /ˌlaɪtsˈaʊt/ = NOUN: lumini, bojoci, rufa deschisa; USER: luminile, aprinde, lumina;

GT GD C H L M O
like /laɪk/ = PREPOSITION: ca, ca si; CONJUNCTION: ca, precum, ca si cum; VERB: dori, vrea, placea; ADJECTIVE: asemenea, similar, asemanator; ADVERB: asemanator; USER: cum ar fi;

GT GD C H L M O
likes /laɪk/ = VERB: dori, vrea, placea, simpatiza, ingradi, a-i placea; NOUN: gusturi, pereche, preferinte; USER: place, ii place, i place, plac;

GT GD C H L M O
line /laɪn/ = NOUN: linie, rand, aliniere, randuri, sir, vers, traseu, ramura, limita, front, franghie, linie de demarcatie, undita, contur, hotar, ruta, funie, spita, regula, sfoara, parama, neam, ata, domeniu, saula, snur, trasatura, linie de conduita, rand scris, bransa, linie de bataie, linie de rudenie, silueta, soarta, sfera, schita, rid, poezie, ecuator, cuta, trupe de linie, linie de comunicatie, instructiune, destin; VERB: alinia, linia, insirui, hasura, aseza in linie, brazda; USER: line, conformitate;

GT GD C H L M O
lines /laɪn/ = NOUN: linie, rand, aliniere, randuri, sir, vers, traseu, ramura, limita, front; VERB: alinia, linia; USER: liniile, linii, liniilor;

GT GD C H L M O
link /lɪŋk/ = NOUN: legatura, veriga, element, za, inel, lant, ochi; VERB: lega, corela, inlantui, uni, lega cu un lant; USER: link;

GT GD C H L M O
links /lɪŋks/ = NOUN: plaja, coasta de mare nisipoasa, teren de golf; USER: Link, uri, linkuri, legaturi, legaturile;

GT GD C H L M O
lion /ˈlaɪ.ən/ = NOUN: leu, celebritate, raritati; USER: leul, leului, lion;

GT GD C H L M O
lions /ˈlaɪ.ən/ = NOUN: Leu; USER: Lions, lei, leii, leilor;

GT GD C H L M O
lips /lɪp/ = NOUN: gura; USER: buzele, buze, buzelor, pe buze;

GT GD C H L M O
liquids /ˈlɪk.wɪd/ = NOUN: lichid, solutie; USER: lichide, lichidelor, lichidele;

GT GD C H L M O
list /lɪst/ = NOUN: lista, catalog, tabel, inventar, rol, registru, tabela, chenar; VERB: inregistra, trece pe o lista, nota pe o lista, inscrie pe o lista; USER: listei, liste;

GT GD C H L M O
listed /list/ = VERB: inregistra, trece pe o lista, nota pe o lista, inscrie pe o lista, specifica, impodobi cu un chenar, tivi, asculta, trage cu urechea la, pofti, dori, se inrola, se inclina, se canarisi; USER: enumerate, listate, listat, mentionate;

GT GD C H L M O
listen /ˈlɪs.ən/ = VERB: asculta, fi atent, trage cu urechea; USER: asculte, ascultati, ascult;

GT GD C H L M O
listening /ˈlisən/ = NOUN: ascultare, auditie; ADJECTIVE: de ascultare, atent; USER: asculta, ascult, ascultat;

GT GD C H L M O
lit /lɪt/ = ADJECTIVE: luminat; USER: aprins, aprinse, iluminat, aprinde;

GT GD C H L M O
literary /ˈlɪt.ər.ər.i/ = ADJECTIVE: literar, de litere, versat in literatura; USER: literara, literare, literaturii;

GT GD C H L M O
literature /ˈlit(ə)rəCHər,-ˌCHo͝or,-ˌt(y)o͝or/ = NOUN: literatura, bibliografie, filologie, material informativ, litera, lucrari de referinta, profesiune de scriitor; USER: literaturii;

GT GD C H L M O
liters /ˈliː.tər/ = NOUN: litru; USER: litri, de litri, l;

GT GD C H L M O
litter /ˈlɪt.ər/ = NOUN: rifiuti, figliata, lettiga, nidiata, barella; VERB: mettere in disordine; USER: gunoi, asternut, litiera;

GT GD C H L M O
little /ˈlɪt.l̩/ = ADJECTIVE: putin, mic, neinsemnat, infim, nu mult, urat, ingust, meschin, marginit, josnic; ADVERB: putin, ceva; USER: pic;

GT GD C H L M O
live /lɪv/ = VERB: trai, locui, duce, supravietui, sta, exista, dainui, vietui, petrece; ADJECTIVE: viu, real, in viata; USER: traiesc, traiasca, locuiesc;

GT GD C H L M O
lives /laɪvz/ = NOUN: viata, trai, durata, existenta, suflet, durata de functionare, fiinta, natura, fel de viata, biografie, durata de serviciu, vioiciune, inima, insufletire, regn; USER: vieti, traieste;

GT GD C H L M O
living /ˈlɪv.ɪŋ/ = NOUN: viata, trai, existenta, domiciliu, locuinta, mod de viata, salasluire; ADJECTIVE: viu, in viata, activ, aprins, luminos, vioi, energic, harnic, aidoma; USER: traiesc, vii;

GT GD C H L M O
lms /ˌel.emˈes/ = USER: lms, lme,

GT GD C H L M O
loaf /ləʊf/ = NOUN: paine, franzela, jimbla, capatana de zahar, cocean, teasta, cap; VERB: trandavi, hoinari, umbla haihui; USER: bucata;

GT GD C H L M O
local /ˈləʊ.kəl/ = ADJECTIVE: local, de loc, marginit, ingust; NOUN: localnic, tren local, organizatie locala de partid; USER: locale, locala, nivel local;

GT GD C H L M O
locals /ˈləʊ.kəl/ = NOUN: localnic, tren local, organizatie locala de partid; USER: localnicii, localnici, localnicilor, locuitorilor, locuitorii;

GT GD C H L M O
located /ləʊˈkeɪt/ = VERB: localiza, amplasa, stabili locul, instala; USER: situat, situata, situate, afla;

GT GD C H L M O
location /ləʊˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: locatie, localizare, amplasare, loc, piesa de baza, situatie; USER: locatia;

GT GD C H L M O
lock /lɒk/ = NOUN: blocare, incuietoare, lacat, broasca, siguranta, ecluza; VERB: bloca, inchide, incuia, zavori, strange, impiedica; USER: blocati;

GT GD C H L M O
locked /lɒk/ = VERB: bloca, inchide, incuia, zavori, strange, impiedica, fi incuiat, strange din, frana, tine ascuns, tine secret, tainui, trece printr-o ecluza; USER: blocat, blocate, inchis, incuiat, blocata;

GT GD C H L M O
locks /lɒk/ = NOUN: plete; USER: incuietori, lacate, blocheaza, usi, blocare;

GT GD C H L M O
logistic /ləˈdʒɪs.tɪks/ = USER: logistic, logistica, logistice, logisticii;

GT GD C H L M O
long /lɒŋ/ = ADJECTIVE: lung, mare, indelungat, prelung, ridicat, numeros, umflat; ADVERB: mult, mult timp, de mult, tot, in intregime; NOUN: durata, silaba lunga; USER: timp;

GT GD C H L M O
longer /lɒŋ/ = USER: mai mult, mai, mai lunga, se mai;

GT GD C H L M O
look /lʊk/ = NOUN: privire, aspect, infatisare, chip, fizionomie, mana, uitatura; VERB: privi, arata, parea, se uita, avea aerul; USER: uite, uita, arate;

GT GD C H L M O
looking /ˌɡʊdˈlʊk.ɪŋ/ = USER: cauta, cautarea, in cautarea, cautati;

GT GD C H L M O
looks /lʊk/ = USER: arata, pare, uita, se uita;

GT GD C H L M O
lords /lɔːd/ = USER: Lords, Lorzii, lorzi, domnilor, Lorzilor;

GT GD C H L M O
lose /luːz/ = VERB: pierde, se pierde, rataci, iesi in pierdere, avea pierderi, ramane in urma, intarzia, ramane in urma cu, se rataci, face sa piarda, fi respins, fi zadarnic, fi inutil; USER: piarda, pierd, pierdut, pierzi;

GT GD C H L M O
loses /luːz/ = VERB: pierde, se pierde, rataci, iesi in pierdere, avea pierderi, ramane in urma, intarzia, ramane in urma cu, se rataci, face sa piarda, fi respins, fi zadarnic, fi inutil; USER: isi pierde, pierdut;

GT GD C H L M O
lost /lɒst/ = ADJECTIVE: pierdut; USER: pierdere, a pierdut, pierdute, victorie;

GT GD C H L M O
lot /lɒt/ = NOUN: lot, sorti, parte, tragere la sorti, greu, soarta, parcela, noroc, cota, scrisa, portiune, sarcina, destin; ADVERB: mult, cu mult; USER: multime, multe;

GT GD C H L M O
lots /lɒt/ = NOUN: lot, sorti, parte, tragere la sorti, greu, soarta, parcela, noroc, cota, scrisa, portiune, sarcina, destin; USER: loturi, multime, o multime, multe, loturile;

GT GD C H L M O
loud /laʊd/ = ADJECTIVE: tare, puternic, zgomotos, strident, galagios, sonor, rasunator, metalic, plin de zgomot, tipator, patrunzator; ADVERB: tare, cu voce tare; USER: voce tare;

GT GD C H L M O
love /lʌv/ = NOUN: dragoste, iubire, drag, draga, amor, zero, pasiune, mila, simpatie, scumpete; VERB: iubi, indragi; USER: iubesc, place;

GT GD C H L M O
loved /ləv/ = ADJECTIVE: iubit; USER: iubea, placut, a iubit;

GT GD C H L M O
lovely /ˈlʌv.li/ = ADJECTIVE: minunat, frumos, dragut, grozav, simpatic, nemaipomenit, dragalas, atragator; USER: frumoasa, minunata, incantatoare;

GT GD C H L M O
loves /lʌv/ = NOUN: dragoste, iubire, drag, draga, amor, zero, pasiune, mila, simpatie, scumpete; VERB: iubi, indragi; USER: iubeste, place, ii place;

GT GD C H L M O
loving /ˈlʌv.ɪŋ/ = ADJECTIVE: iubitor, dragastos, duios, tandru; USER: iubitoare, iubi, iubesc, iubirea;

GT GD C H L M O
low /ləʊ/ = ADJECTIVE: scazut, redus, mic, jos, slab, scund, incet, modest, ieftin; ADVERB: jos, slab, incet;

GT GD C H L M O
lr = USER: LR;

GT GD C H L M O
luca = USER: luca, lui luca, de Luca,

GT GD C H L M O
lucia

GT GD C H L M O
luck /lʌk/ = NOUN: noroc, sansa, destin, soarta, intamplare; USER: norocul, succes, mult noroc, ghinion;

GT GD C H L M O
luggage /ˈlʌɡ.ɪdʒ/ = NOUN: bagaje, bagaj, pachete; USER: bagajelor, bagajele, pentru bagaje;

GT GD C H L M O
lunch /lʌntʃ/ = NOUN: pranz, lunch, gustare; VERB: pranzi, lua o gustare, oferi o gustare; USER: Masa de pranz, pranzul;

GT GD C H L M O
lying /ˈlaɪ.ɪŋ/ = NOUN: minciuna; ADJECTIVE: mincinos, fals; USER: situata, culcat, minte;

GT GD C H L M O
lyrics /ˈlɪr.ɪk/ = NOUN: poezie lirica; USER: versuri, versurile, versurilor;

GT GD C H L M O
m /əm/ = ABBREVIATION: masura medie; USER: m;

GT GD C H L M O
macaw /məˈkɔː/ = USER: macaw, Macaul, ara, papagal ara;

GT GD C H L M O
madame = USER: madame, Doamna, doamnei;

GT GD C H L M O
made /meɪd/ = ADJECTIVE: facut, creat, ajuns, cladit, nascocit, cu situatie, instruit; USER: face, voi, si voi;

GT GD C H L M O
magazine /ˌmæɡ.əˈziːn/ = NOUN: revista, magazin, magazie, publicatie periodica, depozit de arme, munitii, provizii; USER: revistei, reviste, magazine;

GT GD C H L M O
magazines /ˌmæɡ.əˈziːn/ = NOUN: revista, magazin, magazie, publicatie periodica, depozit de arme, munitii, provizii; USER: reviste, revistele, revistelor;

GT GD C H L M O
magic /ˈmædʒ.ɪk/ = NOUN: magie, farmece, vrajitoare; ADJECTIVE: magic, fermecat, minunat, fermecator, de basm, de vrajitor; USER: magia, joc, magica;

GT GD C H L M O
magical /ˈmædʒ.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: magic, fermecat, de basm, minunat, fermecator, de vrajitor; USER: magica, magice;

GT GD C H L M O
mail /meɪl/ = NOUN: posta, corespondenta, zale, za, chiurasa, platosa, carapace; VERB: expedia, expedia prin posta; USER: electronica, email, ul;

GT GD C H L M O
mails /meɪl/ = NOUN: posta, corespondenta, zale, za, chiurasa, platosa, carapace; VERB: expedia, expedia prin posta; USER: mail, uri, mailuri, mailurile;

GT GD C H L M O
main /meɪn/ = ADJECTIVE: principal, esential, fundamental, de prima importanta; NOUN: conducta principala, linie principala, corp principal, uscat, cablu de distributie; USER: principala, principalul;

GT GD C H L M O
majesty /ˈmædʒ.ə.sti/ = NOUN: maiestate, maretie; USER: Majestatea, Maiestatea, maretia;

GT GD C H L M O
major /ˈmeɪ.dʒər/ = NOUN: major, maior, specialitate, ton major, senior, materie principala; ADJECTIVE: major, mare, mai mare, de mare importanta; USER: majora, majore, important;

GT GD C H L M O
make /meɪk/ = VERB: face, realiza, produce, determina, fi, se face, castiga, spori, fabrica, introduce, construi; NOUN: marca; USER: faca, fac, a face;

GT GD C H L M O
makes /meɪk/ = VERB: face, realiza, produce, determina, fi, se face, castiga, spori, fabrica, introduce, construi; NOUN: marca; USER: reuseste, dribleaza, are;

GT GD C H L M O
making /ˈmeɪ.kɪŋ/ = NOUN: creare, intocmire, facere, devenire, construire, contributie, alcatuire, opera, castiguri, mana de lucru, venituri, aptitudini; ADJECTIVE: care produce, care creeaza, facator; USER: face, de luare, a face, facand, luare;

GT GD C H L M O
male /meɪl/ = ADJECTIVE: masculin, barbatesc; NOUN: barbat, mascul, om, tanar, barbatus; USER: sex masculin, de sex masculin;

GT GD C H L M O
mall /mɔːl/ = NOUN: mall, centru comercial, alee, promenada, loc de plimbare;

GT GD C H L M O
malls /mɔːl/ = NOUN: mall, centru comercial, alee, promenada, loc de plimbare; USER: uri, Malls;

GT GD C H L M O
man /mæn/ = NOUN: om, barbat, persoana, individ, sot, ins, soldat, adult, suflet, prieten, om matur, umanitatea; USER: omul, omului;

GT GD C H L M O
manage /ˈmæn.ɪdʒ/ = VERB: administra, reusi, conduce, dirija, gera, se descurca, supraveghea, stapani, izbuti, manui, guverna, tine in frau, imblanzi, duce la bun sfarsit, o scoate la capat, duce la capat, ajunge; USER: gestiona;

GT GD C H L M O
manager /ˈmæn.ɪ.dʒər/ = NOUN: manager, director, administrator, sef, conducator, gospodar, impresar, gerant, gospodina, procurist; USER: managerul, directorul;

GT GD C H L M O
mane /meɪn/ = NOUN: coama; USER: mane, coamei;

GT GD C H L M O
manifest /ˈmæn.ɪ.fest/ = VERB: manifesta, se manifesta, dovedi, demonstra, declara, se declara, da dovada, a-si face aparitia; NOUN: manifest; ADJECTIVE: manifest, vadit, clar, limpede; USER: manifeste;

GT GD C H L M O
manner /ˈmæn.ər/ = NOUN: mod, maniera, fel, chip, stil, gen, tinuta, obicei, infatisare, fel de a fi, mod de viata, soi, deprindere, fel de viata, categorie; USER: modul;

GT GD C H L M O
manual /ˈmæn.ju.əl/ = NOUN: manual; ADJECTIVE: manual; USER: manualul, manuala, utilizare;

GT GD C H L M O
manufacturer /ˌmanyəˈfakCHərər/ = NOUN: producator, fabricant, furnizor, industrias, nascocitor; USER: producatorul, producatorului;

GT GD C H L M O
manufacturers /ˌmanyəˈfakCHərər/ = NOUN: producator, fabricant, furnizor, industrias, nascocitor; USER: producatori, producatorilor, producatorii;

GT GD C H L M O
many /ˈmen.i/ = ADJECTIVE: multe, multi; ADVERB: o multime de; NOUN: mare numar de; USER: de multe, mai multe;

GT GD C H L M O
mao = USER: mao, lui Mao, Mao Zedong;

GT GD C H L M O
map /mæp/ = NOUN: harta, plan; VERB: trece pe harta, intocmi harta; USER: map;

GT GD C H L M O
maps /mæp/ = VERB: trece pe harta, intocmi harta; USER: harti, Harta, hartile;

GT GD C H L M O
marc = NOUS: tescovina

GT GD C H L M O
march /mɑːtʃ/ = NOUN: mars, trecere, granita, scurgere, desfasurare, progres; VERB: marsalui, merge in mars, nu sta in loc; USER: martie, marsul, luna martie;

GT GD C H L M O
marcia = USER: Marcia, gigi, Marciei;

GT GD C H L M O
marco = USER: marco, pe Marco, lui Marco,

GT GD C H L M O
mark = VERB: marca, nota; NOUN: marca, semn, nota, reper, punct, urma, tinta, amprenta, calificativ, semn distinctiv; USER: mark;

GT GD C H L M O
marked /mɑːkt/ = ADJECTIVE: marcat, insemnat, vizibil, pronuntat, evident, clar, stampilat, sensibil; USER: marcate, marcata, selectate, a marcat;

GT GD C H L M O
market /ˈmɑː.kɪt/ = NOUN: piata, targ, cerere, obor, debuseu, iarmaroc; VERB: comercializa, vinde, lansa pe piata, pune in vanzare; USER: pietei, de piata;

GT GD C H L M O
marks = NOUN: marca, semn, nota, reper, punct, urma, amprenta, tinta, calificativ, semn distinctiv, pata, dovada; USER: marcajele, semne, marci, marcile;

GT GD C H L M O
marlo = USER: Marlo, lui Marlo, pe Marlo,

GT GD C H L M O
marmalade /ˈmɑː.mə.leɪd/ = NOUN: marmelada, gem; USER: dulceata;

GT GD C H L M O
married /ˈmær.id/ = ADJECTIVE: casatorit, insurat, maritat, de familie, conjugal; USER: casatoriti, casatorita;

GT GD C H L M O
marries /ˈmær.i/ = VERB: casatori, se casatori, marita, insura, se marita, lua in casatorie, se insura, cununa; USER: se casatoreste, casatoreste;

GT GD C H L M O
marry /ˈmær.i/ = VERB: casatori, se casatori, marita, insura, se marita, lua in casatorie, se insura, cununa; USER: casatoreasca, se casatoreasca;

GT GD C H L M O
marvellous /ˈmɑː.vəl.əs/ = ADJECTIVE: minunat, extraordinar, uimitor, fenomenal, necrezut; USER: minunatul, minunata, minunate;

GT GD C H L M O
mash /mæʃ/ = NOUN: terci, amestec, borceag, pireu de cartofi, pasat, coleasa, amestecatura, ghiveci, mismas; VERB: zdrobi, face piure, terciui, alerga dupa; USER: must, mash;

GT GD C H L M O
mashed /mæʃt/ = VERB: zdrobi, face piure, terciui, alerga dupa; USER: piure, mashed, zdrobite;

GT GD C H L M O
master /ˈmɑː.stər/ = NOUN: maestru, stapan, comandant, capitan, mester, domnul, invatator, sef, conducator, profesor, domn, administrator, stapanitor, patron, doctor, licentiat, proprietar, dumnezeu, director de colegiu, director; VERB: conduce, invata, invinge, subjuga, ingenunchea, infrange, birui, deprinde, se face stapan pe, a-si insusi; USER: maestrul, de master;

GT GD C H L M O
match /mætʃ/ = VERB: potrivi, egala, combina, imbina, casatori, asambla, intrece; NOUN: meci, partida, chibrit, egal, pereche; USER: corespunde;

GT GD C H L M O
matches /mætʃ/ = NOUN: chibrituri; USER: meciuri;

GT GD C H L M O
mate /meɪt/ = NOUN: pereche, coleg, mat, ofiter secund, prieten, ofiter, tovaras, ajutor, asistent, tovaras de viata; VERB: imperechea, casatori; USER: amice, colega;

GT GD C H L M O
material /məˈtɪə.ri.əl/ = NOUN: material, materie, substanta, stofa, tesatura, marfa, articol, subiect; ADJECTIVE: material, concret, fizic, materialist, trupesc, corporal, real; USER: materiale, materialul, materialului;

GT GD C H L M O
materials /məˈtɪə.ri.əl/ = NOUN: material, materie, substanta, stofa, tesatura, marfa, articol, subiect; USER: materiale, materialele, materialelor, materii;

GT GD C H L M O
math /ˌmæθˈmæt.ɪks/ = USER: matematica, math, de matematica, matematice;

GT GD C H L M O
maths /ˌmæθˈmæt.ɪks/ = USER: matematica, matematicii, matematice, de matematica;

GT GD C H L M O
matilda /məˈtildə/ = USER: matilda, cu matilda, Matilda a,

GT GD C H L M O
matt /mæt/ = USER: Matt, mat, mata, mate;

GT GD C H L M O
matter /ˈmæt.ər/ = NOUN: materie, importanta, chestiune, problema, lucru, insemnatate, material, substanta, materiale, subiect de discutie; VERB: conta, avea importanta; USER: conteaza;

GT GD C H L M O
maximum /ˈmæk.sɪ.məm/ = ADJECTIVE: maxim; NOUN: maximum, maxi; USER: maxima, maxime;

GT GD C H L M O
may /meɪ/ = VERB: putea, se putea, fi posibil, i se permite, avea voie, i se ingadui, a-i fi permis; NOUN: inflorire, primavara, floralii, tinerete; USER: poate, pot, ar putea;

GT GD C H L M O
maybe /ˈmeɪ.bi/ = ADVERB: poate, poate ca, posibil; USER: probabil;

GT GD C H L M O
me /miː/ = PRONOUN: ma, mie, pe mine; USER: mi, mine;

GT GD C H L M O
meal /mɪəl/ = NOUN: masa, faina, mancare, pudra, faina integrala, praf, material macinat; VERB: manca, lua masa; USER: meselor;

GT GD C H L M O
meals /mɪəl/ = NOUN: masa, faina, mancare, pudra, faina integrala, praf, material macinat; VERB: manca, lua masa; USER: mese, mesele, meselor, mancaruri;

GT GD C H L M O
mean /miːn/ = VERB: insemna, vrea, avea semnificatia, intentiona, se referi, avea sensul; NOUN: medie, mijloc, valoare medie; ADJECTIVE: mediu, mijlociu, meschin; USER: inseamna, spun;

GT GD C H L M O
meaning /mēn/ = NOUN: sens, semnificatie, inteles, scop, intentie, plan; ADJECTIVE: semnificativ, cu inteles; USER: sensul, ceea ce inseamna;

GT GD C H L M O
means /miːnz/ = NOUN: mijloace, mijloc, cale, metoda, resurse, ajutor, posibilitati, bani, agent, avere, mijlocire, intermediu; USER: inseamna, intelege;

GT GD C H L M O
meant /mēn/ = VERB: insemna, vrea, avea semnificatia, intentiona, se referi, avea sensul, avea intelesul, avea valoare, vrea sa spuna, avea in vedere, avea insemnatate, avea de gand, fi gata de, avea importanta, fi important, a-si pune in gand; USER: insemnat, menite;

GT GD C H L M O
measure /ˈmeʒ.ər/ = VERB: masura, evalua, aprecia, stabili, cantari; NOUN: masura, dimensiuni, dimensiune, marime, unitate de masura, proportie, proportii; USER: masurarea, masoara;

GT GD C H L M O
meat /miːt/ = NOUN: carne, mancare, hrana, masa, miez, esenta, esential; USER: carnea, carnii, de carne;

GT GD C H L M O
meatballs /ˈmētˌbôl/ = USER: chiftelutele, chiftele, perisoare, chiftelute, chiftelute,

GT GD C H L M O
medium /ˈmiː.di.əm/ = ADJECTIVE: mediu, mijlociu, potrivit; NOUN: medie, termen mediu, mijloc, agent, intermediar, mijlocitor, ambianta, imprejurari, cifra medie; USER: mijlocii, medii, mediul;

GT GD C H L M O
meet /miːt/ = VERB: satisface, intalni, face fata, corespunde, se intalni, cunoaste, intampina, onora, infrunta, gasi; NOUN: intalnire, intrunire; USER: indeplineasca, indeplini, intalnesc;

GT GD C H L M O
meeting /ˈmiː.tɪŋ/ = NOUN: intalnire, sedinta, intrunire, adunare, intrevedere, miting, confluenta, jonctiune, nod de cale ferata, incrucisare, incheietura, imbinare, joanta, intrecere, competitie, rendez-vous; USER: reuniunea, reuniune, intalnirea;

GT GD C H L M O
meets /miːt/ = VERB: satisface, intalni, face fata, corespunde, se intalni, cunoaste, intampina, onora, infrunta, gasi; NOUN: intalnire, intrunire; USER: indeplineste, intruneste, intalneste, se intalneste;

GT GD C H L M O
melons /ˈmɛlən/ = NOUN: pepene galben, pepene, pepene verde, bostan, cantalup; USER: pepeni, de pepeni, pepenii galbeni;

GT GD C H L M O
melt /melt/ = VERB: topi, se topi, dizolva, amesteca, fuziona, induiosa, inmuia, lichefia, se dizolva; NOUN: topire, fuziune, sarja;

GT GD C H L M O
member /ˈmem.bər/ = NOUN: membru, asociat, madular, participant, tovaras; USER: membre, membru in, membra;

GT GD C H L M O
members /ˈmem.bər/ = NOUN: membru, asociat, madular, participant, tovaras; USER: membrii, membri, membrilor, membre;

GT GD C H L M O
memories /ˈmem.ər.i/ = NOUN: amintiri, memorii; USER: amintirile, amintirilor, memoriile;

GT GD C H L M O
memory /ˈmem.ər.i/ = NOUN: memorie, amintire, suvenir, tinere de minte, reminiscenta, aducere-aminte; USER: de memorie, memoria, memoriei;

GT GD C H L M O
men /men/ = NOUN: om, barbat, persoana, individ, sot, ins, soldat, adult, suflet, prieten, umanitatea, om matur, jucator, om potrivit, fiinta omeneasca, ostas, ibovnic, om nimerit, piesa, vasal; USER: barbati, oameni, barbatii;

GT GD C H L M O
mentally /ˈmen.təl.i/ = ADVERB: mintal, cu intelectul; USER: mental, psihic, mintale, mentale;

GT GD C H L M O
mention /ˈmen.ʃən/ = NOUN: mentiune, mentionare, pomenire, amintire; VERB: mentiona, aminti, pomeni, pomeni de; USER: vorbim, mentionam, mentioneaza, mentionez;

GT GD C H L M O
mentioned /ˈmenCHən/ = ADJECTIVE: mentionat; USER: mentionate, au mentionat, sus, mentionata;

GT GD C H L M O
mentioning /ˈmen.ʃən/ = NOUN: pomenire; USER: mentionand, mentionat, mentioneaza, mentionarea;

GT GD C H L M O
menu /ˈmen.juː/ = NOUN: meniu; USER: meniul, meniului, de meniu;

GT GD C H L M O
merchant /ˈmɜː.tʃənt/ = NOUN: comerciant, negustor, gagiu, tip, individ, amator iubitor; ADJECTIVE: de negot; USER: comerciale, comerciantului, comerciantul;

GT GD C H L M O
mermaid /ˈmɜː.meɪd/ = NOUN: sirena; USER: Mermaid, sirene;

GT GD C H L M O
merrily /ˈmer.ɪ.li/ = ADVERB: voios, cu veselie; USER: vesel, veselie, bucurie, veseli;

GT GD C H L M O
message /ˈmes.ɪdʒ/ = NOUN: mesaj, veste, apel, stire, misiune, insarcinare, invatatura; VERB: semnaliza, transmite prin semnale; USER: mesajul, mesajului, mesaje;

GT GD C H L M O
messages /ˈmes.ɪdʒ/ = NOUN: mesaj, veste, apel, stire, misiune, insarcinare, invatatura; VERB: semnaliza, transmite prin semnale; USER: mesajele, mesaje, mesajelor;

GT GD C H L M O
meteorological /ˌmiː.ti.ər.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: meteorologie, meteorologic; USER: meteorologice, meteorologica;

GT GD C H L M O
meteorologist /ˌmiː.ti.ərˈɒl.ə.dʒɪst/ = NOUN: meteorolog; USER: meteorologul, meteorologist, meteorologilor, meteorologii;

GT GD C H L M O
meters /ˈmiː.tər/ = NOUN: metraj; USER: de metri, metri, m;

GT GD C H L M O
methods /ˈmeθ.əd/ = NOUN: metodica; USER: metode, metodele, metodelor;

GT GD C H L M O
mg = USER: mg, mg o, mg pe;

GT GD C H L M O
mice /maɪs/ = NOUN: mouse, soarece, soricel, soarece de casa, puica, puiculita, ochi invinetiti; USER: soareci, soarecii;

GT GD C H L M O
mickey

GT GD C H L M O
microwave /ˈmaɪ.krə.weɪv/ = USER: cuptor cu microunde, microunde, cu microunde, cuptorul cu microunde, microundelor;

GT GD C H L M O
middle /ˈmɪd.l̩/ = NOUN: mijloc, mediu, miezul, portiune de mijloc, parte de mijloc, talie, marfa de calitate medie, diareza mediala, termen mediu; ADJECTIVE: mediu, de mijloc, mijlociu, de la mijloc; USER: mijlocul;

GT GD C H L M O
might /maɪt/ = NOUN: putere, tarie, forta, energie; USER: ar putea, putea;

GT GD C H L M O
mike /maɪk/ = USER: Mike, microfonul, microfon, lui Mike, pe Mike;

GT GD C H L M O
miles /maɪl/ = NOUN: mila; USER: km, mile, kilometri, de mile;

GT GD C H L M O
military /ˈmɪl.ɪ.tər.i/ = ADJECTIVE: militar, soldatesc; USER: militare, militara, armata;

GT GD C H L M O
milk /mɪlk/ = NOUN: lapte; VERB: mulge, stoarce, exploata; USER: laptele, laptelui, de lapte;

GT GD C H L M O
million /ˈmɪl.jən/ = USER: milioane, de milioane, mil;

GT GD C H L M O
mime /maɪm/ = NOUN: mim, actor de pantomima, clovn; VERB: mima, interpreta un rol de pantomima; USER: MIME, mimul;

GT GD C H L M O
mimes

GT GD C H L M O
miming

GT GD C H L M O
mind /maɪnd/ = NOUN: minte, spirit, gandire, suflet, memorie, cuget, inima, idee, ratiune, parere, constiinta, intelect, conceptie, intentie, amintire, opinie, ganditor, placere, dorinta, pofta, stare sufleteasca, inclinatie, atractie, curent spiritual, dispozitie, punct de vedere; VERB: nu uita, fi atent, fi atent la, se supara, nu pierde din vedere, tine seama de, lua in considerare, avea grija de, se ingriji de, avea ceva impotriva, nu accepta, baga de seama, se sinchisi, nu vedea cu ochi buni, fi cu ochii in patru, a-i pasa de; USER: deranjeaza, mintea, superi;

GT GD C H L M O
minerals /ˈmɪn.ər.əl/ = NOUN: mineral; USER: minerale, mineralele, mineralelor, minereuri;

GT GD C H L M O
miniature /ˈmɪn.ɪ.tʃər/ = NOUN: miniatura; ADJECTIVE: miniatural; VERB: infatisa in miniatura; USER: in miniatura, miniaturale;

GT GD C H L M O
minnie /ˌməʊ.nɪŋˈmɪn.i/ = USER: Minnie;

GT GD C H L M O
minute /ˈmɪn.ɪt/ = NOUN: minut, moment, clipa, minuta, nota, proces-verbal, PROTOCOL ADJECTIVE: minuscul, minutios, foarte mic, amanuntit, mititel, detaliat, de mica importanta VERB: cronometra, trece intr-un proces-verbal

GT GD C H L M O
minutes /ˈmɪn.ɪt/ = NOUN: stenograma; USER: minute, de minute, min;

GT GD C H L M O
mirror /ˈmɪr.ər/ = NOUN: oglinda, reflectare; VERB: reflecta, oglindi; USER: oglinzii, oglinzilor, oglinzi;

GT GD C H L M O
miss /mɪs/ = VERB: pierde, rata, scapa, gresi, sari, rataci, nu intelege; NOUN: domnisoara, fetita mica, fata, insucces, nereusita; USER: inscrie, dor;

GT GD C H L M O
misses /mɪs/ = NOUN: domnisoara, fetita mica, fata, insucces, nereusita; VERB: pierde, rata, scapa, gresi, sari, rataci, nu intelege; USER: dor, lipseste, rateaza;

GT GD C H L M O
missing /ˈmɪs.ɪŋ/ = ADJECTIVE: disparut, pierdut, absent; USER: lipseste, lipsesc;

GT GD C H L M O
mistakes /mɪˈsteɪk/ = VERB: confunda, gresi, se insela; NOUN: greseala, eroare, ratacire, inadvertenta, inexactitate, lipsa, pacat, sminteala; USER: greseli, greselile, greselilor;

GT GD C H L M O
mister /ˈmɪs.tər/ = NOUN: domnule, domnul; USER: Mister, domnului, dle;

GT GD C H L M O
misunderstandings /ˌmɪs.ʌn.dəˈstæn.dɪŋ/ = NOUN: neintelegere, intelegere gresita, interpretare gresita, dezacord, cearta; USER: neintelegeri, neintelegerile, neintelegerilor;

GT GD C H L M O
mix /mɪks/ = VERB: amesteca, mixa, combina, imbina, malaxa, suprapune; USER: se amesteca, amestecati;

GT GD C H L M O
mixed /mɪkst/ = ADJECTIVE: amestecat, mixt, eterogen, de ambele sexe, de baieti si fete, central, cherchelit, baut; USER: mixte, mixta, amestec;

GT GD C H L M O
mixes /mɪks/ = VERB: amesteca, mixa, combina, imbina, malaxa, suprapune; USER: Amestecuri;

GT GD C H L M O
mobbing

GT GD C H L M O
mod = USER: MOD;

GT GD C H L M O
modal /ˈməʊ.dəl/ = ADJECTIVE: modal, formal, privind forma; USER: modale, modala;

GT GD C H L M O
model /ˈmɒd.əl/ = NOUN: model, tip, exemplu, manechin, sistem, macheta, tipar, pilda, sablon, mostra; ADJECTIVE: model; VERB: modela; USER: modelul, modelului;

GT GD C H L M O
models /ˈmɒd.əl/ = NOUN: model, tip, exemplu, manechin, sistem, macheta, tipar, pilda, sablon, mostra, copie fidela, persoana care pozeaza; VERB: modela, fasona, da forma, se modela; USER: modele, modelele, modelelor, modelul;

GT GD C H L M O
modern /ˈmɒd.ən/ = ADJECTIVE: modern, actual; NOUN: stil modern, om modern; USER: moderne, moderna;

GT GD C H L M O
modi = USER: Modi, pe Modi, Modi a, lui Modi,

GT GD C H L M O
modifications /ˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: modificare, schimbare, transformare, metafonie; USER: modificari, modificarile, modificarilor;

GT GD C H L M O
moles /məʊl/ = NOUN: mol, alunita, cartita, dig, chei; USER: alunite, moli;

GT GD C H L M O
mom /mɒm/ = USER: mama, mamei, pe mama;

GT GD C H L M O
moment /ˈməʊ.mənt/ = NOUN: moment, clipa, ceas, importanta, insemnatate; USER: momentul;

GT GD C H L M O
moments /ˈməʊ.mənt/ = NOUN: moment, clipa, ceas, importanta, insemnatate; USER: momente, momentele, clipe, momentelor;

GT GD C H L M O
monarch /ˈmɒn.ək/ = NOUN: monarh, rege, imparat; ADJECTIVE: negru de fum; USER: monarch, monarhul, monarhului, monah;

GT GD C H L M O
monarchs /ˈmɒn.ək/ = NOUN: monarh, rege, imparat; USER: monarhii, monarhi, monarhilor;

GT GD C H L M O
monday /ˈmʌn.deɪ/ = NOUN: luni luni

GT GD C H L M O
mondays /ˈmʌn.deɪ/ = NOUN: luni; USER: lunea, zilele de luni, de luni;

GT GD C H L M O
money /ˈmʌn.i/ = NOUN: bani, sume de bani; USER: banii, banilor, de bani;

GT GD C H L M O
monies /ˈmʌn.iz/ = NOUN: bani, sume de bani; USER: fonduri, banii, sumele;

GT GD C H L M O
monkey /ˈmʌŋ.ki/ = NOUN: maimuta, impielitat, un drac si jumatate; USER: Monkey, maimute;

GT GD C H L M O
monkeys /ˈmʌŋ.ki/ = NOUN: maimuta, impielitat, un drac si jumatate; USER: maimute, Maimutele, maimutelor;

GT GD C H L M O
month /mʌnθ/ = NOUN: luna; USER: luni, lunii, o luna;

GT GD C H L M O
months /mʌnθ/ = NOUN: luna; USER: luni, de luni, luni in;

GT GD C H L M O
monument /ˈmɒn.jʊ.mənt/ = NOUN: monument, mormant, exemplu viu; USER: de monument, monumentul, monumentului;

GT GD C H L M O
moons /muːn/ = NOUN: Luna; USER: luni, sateliti, satelitii, lunile;

GT GD C H L M O
mop /mɒp/ = VERB: curata, spala, sterge; NOUN: spalator, ghemotoc, ghem, smoc de par; USER: mop;

GT GD C H L M O
mops = NOUN: spalator, ghemotoc, ghem, smoc de par; USER: perii, Mops, mopuri;

GT GD C H L M O
more /mɔːr/ = ADVERB: mai, mai mult, cu atat mai, cu cat mai, cu cat mai mult; ADJECTIVE: mai multe, mai mult, mai multi; USER: multe, mult;

GT GD C H L M O
moreover /môrˈōvər/ = ADVERB: in plus, mai mult decat atat;

GT GD C H L M O
morning /ˈmɔː.nɪŋ/ = NOUN: dimineata, zori, revarsatul zorilor, primavara, inceput; ADJECTIVE: de dimineata;

GT GD C H L M O
moscow

GT GD C H L M O
mosque /mɒsk/ = NOUN: moschee; USER: Moscheea, Mosque, moschei, moscheii;

GT GD C H L M O
most /məʊst/ = ADJECTIVE: cele mai multe, cei mai multi, cel mai mult, cea mai multa; ADVERB: cel mai, foarte, extrem de, cat se poate de, cu totul; USER: mai, cele mai, cea mai;

GT GD C H L M O
mother /ˈmʌð.ər/ = NOUN: mama, maica, fi mama, sursa, izvor, obarsie, stareta; VERB: da nastere, se ingriji ca o mama de; USER: mamei, materna, pe mama;

GT GD C H L M O
mothering

GT GD C H L M O
mothers /ˈmʌð.ər/ = NOUN: mama, maica, fi mama, sursa, izvor, obarsie, stareta; VERB: da nastere, se ingriji ca o mama de; USER: mame, mamele, mamelor, mamei;

GT GD C H L M O
motion /ˈməʊ.ʃən/ = NOUN: miscare, propunere, initiativa, mers, gest, mecanism, impuls, functionare, actiuni; VERB: propune, face semn; USER: Propunerea, de miscare;

GT GD C H L M O
motivate /ˈməʊ.tɪ.veɪt/ = VERB: motiva, argumenta; USER: motiveze, motivarea, motiveaza;

GT GD C H L M O
mount /maʊnt/ = VERB: monta, urca, ridica, pune, se urca, incaleca; NOUN: montura, munte, suport, munteana, deal, cal inseuat; USER: montati, montarea, mount, montare;

GT GD C H L M O
mountain /ˈmaʊn.tɪn/ = NOUN: munte, gramada, noian; ADJECTIVE: imens, colosal; USER: de munte, montan, muntele, muntelui;

GT GD C H L M O
mountains /ˈmaʊn.tɪn/ = NOUN: munti; USER: muntii, munte, muntilor;

GT GD C H L M O
mouse /maʊs/ = NOUN: mouse, soarece, soricel, soarece de casa, puica, puiculita, ochi invinetiti; VERB: bota, prinde soareci; ADJECTIVE: soricesc;

GT GD C H L M O
moustache /mʊˈstɑːʃ/ = NOUN: mustata, mustata; USER: mustati, mustatii;

GT GD C H L M O
mouth /maʊθ/ = NOUN: gura, bot, cioc, orificiu, gura de varsare, deschizatura, rat, gura de rau; VERB: mesteca, spune ritos, declama, lua in gura; USER: gurii, aftoase;

GT GD C H L M O
move /muːv/ = NOUN: miscare, mutare, pas, deplasare; VERB: muta, misca, merge, se muta, avansa, se misca, face, progresa; USER: mutati, deplasa, mute;

GT GD C H L M O
movement /ˈmuːv.mənt/ = NOUN: circulatie, miscare, deplasare, mutare, mers, gest, scaun, parte, tempo, functionare, desfasurare a actiunii, debit; USER: libera, miscarea;

GT GD C H L M O
moves /muːv/ = NOUN: miscare, mutare, pas, deplasare; VERB: muta, misca, merge, se muta, avansa, se misca, face, progresa; USER: miscari;

GT GD C H L M O
movie /ˈmuː.vi/ = NOUN: film; USER: filmul, filmului, filme;

GT GD C H L M O
movies /ˈmuː.vi/ = NOUN: cinema; USER: filme, filmele, filmelor;

GT GD C H L M O
moving /ˈmuː.vɪŋ/ = ADJECTIVE: mobil, care se misca, emotionant, miscator, care misca, atingator; NOUN: cositura; USER: miscare, in miscare, se deplaseaza, mutarea, deplaseaza;

GT GD C H L M O
mr /ˈmɪs.tər/ = USER: mr, dl, domnul, dlui, domnului;

GT GD C H L M O
mrs /ˈmɪs.ɪz/ = USER: mrs, doamna, dna, doamnei;

GT GD C H L M O
much /mʌtʃ/ = ADJECTIVE: mult, multa; ADVERB: mult, cu mult, prea, foarte, aproximativ, incomparabil, de departe, incontestabil, spre marele, spre marea, categoric, mai mult sau mai putin; USER: de mult, mai;

GT GD C H L M O
mum /mʌm/ = NOUN: mamica, mamicuta, bere tare si dulce; ADJECTIVE: tacut, care tace; VERB: se gati; USER: mama, mamei, mum;

GT GD C H L M O
museum /mjuːˈziː.əm/ = NOUN: muzeu; USER: Muzeul, Museum, muzeului, de muzeu;

GT GD C H L M O
museums /mjuːˈziː.əm/ = NOUN: muzeu; USER: muzee, muzeele, muzeelor;

GT GD C H L M O
music /ˈmjuː.zɪk/ = NOUN: muzica, note; USER: muzicii, de muzica, music;

GT GD C H L M O
musician /mjuːˈzɪʃ.ən/ = NOUN: muzician, muzicant, lautar; USER: muzicianul, muzicianului, musician;

GT GD C H L M O
muslim /ˈmʊz.lɪm/ = USER: musulman, musulmana, musulmane, musulmani;

GT GD C H L M O
must /mʌst/ = NOUN: must, necesitate, putregai, mucegai, ceva fara de care nu se poate; VERB: trebui, fi obligat, fi sigur, fi probabil, nu avea voie, nu fi permis, fi interzis; USER: trebuie;

GT GD C H L M O
mustard /ˈmʌs.təd/ = NOUN: mustar; USER: de mustar, mustarul;

GT GD C H L M O
my /maɪ/ = PRONOUN: mele, meu, mea, mei; USER: mi;

GT GD C H L M O
myself /maɪˈself/ = PRONOUN: ma, eu, insumi, insami; USER: mine, am;

GT GD C H L M O
mysterious /mɪˈstɪə.ri.əs/ = ADJECTIVE: misterios, tainic, secret; USER: misterioasa, misterioase, misteriosul;

GT GD C H L M O
myths /mɪθ/ = NOUN: mit, legenda, personaj mitic; USER: mituri, miturile, miturilor;

GT GD C H L M O
n /en/ = USER: n, nr;

GT GD C H L M O
name /neɪm/ = NOUN: nume, denumire, prenume, renume, titlu, reputatie, familie, faima, apelativ; VERB: numi, denumi, spune; USER: numele, denumirea;

GT GD C H L M O
named /neɪm/ = VERB: numi, denumi, spune, boteza, spune pe nume, cunoaste denumirea, fixa, metiona, da un nume, stabili; USER: numit, nume, pe nume, denumit, numele;

GT GD C H L M O
names /neɪm/ = NOUN: nume, denumire, prenume, renume, titlu, reputatie, familie, faima, apelativ; VERB: numi, denumi, spune; USER: numele, denumiri, denumirile;

GT GD C H L M O
nancy /ˈnæn.siˌbɔɪ/ = NOUN: homosexual homosexual

GT GD C H L M O
nap /næp/ = NOUN: pui de somn, atipeala, somnulet, scama, plus, puf; VERB: motai, dormita, considera castigator, trage un pui de somn; USER: PNA, NAP, somn, ANP;

GT GD C H L M O
napkins /ˈnæp.kɪn/ = NOUN: servetel, servet, carpa; USER: servetele, Serviete;

GT GD C H L M O
narratives /ˈnær.ə.tɪv/ = NOUN: naratiune, povestire, poveste, relatare, nuvela; USER: naratiunile, naratiuni, povestirile, narative;

GT GD C H L M O
nastiest /ˈnastē/ = ADJECTIVE: urat, murdar, scarbos, dezgustator, neplacut, imoral, obscen, nepoliticos, obraznic, meschin, josnic; USER: nastiest, urat, mai naspa, mai urat, naspa,

GT GD C H L M O
national /ˈnæʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: national, de stat; NOUN: cetatean; USER: nationala, nationale;

GT GD C H L M O
nationalities /ˌnæʃ.ənˈæl.ə.ti/ = NOUN: nationalitate, cetatenie, natiune, popor, specific national, supusenie; USER: nationalitati, nationalitatile, nationalitatilor, cetatenii;

GT GD C H L M O
native /ˈneɪ.tɪv/ = ADJECTIVE: nativ, natal, natural, bastinas, innascut, din nastere, de nastere, firesc; NOUN: bastinas, indigen, aborigen, pamantean, cetatean; USER: Native, materna, nativa;

GT GD C H L M O
natural /ˈnætʃ.ər.əl/ = ADJECTIVE: natural, firesc, normal, din natura, de inteles, viu, simplu, explicabil, real, neprefacut; NOUN: becar, dispozitie naturala; USER: naturale, naturala, fizica;

GT GD C H L M O
nature /ˈneɪ.tʃər/ = NOUN: natura, caracter, fire, fel, univers, stihie, temperament, organism, categorie, lume materiala, natura exterioara, fortele naturii, trasatura caracteristica, dispozitie; USER: naturii;

GT GD C H L M O
navigate /ˈnæv.ɪ.ɡeɪt/ = VERB: naviga in, naviga pe, parcurge, pilota, pluti; USER: naviga, navigare, navigati, sa navigati, mergeti;

GT GD C H L M O
near /nɪər/ = PREPOSITION: langa, in apropierea, aproape de, in vecinatatea, spre, in preajma; ADVERB: aproape, in apropiere, nu departe; ADJECTIVE: apropiat, aproximativ; VERB: se apropia;

GT GD C H L M O
necessary /ˈnes.ə.ser.i/ = NOUN: necesar; ADJECTIVE: necesar, obligatoriu, esential, trebuincios, inevitabil, de trebuinta, fundamental, evident; USER: necesare, necesara, este necesar, nevoie;

GT GD C H L M O
neck /nek/ = NOUN: gat, ceafa, neck, guler, grumaz, cos vulcanic, limba de pamant, istm, neobrazare, nerusinare, degajare inelara; VERB: se imbratisa; USER: gatului, gatul;

GT GD C H L M O
need /niːd/ = NOUN: nevoie, necesitate, nevoi, trebuinta, necesitati, dificultate, necaz, nenorocire; VERB: trebui, avea nevoie de, necesita, fi necesar, fi nevoie, fi cazul, reclama; USER: trebuie, au nevoie;

GT GD C H L M O
needed /ˈniː.dɪd/ = ADJECTIVE: necesar; USER: nevoie, necesare, necesara;

GT GD C H L M O
needs /nēd/ = ADVERB: neaparat; USER: necesitatile, nevoile, necesitatilor, nevoi, nevoilor;

GT GD C H L M O
negative /ˈneɡ.ə.tɪv/ = ADJECTIVE: negativ; VERB: nega, respinge, anula, tagadui, neutraliza; NOUN: negatie, catod, pol negativ, trasatura negativa, refuz; USER: negativa;

GT GD C H L M O
neglected /nɪˈɡlek.tɪd/ = ADJECTIVE: uitat, parasit; USER: neglijat, neglijate, neglijata, neglijati;

GT GD C H L M O
neighbour /ˈneɪ.bər/ = NOUN: vecin, vecin, aproape, aproape, apropiere, apropiere, semen, semen, seaman, seaman; ADJECTIVE: invecinat; VERB: se invecina cu, fi in relatii de prietenie; USER: aproapele, vecinul, aproapelui, vecina;

GT GD C H L M O
neighbourhood /ˈneɪ.bə.hʊd/ = NOUN: vecinatate, vecinatate, cartier, cartier, apropiere, apropiere, zona, zona, vecini, vecini, regiune, regiune; USER: cartierul, vecinatatea;

GT GD C H L M O
nephew /ˈnef.juː/ = NOUN: nepot; USER: nepotul, nepotului;

GT GD C H L M O
never /ˈnev.ər/ = ADVERB: nu, niciodata, deloc, nicicand; USER: n;

GT GD C H L M O
new /njuː/ = ADJECTIVE: nou, recent, alt, proaspat, novice, de curand, de ultima ora, neexperimentat, cel mai nou, necunoscator, verde; USER: noua, noi, noul;

GT GD C H L M O
newcomer /ˈnjuːˌkʌm.ər/ = NOUN: nou venit, novice; USER: venit, incepator, noul venit;

GT GD C H L M O
news /njuːz/ = NOUN: stiri, noutati, veste, stire, noutate; USER: News;

GT GD C H L M O
newsagent /ˈn(y)o͞ozˌājənt/ = USER: chiosc de ziare, stand de ziare, newsagent, vanzator care;

GT GD C H L M O
newspaper /ˈn(y)o͞ozˌpāpər/ = NOUN: ziar, gazeta, hartie de ziar; ADJECTIVE: gazetaresc; USER: ziarul, ziare, ziarului;

GT GD C H L M O
newspapers /ˈn(y)o͞ozˌpāpər/ = NOUN: presa; USER: Ziare, ziarele, ziarelor;

GT GD C H L M O
next /nekst/ = ADJECTIVE: urmator, viitor, care urmeaza, vecin, invecinat; PREPOSITION: langa, alaturi de; NOUN: urmatorul; ADVERB: apoi, din nou, dupa aceea, pe urma;

GT GD C H L M O
nice /naɪs/ = ADJECTIVE: frumos, dragut, placut, simpatic, agreabil, prietenos, reusit, atent, binevoitor, delicat, fin, scrupulos, dificil, gingas, subtil, virtuos, mofturos, cusurgiu, greu de multumit, respectabil; USER: nice, asa de draguta, draguta;

GT GD C H L M O
nicer /naɪs/ = USER: frumos, mai frumos, dragut, mai placut, placut;

GT GD C H L M O
nicest /naɪs/ = USER: cele mai frumoase, frumoase, mai frumoase, frumos, mai frumos;

GT GD C H L M O
night /naɪt/ = NOUN: noapte, seara, intuneric, bezna; USER: noaptea, de noapte;

GT GD C H L M O
nine /naɪn/ = USER: de noua;

GT GD C H L M O
ninth /naɪnθ/ = USER: noualea, noua, al noualea, a noua, IX;

GT GD C H L M O
no /nəʊ/ = USER: nu, nici, nr;

GT GD C H L M O
nobody /ˈnəʊ.bə.di/ = PRONOUN: nimeni; NOUN: nulitate, zero, om de nimic;

GT GD C H L M O
noise /nɔɪz/ = NOUN: zgomot, sunet, galagie, paraziti, vuiet, zarva, vacarm, scandal, larma, tumult, zvon, intriga, uneltire; VERB: raspandi zvonul, trambita; USER: zgomotul, zgomotului, de zgomot, zgomote;

GT GD C H L M O
noises /nɔɪz/ = NOUN: zgomot, sunet, galagie, paraziti, vuiet, zarva, vacarm, scandal, larma, tumult, zvon, intriga, uneltire; VERB: raspandi zvonul, trambita; USER: zgomote, zgomotele, sunete, zgomotelor;

GT GD C H L M O
noisy /ˈnɔɪ.zi/ = ADJECTIVE: zgomotos, galagios, plin de zgomot, tipator, turbulent, care face zgomot; USER: zgomotoase, zgomot, zgomotoasa, noisy;

GT GD C H L M O
non /nɒn-/ = USER: nu, ne, baza non, de baza non;

GT GD C H L M O
noon /nuːn/ = NOUN: amiaza, miezul zilei, miezul noptii, miez de noapte, apogeu, culme, inflorire; USER: pranz, la pranz;

GT GD C H L M O
normally /ˈnɔː.mə.li/ = ADVERB: in mod normal; USER: mod normal, normal;

GT GD C H L M O
north /nɔːθ/ = NOUN: nord, miazanoapte, vant de nord; ADVERB: la nord; ADJECTIVE: de nord, nordic; USER: spre nord;

GT GD C H L M O
nose /nəʊz/ = NOUN: nas, bot, miros, cioc, cama, aroma, cep; VERB: mirosi, cauta, adulmeca, simti mirosul, simti un miros de;

GT GD C H L M O
nosed /-nəʊzd/ = ADJECTIVE: care are nas; USER: nas, nasul, cu nasul, nosed, bot;

GT GD C H L M O
not /nɒt/ = USER: nu, sa nu, care nu, nu se;

GT GD C H L M O
note /nəʊt/ = VERB: nota, observa, insemna, fi atent, acorda atentie, baga in seama; NOUN: nota, atentie, notita, semn, insemnare, sunet; USER: retineti, sa retineti, remarcat;

GT GD C H L M O
notebook /ˈnəʊt.bʊk/ = NOUN: blocnotes, caiet, carnet, agenda; USER: notebook;

GT GD C H L M O
notebooks /ˈnəʊt.bʊk/ = NOUN: blocnotes, caiet, carnet, agenda; USER: notebook, uri, caiete;

GT GD C H L M O
notes /nəʊt/ = NOUN: notite, nota; USER: Note, notele, observa, ia act;

GT GD C H L M O
nothing /ˈnʌθ.ɪŋ/ = NOUN: nimic, zero, fleac, nula, lucru marunt; PRONOUN: nimic; ADVERB: deloc, nici pe departe, catusi de putin, de fel; USER: nimic nu, nici, altceva;

GT GD C H L M O
notice /ˈnəʊ.tɪs/ = VERB: observa, remarca, vedea, mentiona, zari, fi atent; NOUN: anunt, aviz, atentie, cunostinta, avertisment, instiintare; USER: observati, observat, observam;

GT GD C H L M O
noun /naʊn/ = NOUN: substantiv, nume; USER: f, Etimologie;

GT GD C H L M O
nouns /naʊn/ = NOUN: substantiv, nume; USER: substantive, substantivele, substantivelor;

GT GD C H L M O
novel /ˈnɒv.əl/ = NOUN: roman; ADJECTIVE: nou, inedit, neobisnuit, straniu; USER: romanul, romanului, noi;

GT GD C H L M O
novelist /ˈnɒv.əl.ɪst/ = NOUN: romancier; USER: romancierul, prozator, romancierului, scriitor;

GT GD C H L M O
novels /ˈnɒv.əl/ = NOUN: roman; USER: romane, romanele, romanelor;

GT GD C H L M O
november /nəʊˈvem.bər/ = NOUN: noiembrie; USER: noi, nov;

GT GD C H L M O
now /naʊ/ = ADVERB: acum, in prezent, astazi, acuma, actualmente, imediat, acu, acum ca, acum cand, in zilele noastre, in momentul de fata, indata, alteori; CONJUNCTION: de vreme ce; USER: intreprinderea, cu intreprinderea, legatura cu intreprinderea;

GT GD C H L M O
nr

GT GD C H L M O
nu /n(y)o͞o/ = USER: Nu;

GT GD C H L M O
nugget /ˈnʌɡ.ɪt/ = NOUN: pepita; USER: Nugget, Organized;

GT GD C H L M O
number /ˈnʌm.bər/ = NOUN: numar, serie, cifra, multime, numeral, exemplar, model; VERB: numerota, numara, enumera, socoti, insuma; USER: numarul, numarului;

GT GD C H L M O
numbers /ˈnʌm.bər/ = NOUN: numar, serie, cifra, multime, numeral, exemplar, model; VERB: numerota, numara, enumera, socoti, insuma; USER: numerele, numere;

GT GD C H L M O
numeral /ˈnjuː.mə.rəl/ = NOUN: numeral, cifra, numar; ADJECTIVE: numeric, cifric; USER: numeralul, numarul de pozitie;

GT GD C H L M O
numerals /ˈnjuː.mə.rəl/ = NOUN: numeral, cifra, numar; USER: cifre, numerale, numere, cifrele, cifrelor;

GT GD C H L M O
numerous /ˈnjuː.mə.rəs/ = ADJECTIVE: numerosi, multi; USER: numeroase, numeroasa, de numeroase;

GT GD C H L M O
nurse /nɜːs/ = NOUN: asistenta, infirmiera, sora, doica, dadaca, bona, alaptat, ingrijire, crestere; VERB: alapta, ingriji, da sa suga;

GT GD C H L M O
nut /nʌt/ = NOUN: piulita, nuca, aluna, bucsa, cap, manson, aiurit, miez de nuca, excentric, arahida, mufa; VERB: culege nuci;

GT GD C H L M O
nutrition /njuːˈtrɪʃ.ən/ = NOUN: nutritie, alimentare, hrana, hranire; USER: nutritia, alimentatia;

GT GD C H L M O
nutritionists /njuːˈtrɪʃ.ən.ɪst/ = USER: nutritionistii, nutritionisti, nutritionistilor;

GT GD C H L M O
nutshell /ˈnʌt.ʃel/ = NOUN: coaja de nuca; USER: scurt, cuvant, pe scurt;

GT GD C H L M O
o /ə/ = USER: o

GT GD C H L M O
obey /əʊˈbeɪ/ = VERB: asculta, se supune, indeplini, da ascultare; USER: asculte, supuna;

GT GD C H L M O
object /ˈɒb.dʒɪkt/ = NOUN: obiect, obiectiv, scop, lucru, tinta, tel, obstacol, preocupare, complement, lucru care conteaza; VERB: obiecta, protesta, se impotrivi; USER: obiectul, obiectului, obiecte;

GT GD C H L M O
objects /ˈɒb.dʒɪkt/ = NOUN: obiect, obiectiv, scop, lucru, tinta, tel, obstacol, preocupare, complement, lucru care conteaza; VERB: obiecta, protesta, se impotrivi; USER: obiecte, obiectele, obiectelor, Lucruri;

GT GD C H L M O
obligatory /əˈblɪɡ.ə.tər.i/ = ADJECTIVE: obligatoriu, obligator; USER: obligatorie, obligatorii, obligativitatea, mod obligatoriu;

GT GD C H L M O
observation /ˌɒb.zəˈveɪ.ʃən/ = NOUN: observare, observatie, supraveghere, constatare, examinare, remarca, control, scrutare, putere de observatie; USER: observarea, observatia, de observare;

GT GD C H L M O
observations /ˌɒb.zəˈveɪ.ʃən/ = NOUN: observare, observatie, supraveghere, constatare, examinare, remarca, control, scrutare, putere de observatie; USER: observatii, observatiile, observatiilor, Observati;

GT GD C H L M O
observed /əbˈzɜːv/ = VERB: observa, respecta, vedea, constata, remarca, supraveghea, tine, pastra, examina, nota, scruta, controla, acorda o atentie deosebita, fi observator; USER: observate, observat, observata, a observat;

GT GD C H L M O
obsessed /əbˈsest/ = ADJECTIVE: obsedat; USER: obsedata, obsedati;

GT GD C H L M O
obviously /ˈɒb.vi.əs.li/ = ADVERB: evident, clar, cu limpezime; USER: mod evident;

GT GD C H L M O
oceans /ˈəʊ.ʃən/ = NOUN: ocean, apa, noian, gramada, infinitate; USER: oceane, oceanele, oceanelor, marilor, marile;

GT GD C H L M O
october /ɒkˈtəʊ.bər/ = NOUN: octombrie, brumarel; USER: oct;

GT GD C H L M O
odd /ɒd/ = ADJECTIVE: ciudat, impar, straniu, curios, neobisnuit, fara sot, liber, nepereche, excentric, original, si ceva, accidentat, neregulat, suplimentar, excedentar, aditional, razlet, intamplator, desperecheat, neocupat, de ocazie, de ragaz; USER: ciudata, nui;

GT GD C H L M O
of /əv/ = PREPOSITION: de, a, ale, din, cu, lui, ca urmare, din cauza; USER: al, dintre;

GT GD C H L M O
offer /ˈɒf.ər/ = VERB: oferi, acorda, da, se oferi, manifesta, prezenta, incerca, se ivi; NOUN: oferta, propunere, pret; USER: ofera, oferim, ofere;

GT GD C H L M O
offers /ˈɒf.ər/ = VERB: oferi, acorda, da, se oferi, manifesta, prezenta, incerca, se ivi; NOUN: oferta, propunere, pret; USER: ofera, Oferte, va ofera;

GT GD C H L M O
official /əˈfɪʃ.əl/ = ADJECTIVE: oficial, formal, de serviciu, direct; NOUN: functionar, reprezentant, responsabil, ofiter, oficiant; USER: oficiala, oficiale;

GT GD C H L M O
oft /ɒft/ = ADVERB: adesea; USER: des, oft, deseori;

GT GD C H L M O
often /ˈɒf.ən/ = ADVERB: adesea, deseori, de multe ori, frecvent, adeseori; USER: multe ori, des;

GT GD C H L M O
oil /ɔɪl/ = NOUN: ulei, petrol, titei, untdelemn, ulei vegetal, produs petrolier, ulei mineral, vopsea de ulei; VERB: unge, gresa, lubrifia, impregna cu ulei; USER: de ulei, uleiului;

GT GD C H L M O
ok /ˌəʊˈkeɪ/ = INTERJECTION: Bine!, Perfect!, Foarte bine!, De acord!, Bun si aprobat!, S-A facut!; USER: ok, pe OK, regula;

GT GD C H L M O
old /əʊld/ = ADJECTIVE: vechi, batran, in varsta, in varsta de, invechit, varstnic, antic, fost, arhaic, cu experienta, experimentat, priceput, cronic; NOUN: vechiul, batrani; USER: veche, vechea, ani;

GT GD C H L M O
oldest /əʊld/ = USER: cele mai vechi, Cea mai veche, mai vechi, cel mai vechi, mai veche;

GT GD C H L M O
om /ōm/ = USER: OM, MO;

GT GD C H L M O
omelette /ˈɒm.lət/ = NOUN: omleta, scrob; USER: omletei, omelette;

GT GD C H L M O
on /ɒn/ = PREPOSITION: pe, la, asupra, in, cu privire, pentru, din, despre, cu, de la, spre, dupa, pe cheltuiala; ADVERB: inainte, se joaca; ADJECTIVE: facut;

GT GD C H L M O
one /wʌn/ = USER: una, un, o;

GT GD C H L M O
ones /wʌn/ = NOUN: unul si acelasi lucru; USER: cele, cei, celor, altele;

GT GD C H L M O
oneself /ˌwʌnˈself/ = PRONOUN: se, insusi, insasi; USER: sine, te, oneself, de sine;

GT GD C H L M O
onion /ˈʌn.jən/ = NOUN: ceapa; USER: cepei, de ceapa;

GT GD C H L M O
online /ˈɒn.laɪn/ = USER: on, line, online de;

GT GD C H L M O
only /ˈəʊn.li/ = ADVERB: numai, doar, exclusiv, abia, tocmai; CONJUNCTION: numai ca, daca nu, atat ca; ADJECTIVE: singur, unic; USER: decat, singura, singurul;

GT GD C H L M O
ons /ˈpʊt.ɒn/ = USER: Suplimente, ons, Firefox, create, Seamonkey;

GT GD C H L M O
onto /ˈɒn.tu/ = USER: pe, spre, intra, forma;

GT GD C H L M O
open /ˈəʊ.pən/ = VERB: deschide, se deschide, incepe, desface, descoperi, descuia, revela, rupe; ADJECTIVE: deschis, liber, accesibil, desfacut; USER: deschideti, deschida, deschiderea;

GT GD C H L M O
opened /ˈəʊ.pən/ = VERB: deschide, se deschide, incepe, desface, descoperi, descuia, revela, rupe, destainui, da la o parte, face public, scoate capota, desfunda, se slabi, se descuia, destrama, forta, rari, declara deschis, da publicitatii, se da la o parte; USER: deschis, a deschis, deschise, deschisa;

GT GD C H L M O
opening /ˈəʊ.pən.ɪŋ/ = NOUN: deschidere, inaugurare, deschizatura, inceput, premiera, gaura, cascatura, oroficiu, chei; ADJECTIVE: de deschidere, de inceput, inaugural; USER: deschiderea, deschide, deschiderii;

GT GD C H L M O
operate /ˈɒp.ər.eɪt/ = VERB: opera, functiona, actiona, exploata, lucra, administra, conduce, produce, manipula, manui, prelucra, avea in subordine, avea afect, face o operatie; USER: functioneze, opereze;

GT GD C H L M O
operation /ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/ = NOUN: operatie, activitate, lucru, actionare, actiune, desfasurare, punere in functiune, proces, munca; USER: functionarea, functionare, operatiune;

GT GD C H L M O
opinion /əˈpɪn.jən/ = NOUN: opinie, parere, punct de vedere, apreciere, concluzie, convingere, verdict, parere a unui specialist; USER: aviz, avizul, opinia;

GT GD C H L M O
opinions /əˈpɪn.jən/ = NOUN: opinie, parere, punct de vedere, apreciere, concluzie, convingere, verdict, parere a unui specialist; USER: opiniile, avize, opinii, avizele, avizelor;

GT GD C H L M O
opponent /əˈpəʊ.nənt/ = NOUN: adversar, oponent, dusman; ADJECTIVE: opus, contrar, ostil, dusmanos, asezat fata-n fata; USER: Adversarul, adversa, adversarilor;

GT GD C H L M O
opportunity /ˌɒp.əˈtjuː.nə.ti/ = NOUN: ocazie favorabila, prilej favorabil, moment potrivit; USER: oportunitate, oportunitatea, posibilitatea;

GT GD C H L M O
opposite /ˈɒp.ə.zɪt/ = ADJECTIVE: opus, invers, contrar, antonimic, antonimic fata de; ADVERB: vizavi; PREPOSITION: vizavi de, pe partea cealalta, de partea cealalta, ca partener; NOUN: opozitie, lucru opus, raport de opozitie;

GT GD C H L M O
optional /ˈɒp.ʃən.əl/ = ADJECTIVE: facultativ, neobligatoriu; USER: optional, optionala, optionale;

GT GD C H L M O
or /ɔːr/ = CONJUNCTION: sau, ori, altfel, daca nu, in caz contrar, altminteri; USER: sau de, si;

GT GD C H L M O
oral /ˈɔː.rəl/ = ADJECTIVE: oral, verbal, bucal; NOUN: examen oral; USER: orala, orale, cale orala;

GT GD C H L M O
orange /ˈɒr.ɪndʒ/ = NOUN: portocaliu, portocala, portocal; ADJECTIVE: portocaliu; USER: Orange, portocale, portocalie;

GT GD C H L M O
oranges /ˈɒr.ɪndʒ/ = NOUN: portocaliu, portocala, portocal; USER: portocale, portocalele, portocalelor;

GT GD C H L M O
orchestra /ˈɔː.kɪ.strə/ = NOUN: orchestra, loc pentru orchestra, loc pentru cor; USER: Orchestrei, orchestre;

GT GD C H L M O
order /ˈɔː.dər/ = NOUN: comanda, ordine, ordin, scop, hotarare, decizie, dispozitie, randuiala, porunca; VERB: comanda, dispune, ordona; USER: pentru;

GT GD C H L M O
orders /ˈɔː.dər/ = VERB: comanda, dispune, ordona; NOUN: comanda, ordine, ordin, scop, hotarare, decizie, dispozitie, randuiala, porunca; USER: comenzilor, comenzi, ordinele, comenzile;

GT GD C H L M O
ordinal /ˌɔː.dɪ.nəl/ = ADJECTIVE: ordinal; NOUN: numeral ordinal; USER: ordine, ordinale, ordinala, de ordine;

GT GD C H L M O
org /ˌdɒtˈɔːɡ/ = USER: org, organigrama;

GT GD C H L M O
organic /ɔːˈɡæn.ɪk/ = ADJECTIVE: organic; USER: organice, organica, ecologice, ecologica;

GT GD C H L M O
organization /ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃən/ = NOUN: organizatie, organizare, asociatie, structura, unitate, formare, alcatuire, creare, intocmire; USER: organizarea, organizatiei, organizatia;

GT GD C H L M O
organizations /ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃən/ = NOUN: organizatie, organizare, asociatie, structura, unitate, formare, alcatuire, creare, intocmire; USER: Organizatiile, organizatii, organizatiilor;

GT GD C H L M O
organize /ˈɔː.ɡən.aɪz/ = VERB: organiza, se organiza, aranja, structura, crea, sistematiza, alcatui, institui, forma, intemeia, anima, se sistematiza, da viata, se planifica, organiza intr-un sindicat; USER: organizeze, organizarea, organizeaza;

GT GD C H L M O
organized /ˈɔː.ɡən.aɪzd/ = ADJECTIVE: organizat; USER: organizate, organizata, a organizat;

GT GD C H L M O
organizes /ˈɔː.ɡən.aɪz/ = VERB: organiza, se organiza, aranja, structura, crea, sistematiza, alcatui, institui, forma, intemeia, anima, se sistematiza, da viata, se planifica, organiza intr-un sindicat; USER: organizeaza, organizarea;

GT GD C H L M O
orientation /ˌɔː.ri.enˈteɪ.ʃən/ = NOUN: orientare; USER: orientarea, orientarii, de orientare;

GT GD C H L M O
origami /ˌɒr.ɪˈɡɑː.mi/ = USER: origami, de origami,

GT GD C H L M O
origin /ˈɒr.ɪ.dʒɪn/ = NOUN: origine, sorginte, obarsie, neam, descendenta, izvor, punct zero, punct initial; USER: originea, originii, plecare, de origine;

GT GD C H L M O
ostriches /ˈɒs.trɪtʃ/ = NOUN: strut; USER: struti, strutii, strutilor;

GT GD C H L M O
other /ˈʌð.ər/ = PRONOUN: alte, alt, alta, alti, altul; ADJECTIVE: celelalte, celalalt, cealalta, ceilalti, toate celelalte, alternativ, toti ceilalti; USER: de alt;

GT GD C H L M O
others /ˈʌð.ər/ = PRONOUN: altii, alte; USER: altele, altora;

GT GD C H L M O
our /aʊər/ = ADJECTIVE: noastre, nostru, nostri, noastra;

GT GD C H L M O
ourselves /ˌaʊəˈselvz/ = PRONOUN: ne, noi, insine;

GT GD C H L M O
out /aʊt/ = ADVERB: afara, departe, in exterior, stins, absent, demodat; NOUN: iesire, lipsa; ADJECTIVE: exterior, din afara, departat, extraordinar; USER: din, out, de;

GT GD C H L M O
outfit /ˈaʊt.fɪt/ = NOUN: echipament, utilaj, armare, inzestrare, dispozitiv, instalatie, aparataj; VERB: echipa; USER: tinuta, costum;

GT GD C H L M O
outside /ˌaʊtˈsaɪd/ = NOUN: exterior, parte din afara; ADJECTIVE: exterior, extern, din afara, maximal, extrem; ADVERB: afara, in exterior; PREPOSITION: in afara, dincolo de, afara din;

GT GD C H L M O
oven /ˈʌv.ən/ = NOUN: cuptor, furnal, masina de gatit; USER: cuptorul, cuptorului, rola;

GT GD C H L M O
over /ˈəʊ.vər/ = PREPOSITION: peste, pe, in, mai mult de, deasupra, prin, la, in cursul, timp de, in decursul, pe deasupra, dincolo de, langa; ADVERB: deasupra, acolo, in plus, colo, sus, de partea cealalta, colea; USER: de peste;

GT GD C H L M O
overall /ˌəʊ.vəˈrɔːl/ = ADJECTIVE: global; NOUN: salopeta, halat, halat de lucru, imbracaminte de protectie, combinezon de lucru, pantaloni de lucru, pantaloni largi de lucru; ADVERB: peste tot; USER: general, generala, ansamblu, globala;

GT GD C H L M O
overweight /ˌəʊ.vəˈweɪt/ = NOUN: supragreutate; USER: supraponderali, excesul de greutate, excesului de greutate, supraponderal, supraponderale;

GT GD C H L M O
owl /aʊl/ = NOUN: bufnita, buha, pasare de noapte; USER: owl;

GT GD C H L M O
own /əʊn/ = ADJECTIVE: propriu, personal, scump, iubit; VERB: avea, poseda, stapani, recunoaste, se recunoaste, tine; NOUN: ceea ce apartine cuiva, rude; USER: propria, propriul, proprie, proprii;

GT GD C H L M O
owner /ˈəʊ.nər/ = NOUN: proprietar, posesor, detinator, patron, stapan, stapana, gazda, proprietareasa, stapanitor, domn; USER: proprietarul, proprietarului;

GT GD C H L M O
p /piː/ = USER: p, pag;

GT GD C H L M O
pack /pæk/ = NOUN: pachet, ambalaj, impachetare, grup, manunchi; VERB: ambala, impacheta, strange, umple, comprima, aduna, inghesui; USER: impacheteze;

GT GD C H L M O
package /ˈpæk.ɪdʒ/ = NOUN: pachet, ambalaj, colet, cutie, impachetare, balotare, legare; USER: pachetul, pachetului;

GT GD C H L M O
packet /ˈpæk.ɪt/ = NOUN: pachet, balot, nava postala mica, pachebot; VERB: impacheta, balota; USER: pachete, de pachete, pachetul;

GT GD C H L M O
packing /ˈpæk.ɪŋ/ = NOUN: ambalare, impachetare, umplere, garnitura, infundare, ticsire, fixare a garniturilor; USER: de ambalare, ambalaje, ambalaj, ambalarea;

GT GD C H L M O
page /peɪdʒ/ = NOUN: pagina, foaie, fila, paj, coloana, aprod, copil de casa, baiat de serviciu, groom; VERB: chema, striga, numerota paginile; USER: paginii, page;

GT GD C H L M O
pages /peɪdʒ/ = NOUN: pagina, foaie, fila, paj, coloana, aprod, copil de casa, baiat de serviciu, groom; VERB: chema, striga, numerota paginile; USER: pagini, paginile, paginilor;

GT GD C H L M O
paint /peɪnt/ = NOUN: vopsea, vopsele, culori; VERB: picta, vopsi, descrie, zugravi, colora, farda, infatisa, sulemeni, ruja; USER: picteze, pictez, pictezi;

GT GD C H L M O
pair /peər/ = NOUN: pereche, cuplu, schimb, brigada; VERB: imperechea, face perechi, aranja doi cate doi, forma o pereche, se uni prin casatorie, impreuna, casatori, cateli; USER: perechea, perechi, pair;

GT GD C H L M O
pairs /peər/ = NOUN: pereche, cuplu, schimb, brigada; VERB: imperechea, face perechi, aranja doi cate doi, forma o pereche, se uni prin casatorie, impreuna, casatori, cateli; USER: perechi, de perechi, perechile, perechilor;

GT GD C H L M O
pal /pæl/ = NOUN: prieten, tovaras, frate, partener; VERB: se imprieteni, fi prieteni; USER: PAL, amice, prietene, amicul;

GT GD C H L M O
palace /ˈpæl.ɪs/ = NOUN: palat, resedinta oficiala, cladire somptuoasa; USER: Palace, Palatul, palatului;

GT GD C H L M O
palaces /ˈpæl.ɪs/ = NOUN: palat, resedinta oficiala, cladire somptuoasa; USER: palate, palatele, palatelor, palatede;

GT GD C H L M O
palm /pɑːm/ = NOUN: palmier, palma, victorie, triumf, ramura de palmier, laur, guardaman, parte lata; VERB: atinge cu palma, da mana, mitui, ascunde in palma, unge, face sa dispara ca prin farmec; USER: Palm, de palmier;

GT GD C H L M O
pan /pæn/ = NOUN: tigaie, taler, cratita, covata, cada, depresiune, tingire, castron mic, farfurioara; VERB: muta, misca, critica aspru; USER: Pan, tava, paneuropene;

GT GD C H L M O
pancake /ˈpæn.keɪk/ = NOUN: clatita; VERB: ateriza brusc; USER: clatite, pancake;

GT GD C H L M O
pancakes /ˈpæn.keɪk/ = NOUN: clatita; VERB: ateriza brusc; USER: clatite, clatitele, blinele;

GT GD C H L M O
panda /ˈpæn.də/ = NOUN: panda, panda gogant; USER: urs panda;

GT GD C H L M O
panels /ˈpæn.əl/ = NOUN: panou, panel, tablou, lista, lambriu, masa rotunda, tabel, tablou de comanda, tablie, jurati, ochi de geam, pergament, lista de jurati, enumerare, aplicatie, fotografie format mare, lista de doctori in serviciu public; USER: panourile, panouri;

GT GD C H L M O
panther /ˈpæn.θər/ = NOUN: pantera, cuguar, puma, jaguar, leopard; USER: Panther, pantere;

GT GD C H L M O
papa /pəˈpɑː/ = NOUN: papa, tatic; USER: tata, taticu;

GT GD C H L M O
paper /ˈpeɪ.pər/ = NOUN: hartie, document, articol, ziar, hartii, teza, titluri, act, lucrare scrisa, bancnote, efecte, gazeta, tapet, punga de hartie, referat stiintific, comunicare stiintifica, bilet de examen, plic cu ace, bigudiu, bani de hartie, valori; VERB: tapeta, asterne pe hartie, impacheta in hartie; USER: de hartie, hartiei, hartia;

GT GD C H L M O
par /pɑːr/ = NOUN: egalitate, paritate, medie, stare normala, valoare nominala, punctaj, nota, notita, articol scurt; USER: alin, par, nominala;

GT GD C H L M O
parade /pəˈreɪd/ = VERB: parada, defila, trece in revista; NOUN: parada, defilare, mars, apel, ostentatie, trecatori, demonstratie, manifestatie, trecere in revista; USER: paradei, parade;

GT GD C H L M O
parades /pəˈreɪd/ = VERB: parada, defila, trece in revista; NOUN: parada, defilare, mars, apel, ostentatie, trecatori, demonstratie, manifestatie, trecere in revista; USER: parade, paradele, parade de, paradelor;

GT GD C H L M O
paragraph /ˈpær.ə.ɡrɑːf/ = NOUN: paragraf, alineat, nota, notita, articol scurt, semn de alineat; VERB: paragrafa, imparti in paragrafe; USER: alineatul, punctul, paragraful;

GT GD C H L M O
paragraphs /ˈpær.ə.ɡrɑːf/ = NOUN: paragraf, alineat, nota, notita, articol scurt, semn de alineat; VERB: paragrafa, imparti in paragrafe; USER: paragrafele, punctele, paragrafe, alin, alineatelor;

GT GD C H L M O
parents /ˈpeə.rənt/ = NOUN: parinti; USER: parintii, parintilor;

GT GD C H L M O
park /pɑːk/ = NOUN: parc, loc de parcare, zavoi, gradina publica; VERB: parca, stationa; USER: Park, parcare, Parcul, parcului;

GT GD C H L M O
parks /pɑːk/ = VERB: parca, stationa; NOUN: parc, loc de parcare, zavoi, gradina publica; USER: parcuri, parcurile, parcurilor, parcursul;

GT GD C H L M O
parliament /ˈpɑː.lɪ.mənt/ = NOUN: parlament; USER: Parlamentului, Parlamentul, a Parlamentului;

GT GD C H L M O
parlour /ˈpɑː.lər/ = NOUN: atelier, atelier, cabinet, cabinet, salonas, salonas, parloar, parloar, camera de primire, camera de primire, camera de toate zilele, camera de toate zilele, salon modest, salon modest; USER: salon;

GT GD C H L M O
parrot /ˈpær.ət/ = NOUN: papagal; VERB: repeta ca un papagal, repeta papagaliceste; USER: Parrot, papagalul, papagali, papagale;

GT GD C H L M O
parrots /ˈparət/ = NOUN: papagal; VERB: repeta ca un papagal, repeta papagaliceste; USER: papagali, papagalii, papagalilor, de papagali;

GT GD C H L M O
part /pɑːt/ = NOUN: parte, parti, rol, fractiune, portiune, reper, membru, regiune, bucata, numar; ADJECTIVE: partial; ADVERB: partial; USER: partea, o parte, cadrul;

GT GD C H L M O
parte = USER: Parte;

GT GD C H L M O
partially /ˈpɑː.ʃəl.i/ = ADVERB: partial, in parte, partinitor; USER: parte, partiala;

GT GD C H L M O
participate /pɑːˈtɪs.ɪ.peɪt/ = VERB: participa, lua parte la; USER: participe, participare, participarea;

GT GD C H L M O
participating /pɑːˈtɪs.ɪ.peɪt/ = VERB: participa, lua parte la; USER: participante, participanta, participarea, participant;

GT GD C H L M O
particular /pəˈtɪk.jʊ.lər/ = ADJECTIVE: special, deosebit, anumit, aparte, individual, personal, amanuntit, pretentios; NOUN: particularitate, detaliu, amanunt, raport amanuntit; USER: particular, deosebita;

GT GD C H L M O
parties /ˈpɑː.ti/ = NOUN: parte, partid, petrecere, grup, persoana, participant, partida, bal, serata, reuniune, detasament, complice, cetatean, suflet, lupta aeriana, individ; USER: Partile, partilor, partidele, parti, partide;

GT GD C H L M O
parting /ˈpɑː.tɪŋ/ = NOUN: despartire, carare, rascruce, plecare, separare, bifurcare, ramificare, moarte, rost, clivaj, intercalatie; ADJECTIVE: de despartire; USER: despartirea, parting;

GT GD C H L M O
partner /ˈpɑːt.nər/ = NOUN: partener, asociat, tovaras, sot, sotie, tovaras de viata, etambreu; VERB: fi partenerul, alia, dansa cu, juca cu, face partener, face asociat; USER: partenerul, partenerului, partenere;

GT GD C H L M O
partners /ˈpɑːt.nər/ = NOUN: partener, asociat, tovaras, sot, sotie, tovaras de viata, etambreu; VERB: fi partenerul, alia, dansa cu, juca cu, face partener, face asociat; USER: partenerii, parteneri, partenerilor;

GT GD C H L M O
parts /pɑːt/ = NOUN: parte, parti, rol, fractiune, portiune, reper, membru, regiune, bucata, numar, madular, subansamblu, partitura, carare, indatorire, obligatie, voce, punct de vedere, colita, fascicula, sarcina, piesa de masina, datorie, fir de palanc, inzestrare inzestrari, talent, aptitudini, locuri, meleaguri; VERB: se desparti, muri, se rupe, pleca dintre cei vii; USER: piese, partile;

GT GD C H L M O
party /ˈpɑː.ti/ = NOUN: parte, partid, petrecere, grup, persoana, participant, partida, bal, serata, reuniune, detasament, complice, cetatean, suflet, lupta aeriana, individ; USER: partidului, parti;

GT GD C H L M O
pass /pɑːs/ = VERB: trece, transmite, da, promova, pasa, petrece, depasi; NOUN: trecere, pasaport, permis, pasa, pasaj; USER: treaca, treci, trec;

GT GD C H L M O
passenger /ˈpæs.ən.dʒər/ = NOUN: pasager, calator, musafir, luftinspektor, om care nu-si face partea de munca; USER: pasageri, de pasageri, calatori, pasagerului;

GT GD C H L M O
passes /pɑːs/ = VERB: trece, transmite, da, promova, pasa, petrece, depasi; NOUN: trecere, pasaport, permis, pasa, pasaj; USER: trec, trecerea;

GT GD C H L M O
passport /ˈpɑːs.pɔːt/ = NOUN: pasaport; USER: pasaportul, pasaportului;

GT GD C H L M O
past /pɑːst/ = NOUN: trecut; ADJECTIVE: trecut, precedent, fost, odinioara, scurs; PREPOSITION: trecut de, peste, pe langa, dincolo de, dupa, mai departe de; USER: trecutul, trecutului, desprinda de;

GT GD C H L M O
pasta /ˈpæs.tə/ = NOUN: paste; USER: pastele, paste fainoase, pasta;

GT GD C H L M O
paste /peɪst/ = NOUN: pasta, clei, aluat, pap, coca, terci, masa activa, bilet de tren; VERB: lipi, incleia, zvanta, bate mar; USER: lipiti, inserati, paste;

GT GD C H L M O
patients /ˈpeɪ.ʃənt/ = NOUN: clientela; USER: pacientilor, pacienti, pacientii;

GT GD C H L M O
patron /ˈpeɪ.trən/ = NOUN: patron, protector, client, mecenat, vizitator, sfant protector, client permanent, jupan, cumparator, spectator, patrician roman; USER: patronul, hramul, patronului;

GT GD C H L M O
paws /pɔː/ = NOUN: laba, mana, scriere; VERB: atinge cu laba, lovi cu laba, racai cu laba, lovi cu copita, apuca neindemanatic, umbla cu mana, scotoci, face afaceri necinstite; USER: labe, labele, labutele;

GT GD C H L M O
pay /peɪ/ = VERB: plati, achita, acorda, da, merita, remunera, recompensa; NOUN: plata, salarizare, remuneratie, recompensa, platnic; USER: plateasca, acorde, platiti;

GT GD C H L M O
pays /peɪ/ = NOUN: plata, salarizare, remuneratie, recompensa, platnic; VERB: plati, achita, acorda, da, merita, remunera, recompensa; USER: plateste;

GT GD C H L M O
peach /piːtʃ/ = NOUN: piersic, piersica, culoarea piersicii, frumusete; USER: piersici, piersicii;

GT GD C H L M O
peaches /piːtʃ/ = NOUN: piersic, piersica, culoarea piersicii, frumusete; USER: piersici, piersicile, piersicilor, piersicii, de piersici;

GT GD C H L M O
pear /peər/ = NOUN: para, par; USER: pere, de pere;

GT GD C H L M O
pears /peər/ = NOUN: para, par; USER: pere, perele, perelor;

GT GD C H L M O
peel /piːl/ = NOUN: pielita, lopata; VERB: dezbraca, rade coaja, se dezbraca, descoji, curata de coaja, scoate coaja de pe, dezghioca, jupui, scoate pielea de pe, juli, alege, melita, se coji; USER: coaja, coji;

GT GD C H L M O
peers /pɪər/ = NOUN: egal, pereche, pair, nobil, englez, aristocrat; VERB: egala, innobila, face pair, privi atent, cerceta, examina; USER: colegii, colegi, semenii, colegilor, semenilor;

GT GD C H L M O
pen /pen/ = NOUN: stilou, pix, tarc, scris, condei, penita, toc, pana, ingraditura, varf de toc, lebada; USER: pen, creion, stiloul;

GT GD C H L M O
pence /pens/ = USER: pence, penny, de pence, peni, dinari;

GT GD C H L M O
pencil /ˈpen.səl/ = NOUN: creion, penel, pensula, stil, fascicul de raze; VERB: schita, desena, picta, desena cu creionul, scrie cu creionul, innegri cu creionul; USER: creionul, pencil, creioane;

GT GD C H L M O
pencils /ˈpen.səl/ = NOUN: creion, penel, pensula, stil, fascicul de raze; VERB: schita, desena, picta, desena cu creionul, scrie cu creionul, innegri cu creionul; USER: creioane, creioanele, creioanelor;

GT GD C H L M O
penguins /ˈpeŋ.ɡwɪn/ = NOUN: pinguin; USER: pinguini, pinguinii, pinguinilor, penguins;

GT GD C H L M O
pens /pen/ = NOUN: stilou, pix, tarc, scris, condei, penita, toc, pana, ingraditura, varf de toc, lebada; USER: pixuri, stilouri, tarcuri, creioane;

GT GD C H L M O
people /ˈpiː.pl̩/ = NOUN: oameni, persoane, popor, lumea, lume, cetateni, neam, natiune, familie, rude, strabuni; VERB: popula; USER: oamenii, oamenilor, persoanele;

GT GD C H L M O
per /pɜːr/ = PREPOSITION: pe, per, cu, prin; USER: la, fiecare, pentru fiecare;

GT GD C H L M O
percentage /pəˈsen.tɪdʒ/ = NOUN: procentaj, procent, proportie, afacere; ADJECTIVE: procentual; USER: procentul, procentajul;

GT GD C H L M O
percentages /pəˈsen.tɪdʒ/ = NOUN: procentaj, procent, proportie, afacere; USER: procente, procentele, procentajele, procentaje, procentelor;

GT GD C H L M O
perfect /ˈpɜː.fekt/ = ADJECTIVE: perfect, desavarsit, exact, absolut, complet, corect, intact; VERB: perfectiona, desavarsi, incheia, se perfectiona, a-si perfectiona cunostintele; USER: perfecta, f, perfecte;

GT GD C H L M O
perfection /pəˈfek.ʃən/ = NOUN: perfectiune, perfectionare, desavarsire, perfectie, calitati, culme, talente; USER: perfectiunea, perfectiunii;

GT GD C H L M O
perform /pəˈfɔːm/ = VERB: efectua, indeplini, executa, face, juca, savarsi, prezenta un spectacol, se produce, face figuri, raspunde la comenzi, se achita foarte bine; USER: efectueze;

GT GD C H L M O
performing /pərˈfôrm/ = ADJECTIVE: interpretativ, dresat; USER: efectuarea, performante, realizarea, executarea;

GT GD C H L M O
performs /pəˈfɔːm/ = VERB: efectua, indeplini, executa, face, juca, savarsi, prezenta un spectacol, se produce, face figuri, raspunde la comenzi, se achita foarte bine; USER: efectueaza, indeplineste, realizeaza;

GT GD C H L M O
period /ˈpɪə.ri.əd/ = NOUN: perioada, epoca, timp, interval de timp, punct, ciclu, etapa, menstruatie, era, secol, lectie, veac, vorbire retorica, stil; ADJECTIVE: de epoca; USER: perioadei;

GT GD C H L M O
permanent /ˈpɜː.mə.nənt/ = ADJECTIVE: permanent, stabil, constant, fix, necontenit; NOUN: ondulatie permanenta; USER: permanenta, permanente;

GT GD C H L M O
permission /pəˈmɪʃ.ən/ = NOUN: permisiune, drept, incuviintare, ingaduire; USER: permisiunea, acordul, permis;

GT GD C H L M O
person /ˈpɜː.sən/ = NOUN: persoana, om, individ, personalitate, personaj, fiinta, persoana juridica, aspect; USER: persoane, persoanei;

GT GD C H L M O
personal /ˈpɜː.sən.əl/ = ADJECTIVE: personal, individual, propriu, in persoana, privat, particular, fizic, mobil, caustic; NOUN: avere personala, pronume personal, aluzii ofensatoare; USER: personale, personala;

GT GD C H L M O
personalities /ˌpərsəˈnalitē/ = NOUN: personalitate, individualitate, persoana importanta, aluzii ofensatoare, referinta individuala; USER: personalitati, personalitatile, personalitatilor;

GT GD C H L M O
personally /ˈpɜː.sən.əl.i/ = ADVERB: personal, ca persoana, privind propria sa persoana, in ceea ce ma priveste, de la om la om; USER: personale, personala;

GT GD C H L M O
persons /ˈpɜː.sən/ = NOUN: persoana, om, individ, personalitate, personaj, fiinta, persoana juridica, aspect; USER: persoane, de persoane, persoanele, persoanelor;

GT GD C H L M O
pet /pet/ = NOUN: favorit, drag, animal favorit, rasfatat, copil drag, suparare, toane; VERB: mangaia, dezmierda, rasfata, se dragosti, se saruta, fi suparat; USER: animalele de companie, animale de companie, pentru animale de companie, animal de companie;

GT GD C H L M O
pets /pet/ = NOUN: animale domestico, beniamino, tesoro; VERB: coccolare, accarezzare, pomiciare, fare il petting; USER: animalele de companie, animale;

GT GD C H L M O
petted

GT GD C H L M O
philosopher /fɪˈlɒs.ə.fər/ = NOUN: filozof, intelept, om rational; USER: filosof, filosoful, filozoful, filosofului;

GT GD C H L M O
phone /fəʊn/ = NOUN: telefon, fon; VERB: telefona; ADJECTIVE: telefonic; USER: telefonul, telefonului, de telefon;

GT GD C H L M O
photo /ˈfəʊ.təʊ/ = NOUN: fotografie, poza, pozitiv; USER: Foto, fotografii, Afiseaza, Photo;

GT GD C H L M O
photos /ˈfəʊ.təʊ/ = NOUN: fotografie, poza, pozitiv; USER: Fotografii, poze, fotografiile, imagini, pozele;

GT GD C H L M O
phrase /freɪz/ = VERB: fraza, formula, exprima, caracteriza, defini; NOUN: expresie, fraza, sintagma, exprimare, locutiune, limba, vorbarie, frazeologie; USER: expresia, teza;

GT GD C H L M O
phrased /freɪz/ = VERB: fraza, formula, exprima, caracteriza, defini; USER: formulata, formulat, formulate, formularii;

GT GD C H L M O
phrases /freɪz/ = VERB: fraza, formula, exprima, caracteriza, defini; NOUN: expresie, fraza, sintagma, exprimare, locutiune, limba, vorbarie, frazeologie; USER: fraze, frazele, expresii;

GT GD C H L M O
physical /ˈfɪz.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: fizic, material, corporal, natural, de gimnastica; USER: fizica, fizice, fizico;

GT GD C H L M O
physically /ˈfɪz.ɪ.kəl.i/ = ADVERB: fiziceste, absolut, din punct de vedere fizic; USER: fizic, punct de vedere fizic, fizica, vedere fizic;

GT GD C H L M O
physics /ˈfɪz.ɪks/ = NOUN: fizica; USER: fizicii, fizice, de fizica;

GT GD C H L M O
piano /piˈæn.əʊ/ = NOUN: pian, pianoforte; ADVERB: piano; USER: pianul, de pian, cu pian;

GT GD C H L M O
pick /pɪk/ = VERB: alege, lua, culege, selecta, scobi, strange, ciuguli, jumuli, critica;

GT GD C H L M O
picks /pɪk/ = VERB: alege, lua, culege, selecta, scobi, strange, ciuguli, jumuli, critica; NOUN: alegere, selectie, pic; USER: ponturi, alegeri, alegerile, pronosticuri, detaliile;

GT GD C H L M O
picture /ˈpɪk.tʃər/ = NOUN: imagine, fotografie, tablou, poza, film, ilustratie, pictura, cadru, portret, cinema; VERB: imagina, descrie; USER: imaginea;

GT GD C H L M O
pictures /ˈpɪk.tʃər/ = NOUN: cinematograf; USER: imagini, fotografii, poze, imaginilor, imaginile;

GT GD C H L M O
pie /paɪ/ = NOUN: placinta, tort, pateu, cotofana, animal baltat, amestecatura, haos; VERB: amesteca, zapaci;

GT GD C H L M O
piece /piːs/ = NOUN: bucata, piesa, parte, fragment, parcela, exemplu, moneda, manifestare; VERB: asambla, repara, drege, carpi; USER: piece;

GT GD C H L M O
pieces /pēs/ = NOUN: bucata, piesa, parte, fragment, parcela, exemplu, moneda, manifestare; VERB: asambla, repara, drege, carpi; USER: piese, bucati, piesele;

GT GD C H L M O
pierrot

GT GD C H L M O
pig /pɪɡ/ = NOUN: porc, purcel, carne de porc, scroafa, grasun, om murdar, felie, colector de aer comprimat, lingou, piesa bruta, bara; VERB: trai ca un porc, fata purcei; USER: de porc, porci, porcine, porcul;

GT GD C H L M O
pigs /pɪɡ/ = NOUN: porc, purcel, carne de porc, scroafa, grasun, om murdar, felie, colector de aer comprimat, lingou, piesa bruta, bara; VERB: trai ca un porc, fata purcei; USER: porci, porcine, porcilor, porcii, porcinelor;

GT GD C H L M O
pilot /ˈpaɪ.lət/ = NOUN: pilot, stalp, ghid experimentat, unda pilot, supapa auxiliara; VERB: pilota, conduce, ghida, calauzi; USER: pilotul, pilotului;

GT GD C H L M O
pilots /ˈpaɪ.lət/ = NOUN: pilot, stalp, ghid experimentat, unda pilot, supapa auxiliara; VERB: pilota, conduce, ghida, calauzi; USER: piloti, Pilotii, pilotilor;

GT GD C H L M O
pineapple /ˈpaɪnˌæp.l̩/ = NOUN: ananas, grenada, grenada de mana; USER: de ananas, ananasul, pineapple;

GT GD C H L M O
pink /pɪŋk/ = NOUN: roz, culmea, garoafa, gaura, vanator de vulpi; ADJECTIVE: roz, trandafiriu; VERB: ajura, strapunge, gauri, impunge, injunghia; USER: culoare roz, pink, de culoare roz;

GT GD C H L M O
pinocchio = USER: Pinochio, pinocchio, lui Pinocchio,

GT GD C H L M O
pirate /ˈpaɪ.rət/ = NOUN: pirat, corsar; VERB: ataca, plagia, face piraterie; USER: pirati, pirate, piratul, piratilor;

GT GD C H L M O
pizza /ˈpiːt.sə/ = NOUN: pizza; USER: de pizza, pizzerie;

GT GD C H L M O
place /pleɪs/ = NOUN: loc, pozitie, casa, locuinta, loc potrivit, regiune; VERB: plasa, pune, dispune, aseza, situa, instala; USER: locul, asezare, locului;

GT GD C H L M O
placed /pleɪs/ = ADJECTIVE: plasat, situat; USER: plasate, pus, introduse;

GT GD C H L M O
places /pleɪs/ = NOUN: loc, pozitie, casa, locuinta, loc potrivit, regiune; VERB: plasa, pune, dispune, aseza, situa, instala; USER: locuri, de locuri, locurile, locurilor;

GT GD C H L M O
placing /pleɪs/ = NOUN: plasare; USER: introducerea, plasarea, introducere, introducerii;

GT GD C H L M O
plan /plæn/ = NOUN: plan, proiect, schema, idee, schita, combinatie, ganduri; VERB: planifica, schita, planui, intentiona, proiecta; USER: planul, planului;

GT GD C H L M O
plane /pleɪn/ = NOUN: avion, plan, campie; ADJECTIVE: plan, neted; VERB: rindelui, gelui, netezi, rabota, se rindelui, da la rindea; USER: planul, avionul, planului;

GT GD C H L M O
planet /ˈplæn.ɪt/ = NOUN: planeta; USER: planetei, planete, lume;

GT GD C H L M O
planned /plan/ = ADJECTIVE: planificat, planuit; USER: planificate, planificata, prevazute;

GT GD C H L M O
planning /ˈplæn.ɪŋ/ = NOUN: planificare; ADJECTIVE: planificator; USER: de planificare, planificarea, intentioneaza;

GT GD C H L M O
plans /plæn/ = NOUN: plan, proiect, schema, idee, schita, combinatie, ganduri; VERB: planifica, schita, planui, intentiona, proiecta; USER: planurile, planuri, planurilor;

GT GD C H L M O
plant /plɑːnt/ = VERB: planta, sadi, cultiva, fonda; NOUN: instalatie, planta, centrala, fabrica, uzina, buruiana, masinarie; ADJECTIVE: vegetal;

GT GD C H L M O
plants /plɑːnt/ = VERB: planta, sadi, cultiva, fonda; NOUN: instalatie, planta, centrala, fabrica, uzina, buruiana, masinarie; USER: plante, plantelor, plantele, instalatii, centrale;

GT GD C H L M O
plastic /ˈplæs.tɪk/ = ADJECTIVE: plastic; USER: din plastic, material plastic, de plastic, plastica;

GT GD C H L M O
platform /ˈplæt.fɔːm/ = NOUN: platforma, peron, rampa, estrada, talpa inalta; USER: platformei, platforme;

GT GD C H L M O
play /pleɪ/ = VERB: juca, interpreta, se juca, undui, flirta; NOUN: joaca, spectacol, piesa de teatru, gluma, drama; USER: joace, joci, reda;

GT GD C H L M O
playground /ˈpleɪ.ɡraʊnd/ = USER: loc de joaca, Teren de joaca;

GT GD C H L M O
playing /pleɪ/ = NOUN: joc, interpretare, executie; USER: joaca, juca, redarea;

GT GD C H L M O
plays /pleɪ/ = NOUN: joaca, spectacol, piesa de teatru, gluma, drama; VERB: juca, interpreta, se juca, undui, flirta; USER: reda, are;

GT GD C H L M O
please /pliːz/ = VERB: multumi, satisface, placea, vrea, face cum vrea; USER: va rog, va rugam;

GT GD C H L M O
pleased /pliːzd/ = ADJECTIVE: multumit, incantat, bucuros, satisfacut; USER: placerea, multumiti;

GT GD C H L M O
pleasure /ˈpleʒ.ər/ = NOUN: agrement, placere, bucurie, delectare, moment placut; VERB: face placere; USER: placerea;

GT GD C H L M O
plot /plɒt/ = NOUN: subiect, intriga, schita, plan secret, bucata mica de pamant; VERB: reprezenta grafic, diviza, urzi, inventa; USER: complot, teren, parcela;

GT GD C H L M O
plural /ˈplʊə.rəl/ = NOUN: plural; ADJECTIVE: plural; USER: pluralul, la plural, plurala, de plural;

GT GD C H L M O
pluto /ˈpluː.təʊ/ = USER: Pluton, pluto, lui Pluto,

GT GD C H L M O
poems /ˈpəʊ.ɪm/ = NOUN: poem, poezie, poema; USER: poezii, poeme, poemele, poeziile, versuri;

GT GD C H L M O
poet /ˈpəʊ.ɪt/ = NOUN: poet, cantaret; USER: poetul, poetului;

GT GD C H L M O
poetry /ˈpəʊ.ɪ.tri/ = NOUN: poezie, expresivitate, arta poetica; USER: poezia, poeziei, poezii, de poezie;

GT GD C H L M O
point /pɔɪnt/ = NOUN: punct, moment, punct de vedere, loc, problema, varf, virgula, nivel, grad, clipa; VERB: arata, puncta; USER: punctul, litera;

GT GD C H L M O
points /pɔɪnt/ = NOUN: punct, moment, punct de vedere, loc, problema, varf, virgula, nivel, grad, clipa; VERB: arata, puncta; USER: puncte, punctele, momente;

GT GD C H L M O
poisoned /ˈpoizən/ = ADJECTIVE: otravit, inveninat; USER: otravita, otravite, otraviti;

GT GD C H L M O
poisonous /ˈpɔɪ.zən.əs/ = ADJECTIVE: otravitor, veninos, nociv, inveninat, nefast; USER: otravitoare, toxic;

GT GD C H L M O
poland = NOUN: Polonia; USER: poland, Poloniei;

GT GD C H L M O
police /pəˈliːs/ = NOUN: politie, politisti, politie militara; ADJECTIVE: politist; VERB: pazi ordinea in; USER: politia, politiei, de politie;

GT GD C H L M O
polish /ˈpɒl.ɪʃ/ = VERB: lustrui, cizela, sclivisi, se lustrui, se cizela; NOUN: lustruire, lustru, crema de ghete, eleganta; USER: polonez, poloneza, polish, poloneze, de unghii;

GT GD C H L M O
polite /pəˈlaɪt/ = ADJECTIVE: politicos, amabil, elegant, galant, gentil, clasic; USER: politicoasa, politicosi;

GT GD C H L M O
pollution /pəˈluː.ʃən/ = NOUN: poluare, contaminare, polutie; USER: poluarii, poluarea, al poluarii;

GT GD C H L M O
polo /ˈpəʊ.ləʊ/ = USER: polo, polo pe, de polo;

GT GD C H L M O
polyester

GT GD C H L M O
pool /puːl/ = NOUN: piscina, fond comun, balta, iaz, baltoaca, zacamant, miza, groapa, put de cercetare, totalizator, biliard american, pronosport; VERB: imparti in comun, unifica, face schimb; USER: bazin;

GT GD C H L M O
poor /pɔːr/ = ADJECTIVE: slab, sarac, prost, biet, deficitar, insuficient, sarman, mic, saracacios, umil, nehranitor, calicesc, neproductiv, vrednic de dispret; USER: saraci, slaba, jalnic;

GT GD C H L M O
pop /pɒp/ = ADJECTIVE: popular; NOUN: tata, nene, plesnitura de arma, concert popular; VERB: amaneta, trage, face sa pocneasca, pocni din, impusca, baga pe neasteptate, coace, trece, se holba; USER: pop, aparea, deschide;

GT GD C H L M O
popular /ˈpɒp.jʊ.lər/ = ADJECTIVE: popular, binecunoscut, simpatizat, ieftin, curent; USER: populare, populara, mai populare;

GT GD C H L M O
porridge /ˈpɒr.ɪdʒ/ = NOUN: terci de ovaz, supa deasa de legume; USER: terci, porridge;

GT GD C H L M O
portfolio /pôrtˈfōlēˌō/ = NOUN: mapa, servieta, biblioraft, portofel de politie; USER: portofoliul, portofoliu, portofoliului;

GT GD C H L M O
portfolios /pôrtˈfōlēˌō/ = NOUN: mapa, servieta, biblioraft, portofel de politie; USER: portofolii, portofoliile, portofoliilor;

GT GD C H L M O
position /pəˈzɪʃ.ən/ = NOUN: pozitie, functie, post, loc, situatie, postura, atitudine, serviciu; VERB: plasa, pune, aseza, determina locul, instala; USER: pozitia, pozitiei;

GT GD C H L M O
possession /pəˈzeʃ.ən/ = NOUN: stapanire, posesiune, detinere, proprietate, posedare, avere, autostapanire; USER: Posesia, Posesie;

GT GD C H L M O
possessive /pəˈzes.ɪv/ = ADJECTIVE: posesiv, de posesiune; USER: posesiva, posesivi, posesive;

GT GD C H L M O
possible /ˈpɒs.ə.bl̩/ = ADJECTIVE: posibil, eventual, admisibil, acceptabil, rezonabil, tolerabil, suportabil; USER: posibila, este posibil, posibile;

GT GD C H L M O
post /pəʊst/ = NOUN: post, posta, stalp, functie, stalp pentru tinta, montant; VERB: posta, publica, plasa, expedia, lipi, stigmatiza; USER: introduceti;

GT GD C H L M O
postcard /ˈpəʊst.kɑːd/ = NOUN: carte postala, vedere; USER: carti postale, carduri postale;

GT GD C H L M O
poster /ˈpəʊ.stər/ = NOUN: poster, afis; USER: autorului, posterul, afisul;

GT GD C H L M O
posters /ˈpəʊ.stər/ = NOUN: poster, afis; USER: afise, postere, postatorilor, al postatorilor;

GT GD C H L M O
pot /pɒt/ = NOUN: oala, recipient, cana, oala de noapte, cupa, suma mare de bani, bautura; VERB: pune mana pe, conserva, fierbe, impusca, pune intr-o oala, sadi intr-un ghivec; USER: pot, potul, vas;

GT GD C H L M O
potato /pəˈteɪ.təʊ/ = NOUN: cartof, barabula; USER: cartofi, de cartofi, cartofului, cartofii;

GT GD C H L M O
potatoes /pəˈtātō/ = NOUN: cartof, barabula; USER: cartofi, cartofii, cartofilor;

GT GD C H L M O
potion /ˈpəʊ.ʃən/ = NOUN: potiune; USER: potiunea, licoare;

GT GD C H L M O
potter /ˈpɒt.ər/ = NOUN: olar; VERB: bate drumurile, a-si face de lucru; USER: Potter, olarului, olarul;

GT GD C H L M O
pounds /paʊnd/ = NOUN: livra, lira, lira sterlina, pfund, pund, ingraditura, inchisoare; VERB: bate, zdrobi, pisa, ciocani, batatori, bate puternic, tropai, inchisoare, intemnita; USER: de lire sterline, lire, kilograme, kg;

GT GD C H L M O
pour /pɔːr/ = VERB: turna, curge, se revarsa, ploua cu galeata; USER: toarna, se toarna;

GT GD C H L M O
powders /ˈpaʊdə/ = NOUN: praf, pudra, praf de pusca; VERB: pudra, pulveriza, sara; USER: pulberi, pudre, pulberile, pulberilor, prafuri;

GT GD C H L M O
power /paʊər/ = NOUN: putere, energie, forta, capacitate, autoritate, randament, productivitate, gramada, sceptru, putere maritoare, stat; ADJECTIVE: energetic; USER: puterea, puterii, de alimentare;

GT GD C H L M O
practice /ˈpræk.tɪs/ = VERB: practica, exersa, profesa, se antrena; NOUN: practica, aplicare, antrenament, exercitiu, practicare, obicei, activitate, metoda; USER: practici, practicii, practicile;

GT GD C H L M O
practise /ˈpræk.tɪs/ = VERB: practica, exersa, profesa, se antrena; NOUN: practica, aplicare, antrenament, exercitiu, practicare, obicei, activitate, metoda; USER: practice, practici;

GT GD C H L M O
practises /ˈpræk.tɪs/ = NOUN: practica, aplicare, antrenament, exercitiu, practicare, obicei, activitate, metoda; VERB: practica, practica, exersa, exersa; USER: practicile, practici, practicilor;

GT GD C H L M O
prayers /preər/ = NOUN: rugaciune, ruga, rugaminte, persoana care se roaga; USER: rugaciunile, rugaciuni, rugaciunilor;

GT GD C H L M O
predators /ˈpred.ə.tər/ = USER: pradatori, animale de prada, pradatorii;

GT GD C H L M O
prefer /prɪˈfɜːr/ = VERB: prefera, avansa, promova, inainta; USER: preferati, prefer, preferi;

GT GD C H L M O
preferably /ˈpref.ər.ə.bli/ = ADVERB: preferabil; USER: preferinta, de preferinta, preferat;

GT GD C H L M O
preferences /ˈpref.ər.əns/ = NOUN: preferinta, prioritate, alegere, regim preferential; USER: preferintele, Preferinte, preferintelor;

GT GD C H L M O
preparation /ˌprep.ərˈeɪ.ʃən/ = NOUN: pregatire, preparare, preparat, preparatie; USER: pregatirea, prepararea;

GT GD C H L M O
prepare /prɪˈpeər/ = VERB: pregati, prepara, se pregati, redacta, gati, face, fabrica, studia, echipa, griji, executa; USER: pregateasca, pregatirea, se pregateasca, pregateste;

GT GD C H L M O
prepositions /ˌprep.əˈzɪʃ.ən/ = NOUN: prepozitie; USER: prepozitii, prepozitiile, prepozitiilor;

GT GD C H L M O
present /ˈprez.ənt/ = VERB: prezenta, aparea; NOUN: prezent, cadou, actualitate, prezentare, momentul de fata, dar; ADJECTIVE: prezent, actual, de fata, contemporan; USER: prezinta, prezente, prezinte;

GT GD C H L M O
presentation /ˌprez.ənˈteɪ.ʃən/ = NOUN: prezentare, reprezentare, prezentatie, infatisare, cadou, oferire, aratare; USER: prezentarea, prezentarii, de prezentare, informativ;

GT GD C H L M O
presentations /ˌprez.ənˈteɪ.ʃən/ = NOUN: prezentare, reprezentare, prezentatie, infatisare, cadou, oferire, aratare; USER: prezentari, prezentarile, prezentarilor;

GT GD C H L M O
presented /prɪˈzent/ = USER: prezentat, a prezentat, prezentata, prezentate, au prezentat;

GT GD C H L M O
presenting /prɪˈzent/ = USER: prezentand, prezentarea, prezentare, prezinta, prezenta;

GT GD C H L M O
presents /ˈprez.ənt/ = USER: cadouri, prezinta, cadourile;

GT GD C H L M O
preservatives /priˈzərvətiv/ = NOUN: substanta conservanta, prezervativ; USER: conservanti, conservare, conservantilor, conservantii;

GT GD C H L M O
president /ˈprez.ɪ.dənt/ = NOUN: sef, rector, ministru, presedinte de republica; USER: Presedintele, presedinte, presedintelui;

GT GD C H L M O
prestige /presˈtiːʒ/ = NOUN: prestigiu, vaza; USER: prestigiul, prestigiului, de prestigiu, prestige;

GT GD C H L M O
presume /prɪˈzjuːm/ = VERB: presupune, banui, merge prea departe, fi ingamfat; USER: presupun, presupunem, presupuna;

GT GD C H L M O
pretend /prɪˈtend/ = VERB: pretinde, spune, simula, se preface, invoca, zice, pretexta, afecta; USER: pretind, prefac, preface, prefacem;

GT GD C H L M O
previous /ˈpriː.vi.əs/ = ADJECTIVE: precedent, anterior, prealabil, pripit, prematur, facut prea devreme; USER: anterioara, precedenta, anterioare;

GT GD C H L M O
prides /praɪd/ = NOUN: mandrie, trufie, aroganta, fala, ingamfare, infumurare, floare, inflorire; VERB: face mandru; USER: mandriile, mandreste, orgolii, clanuri;

GT GD C H L M O
primary /ˈpraɪ.mə.ri/ = ADJECTIVE: primar, primordial, initial, elementar, originar, primitiv; NOUN: problema principala; USER: primara, primare, principal;

GT GD C H L M O
prince /prɪns/ = NOUN: print, domn, domnitor, rege, alteta, adonis; USER: Prince, Printul;

GT GD C H L M O
princess /prɪnˈses/ = NOUN: printesa, principesa, domnita, alteta; USER: Princess;

GT GD C H L M O
print /prɪnt/ = VERB: imprima, tipari, publica, edita, copia, se tipari; NOUN: imprimare, tiparitura, amprenta, copie, fotografie, publicatie tiparita; USER: imprimati, tipararea;

GT GD C H L M O
printed /ˈprɪn.tɪd/ = VERB: imprima, tipari, publica, edita, copia, se tipari, sadi, scrie cu litere de tipar; USER: imprimate, tiparit, tiparite, imprimat, tiparita;

GT GD C H L M O
printer /ˈprɪn.tər/ = NOUN: tipograf; USER: imprimanta, imprimantei, imprimante, de imprimanta;

GT GD C H L M O
prisoner /ˈprɪz.ən.ər/ = NOUN: prizonier, detinut, condamnat, rob, arestat, captiv, acuzat; USER: prizonierul, prizonieri, detinutul;

GT GD C H L M O
prisoners /ˈprɪz.ən.ər/ = NOUN: prizonier, detinut, condamnat, rob, arestat, captiv, acuzat; USER: prizonieri, prizonierii, detinutilor, prizonierilor, detinuti;

GT GD C H L M O
privileges /ˈprɪv.əl.ɪdʒ/ = NOUN: privilegiu, drept, apanaj; VERB: acorda un privilegiu, scuti, elibera; USER: privilegii, privilegiile, privilegiilor, drepturi;

GT GD C H L M O
prize /praɪz/ = NOUN: premiu, castig, recompensa, rasplata, placere, fericire; VERB: ridica cu parghia, pretui, aprecia; USER: premiul, premii, premiului, castiguri;

GT GD C H L M O
pro /prəʊ/ = ADVERB: pro, pentru; USER: Profesionisti, la Profesionisti, profesionist;

GT GD C H L M O
problem /ˈprɒb.ləm/ = NOUN: problema, chestiune, situatie dificila; USER: probleme, problemei, o problema;

GT GD C H L M O
product /ˈprɒd.ʌkt/ = NOUN: produs, articol, rezultat; USER: produsul, produsului, produse, de produse;

GT GD C H L M O
products /ˈprɒd.ʌkt/ = NOUN: produs, articol, rezultat; USER: produsele, produse, produselor, de produse;

GT GD C H L M O
prof /prɒf/ = USER: prof, univ, profesorul;

GT GD C H L M O
professional /prəˈfeʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: profesional, profesionist, de profesie; USER: profesionala, profesionale;

GT GD C H L M O
professor /prəˈfes.ər/ = NOUN: profesor; USER: profesor universitar, profesorul, profesorului;

GT GD C H L M O
profiles /ˈprəʊ.faɪl/ = NOUN: profil, contur; VERB: profila, desena; USER: profile, profiluri, profilurile, profilele;

GT GD C H L M O
programme /ˈprəʊ.ɡræm/ = NOUN: program, program, plan, plan, afis, afis; VERB: programa; ADJECTIVE: programatic; USER: programul, programului;

GT GD C H L M O
programs /ˈprəʊ.ɡræm/ = VERB: programa; NOUN: program, plan, afis; USER: programele, programe, programelor;

GT GD C H L M O
progress /ˈprəʊ.ɡres/ = NOUN: progres, curs, desfasurare, evolutie, dezvoltare, spor; VERB: avansa, inainta, merge inainte, se dezvolta; USER: progresul, progrese, progresele;

GT GD C H L M O
project /ˈprɒdʒ.ekt/ = NOUN: proiect, plan, idee; VERB: proiecta, construi, arunca, planui, azvarli, lansa; USER: proiectului, proiectul, de proiect;

GT GD C H L M O
projects /ˈprɒdʒ.ekt/ = NOUN: proiect, plan, idee; VERB: proiecta, construi, arunca, planui, azvarli, lansa; USER: proiecte, proiectele, proiectelor, de proiecte;

GT GD C H L M O
promise /ˈprɒm.ɪs/ = NOUN: promisiune, cuvant, perspectiva, fagaduiala, speranta, nadejde; VERB: promite, fagadui, asigura, anunta, se obliga, prevesti, se angaja; USER: promisiunea, fagaduinta, promit, promisiunii;

GT GD C H L M O
promises /ˈprɒm.ɪs/ = VERB: promite, fagadui, asigura, anunta, se obliga, prevesti, se angaja; NOUN: promisiune, cuvant, perspectiva, fagaduiala, speranta, nadejde; USER: promisiuni, promisiunile, promis;

GT GD C H L M O
promote /prəˈməʊt/ = VERB: promova, incuraja, sustine, ajuta, dezvolta, avansa, contribui la difuzarea, inainta; USER: promoveze, promovarea, a promova, promovare;

GT GD C H L M O
promotes /prəˈməʊt/ = VERB: promova, incuraja, sustine, ajuta, dezvolta, avansa, contribui la difuzarea, inainta; USER: promoveaza, promoveze, sa promoveze, favorizeaza;

GT GD C H L M O
promoting /prəˈməʊt/ = VERB: promova, incuraja, sustine, ajuta, dezvolta, avansa, contribui la difuzarea, inainta; USER: promovarea, promovand, promovare, promovarii;

GT GD C H L M O
pronouns /ˈprəʊ.naʊn/ = NOUN: pronume; USER: pronumele, pronumelor, pronumelui;

GT GD C H L M O
proper /ˈprɒp.ər/ = ADJECTIVE: propriu, adecvat, potrivit, cuvenit, bun, adevarat, real, specific, exact, indicat, special, caracteristic, pe cinste, frumos, grozav, strasnic, aratos, propriu-zis; USER: corespunzatoare;

GT GD C H L M O
properly /ˈprɒp.əl.i/ = ADVERB: cum trebuie, cum se cuvine, decent, pe buna dreptate, pe drept cuvant, strasnic, pe cinste, propriu-zis; USER: corect, corespunzator, mod corespunzator, in mod corespunzator;

GT GD C H L M O
properties /ˈprɒp.ə.ti/ = NOUN: proprietate, avere, calitate, insusire, pamant, stare, recuzita, semn; USER: Proprietatile, proprietati, proprietatilor;

GT GD C H L M O
protect /prəˈtekt/ = VERB: proteja, apara, se apara, acoperi, ingradi, imprejmui, onora, imbraca, accepta, fi protectorul; USER: protejeze, protejarea, a proteja, protectia;

GT GD C H L M O
protein /ˈprəʊ.tiːn/ = NOUN: proteina; USER: proteine, de proteine, proteinei;

GT GD C H L M O
proud /praʊd/ = ADJECTIVE: mandru, minunat, maret, extraordinar, maiestuos, splendid, viteaz, infocat; USER: mandri, mandra;

GT GD C H L M O
prove /pruːv/ = VERB: dovedi, demonstra, proba, arata, verifica, legaliza, controla, manipula, manui, tipari spalturi; USER: dovedeasca, dovedesc, demonstreze;

GT GD C H L M O
proves /pruːv/ = VERB: dovedi, demonstra, proba, arata, verifica, legaliza, controla, manipula, manui, tipari spalturi; USER: dovedeste, se dovedeste, demonstreaza;

GT GD C H L M O
provide /prəˈvaɪd/ = VERB: furniza, asigura, prevedea, aproviziona, inzestra, prescrie, face rost, se ingriji de acoperire; USER: oferi, ofera, ofere;

GT GD C H L M O
provided /prəˈvīd/ = ADJECTIVE: prevazut, asigurat; USER: conditia, cu conditia, furnizate;

GT GD C H L M O
provides /prəˈvaɪd/ = VERB: furniza, asigura, prevedea, aproviziona, inzestra, prescrie, face rost, se ingriji de acoperire; USER: furnizeaza, ofera, prevede;

GT GD C H L M O
providing /prəˈvaɪd/ = VERB: furniza, asigura, prevedea, aproviziona, inzestra, prescrie, face rost, se ingriji de acoperire; USER: furnizarea, oferind, oferirea, asigurarea;

GT GD C H L M O
provoke /prəˈvəʊk/ = VERB: provoca, determina, instiga, intarata, supara, infuria, mania, cauza, evoca; USER: provoaca, provoace, sa provoace;

GT GD C H L M O
public /ˈpʌb.lɪk/ = NOUN: public, oameni; ADJECTIVE: public, de stat, popular, pentru toti; USER: publice, publica, publicului, publicul;

GT GD C H L M O
publishing /ˈpʌb.lɪʃ/ = NOUN: editare, activitate editoriala; ADJECTIVE: editorial; USER: Publishing, publicarea, publicare;

GT GD C H L M O
pudding /ˈpʊd.ɪŋ/ = NOUN: budinca, toba; USER: pudding;

GT GD C H L M O
pumpkin /ˈpʌmp.kɪn/ = NOUN: dovleac, bostan; USER: de dovleac, pumpkin, dovlecel;

GT GD C H L M O
pupil /ˈpjuː.pəl/ = NOUN: elev, discipol, pupila, scolar; USER: elevul, elevului, pupilei;

GT GD C H L M O
pupils /ˈpjuː.pəl/ = NOUN: elev, discipol, pupila, scolar; USER: elevilor, elevi, elevii, de elevi;

GT GD C H L M O
puppet /ˈpʌp.ɪt/ = NOUN: marioneta, papusa, unealta, om de paie; USER: papusi, de papusi;

GT GD C H L M O
purple /ˈpɜː.pl̩/ = ADJECTIVE: violet, purpuriu, bogat, luxos, rosu-inchis; NOUN: purpura; USER: mov, purpurie, purple;

GT GD C H L M O
purpose /ˈpɜː.pəs/ = NOUN: scop, tel, intentie, efect, tinta, potrivire; VERB: avea scopul, intentiona, avea pe gand, a-si pune in gand, a-si fixa ca scop; USER: scopul, sensul, vederea, caracter;

GT GD C H L M O
purrs

GT GD C H L M O
put /pʊt/ = VERB: pune, plasa, aseza, exprima, spune, arunca, formula, amplasa, ridica, instala, zice, lovi; USER: pus, afisezi, incearca;

GT GD C H L M O
puts /pʊt/ = VERB: pune, plasa, aseza, exprima, spune, arunca, formula, amplasa, ridica, instala, zice, lovi, numi, socoti, aprecia, potrivi, pretui, pune in discutie, considera, evalua; NOUN: aruncare a greutatii, prima de livrare, prima de vanzare; USER: trimite, reuseste, plaseaza;

GT GD C H L M O
puzzle /ˈpʌz.l̩/ = NOUN: puzzle, enigma, nedumerire, ghicitoare, incurcatura, complexitate; VERB: nedumeri, incurca, complica, a-si chinui; USER: perplex;

GT GD C H L M O
puzzles /ˈpʌz.l̩/ = NOUN: puzzle, enigma, nedumerire, ghicitoare, incurcatura, complexitate; VERB: nedumeri, incurca, complica, a-si chinui, a-si chinui

GT GD C H L M O
pyramid /ˈpɪr.ə.mɪd/ = NOUN: piramida; USER: piramidei, piramide, piramidala;

GT GD C H L M O
q /kju/ = USER: q, t, Î, I,

GT GD C H L M O
quanti

GT GD C H L M O
quantities /ˈkwɒn.tɪ.ti/ = NOUN: cantitate, marime, cantitate mare, multime, sarcina, cantitate de energie, prozodie; USER: cantitati, Cantitatile, cantitatilor;

GT GD C H L M O
quantity /ˈkwɒn.tɪ.ti/ = NOUN: cantitate, marime, cantitate mare, multime, sarcina, cantitate de energie, prozodie; USER: cantitatea, cantitatii, cantitati;

GT GD C H L M O
quarter /ˈkwɔː.tər/ = NOUN: trimestru, sfert, patrar, 25 de centi, sfert de dolar, loc, cercuri, sfert de ceas; VERB: taia, hacui, caza, imparti in patru; USER: trimestrul, trimestrului, cartierul;

GT GD C H L M O
queen /kwiːn/ = NOUN: regina, dama, matca, imparateasa, pisica; USER: queen, Reginei;

GT GD C H L M O
queens /kwiːn/ = NOUN: regina, dama, matca, imparateasa, pisica; USER: Queens, regine, dame, reginele, reginelor;

GT GD C H L M O
question /ˈkwes.tʃən/ = NOUN: intrebare, indoiala, chestiune, problema, interpelare; VERB: pune la indoiala, intreba, contesta, discuta, chestiona, cerceta, pune o intrebare; USER: cauza, intrebarea;

GT GD C H L M O
questions /ˈkwes.tʃən/ = USER: intrebari, intrebarilor, intrebarile;

GT GD C H L M O
quickly /ˈkwɪk.li/ = ADVERB: repede, curand, iute, prompt, indata; USER: rapid, mai repede, rapida, de repede;

GT GD C H L M O
quill /kwɪl/ = NOUN: pana, condei, teava de pana, scobitoare, cometa, flotor, teapa, pluta; USER: Quill;

GT GD C H L M O
quiz /kwɪz/ = VERB: chestiona, examina, tine examene; NOUN: chestionare, interogare, examen oral, intrebari de control, batjocura, zeflemist; USER: test, testul, quiz;

GT GD C H L M O
quizes

GT GD C H L M O
quotation /kwəʊˈteɪ.ʃən/ = NOUN: citat, citare, curs, cota, moto, deviza; USER: oferta, cotatie;

GT GD C H L M O
quotations /kwəʊˈteɪ.ʃən/ = NOUN: citat, citare, curs, cota, moto, deviza; USER: citate, citatele, cotatii, cotatiile;

GT GD C H L M O
r /ɑr/ = USER: r, cercetare, C, de cercetare,

GT GD C H L M O
rabbit /ˈræb.ɪt/ = NOUN: iepure, jucator; USER: de iepure, iepurele, iepuri;

GT GD C H L M O
rabbits /ˈræb.ɪt/ = NOUN: iepure, jucator; USER: iepuri, iepurii, iepurilor;

GT GD C H L M O
races /reɪs/ = NOUN: cursa; USER: trece cu usurinta, curse, rase;

GT GD C H L M O
radio /ˈreɪ.di.əʊ/ = NOUN: radio, aparat de radio, radiograma; ADJECTIVE: radiofonic; VERB: radiotelegrafia; USER: de radio, radioul, autoradio;

GT GD C H L M O
radios /ˈreɪ.di.əʊ/ = NOUN: radio, aparat de radio, radiograma; VERB: radiotelegrafia; USER: radiouri, aparate de radio, radiourile, aparate radio;

GT GD C H L M O
rafael = USER: rafael;

GT GD C H L M O
rail /reɪl/ = NOUN: sina, transport feroviar, cale ferata, balustrada, rama, traversa, grilaj, drum de fier, cristei, zabrea; VERB: ocari, injura;

GT GD C H L M O
railway /ˈreɪl.weɪ/ = ADJECTIVE: feroviar; NOUN: cale ferata;

GT GD C H L M O
rain /reɪn/ = NOUN: ploaie, udatura; VERB: ploua, curge; USER: ploaia, ploii, slab ploaie;

GT GD C H L M O
raining /reɪn/ = VERB: ploua, curge; USER: ploaie, ploaia, plouat;

GT GD C H L M O
rains /reɪn/ = NOUN: ploaie, udatura; VERB: ploua, curge; USER: ploile, ploi, ploilor;

GT GD C H L M O
rainy /ˈreɪ.ni/ = ADJECTIVE: ploios; USER: ploioasa, ploioase, ploaie;

GT GD C H L M O
raise /reɪz/ = VERB: ridica, creste, mari, majora, invia, trezi, provoca, inalta, scula, produce, procura; NOUN: ridicare; USER: ridice, a ridica;

GT GD C H L M O
raised /reɪz/ = ADJECTIVE: ridicat; USER: crescut, a ridicat, ridicata, ridicate;

GT GD C H L M O
ramadan /ˈræm.ə.dæn/ = NOUN: ramazan; USER: Ramadan, Ramadanul, Ramadanului;

GT GD C H L M O
range /reɪndʒ/ = NOUN: gama, sir, distanta, diapazon, lant, asortiment, sfera, bataie, cerc, registru, rand, camp, aliniere, orbita, ordine, masina de gatit, vagabond; VERB: bate, se intinde, clasifica, parcurge, alinia, aseza in rand, cutreiera;

GT GD C H L M O
raphael = USER: Raphael, lui Raphael, Rafail, Rafail a, lui Rafael,

GT GD C H L M O
rarely /ˈreə.li/ = ADVERB: rareori, arareori, exceptional, arar; USER: rar, foarte rar, mai rar;

GT GD C H L M O
raspberries /ˈrɑːz.bər.i/ = NOUN: zmeura; USER: zmeurii, raspberries;

GT GD C H L M O
rats /ræt/ = INTERJECTION: Prostii!; USER: sobolani, sobolanii, sobolan;

GT GD C H L M O
re /riː/ = NOUN: re; PREPOSITION: cu privire la, in privinta; USER: nou, esti, din nou;

GT GD C H L M O
reached /riːtʃ/ = ADJECTIVE: atins; USER: ajuns, a ajuns, ajunge;

GT GD C H L M O
reactions /riˈæk.ʃən/ = NOUN: reactie, raspuns, reactiune, impresie, soc, contralovitura, influenta; USER: reactii, Reactiile, reactiilor;

GT GD C H L M O
read /riːd/ = ADJECTIVE: citit, informat; NOUN: citire, lectura; VERB: citi, se citi, intelege, interpreta, arata, descifra, studia, deslusi; USER: cititi, citeste;

GT GD C H L M O
reading /ˈriː.dɪŋ/ = NOUN: lectura, citire, interpretare, conferinta, corectura, explicare, varianta a unui text, declamatie; USER: citirea, citit, citind;

GT GD C H L M O
reads /riːd/ = NOUN: citire, lectura; VERB: citi, se citi, intelege, interpreta, arata, descifra, studia, deslusi, zice, fi interpretat; USER: citeste, prevede, spune;

GT GD C H L M O
ready /ˈred.i/ = ADJECTIVE: gata, pregatit, dispus, usor, prompt, iscusit, lichid, abil, pesin, simplu, vioi, care are bunavointa; USER: pregatita, pregatiti;

GT GD C H L M O
real /rɪəl/ = NOUN: real; ADJECTIVE: real, adevarat, veritabil, imobiliar, efectiv, concret, natural, bun, original, aievea, existent, patrimonial, drept, faptic, material; USER: reala, reale;

GT GD C H L M O
really /ˈrɪə.li/ = ADVERB: realmente, in realitate, efectiv, aievea, intr-adevar; USER: adevarat, foarte, cu adevarat, chiar;

GT GD C H L M O
reason /ˈriː.zən/ = NOUN: motiv, cauza, ratiune, sens, argument, considerent, pricina, prilej, judecata, logica; VERB: gandi, rationa; USER: motivul, motive, un motiv;

GT GD C H L M O
receipt /rɪˈsiːt/ = NOUN: primire, incasare, chitanta, bon, venit, reteta, adeverinta, remediu, buletin, prescriptie; VERB: confirma, achita, iscali; USER: primirea, primirii, la primirea;

GT GD C H L M O
receive /rɪˈsiːv/ = VERB: primi, incasa, accepta, capata, gazdui, lua, admite, primi musafiri, primi oaspeti, cuprinde, ridica, adopta, contine; USER: primesc, primeasca, a primi, primiti;

GT GD C H L M O
received /rɪˈsiːvd/ = ADJECTIVE: primit, acceptat, admis, achitat; USER: a primit, primite, au primit, primita;

GT GD C H L M O
receiver /rɪˈsiː.vər/ = NOUN: receptor, destinatar, primitor, recipient, administrator, consignatar, receptionar, portarel, balon, rezervor; USER: receptorul, receptorului, receiver;

GT GD C H L M O
receives /rɪˈsiːv/ = VERB: primi, incasa, accepta, capata, gazdui, lua, admite, primi musafiri, primi oaspeti, cuprinde, ridica, adopta, contine; USER: primeste, receptioneaza, beneficiaza, primit;

GT GD C H L M O
recent /ˈriː.sənt/ = ADJECTIVE: recent, proaspat, cald, ultim; USER: recenta, recente;

GT GD C H L M O
recipe /ˈres.ɪ.pi/ = NOUN: reteta, remediu, receptiv; USER: recipe;

GT GD C H L M O
recipes /ˈres.ɪ.pi/ = NOUN: reteta, remediu, receptiv; USER: retete, retetele;

GT GD C H L M O
recognize /ˈrek.əɡ.naɪz/ = VERB: recunoaste, identifica, cunoaste, deslusi, vedea, fixa, da cuvantul; USER: recunoasca, recunosc, recunoastem;

GT GD C H L M O
recommend /ˌrek.əˈmend/ = VERB: recomanda, sfatui, preconiza, prezenta, incredinta; USER: recomandam, recomandati;

GT GD C H L M O
recommended /ˌrek.əˈmend/ = ADJECTIVE: recomandat; USER: recomanda, recomandata, recomandate;

GT GD C H L M O
record /rɪˈkɔːd/ = ADJECTIVE: record; VERB: inregistra, consemna, inscrie; NOUN: registru, disc, raport, document, reputatie, certificat, dare de seama, placa; USER: inregistrare, inregistrarea;

GT GD C H L M O
recorded /riˈkôrd/ = VERB: inregistra, consemna, inscrie, imprima, marca, transmite, intocmi, insemna, indica, constata, imortaliza, eterniza, puncta, arata, semnala; USER: inregistrate, inregistrata, a inregistrat, inregistrat;

GT GD C H L M O
recording /rɪˈkɔː.dɪŋ/ = NOUN: inregistrare, imprimare, povestire; ADJECTIVE: inregistrator; USER: de inregistrare, inregistrarea, inregistrarii;

GT GD C H L M O
red /red/ = NOUN: rosu, rosie, maniu, pieile-rosii; ADJECTIVE: rosu, roscat, imbujorat, rumen, incendiar, insangerat;

GT GD C H L M O
refer /riˈfər/ = VERB: trimite, adresa, inainta, deferi, raporta, transmite, indruma, recurge, atribui, amana; USER: refera, consultati, se refera, referi;

GT GD C H L M O
referee /ˌref.əˈriː/ = NOUN: arbitru; VERB: arbitra; USER: arbitrul, arbitreze, arbitrez;

GT GD C H L M O
reference /ˈref.ər.əns/ = NOUN: referinta, trimitere, referire, raport, legatura, recomandare, aluzie, referat, informatie, caracterizare, competenta, pomenire, atributie; USER: de referinta;

GT GD C H L M O
regarding /rɪˈɡɑː.dɪŋ/ = PREPOSITION: cu privire la, in privinta, de, in ce priveste, cat despre; USER: privind, privire, cu privire;

GT GD C H L M O
regards /rɪˈɡɑːd/ = NOUN: salutari, compliment, omagii; USER: ce priveste, ceea, priveste;

GT GD C H L M O
regiment /ˈrejəˌment/ = NOUN: regiment; VERB: forma un regiment, organiza; USER: Regimentul, Regimentului;

GT GD C H L M O
regions /ˈriː.dʒən/ = NOUN: regiune, tinut, tara, loc, meleag, bazin, clima, parte, district, pamant, cuprins, tarm; USER: regiuni, regiunile, regiunilor;

GT GD C H L M O
regular /ˈreɡ.jʊ.lər/ = ADJECTIVE: regulat, normal, obisnuit, regular, reglementar, ordinar, precis, veritabil, salariat, exact, egal, activ, adevarat; NOUN: regular, militar de cariera, trupe regulate; USER: regulate, regulata;

GT GD C H L M O
regularly /ˈreɡ.jʊ.lər/ = ADVERB: regulat; USER: mod regulat, periodic, in mod regulat, regularitate;

GT GD C H L M O
reindeer /ˈreɪn.dɪər/ = NOUN: ren; USER: reni, renilor, renii, de ren;

GT GD C H L M O
related /rɪˈleɪ.tɪd/ = ADJECTIVE: legat, asociat, inrudit; USER: legate, in legatura, referitoare;

GT GD C H L M O
relationships /rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/ = NOUN: relatie, raport, legatura, rudenie, inrudire, spita; USER: Relatiile, relatii, relatiilor;

GT GD C H L M O
relatives /ˈrel.ə.tɪv/ = NOUN: relativ, ruda, rudenie, rubedenie, neam, pronume relativ; USER: rude, rudele, rudelor;

GT GD C H L M O
released /rɪˈliːs/ = VERB: elibera, lansa, emite, scuti, debloca, scapa, pune in libertate, ceda, dezlantui, dezrobi, pune in circulatie, slobozi, raspandi, absolvi; USER: lansat, eliberat, a lansat, eliberata, eliberate;

GT GD C H L M O
relevant /ˈrel.ə.vənt/ = ADJECTIVE: relevant, important, oportun, justificativ, legat, care se refera la, privitor la; USER: relevante, relevanta, pertinente;

GT GD C H L M O
reliable /rɪˈlaɪə.bl̩/ = ADJECTIVE: sigur, de nadejde, solid, demn de incredere, serios, cinstit, credincios, asezat, fer; USER: incredere, fiabile, fiabil, de incredere;

GT GD C H L M O
religions /rɪˈlɪdʒ.ən/ = NOUN: religie, cult, credinta, lege; USER: religii, religiile, religiilor, religioase;

GT GD C H L M O
religious /rɪˈlɪdʒ.əs/ = ADJECTIVE: religios, bisericesc, bisericos, scrupulos; USER: religioase, religioasa, religiosi;

GT GD C H L M O
remains /rɪˈmeɪnz/ = NOUN: resturi, ramasite; USER: ramane, continuare, raman, in continuare;

GT GD C H L M O
remember /rɪˈmem.bər/ = VERB: retine, memora, sti, rememora, pomeni, recunoaste, da un bacsis, lasa prin testament, transmite salutari, a-si aduce aminte de; USER: amintiti, va, minte, amintesc, aminte;

GT GD C H L M O
repeat /rɪˈpiːt/ = VERB: repeta, se repeta, reproduce, reinnoi, recita, reedita, reclama, trage repetitie, face repetitii; NOUN: repetitie, reluare, reinnoire a unei comenzi; USER: repetati, repete, repet;

GT GD C H L M O
repeated /rɪˈpiː.tɪd/ = ADJECTIVE: des; USER: repetat, repetata, repeta, repetate;

GT GD C H L M O
replace /rɪˈpleɪs/ = VERB: inlocui, substitui, schimba, suplini, repune, reaseza, restitui; USER: inlocuiasca, inlocuiti, inlocuirea, inlocuieste;

GT GD C H L M O
replacing /rɪˈpleɪs/ = VERB: inlocui, substitui, schimba, suplini, repune, reaseza, restitui; USER: inlocuirea, inlocuind, inlocuire;

GT GD C H L M O
reply /rɪˈplaɪ/ = VERB: raspunde, replica; NOUN: raspuns, replica;

GT GD C H L M O
reporter /rɪˈpɔː.tər/ = NOUN: reporter, ziarist, raportor, jurnalist, gazetar, stenograf parlamentar; USER: reporterul, reporterului;

GT GD C H L M O
reports /rɪˈpɔːt/ = NOUN: cronica; USER: rapoarte, rapoartele, rapoartelor, Reportaje;

GT GD C H L M O
represent /ˌrep.rɪˈzent/ = VERB: reprezenta, constitui, prezenta, simboliza, exprima, infatisa, interpreta, intruchipa, sublinia, inchipui, scoate in evidenta, descrie; USER: reprezinta, reprezinte;

GT GD C H L M O
represented /ˌrepriˈzent/ = VERB: reprezenta, constitui, prezenta, simboliza, exprima, infatisa, interpreta, intruchipa, sublinia, inchipui, scoate in evidenta, descrie; USER: reprezentate, reprezentata, reprezentat, a reprezentat, au reprezentat;

GT GD C H L M O
represents /ˌrep.rɪˈzent/ = VERB: reprezenta, constitui, prezenta, simboliza, exprima, infatisa, interpreta, intruchipa, sublinia, inchipui, scoate in evidenta, descrie; USER: reprezinta, constituie;

GT GD C H L M O
request /rɪˈkwest/ = VERB: solicita, cere, ruga, dori; NOUN: cerere, solicitare, rugaminte, dorinta, reclamatie, jalba; USER: sa solicite, solicite;

GT GD C H L M O
requested /rɪˈkwest/ = VERB: solicita, cere, ruga, dori; USER: solicitata, solicitat, solicitate, a solicitat;

GT GD C H L M O
requests /rɪˈkwest/ = VERB: solicita, cere, ruga, dori; NOUN: cerere, solicitare, rugaminte, dorinta, reclamatie, jalba; USER: cereri, cererile;

GT GD C H L M O
required /rɪˈkwaɪər/ = ADJECTIVE: necesar; USER: necesare, necesara, nevoie, trebuie;

GT GD C H L M O
rescue /ˈres.kjuː/ = NOUN: salvare, ajutor, scapare, eliberare, mantuire; VERB: salva, scapa, elibera; USER: salveze, de salvare, salvez;

GT GD C H L M O
research /ˈrēˌsərCH,riˈsərCH/ = NOUN: cercetare, cautare, investigare, explorare, studiere atenta; USER: de cercetare, cercetarea, cercetarii, cercetari;

GT GD C H L M O
resembles /rɪˈzem.bl̩/ = VERB: semana, asemana cu, compara cu; USER: seamana, aseamana;

GT GD C H L M O
residence /ˈrez.ɪ.dəns/ = NOUN: sedere, resedinta, domiciliu, locuinta, adresa, sediment; USER: de sedere, rezidenta;

GT GD C H L M O
resolution /ˌrez.əˈluː.ʃən/ = NOUN: rezolutie, solutionare, hotarare, decizie, fermitate, tarie, descompunere, certitudine, siguranta, analiza; USER: Rezolutia, rezolu, rezolutiei;

GT GD C H L M O
resources /ˈrēˌsôrs,ˈrēˈzôrs,riˈsôrs,riˈzôrs/ = NOUN: resurse, mijloace, finante; USER: resurselor, resursele;

GT GD C H L M O
respect /rɪˈspekt/ = NOUN: respect, legatura, raport, consideratie, cinste, deferenta, reverenta, omagii; VERB: respecta, stima, cinsti, se referi; USER: ceea, sens;

GT GD C H L M O
respectful /rɪˈspekt.fəl/ = ADJECTIVE: respectuos, politicos, deferent; USER: respect, respectuoasa, de respect, respectuosi;

GT GD C H L M O
responsible /rɪˈspɒn.sɪ.bl̩/ = ADJECTIVE: raspunzator, competent, de raspundere, solvabil, demn de incredere; USER: responsabil, responsabila, responsabile;

GT GD C H L M O
restaurant /ˈres.trɒnt/ = NOUN: restaurant; USER: restaurantul, restaurante, gaseste restaurant, restaurantului;

GT GD C H L M O
restaurants /ˈres.trɒnt/ = NOUN: restaurant; USER: restaurante, restaurantele, restaurantelor;

GT GD C H L M O
restrictions /rɪˈstrɪk.ʃən/ = NOUN: restrictie, limitare, restrangere, constrangere; USER: restrictii, restrictiile, restrictiilor;

GT GD C H L M O
restroom /ˈrest.ruːm/ = NOUN: toaleta, closet, W.C.; USER: baia, grup sanitar, toalete;

GT GD C H L M O
results /rɪˈzʌlt/ = NOUN: rezultat, urmare, consecinta, efect, produs, final, rod, bilant, hotarare; VERB: rezulta, iesi, alege; USER: rezultate, rezultatele, rezultatelor;

GT GD C H L M O
resurrection /ˌrez.ərˈek.ʃən/ = NOUN: inviere, reinviere, exhumare, dezgropare; USER: invierea, invierii;

GT GD C H L M O
retell = VERB: repovesti; USER: repovesteasca, povestesc, povesti, retell;

GT GD C H L M O
return /rɪˈtɜːn/ = VERB: reveni, reintoarce, restitui, inapoia, reda, trimite inapoi, raspunde la; NOUN: intoarcere, schimb, revenire, reintoarcere, profit; USER: intoarce, a reveni, intoarca;

GT GD C H L M O
returns /rɪˈtɜːn/ = NOUN: incasare, retete; USER: se intoarce, intoarce, revine, returneaza, randamente;

GT GD C H L M O
revise /rɪˈvaɪz/ = VERB: revizui, revedea, corecta, face o corectura la; NOUN: corectura; USER: revizuiasca, revizuirea, revizuire, sa revizuiasca;

GT GD C H L M O
revision /rɪˈvɪʒ.ən/ = NOUN: revizuire, revizie, revedere, reviziune; USER: revizuirea, revizuirii, revizuiri;

GT GD C H L M O
revisions /rɪˈvɪʒ.ən/ = NOUN: revizuire, revizie, revedere, reviziune; USER: revizuiri, revizii, revizuirile, revizuirilor;

GT GD C H L M O
rewrite /ˌriːˈraɪt/ = VERB: rescrie; USER: rescriu, rescriem, rescrieti, rescriere;

GT GD C H L M O
rice /raɪs/ = NOUN: orez; USER: orezul, orezului, de orez;

GT GD C H L M O
rich /rɪtʃ/ = ADJECTIVE: bogat, mare, amplu, abundent, fertil, imbelsugat, roditor, gras, instarit, somptuos, manos; NOUN: bogatas; USER: bogata, bogate, bogati;

GT GD C H L M O
ride /raɪd/ = VERB: merge, calari, calatori, umbla, pluti in aer, stapani, framanta, alerga la, fi ancorat; NOUN: plimbare cu bicicleta, deplasare, alee;

GT GD C H L M O
rides /raɪd/ = VERB: merge, calari, calatori, umbla, pluti in aer, stapani, framanta, alerga la, fi ancorat; NOUN: calatorie, cursa, plimbare cu masina, plimbare cu bicicleta, plimbare calare pe cai, deplasare, alee; USER: plimbari;

GT GD C H L M O
riding /ˈraɪ.dɪŋ/ = NOUN: calarie, cursa, calatorie, alee pentru calarit; USER: echitatie, mers;

GT GD C H L M O
right /raɪt/ = NOUN: drept, dreptate; ADJECTIVE: drept, corect, potrivit, exact, bun; ADVERB: drept, chiar, bine, corect, exact; USER: dreapta;

GT GD C H L M O
rights /raɪt/ = NOUN: libertati; USER: drepturile, drepturi, drepturilor;

GT GD C H L M O
rilling

GT GD C H L M O
ring /rɪŋ/ = NOUN: inel, ring, cerc, coroana, veriga, segment, arena, cercel, clinchet; VERB: suna, bate; ADJECTIVE: inelar;

GT GD C H L M O
rise /raɪz/ = NOUN: crestere, nastere, ridicare, marire, dezvoltare, sursa, urcare, inaltare, avansare, progres, origine, adaos, izvor; VERB: creste, ridica, se ridica, scula, urca, rasari, aparea, naste, se inalta, se scula, arata, izvori, se urca, zari, se rascula, salta, se destepta, se apropia de;

GT GD C H L M O
river /ˈrɪv.ər/ = NOUN: rau, fluviu, apa, vale; ADJECTIVE: fluvial, riveran; USER: River, raului, raul;

GT GD C H L M O
ro /ˌrəʊlˌɒn ˌrəʊlˈɒf/ = USER: ro, en,

GT GD C H L M O
road /rəʊd/ = ADJECTIVE: rutier; NOUN: drum, sosea, cale, strada, cale ferata, galerie, rada, raid; USER: drumul, drumului;

GT GD C H L M O
roald = USER: Roald, lui Roald, de Roald;

GT GD C H L M O
roar /rɔːr/ = NOUN: hohote, vuiet, urlet, raget, muget, strigat, bubuit, racnet; VERB: racni, rage, striga, urla;

GT GD C H L M O
roast /rəʊst/ = NOUN: friptura, gratar, sapuneala; ADJECTIVE: fript; VERB: coace, frige, praji, arde, persifla, parpali, se frige, calcina, ridiculiza;

GT GD C H L M O
roasted /rəʊst/ = ADJECTIVE: fript; USER: prajita, prajite, prajit;

GT GD C H L M O
role /rəʊl/ = NOUN: rol, functie, contributie, rost; USER: rolul, rolului;

GT GD C H L M O
roles /rəʊl/ = NOUN: rol, functie, contributie, rost; USER: roluri, rolurile, rolurilor, rolul;

GT GD C H L M O
roll /rəʊl/ = VERB: rula, rostogoli, trece, roti, merge, rasuci, se rostogoli, invarti, lamina, infasura; NOUN: rulou, sul;

GT GD C H L M O
roller /ˈrəʊ.lər/ = NOUN: cilindru, tavalug, tambur, compresor, rotita, facalet, sul, laminorist; USER: role, cu role, rola;

GT GD C H L M O
rolling /ˈrəʊ.lɪŋ/ = NOUN: rulare, laminare, rostogolire, ruliu, tavaleala; ADJECTIVE: rulant, deluros, jucaus; USER: fier;

GT GD C H L M O
roman /ˈrəʊ.mən/ = ADJECTIVE: roman; NOUN: catolic, caractere latine; USER: romana, romane, romano;

GT GD C H L M O
romanian /rʊˈmeɪ.ni.ən/ = ADJECTIVE: roman, romanesc; USER: romana, romaneasca;

GT GD C H L M O
romanians /rʊˈmeɪ.ni.ən/ = USER: romani, romanilor, romanii;

GT GD C H L M O
romantic /rəʊˈmæn.tɪk/ = ADJECTIVE: romantic, romantios, romanesc, fantastic; NOUN: persoana romantica; USER: romantica, romantice;

GT GD C H L M O
room /ruːm/ = NOUN: camera, sala, loc, incapere, spatiu, odaie, posibilitate, ocazie; VERB: gazdui, adaposti, locui intr-un apartament; USER: camerei, room;

GT GD C H L M O
rooms /ruːm/ = NOUN: apartament, locuinta; USER: camerele, camere, camerelor, camera;

GT GD C H L M O
rose /rəʊz/ = NOUN: trandafir, roza, rozeta, culoare trandafirie, vin roze, sita, erizipel; ADJECTIVE: roz, trandafiriu; USER: crescut;

GT GD C H L M O
roses /rəʊz/ = NOUN: trandafir, roza, rozeta, culoare trandafirie, vin roze, sita, erizipel; USER: trandafiri, trandafirii, de trandafiri, roses, trandafirilor;

GT GD C H L M O
round /raʊnd/ = ADJECTIVE: rotund, circular, intreg; NOUN: runda, ciclu, cerc, rand, tura; VERB: rotunji; PREPOSITION: in jurul, imprejurul; ADVERB: circular; USER: rotunde, jurul;

GT GD C H L M O
rounded /ˈraʊn.dɪd/ = VERB: rotunji, ocoli, inconjura, completa, sopti, se intoarce, imprejura, cresta, murmura, se completa; USER: rotunjite, rotunjit, rotunjita, rotunjeste, rotunjesc;

GT GD C H L M O
routine /ruːˈtiːn/ = NOUN: rutina, ordine stabilita; ADJECTIVE: obisnuit, curent; USER: de rutina;

GT GD C H L M O
routines /ruːˈtiːn/ = NOUN: rutina, ordine stabilita; USER: rutine, rutinele, rutinelor;

GT GD C H L M O
row /rəʊ/ = NOUN: rand, linie, sir, scandal, cearta, bataie, incaierare, zarva, galagie, vaslit; VERB: vasli, certa; USER: consecutiv;

GT GD C H L M O
royal /ˈrɔɪ.əl/ = ADJECTIVE: regal, imparatesc, craiesc, magnific, minunat; USER: Royal, regale, regala;

GT GD C H L M O
ru

GT GD C H L M O
rugby /ˈrʌɡ.bi/ = NOUN: rugbi; USER: rugby, de rugby;

GT GD C H L M O
rule /ruːl/ = NOUN: regula, norma, guvernare, dominatie, domnie, regulament, lege, stapanire; VERB: conduce, guverna, domni, stapani; USER: pronunta, exclude, pronunte;

GT GD C H L M O
rules /ruːl/ = NOUN: statut; USER: normele, reguli, norme, normelor;

GT GD C H L M O
run /rʌn/ = VERB: alerga, fugi, functiona, conduce, candida, circula, merge, curge, dura, administra; NOUN: functionare, fuga; USER: rula, a rula;

GT GD C H L M O
running /ˈrʌn.ɪŋ/ = NOUN: functionare, alergare, circulatie, fuga, exploatare, cursa, curgere; ADJECTIVE: de alergare, consecutiv, curent, de exploatare, succesiv; USER: ruleaza, executa;

GT GD C H L M O
russian /ˈrʌʃ.ən/ = NOUN: rus, limba rusa; ADJECTIVE: rus, rusesc; USER: rusa, ruseasca;

GT GD C H L M O
rusty /ˈrʌs.ti/ = ADJECTIVE: ruginit, oxidat, uitat, invechit, demodat, parasit, ragusit, de culoarea ruginii, rosu-cafeniu; USER: ruginite, ruginita, ruginie, rusty;

GT GD C H L M O
s = ABBREVIATION: masura mica; USER: s, e, uri, i;

GT GD C H L M O
sad /sæd/ = ADJECTIVE: trist, intristat, suparat, regretabil, tragic, dureros, jalnic, mahnit, abatut, melancolic, intristator, groaznic, nenorocit, serios, mohorat, nemaipomenit, sters, inchis, cernit, intunecat, fara iesire;

GT GD C H L M O
safe /seɪf/ = ADJECTIVE: sigur, in siguranta, ferit, prudent, precaut, solid, intreg, eficace, incredintat, adapostit, aciuat, in stare buna, in afara de orice primejdie, pe care se poate conta; NOUN: seif, casa de fier; USER: siguranta;

GT GD C H L M O
safely /ˈseɪf.li/ = ADVERB: in siguranta, sigur, teafar, nevatamat, fara teama, ferit, fara accident; USER: siguranta, conditii de siguranta, in conditii de siguranta;

GT GD C H L M O
said /sed/ = VERB: spune, zice, afirma, vorbi, rosti, pronunta, face, exprima parerea, recita, se pronunta, glasui, exprima in cuvinte, articula, marca; USER: a declarat, a spus, declarat, spus, zis;

GT GD C H L M O
sailing /ˈseɪ.lɪŋ/ = NOUN: navigatie, plecare in larg, pilotare;

GT GD C H L M O
saint /seɪnt/ = NOUN: sfant, sfantul, fariseu; ADJECTIVE: sfant, Sf.; VERB: sanctifica, canoniza; USER: Saint, sfantului;

GT GD C H L M O
salad /ˈsæl.əd/ = NOUN: salata, ghiveci; USER: salate;

GT GD C H L M O
sale /seɪl/ = NOUN: vanzare, desfacere, reducere, plasament, targ, alisveris, debit; USER: vanzarea, vanzarii, de vanzare;

GT GD C H L M O
sally /ˈsæl.i/ = NOUN: vorba de spirit, iesire brusca, iesire a asediatilor, excursie scurta, escapada, vorba de duh, manifestare; USER: Sally;

GT GD C H L M O
salt /sɒlt/ = NOUN: sare, salinitate, farmec, haz; ADJECTIVE: sarat, salin, pus la sare, pastrat in sare; VERB: sara, presara cu sare, conserva in saramura, imuniza; USER: sarea, de sare, sarii;

GT GD C H L M O
salutation /ˌsæl.jʊˈteɪ.ʃən/ = NOUN: salut, salutare, introducere, forma de adresare; USER: salutul, formula de adresare, salutarea;

GT GD C H L M O
same /seɪm/ = ADJECTIVE: aceleasi, acelasi, aceeasi, aceiasi, monoton;

GT GD C H L M O
sample /ˈsɑːm.pl̩/ = VERB: degusta, proba, incerca, lua o mostra din, da un exemplu; NOUN: esantion, proba, mostra, exemplu, exemplar, specimen, sablon; USER: esantionului;

GT GD C H L M O
sand /sænd/ = NOUN: nisip, nisipuri, plaja, culoarea nisipului, prag de nisip, intinderi nisipoase, indrazneala, banc de nisip in mare; VERB: amesteca cu nisip, presara, umple cu nisip, ingropa in nisip; USER: nisipul, de nisip, cu nisip;

GT GD C H L M O
sanders /ˈsæn.dər/ = USER: Sanders, slefuit, masini de slefuit;

GT GD C H L M O
sands /sænd/ = NOUN: nisip, nisipuri, plaja, culoarea nisipului, prag de nisip, intinderi nisipoase, indrazneala, banc de nisip in mare; USER: Sands, nisipurile;

GT GD C H L M O
sandwich /ˈsæn.wɪdʒ/ = NOUN: sandwich, sandvis, tartina; USER: tip sandwich;

GT GD C H L M O
sandwiches /ˈsæn.wɪdʒ/ = NOUN: sandwich, sandvis, tartina; USER: uri, sandvisuri;

GT GD C H L M O
sardines /sɑːˈdiːn/ = NOUN: sardea, sardeluta, inghesuiala; USER: sardine, de sardine, sardine si, sardele, sardinele,

GT GD C H L M O
sat /sæt/ = VERB: sta, sedea, se aseza, poza, se reuni, cloci, fi model, fi in sedinta, se cocota, sta pe oua, se asterne;

GT GD C H L M O
satisfied /ˈsæt.ɪs.faɪd/ = ADJECTIVE: satisfacut; USER: multumit, multumiti, indeplinite;

GT GD C H L M O
saturates /ˈsæt.jʊ.reɪt/ = VERB: satura, satura o solutie; USER: acizi grasi saturati, saturati, acizii grasi saturati, saturate;

GT GD C H L M O
saturday /ˈsæt.ə.deɪ/ = NOUN: sambata; USER: simbata;

GT GD C H L M O
saturdays /ˈsæt.ə.deɪ/ = NOUN: sambata; USER: zilele de sambata, saturdays;

GT GD C H L M O
sauce /sɔːs/ = NOUN: sos, compot, condiment, obraznicie, zeama, suc de fructe; USER: sosul, de sos;

GT GD C H L M O
saucer /ˈsɔː.sər/ = NOUN: farfurioara; USER: farfurie, farfuria, farfurii;

GT GD C H L M O
sausages /ˈsɒs.ɪdʒ/ = NOUN: carnat, salam, carnacior, crenvurst; USER: carnati, Mezeluri, carnatii, carnatilor;

GT GD C H L M O
saves /seɪv/ = VERB: salva, economisi, rezerva, mantui, scuti, scapa, evita, izbavi, scoate, apara, inlatura, chivernisi; USER: economiseste, salveaza;

GT GD C H L M O
saving /ˈseɪ.vɪŋ/ = NOUN: economisire, economie, salvare, economii, mantuire, recuperare, crutare, protectie, scutire; ADJECTIVE: salvator, econom, izbavitor, restrictiv, care compenseaza; PREPOSITION: cu exceptia; USER: de economisire;

GT GD C H L M O
sawyer /ˈsôyər/ = NOUN: taietor cu ferastrau, buturuga aflata pe fundul raului, croitorul-lemnului; USER: Sawyer;

GT GD C H L M O
say /seɪ/ = VERB: spune, zice, afirma, vorbi, rosti, pronunta, face, exprima parerea; NOUN: cuvant, parere, afirmatie, vorba; USER: spun, spus, spui;

GT GD C H L M O
saying /ˈseɪ.ɪŋ/ = NOUN: proverb, zicala, vorba, dicton, afirmatie, maxima, spunere, adagiu, recitare, enuntare, zisa; USER: spune, spunand, spun, spui;

GT GD C H L M O
says /seɪ/ = VERB: spune, zice, afirma, vorbi, rosti, pronunta, face, exprima parerea; NOUN: cuvant, parere, afirmatie, vorba; USER: spus;

GT GD C H L M O
scar /skɑːr/ = NOUN: cicatrice, rana, semn, taietura, prapastie, stanca abrupta; USER: cicatricea, cicatricial, cicatricilor, cicatrici;

GT GD C H L M O
scarecrow /ˈskeə.krəʊ/ = NOUN: sperietoare, gogorita, ciuma, momaie, bufnita; USER: sperietoarea, post de sperietoare;

GT GD C H L M O
scared /skeəd/ = ADJECTIVE: inspaimantat; USER: frica, speriat, speriati, speriata;

GT GD C H L M O
scarf /skɑːf/ = NOUN: esarfa, sal, cravata; USER: fular, scarf;

GT GD C H L M O
scariest /ˈske(ə)rē/ = ADJECTIVE: groaznic; USER: mai infricosatoare, mai infricosator, mai inspaimantator, cel mai infricosator;

GT GD C H L M O
scars /skɑːr/ = NOUN: cicatrice, rana, semn, taietura, prapastie, stanca abrupta; USER: cicatrici, cicatricile, cicatricele, cicatricilor;

GT GD C H L M O
scary /ˈskeə.ri/ = ADJECTIVE: groaznic; USER: infricosator, inspaimantator, infricosatoare;

GT GD C H L M O
scenario /sɪˈnɑː.ri.əʊ/ = NOUN: scenariu; USER: scenariul, scenariului;

GT GD C H L M O
schedule /ˈʃed.juːl/ = VERB: programa, anexa, planifica, fixa; NOUN: program, orar, grafic, schema, plan, regim, tabel, anexa; USER: programati, programul;

GT GD C H L M O
scheme /skiːm/ = NOUN: sistem, schema, plan, proiect, complot, combinatie, idee, intriga; VERB: planui, proiecta, complota, intocmi o schema; USER: sistemul, schemei;

GT GD C H L M O
school /skuːl/ = NOUN: scoala, cursuri, facultate, clasa, examen, lectie, sala de clasa, metoda; ADJECTIVE: scolar, scolaresc; VERB: invata, educa; USER: scolii;

GT GD C H L M O
schoolmates

GT GD C H L M O
science /saɪəns/ = NOUN: stiinta, cunostinte; USER: stiintei;

GT GD C H L M O
scientific /ˌsīənˈtifik/ = ADJECTIVE: stiintific, priceput, artistic; USER: stiintifice, stiintifica;

GT GD C H L M O
scientists /ˈsaɪən.tɪst/ = NOUN: om de stiinta, savant; USER: oameni de stiinta, oamenii de stiinta, stiinta;

GT GD C H L M O
score /skɔːr/ = NOUN: scor, partitura, crestatura, noroc, motiv, zgarietura; VERB: marca, puncta, castiga, cresta, orchestra, brazda; USER: scorul, Scor obtinut;

GT GD C H L M O
scotch /skɒtʃ/ = VERB: anihila, rani, cresta, suprima, distruge, insemna; NOUN: crestatura, insemnare, taietura, sabot, frana; USER: scotch, whisky, scotian, adhesiva, whiskey;

GT GD C H L M O
scrambled /ˈskrambəl/ = VERB: se lupta, da din coate, se agata; USER: scrambled, amestecate, omleta, batuta;

GT GD C H L M O
scream /skriːm/ = VERB: striga, tipa, rade in hohote; NOUN: tipat, strigat, tipat patrunzator, hohot, persoana comica, lucru comic; USER: tipe, urle;

GT GD C H L M O
sculptures /ˈskʌlp.tʃər/ = NOUN: sculptura; VERB: sculpta, daltui, orna cu statui fatada, orna cu sculpturi fatada; USER: sculpturi, sculpturile, Sculpture, sculpturilor;

GT GD C H L M O
sea /siː/ = NOUN: mare, apa, ocean, val, potop, mare agitata, talaz; ADJECTIVE: marin, naval; USER: marii, la mare, marea, maritim;

GT GD C H L M O
sealed /siːld/ = ADJECTIVE: plumbuit; USER: sigilate, sigilat, sigilata, inchis, etans;

GT GD C H L M O
seaside /ˈsiː.saɪd/ = NOUN: litoral, coasta, tarm, baie; ADJECTIVE: de litoral; USER: malul marii;

GT GD C H L M O
season /ˈsiː.zən/ = NOUN: sezon, anotimp, perioada, stagiune, timp; VERB: asezona, condimenta, drege, usca, intari, potrivi vinul, supune unui tratament, se usca, se maturiza, se banaliza; USER: sezonul, sezonului;

GT GD C H L M O
seasons /ˈsiː.zən/ = NOUN: sezon, anotimp, perioada, stagiune, timp; VERB: asezona, condimenta, drege, usca, intari, potrivi vinul, supune unui tratament, se usca, se maturiza, se banaliza; USER: anotimpuri, anotimpurile, sezoane, sezoanele;

GT GD C H L M O
seat /siːt/ = NOUN: scaun, loc, mandat, resedinta, spate, bilet, canapea, banca, teatru; VERB: aseza, pune un scaun, avea locuri; USER: scaunului, scaunul, sediul;

GT GD C H L M O
seats /siːt/ = NOUN: scaun, loc, mandat, resedinta, spate, bilet, canapea, banca, teatru; VERB: aseza, pune un scaun, avea locuri; USER: locuri, scaune, de locuri, scaunele, locurile;

GT GD C H L M O
second /ˈsek.ənd/ = USER: al doilea, doilea, doua;

GT GD C H L M O
secret /ˈsiː.krət/ = NOUN: secret, taina, mister; ADJECTIVE: secret, ascuns, tainic, clandestin, confidential, tainuit, furis, discret, misterios; USER: secretul, secrete, secreta;

GT GD C H L M O
section /ˈsek.ʃən/ = NOUN: sectiune, capitol, sectie, parte, sector, compartiment, paragraf, segment, profil, diviziune, sectionare, raion, cartier, taietura, articol de lege, grup de lupta; VERB: imparti, sectiona, diviza in sectii; USER: sectiunea, partea de;

GT GD C H L M O
sections /ˈsek.ʃən/ = NOUN: sectiune, capitol, sectie, parte, sector, compartiment, paragraf, segment, profil, diviziune, sectionare, raion; USER: sectiuni, sectiunile, pct;

GT GD C H L M O
sector /ˈsek.tər/ = NOUN: sector, zona, portiune, compas de proportie; USER: sectorul, sectorului, domeniul;

GT GD C H L M O
see /siː/ = VERB: vedea, observa, consulta, afla, constata, vizita, privi, intelege, considera, remarca, sesiza, cunoaste, aprecia, pricepe, cuprinde, se uita, se gandi, pomeni, acompania, avea grija de, insoti, conduce, supraveghea; NOUN: eparhie, scaun episcopal; USER: vezi, se vedea, a se vedea;

GT GD C H L M O
seeking /siːk/ = NOUN: cautare; USER: cauta, cautarea, care cauta;

GT GD C H L M O
seems /sēm/ = VERB: parea, arata, avea impresia; USER: pare, se pare, pare ca, par;

GT GD C H L M O
sees /siː/ = VERB: vedea, observa, consulta, afla, constata, vizita, privi, intelege, considera, remarca, sesiza, cunoaste; USER: vede, reuseste;

GT GD C H L M O
self /self/ = NOUN: persoana, egoism, individ, personalitate, individualitate, floare cu o singura culoare; USER: auto, de sine, de auto, self, sine;

GT GD C H L M O
sell /sel/ = VERB: vinde, se vinde, da, pacali, face comert; NOUN: deceptie, smecherie, gheseft, pacaleala; USER: vanda, Vindem, vanzare, vinzi;

GT GD C H L M O
semester /sɪˈmes.tər/ = NOUN: semestru; ADJECTIVE: semestrial; USER: semestrul, semestrului;

GT GD C H L M O
send /send/ = VERB: trimite, transmite, expedia, emite, da, lansa, arunca, inainta, azvarli, indrepta, goni; USER: trimiteti, trimita, transmiteti, trimit;

GT GD C H L M O
sender /ˈsen.dər/ = NOUN: expeditor, trimitator, aparat de emisie; USER: expeditorului, expeditorul;

GT GD C H L M O
sending /send/ = NOUN: trimitere, expeditie; ADJECTIVE: trimitator; USER: trimiterea, trimite, a trimite;

GT GD C H L M O
sense /sens/ = NOUN: sens, simt, sentiment, inteles, rost, acceptiune, semnificatie, minte, ratiune, noima; VERB: simti; ADJECTIVE: senzorial; USER: sensul, sentimentul;

GT GD C H L M O
sentence /ˈsen.təns/ = NOUN: propozitie, fraza, sentinta, hotarare, verdict, judecata, maxima; VERB: condamna, osandi; USER: teza;

GT GD C H L M O
sentences /ˈsen.təns/ = NOUN: propozitie, fraza, sentinta, hotarare, verdict, judecata, maxima; VERB: condamna, osandi; USER: propozitii, Exemple, fraze, sentinte;

GT GD C H L M O
september /sepˈtem.bər/ = NOUN: septembrie; USER: sep, sept;

GT GD C H L M O
serve /sɜːv/ = VERB: servi, deservi, sluji, ajuta, satisface, notifica, fi util, trata, implini, face serviciul militar, fi folositor; NOUN: scop; USER: servesc, serveasca, a servi;

GT GD C H L M O
served /sɜːv/ = VERB: servi, deservi, sluji, ajuta, satisface, notifica, fi util, trata, implini, face serviciul militar, fi folositor, fi servitor; USER: servit, servite, a servit, deservite;

GT GD C H L M O
service /ˈsɜː.vɪs/ = NOUN: serviciu, exploatare, deservire, servire, munca, slujba, notificare, functie, dispozitie, folos, serviciu divin, ajutor; USER: servicii, serviciul, service;

GT GD C H L M O
serving /ˈsɜː.vɪŋ/ = NOUN: servire; USER: serveste, care serveste, servind, deservesc;

GT GD C H L M O
sesame /ˈses.ə.mi/ = NOUN: susan; USER: de susan, susanul;

GT GD C H L M O
set /set/ = NOUN: set, serie; ADJECTIVE: stabilit, fixat; VERB: stabili, pune, regla, da, instala, porni, introduce, aranja; USER: stabilite, setat;

GT GD C H L M O
setting /ˈset.ɪŋ/ = NOUN: cadru, reglaj, instalare, punere, aranjare, asezare, montare, apus, pozitie, situatie, asfintit, instalatie, directie; USER: stabilirea, setarea, stabilire, de stabilire;

GT GD C H L M O
seven /ˈsev.ən/ = USER: sapte, de sapte, apte;

GT GD C H L M O
seventh /ˈsev.ənθ/ = USER: saptelea, al saptelea, saptea, a saptea;

GT GD C H L M O
several /ˈsev.ər.əl/ = ADVERB: cateva, cativa; ADJECTIVE: mai multi, individual, diferit, divers, fiecare, respectiv, corespunzator; NOUN: numar de; USER: mai multe, multe, mai multor;

GT GD C H L M O
shamrock /ˈʃæm.rɒk/ = NOUN: trifoi alb; USER: Shamrock, trifoi, trifoiul;

GT GD C H L M O
share /ʃeər/ = VERB: impartasi, imparti; NOUN: cota, parte, pondere, actiune, participare, contributie, aport, titlu, participatie, brazdar;

GT GD C H L M O
shark /ʃɑːk/ = NOUN: rechin, escroc, pungas; VERB: aghesmui, captusi; USER: rechinul, rechini, de rechin, rechinilor;

GT GD C H L M O
sharks /ʃɑːk/ = NOUN: rechin, escroc, pungas; VERB: aghesmui, captusi; USER: rechini, rechinii, rechinilor;

GT GD C H L M O
she /ʃiː/ = PRONOUN: ea, dansa; NOUN: femeie, femela; USER: a, ca, se;

GT GD C H L M O
sheep /ʃiːp/ = NOUN: oaie, turma, berbec, enoriasi, mioara, marochin, natarau, neghiob, persoana timida, persoana sfioasa; USER: oi, ovine, oile, oilor;

GT GD C H L M O
sheets /ʃiːt/ = NOUN: foaie, coala, tabla, placa, strat, cearsaf, ziar, jurnal, tinichea, betie; VERB: acoperi cu o panza, faltui, infasura intr-o panza; USER: coli, foi, foile, de coli;

GT GD C H L M O
shelter /ˈʃel.tər/ = NOUN: adapost, protectie, refugiu, azil, salas, ocrotire, acoperamant; VERB: adaposti, proteja, ocroti, se adaposti, acoperi; USER: adapostul, un adapost;

GT GD C H L M O
shine /ʃaɪn/ = VERB: straluci, lumina, aprinde, luci, bate, se remarca, sclipi, lustrui; NOUN: stralucire, luciu; ADJECTIVE: simpatic, drag; USER: straluceasca;

GT GD C H L M O
shirt /ʃɜːt/ = NOUN: camasa, bluza; USER: shirt, tricoul;

GT GD C H L M O
shoe /ʃuː/ = NOUN: pantof, sabot, talpa, potcoava, gheata, opritoare, talpa a afetului, jgheab, fundatie; VERB: potcovi, incalta, fereca, pune opritoare; USER: pantofi, incaltaminte, de pantofi, pantoful;

GT GD C H L M O
shoes /ʃuː/ = NOUN: pantof, sabot, talpa, potcoava, gheata, opritoare, talpa a afetului, jgheab, fundatie

GT GD C H L M O
shop /ʃɒp/ = NOUN: magazin, atelier, pravalie, vitrina, chestiuni profesionale, debit; VERB: face cumparaturi, face targuieli, baga la racoare; USER: cumparaturi;

GT GD C H L M O
shopping /ˈʃɒp.ɪŋ/ = NOUN: cumparaturi, targuiala, targuieli; USER: Shopping, de cumparaturi, comercial;

GT GD C H L M O
short /ʃɔːt/ = ADJECTIVE: scurt, putin, mic, scund, de scurta durata, concis, tuns; ADVERB: pe termen scurt, brusc, deodata, pe neasteptate; NOUN: sort, camasa scurta, scurtime, vocala; USER: scurta, scurte;

GT GD C H L M O
shorts /ʃɔːts/ = NOUN: pantaloni scurti, sort; USER: scurti, pantaloni, Shorts;

GT GD C H L M O
should /ʃʊd/ = CONJUNCTION: sa; USER: ar trebui, trebuie, trebui;

GT GD C H L M O
show /ʃəʊ/ = VERB: arata, demonstra, indica, prezenta, dovedi, manifesta, exprima, se arata, expune, dezvalui; NOUN: spectacol, manifestare;

GT GD C H L M O
shower /ʃaʊər/ = NOUN: dus, ploaie torentiala, grindina, avalansa; VERB: inunda, ploua, coplesi, acoperi cu o ploaie de pietre; USER: cabina de dus, de dus, cada;

GT GD C H L M O
shows /ʃəʊ/ = NOUN: spectacol, manifestare; VERB: arata, demonstra, indica, prezenta, dovedi, manifesta, exprima, se arata, expune, dezvalui; USER: spectacole, show;

GT GD C H L M O
shuttle /ˈʃʌt.l̩/ = NOUN: naveta, suveica, vana de ecluza; VERB: face o miscare de du-te-vino; USER: transfer, de transfer;

GT GD C H L M O
sick /sɪk/ = ADJECTIVE: bolnav, rau, satul, dezgustat, scarbit, abatut, deprimat, beteag, caruia ii vine greata, descurajat, care are nevoie de reparatie; USER: bolnavi, medical, bolnava;

GT GD C H L M O
side /saɪd/ = ADJECTIVE: lateral, laturalnic, laturas; NOUN: parte, latura, coasta, fateta, versant, echipa, pagina, sectie, bucata mare, aroganta, liziera, linie de rudenie; USER: partea, pe partea;

GT GD C H L M O
sidekick /ˈsaɪd.kɪk/ = USER: Sidekick, partenerul, acolitul, insotitor;

GT GD C H L M O
sides /saɪd/ = NOUN: parte, latura, coasta, fateta, versant, echipa, pagina, sectie, bucata mare, aroganta, liziera, linie de rudenie; USER: parti, laturile, laterale, laturi, partile;

GT GD C H L M O
sightseeing /ˈsaɪtˌsiː.ɪŋ/ = ADJECTIVE: turistic, de excursie; NOUN: vizitare a monumentelor; USER: vizitare a obiectivelor turistice, vizitarea obiectivelor turistice, obiectivele turistice;

GT GD C H L M O
signature /ˈsɪɡ.nɪ.tʃər/ = NOUN: semnatura, iscalitura, apostila; USER: semnarea;

GT GD C H L M O
signs /sīn/ = NOUN: semn, semnal, indicator, indiciu, dovada, simbol, urma, marca, firma; VERB: semna, subscrie, iscali; USER: semne, semnele, semnelor;

GT GD C H L M O
silk /sɪlk/ = NOUN: matase, matasuri, tesaturi de matase;

GT GD C H L M O
similar /ˈsɪm.ɪ.lər/ = ADJECTIVE: asemanator, analog; USER: similare, similara, asemanatoare;

GT GD C H L M O
similarities /ˌsiməˈlaritē/ = NOUN: similitudine, asemanare, analogie, inrudire, egalitate, afinitate; USER: asemanari, similitudini, similitudinile, asemanarile, similaritati;

GT GD C H L M O
simple /ˈsɪm.pl̩/ = ADJECTIVE: simplu, usor, clar, pur, modest, prost, curat, absolut, cinstit, inteligibil, natural, fara valoare, fara rafinament, nevinovat, de gradul intai; USER: simpla, de simplu;

GT GD C H L M O
simpsons = USER: Simpsons, The Simpsons, Simplu, Simpson, Familia Simpson;

GT GD C H L M O
since /sɪns/ = CONJUNCTION: deoarece, intrucat, de cand, dat fiind ca, caci, fiindca; PREPOSITION: de la, de ADVERB: de atunci, pana acum, de acum

GT GD C H L M O
sing /sɪŋ/ = VERB: canta, intona, zice, fluiera, glasui, fasai, suiera; USER: cante;

GT GD C H L M O
singer /ˈsɪŋ.ər/ = NOUN: cantareata, cantaret, cantator, aed, menestrel, dizeur; USER: cantaretul;

GT GD C H L M O
singing /sɪŋ/ = NOUN: cantat, cantare, intonare, suier; ADJECTIVE: cantaret, cantator; USER: cantand, canta;

GT GD C H L M O
sings /sɪŋ/ = VERB: canta, intona, zice, fluiera, glasui, fasai, suiera; USER: cinta;

GT GD C H L M O
singular /ˈsɪŋ.ɡjʊ.lər/ = ADJECTIVE: singular, unic, deosebit, ciudat, neobisnuit, straniu, bizar, simplu, caraghios, izbitor; USER: singulara, singulare, singularul;

GT GD C H L M O
sir /sɜːr/ = NOUN: domn; USER: domnule, dle, d;

GT GD C H L M O
sister /ˈsɪs.tər/ = NOUN: sora, surata, infirmiera, asistenta; USER: surorii, pe sora, surori;

GT GD C H L M O
sisters /ˈsɪs.tər/ = NOUN: sora, surata, infirmiera, asistenta; USER: surorile, surori, surorilor;

GT GD C H L M O
sit /sɪt/ = VERB: sta, sedea, se aseza, poza, se reuni, cloci, fi model, fi in sedinta, se cocota, sta pe oua, se asterne; USER: stai, stea, stau, aseze;

GT GD C H L M O
site /saɪt/ = NOUN: loc, teren, pozitie, situatie; VERB: plasa, situa;

GT GD C H L M O
sits /sɪt/ = VERB: sta, sedea, se aseza, poza, se reuni, cloci, fi model, fi in sedinta, se cocota, sta pe oua, se asterne; USER: se afla, se aseaza, aseaza;

GT GD C H L M O
sitting /ˈsɪt.ɪŋ/ = NOUN: sedinta, sedere, sesiune, adunare, data, clocire; USER: sedintei, asezat;

GT GD C H L M O
situated /ˈsɪt.ju.eɪ.tɪd/ = ADJECTIVE: asezat; USER: situata, situat, situate;

GT GD C H L M O
situation /ˌsɪt.juˈeɪ.ʃən/ = NOUN: situatie, stare, lucru, pozitie, conditie, slujba, capatuiala, ocupatie, ocupatiune, serviciu; USER: situatia, situatiei;

GT GD C H L M O
situations /sɪt.juˌeɪ.ʃənz ˈveɪ.kənt/ = NOUN: situatie, stare, lucru, pozitie, conditie, slujba, capatuiala, ocupatie, ocupatiune, serviciu; USER: situatii, situatiile, situatiilor;

GT GD C H L M O
six /sɪks/ = USER: sase, de sase, ase;

GT GD C H L M O
sixth /sɪksθ/ = USER: saselea, al saselea, sasea, a sasea;

GT GD C H L M O
size /saɪz/ = NOUN: dimensiune, marime, format, calibru, talie, volum, masura, numar, gabarit, forma, proportii; VERB: dimensiona; USER: dimensiunea, marimea, dimensiuni;

GT GD C H L M O
sizes /saɪz/ = NOUN: dimensiune, marime, format, calibru, talie, volum, masura, numar, gabarit, forma, proportii; VERB: dimensiona; USER: dimensiuni, dimensiunile, marimi, marimile;

GT GD C H L M O
skateboard /ˈskeɪt.bɔːd/ = USER: skateboard, skateboardul, skateboarding;

GT GD C H L M O
ski /skiː/ = NOUN: schi; VERB: schia; USER: schieze, de schi, ski;

GT GD C H L M O
skiing /ˈskiː.ɪŋ/ = NOUN: schi; USER: partia de schi, ski, de schi, schiat;

GT GD C H L M O
skill /skɪl/ = NOUN: indemanare, calificare, abilitate, pricepere, deprindere, talent, iscusinta, experienta, mestesug, arta, dexteritate, ingeniozitate, merit; USER: de calificare;

GT GD C H L M O
skills /skɪl/ = NOUN: indemanare, calificare, abilitate, pricepere, deprindere, talent, iscusinta, experienta, mestesug, arta, dexteritate, ingeniozitate, merit; USER: abilitati, aptitudini, competente, aptitudinile, abilitatile;

GT GD C H L M O
skin /skɪn/ = NOUN: piele, coaja, piei, invelis, burduf, blana, crusta, obraz; VERB: coji, jupui, beli, descoji; USER: pielii, pielea, a pielii, de piele;

GT GD C H L M O
skirt /skɜːt/ = NOUN: fusta, pulpana, liziera, poala, tivitura, foaie, fata; USER: pacalesc, ocolim;

GT GD C H L M O
sky /skaɪ/ = NOUN: cer, eter, orizont, firmament, spatiu, slava, tarie; ADJECTIVE: rusinos; USER: cerul, cerului, sky, albastru;

GT GD C H L M O
skyscrapers /ˈskaɪˌskreɪ.pər/ = USER: zgarie, nori, skyscrapers;

GT GD C H L M O
sleep /sliːp/ = NOUN: somn, dormit, repaus, odihna; VERB: dormi, odihni, innopta, se culca, amorti; USER: dorm, doarma;

GT GD C H L M O
sleeping /sliːp/ = NOUN: dormit; ADJECTIVE: adormit, adormitor; USER: de dormit, dormi, doarme, dorm;

GT GD C H L M O
sleeps /sliːp/ = NOUN: somn, dormit, repaus, odihna; VERB: dormi, odihni, innopta, se culca, amorti; USER: doarme, pers, paturi pentru, culca;

GT GD C H L M O
slender /ˈslen.dər/ = ADJECTIVE: subtire, zvelt, suplu, firav, neindestulator, ingust, delicat, fragil, mic, modic, tras prin inel, fin, neinsemnat, saracacios; USER: zvelte, slender;

GT GD C H L M O
slice /slaɪs/ = NOUN: felie, bucata, portie, transa; VERB: taia, imparti, spinteca, brazda; USER: slice, felii;

GT GD C H L M O
slide /slaɪd/ = VERB: aluneca, luneca, trece pe nesimtite; NOUN: diapozitiv, alunecare, tobogan, alunecus, derdelus, pista inclinata, glisiera, port-obiect; USER: glisati, alunece;

GT GD C H L M O
slides /slaɪd/ = VERB: aluneca, luneca, trece pe nesimtite; NOUN: diapozitiv, alunecare, tobogan, alunecus, derdelus, pista inclinata, glisiera, port-obiect; USER: diapozitive, slide, tobogane;

GT GD C H L M O
slim /slɪm/ = ADJECTIVE: subtire, suplu, zvelt, ingust, delicat; VERB: slabi; USER: Slim, salb;

GT GD C H L M O
small /smɔːl/ = ADJECTIVE: mic, redus, putin, subtire, marunt, usor, scurt, slab, neinsemnat, minuscul; ADVERB: mic, marunt; USER: mici, mica;

GT GD C H L M O
smaller /smɔːl/ = USER: mai mici, mai mica, mai mic, mici, mic;

GT GD C H L M O
smallest /ˈlɪt.l̩/ = USER: cel mai mic, mai mica, mai mic, cea mai mica, mic;

GT GD C H L M O
smart /smɑːt/ = ADJECTIVE: inteligent, elegant, istet, abil, sic, vioi, capabil, dureros, spiritual; VERB: ustura, arde; NOUN: suferinta; USER: inteligenta, inteligente, smart, destept;

GT GD C H L M O
smartphone /ˈsmɑːt.fəʊn/ = USER: smartphone, telefonul smartphone;

GT GD C H L M O
smb = USER: SMB, cineva, cuiva, pe cineva, IMM;

GT GD C H L M O
smells /smel/ = NOUN: miros, parfum, simt al mirosului, fler; VERB: mirosi, adulmeca, presimti; USER: miroase, mirosuri, mirosurile, mirosul;

GT GD C H L M O
smith /smɪθ/ = NOUN: fierar; USER: Smith, fierarul;

GT GD C H L M O
smiths /smiTH/ = NOUN: fierar; USER: fierari, Smiths, fierarii, fierarilor, Smith;

GT GD C H L M O
smoke /sməʊk/ = NOUN: fum, tigara, funingine, abur; VERB: fuma, fumega, afuma, arde, aburi, adulmeca, mirosi, simti, banui; USER: fumeze, fumez, fumezi;

GT GD C H L M O
sms /ˌes.emˈes/ = USER: SMS, prin SMS;

GT GD C H L M O
snack /snæk/ = NOUN: gustare, aperitiv, parte, sorbitura, dusca, bucata, masa servita in graba; USER: Snack, gustari;

GT GD C H L M O
snakes /sneɪk/ = NOUN: sarpe, vipera; VERB: rasuci, fura; USER: serpi, serpii, serpilor;

GT GD C H L M O
sneakers /ˈsniː.kər/ = NOUN: tenis, pantof de tenis; USER: adidasi, sneakers, pantofi sport, adidasii;

GT GD C H L M O
snow /snəʊ/ = NOUN: zapada, ninsoare, omat; VERB: ninge, troieni, inzapezi; USER: ploaie;

GT GD C H L M O
snowman /ˈsnəʊ.mæn/ = USER: om de zapada, Snowman, Omul de Zapada, omului de zapada;

GT GD C H L M O
snows /snəʊ/ = NOUN: zapada, ninsoare, omat; VERB: ninge, troieni, inzapezi; USER: zapezi, zapezile;

GT GD C H L M O
snowy /ˈsnəʊ.i/ = ADJECTIVE: de zapada, acoperit cu zapada, alb ca zapada, curat; USER: Snowy, zapada, cu zapada;

GT GD C H L M O
so /səʊ/ = ADVERB: astfel, asa, asa de, in asa fel, la fel, in felul acesta; CONJUNCTION: deci, prin urmare, asadar; USER: atat;

GT GD C H L M O
soap /səʊp/ = NOUN: sapun, tamaiere, lingusire, ban, mita; VERB: sapuni, tamaia, unge; USER: de sapun, sapunul;

GT GD C H L M O
social /ˈsəʊ.ʃəl/ = ADJECTIVE: social, sociabil, public, comunicativ; NOUN: reuniune, adunare; USER: sociale, sociala;

GT GD C H L M O
sodium /ˈsəʊ.di.əm/ = NOUN: sodiu; USER: de sodiu, sodic;

GT GD C H L M O
sofa /ˈsəʊ.fə/ = NOUN: canapea, sofa, divan, dormeza; USER: extensibila, o canapea;

GT GD C H L M O
soldiers /ˈsəʊl.dʒər/ = NOUN: soldat, militar, ostas, ostean, hering, marinar chiulangiu, scrumbie afumata; VERB: trage chiulul, fi militar, face serviciul militar; USER: Soldatii, soldati, soldatilor;

GT GD C H L M O
solidi

GT GD C H L M O
solve /sɒlv/ = VERB: rezolva, solutiona, dezlega, descifra, lamuri, risipi, deznoda; USER: rezolve, a rezolva, rezolvarea;

GT GD C H L M O
some /səm/ = ADJECTIVE: unele, unii, un, o, niste, oarecare, vreun, vreo; ADVERB: ceva, aproximativ, vreo; PRONOUN: ceva;

GT GD C H L M O
somebody /ˈsʌm.bə.di/ = PRONOUN: cineva, careva, vreunul; NOUN: om, personalitate; USER: pe cineva, cuiva, cineva care;

GT GD C H L M O
someone /ˈsʌm.wʌn/ = PRONOUN: cineva, careva, vreunul; USER: pe cineva, cuiva, persoana;

GT GD C H L M O
something /ˈsʌm.θɪŋ/ = PRONOUN: ceva, ce, putin, intrucatva; USER: ceva de, lucru;

GT GD C H L M O
sometimes /ˈsʌm.taɪmz/ = ADVERB: uneori, cateodata;

GT GD C H L M O
somewhere /ˈsʌm.weər/ = ADVERB: undeva, in jur de, catre, intr-un loc oarecare; PRONOUN: cam;

GT GD C H L M O
son /sʌn/ = NOUN: fiu, copil, baiat, fecior; USER: fiul, fiului, fiule, pe fiul;

GT GD C H L M O
song /sɒŋ/ = NOUN: cantec, melodie, cantare, cant, cantat, ton, sansoneta; USER: piesa, melodia, cantecul;

GT GD C H L M O
songs /sɒŋ/ = NOUN: cantec, melodie, cantare, cant, cantat, ton, sansoneta; USER: melodii, cantece, piese, melodiile;

GT GD C H L M O
soon /suːn/ = ADVERB: curand, indata, imediat, repede, devreme, degraba, aproape, din timp, numaidecat, acuma, bucuros; USER: in curand;

GT GD C H L M O
sorry /ˈsɒr.i/ = ADJECTIVE: intristat, mahnit, jalnic, prost, amarat, necajit, intristator, mizer, saracacios, neplacut, slab; USER: scuze, rau, Ne pare rau, pare rau;

GT GD C H L M O
sort /sɔːt/ = NOUN: fel, tip, gen, sort, categorie, chip, stare, calibru; VERB: sorta, tria, clasifica, selectiona; USER: Sorteaza;

GT GD C H L M O
sorted /ˈsɔː.tɪd/ = VERB: sorta, tria, clasifica, selectiona, alege, asorta, carta, grada; USER: sortat, sortate, clasificate;

GT GD C H L M O
sorts /sɔːt/ = VERB: sorta, tria, clasifica, selectiona; NOUN: fel, tip, gen, sort, categorie, chip, stare, calibru; USER: felul, soiuri, tipuri, tipurile, sorteaza;

GT GD C H L M O
sound /saʊnd/ = NOUN: sunet, zgomot, voce, glas; VERB: suna, parea, da, sonda, rasuna; ADJECTIVE: sonor, solid, sigur; USER: sune, emite;

GT GD C H L M O
sounds /saʊnd/ = VERB: suna, parea, da, sonda, rasuna, bate, da glas; NOUN: sunet, zgomot, voce, glas, ton; USER: sunete, sunetele, sunetelor;

GT GD C H L M O
soup /suːp/ = NOUN: supa, ciorba, fiertura, bors, bulion, ceata deasa;

GT GD C H L M O
sources /sɔːs/ = NOUN: sursa, izvor, origine, fantana, focar, matca, obarsie, sorginte, inceput; USER: surse, sursele, surselor;

GT GD C H L M O
south /saʊθ/ = NOUN: sud, miazazi; ADJECTIVE: de sud, din sud, sudic; ADVERB: spre sud, in sud;

GT GD C H L M O
souvenirs /ˌsuː.vənˈɪər/ = NOUN: suvenir, amintire; USER: suveniruri, Souvenirs, suvenire, Magazine de suveniruri;

GT GD C H L M O
space /speɪs/ = NOUN: spatiu, suprafata, zona, cosmos, interval, distanta, vid, domeniu, rastimp, departare, intindere, larg; ADJECTIVE: spatial, cosmic; VERB: spatia; USER: spatiul, spatiului;

GT GD C H L M O
spaces /speɪs/ = NOUN: spatiu, suprafata, zona, cosmos, interval, distanta, vid, domeniu, rastimp, departare, intindere, larg; VERB: spatia; USER: spatii, spatiilor, spatiile;

GT GD C H L M O
spaghetti /spəˈɡet.i/ = NOUN: spaghete; USER: spaghetti, spaghetele, de spaghete, spaghetelor;

GT GD C H L M O
spanish /ˈspæn.ɪʃ/ = ADJECTIVE: spaniol, spaniolesc; NOUN: limba spaniola; USER: spaniola, spanish;

GT GD C H L M O
spare /speər/ = ADJECTIVE: de rezerva, disponibil, neindestulator, frugal; VERB: cruta, scuti, precupeti, ierta, menaja, evita, abandona, milui; USER: crutat;

GT GD C H L M O
spatula /ˈspætʃ.ə.lə/ = USER: spatula, de spatula, spatul, o spatula,

GT GD C H L M O
speak /spiːk/ = VERB: vorbi, spune, discuta, exprima, rosti, grai, pronunta, glasui, cuvanta, latra; USER: vorbesc, vorbeasca, vorbim;

GT GD C H L M O
speaker /ˈspiː.kər/ = NOUN: vorbitor, orator, purtator de cuvant, conferentiar, interlocutor, raportor; USER: difuzor, speaker, difuzorul, difuzorului;

GT GD C H L M O
speaking /-spiː.kɪŋ/ = NOUN: vorbire, discurs, cuvantare, elocventa; ADJECTIVE: vorbitor, care vorbeste, cuvantator, expresiv; USER: vorbind, vorbi, vorbeste;

GT GD C H L M O
special /ˈspeʃ.əl/ = ADJECTIVE: special, deosebit, aparte, anume, extraordinar, anumit, exceptional, admirabil, excelent, minunat, urgent; NOUN: tren special; USER: speciala, speciale;

GT GD C H L M O
specialist /ˈspeʃ.əl.ɪst/ = NOUN: specialist, expert; USER: specialitate, de specialitate, specialistul, specializat;

GT GD C H L M O
species /ˈspiː.ʃiːz/ = NOUN: specie, fel, gen, neam, categorie, clasa, sort, samanta; USER: specii, speciile, speciilor;

GT GD C H L M O
specific /spəˈsɪf.ɪk/ = ADJECTIVE: specific, particular, deosebit, propriu speciei; NOUN: remediu specific, medicament specific; USER: specifice, specifica, anumit, anumita;

GT GD C H L M O
specify /ˈspes.ɪ.faɪ/ = VERB: specifica, preciza, mentiona; USER: specificati, specifice;

GT GD C H L M O
spectacular /spekˈtakyələr/ = ADJECTIVE: spectaculos, pitoresc, impunator, teatral; USER: spectaculoase, spectaculoasa, spectacol;

GT GD C H L M O
spell /spel/ = VERB: scrie, vraji, insemna, ortografia, spune pe litere, scrie corect, pronunta, silabisi, fermeca; NOUN: vraja, rastimp, farmec; USER: pe litere;

GT GD C H L M O
spelling /ˈspel.ɪŋ/ = NOUN: ortografie, ortografiere, silabisire, scriere corecta; ADJECTIVE: ortografic; USER: de ortografie, ortografia, precizand, ortografiei;

GT GD C H L M O
spend /spend/ = VERB: petrece, cheltui, consuma, irosi, risipi, consacra, epuiza, termina, sacrifica, se uza, se termina; USER: petreaca, petrec, si petreaca;

GT GD C H L M O
spending /ˈspen.dɪŋ/ = NOUN: cheltuire; ADJECTIVE: care cheltuieste, de cheltuit; USER: petrece, cheltuieli, cheltuielile, petrecerea;

GT GD C H L M O
spends /spend/ = VERB: petrece, cheltui, consuma, irosi, risipi, consacra, epuiza, termina, sacrifica, se uza, se termina; USER: cheltuieste, isi petrece, cheltuie;

GT GD C H L M O
spiderman /ˈspʌɪdəman/ = USER: Spiderman, Omul Paianjen;

GT GD C H L M O
spill /spil/ = VERB: varsa, imprastia, se varsa, pierde, rasturna, da jos, arunca afara, da drumul la, se imprastia; NOUN: varsare, cep, pata, cadere, rasturnare, crah financiar, cana; USER: varsati, verse, scurgerii;

GT GD C H L M O
spinach /ˈspɪn.ɪtʃ/ = NOUN: spanac; USER: spanacul, spanacului, de spanac;

GT GD C H L M O
spirit /ˈspɪr.ɪt/ = NOUN: spirit, duh, alcool, suflet, spirt, bauturi spirtoase, minte, viata, curaj, fire, cuget, caracter, demon, temperament, spectru, intelect, energie, stare sufleteasca, inteles, natura, geniu, buna dispozitie, sens real, foc, strigoi, elf; VERB: insufleti, entuziasma, rapi; USER: spiritul, spiritului;

GT GD C H L M O
spirits /ˈspɪr.ɪt/ = NOUN: alcool, morala; USER: spiritele, spirite, spiritelor, bauturi spirtoase;

GT GD C H L M O
spoken /ˈspəʊ.kən/ = ADJECTIVE: vorbit, spus, oral; USER: vorbite, vorbita;

GT GD C H L M O
sponge /spʌndʒ/ = NOUN: burete, curatare, sugativa, pilangiu, betiv, parazit, lingau; VERB: sterge cu buretele, spala cu buretele, curata cu buretele, pescui bureti, suge cu buretele, absorbi, se imbiba, se inmuia; USER: buretele, spongios;

GT GD C H L M O
sport /spɔːt/ = NOUN: sportiv, joc, agrement, distractie, jucarie, gluma, haz, campionat; VERB: face sport, juca, etala, expune; USER: Sport, sportului, sportul, sportive;

GT GD C H L M O
sports /spɔːts/ = NOUN: sport; ADJECTIVE: sportiv; USER: sporturi, sportive, de sport;

GT GD C H L M O
sportspeople /ˈspɔːtspəːs(ə)n/ = USER: sportivilor, sportivi, sportivii;

GT GD C H L M O
spot /spɒt/ = NOUN: loc, punct, pata, semn, colt, strop, cos, pic, localitate, ungher; VERB: identifica, pata; USER: fata locului, locul;

GT GD C H L M O
spots /spɒt/ = NOUN: picatele; USER: pete, locuri, spoturi, petele;

GT GD C H L M O
spread /spred/ = VERB: raspandi, intinde, extinde, difuza, propaga, distribui, imprastia, se raspandi, se intinde, dispersa; NOUN: raspandire, extindere;

GT GD C H L M O
spring /sprɪŋ/ = NOUN: primavara, arc, izvor, sursa, elasticitate, salt, obarsie, saritura; VERB: rasari, sari, izvori; ADJECTIVE: primavaratic;

GT GD C H L M O
sprinkle /ˈsprɪŋ.kl̩/ = VERB: stropi, presara, se cerne, imprastia, se presara, boteza, uda, pulveriza, cadea in bucatele, risipi, raspandi, cadea sub forma de picaturi; NOUN: pic, stropitura, picatura, ploicica;

GT GD C H L M O
spy /spaɪ/ = NOUN: spion, iscoada, cercetas, observator; VERB: spiona, pandi, iscodi, vedea, zari, descoperi, sta la panda, depista; USER: spionaj, spy, spionul, de spionaj;

GT GD C H L M O
square /skweər/ = NOUN: patrat, piata, careu, scuar, echer, piata publica; ADJECTIVE: patrat, drept, corect, cinstit, deschis; ADVERB: cinstit; USER: gradina, patrata;

GT GD C H L M O
squares /skweər/ = NOUN: patrat, piata, careu, scuar, echer, piata publica, coltar; VERB: achita, pune de acord, ridica la patrat, indoi, indrepta; USER: patrate, Mp, patratele;

GT GD C H L M O
squirrel /ˈskwɪr.əl/ = NOUN: veverita; USER: rotor, squirrel;

GT GD C H L M O
stages /steɪdʒ/ = NOUN: etapa, stadiu, scena, teatru, faza, treapta, perioada, podium, estrada, tribuna, statie, arena; USER: etape, stadii, etapele, stadiile;

GT GD C H L M O
stainless /ˈstānlis/ = ADJECTIVE: pur, anticorosiv, curat, nepatat; USER: inox, inoxidabil, otel;

GT GD C H L M O
stale /steɪl/ = ADJECTIVE: vechi, statut, rasuflat, invechit, perimat, surmenat, ranced, rece, uscat, trezit; VERB: se invechi, se trezi; USER: stale, statuta;

GT GD C H L M O
stamps /stæmp/ = NOUN: timbru, stampila, amprenta, marca, pecete, urma; VERB: stampila, marca, intipari, imprima, lovi cu, da cu; USER: timbre, stampile, stampilelor, timbrelor, timbrele;

GT GD C H L M O
stand /stænd/ = NOUN: stand, suport, stativ, pozitie; VERB: sta, suporta, fi, rezista, candida, ramane, tine, suferi; USER: stea, stau;

GT GD C H L M O
standing /ˈstæn.dɪŋ/ = ADJECTIVE: permanent, in picioare, ridicat, fix, statator; NOUN: pozitie, stationare, loc, stare, atitudine, pozitie in picioare, reputatie; USER: picioare, stand, sta, stau;

GT GD C H L M O
stands /stænd/ = NOUN: stand, suport, stativ, pozitie; VERB: sta, suporta, fi, rezista, candida, ramane, tine, suferi; USER: standuri, se afla, afla;

GT GD C H L M O
stanzas /ˈstæn.zə/ = NOUN: strofa, stanta; USER: strofe, de strofe, cateva strofe, stanzas,

GT GD C H L M O
star /stɑːr/ = NOUN: stea, steluta, asterisc, vedeta, astru, celebritate, zodie, diva; ADJECTIVE: stelar; VERB: straluci, instela, juca un rol principal; USER: stele, stele si;

GT GD C H L M O
stars /stɑːr/ = NOUN: stea, steluta, asterisc, vedeta, astru, celebritate, zodie, diva, sorti, noroc; VERB: straluci, instela, juca un rol principal, insemna cu un asterisc, fi in rol principal, avea rol principal; USER: stele, stars;

GT GD C H L M O
start /stɑːt/ = VERB: incepe, porni, initia, demara, lansa, deschide, debuta, pleca, lua; NOUN: start, inceput, plecare; USER: a incepe;

GT GD C H L M O
starting /stɑːt/ = NOUN: plecare, pornire, inceput, demaraj, declansare, tresarire, punere in miscare, injghebare; USER: incepand;

GT GD C H L M O
starts /stɑːt/ = VERB: incepe, porni, initia, demara, lansa, deschide, debuta, pleca, lua; NOUN: start, inceput, plecare; USER: porneste;

GT GD C H L M O
statements /ˈsteɪt.mənt/ = NOUN: declaratie, afirmatie, expunere, raport, memoriu, enunt, formulare, exprimare, extras de cont, asertiune, specificare, dare de seama, opinie, expozeu; USER: declaratii, declaratiile, Situatiile, afirmatii;

GT GD C H L M O
states /steɪt/ = NOUN: stat, stare, situatie, conditie, ipostaza, rang; VERB: afirma, declara, constata, specifica, stabili, exprima; USER: Statele, state, statelor, prevede;

GT GD C H L M O
station /ˈsteɪ.ʃən/ = NOUN: statie, post, gara, centrala, statiune, punct, centru, oprire, stationare, loc, stare, rang, pozitie sociala, postura, conditie, atitudine; VERB: plasa, se posta; USER: statia;

GT GD C H L M O
stay /steɪ/ = NOUN: sedere, suspendare, oprire, vizita; VERB: ramane, sta, locui, rezista, sedea, opri, gazdui, amana; USER: stati, ramana;

GT GD C H L M O
staying /steɪ/ = VERB: ramane, sta, locui, rezista, sedea, opri, gazdui, amana, potoli, impiedica, intari, aplana, carmi, ancora un vas, sprijini, fixa cu franghii un catarg; USER: sedere, stau, sejurului;

GT GD C H L M O
stays /steɪ/ = NOUN: corset; USER: ramane, sejururi, sta;

GT GD C H L M O
steak /steɪk/ = NOUN: friptura, cotlet, biftec, bucata, felie; USER: steak;

GT GD C H L M O
steel /stiːl/ = NOUN: otel, fier, sabie, amnar, scaparatoare; VERB: arma, oteli, cali, intari, inrai, inaspri; USER: din otel, de otel, otelului;

GT GD C H L M O
step /step/ = NOUN: pas, treapta, masura, grad, scara, distanta, prag, cadenta, cale, urma, calcatura, demers, dispozitie; VERB: pasi, calca, merge, merge la pas; USER: pasul, intensifice, si intensifice, intensifica;

GT GD C H L M O
stepmother /ˈstepˌmʌð.ər/ = USER: mama vitrega, vitrega;

GT GD C H L M O
steps /step/ = NOUN: masura, scara, scarita; USER: pasi, trepte, etape, masuri, pasii;

GT GD C H L M O
stew /stjuː/ = NOUN: tocana, incurcatura, mancare inabusita, bordel, stramtoare; VERB: se fierbe inabusit, a-l trece naduselile; USER: friptura, tocanita;

GT GD C H L M O
still /stɪl/ = ADVERB: inca, mai, oricum, intotdeauna, mereu; CONJUNCTION: totusi, dar; ADJECTIVE: linistit, nemiscat, calm; NOUN: liniste; VERB: linisti; USER: continuare;

GT GD C H L M O
stir /stɜːr/ = VERB: starni, agita, provoca, se misca, misca, se trezi, tulbura, clinti, rascoli, urni; NOUN: agitatie, senzatie;

GT GD C H L M O
stocking /ˈstɒk.ɪŋ/ = NOUN: ciorap; USER: stocarea, stocare, de stocare, depozitarea;

GT GD C H L M O
stone /stəʊn/ = NOUN: piatra, sambure, lespede, piatra pretioasa, stei, grindina, piatra litografica, testicul; VERB: lapida, pietrui, impietri, scoate samburii din, pava; USER: pietre, pietrei, de piatra;

GT GD C H L M O
stop /stɒp/ = NOUN: stop, oprire, statie, incetare; VERB: opri, stopa, inceta, impiedica, intrerupe, se opri, termina, sista; USER: opresc;

GT GD C H L M O
store /stɔːr/ = VERB: stoca, pastra, depozita, strange; NOUN: magazin, depozit, stoc, rezerva, pravalie, magazin universal, provizii, provizie; USER: stocarea, depozitati, stocati, pastreaza;

GT GD C H L M O
stories /ˈstɔː.ri/ = NOUN: poveste, povestire, istorie, istorisire, etaj, istorioara, roman, naratiune, versiune, legenda, basm, vorba, zvon, snoava, mit, actiune, tarasenie, material pentru ziar; USER: povestiri, povesti;

GT GD C H L M O
stormy /ˈstɔː.mi/ = ADJECTIVE: furtunos, vijelios, prevestitor de furtuna, navalnic, viforatic, viforos, impetuos, tulburat; USER: furtunoasa, furtunoase;

GT GD C H L M O
story /ˈstɔː.ri/ = NOUN: poveste, povestire, istorie, istorisire, etaj, istorioara, roman, naratiune, versiune, legenda, basm, vorba, zvon, snoava, mit, actiune, tarasenie, material pentru ziar; USER: povestea, povestii;

GT GD C H L M O
storytellers /ˈstôrēˌtelər/ = USER: povestitori, povestitorii, naratori, povestitorilor;

GT GD C H L M O
str = USER: str;

GT GD C H L M O
straight /streɪt/ = ADJECTIVE: drept, simplu, sincer, exact, liniar, rectiliniu; ADVERB: drept, imediat, inainte, deschis; NOUN: linie dreapta, culoare; USER: direct, dreapta, drepte, hetero;

GT GD C H L M O
strange /streɪndʒ/ = ADJECTIVE: ciudat, straniu, strain, bizar, curios, neobisnuit, necunoscut, deosebit, surprinzator, interesant, venetic, minunat, caraghios, nestiut, fantezist, jenat, nedeprins, nefamiliarizat, din alta tara; USER: ciudata;

GT GD C H L M O
straw /strɔː/ = NOUN: paie, pai; USER: paiele, paielor;

GT GD C H L M O
strawberries /ˈstrɔː.bər.i/ = NOUN: capsuna, fraga; USER: capsune, capsuni, capsunile, capsunilor;

GT GD C H L M O
strawberry /ˈstrɔː.bər.i/ = NOUN: capsuna, fraga; USER: capsuni, de capsuni;

GT GD C H L M O
stream /striːm/ = VERB: curge, emana, desfasura; NOUN: curent, parau, rau, apa, suvoi, fluviu, curs de apa, vale, apa curgatoare; USER: flux;

GT GD C H L M O
street /striːt/ = NOUN: strada, drum, ulita, cale; USER: din strada, de strada, strazii;

GT GD C H L M O
streets /striːt/ = NOUN: strada, drum, ulita, cale; USER: strazi, strazile;

GT GD C H L M O
strength /streŋθ/ = NOUN: rezistenta, putere, tarie, forta, concentratie, soliditate, energie, vigoare, efectiv, sprijin, brat, trainicie, intensitate a curentului, numar, vartute; USER: puterea;

GT GD C H L M O
stressed /stres/ = ADJECTIVE: accentuat; USER: subliniat, a subliniat, au subliniat;

GT GD C H L M O
stretching /stretʃ/ = NOUN: intindere, tensiune; USER: intinde, se intinde, stretching;

GT GD C H L M O
stripes /strīp/ = VERB: dunga, cresta; NOUN: dunga, fasie, tresa, straif, galon; USER: dungi, benzi, lovituri, dungile, ranile;

GT GD C H L M O
strong /strɒŋ/ = ADJECTIVE: puternic, tare, solid, rezistent, intens, robust, pronuntat, energic, viu, durabil, viguros, trainic, convingator, in putere, violent, sanatos, aspru, intepator, iute, voinicos, eroic, vartos; USER: puternica, puternice;

GT GD C H L M O
stronger /strɒŋ/ = USER: puternica, puternic, mai puternic, mai puternica, mai puternice;

GT GD C H L M O
structure /ˈstrʌk.tʃər/ = VERB: structura; NOUN: structura, constructie, organizare, cladire, componenta, profil, edificiu, forma, alcatuire, compozitie, factura; USER: structurii, structuri;

GT GD C H L M O
structures /ˈstrʌk.tʃər/ = VERB: structura; NOUN: structura, constructie, organizare, cladire, componenta, profil, edificiu, forma, alcatuire, compozitie, factura; USER: structuri, structurile, structurilor;

GT GD C H L M O
stu = USER: UTS, STU, studenti, unitatea tehnica separata, UT;

GT GD C H L M O
student /ˈstjuː.dənt/ = NOUN: student, elev, scolar, cercetator, cursist; ADJECTIVE: studentesc; USER: studentul, studentilor, elevul;

GT GD C H L M O
students /ˈstjuː.dənt/ = NOUN: student, elev, scolar, cercetator, cursist; USER: studenti, elevii, studentii, elevi, studentilor;

GT GD C H L M O
studied /ˈstʌd.id/ = ADJECTIVE: studiat, elaborat, versat, premeditat, instruit, intentionat, afectat; USER: studiate, studiata, a studiat, au studiat;

GT GD C H L M O
studies /ˈstədē/ = NOUN: studiu, invatatura; USER: studii, studiile, studiilor;

GT GD C H L M O
studio /ˈstjuː.di.əʊ/ = NOUN: studio, atelier, birou; USER: studioul, de studio, studioului;

GT GD C H L M O
studios /ˈstjuː.di.əʊ/ = NOUN: studio, atelier, birou; USER: Studios, studiouri, studiourile, garsoniere;

GT GD C H L M O
study /ˈstʌd.i/ = VERB: studia, invata, examina, cerceta, observa, aprofunda; NOUN: studiu, cercetare, invatatura, lucrare, aprofundare, birou; USER: studieze, a studia, studiem;

GT GD C H L M O
studying /ˈstʌd.i/ = NOUN: studiu; USER: studierea, studia, studiaza, studiind;

GT GD C H L M O
stupid /ˈstjuː.pɪd/ = ADJECTIVE: prost, stupid, prostesc, idiot, tampit, absurd, neghiob, netot, redus, abrutizat, cascat, ametit, sec, nesarat; USER: prostie, o prostie, de prost;

GT GD C H L M O
subject /ˈsʌb.dʒekt/ = NOUN: subiect, supus, tema, obiect, materie, cauza, persoana, chestiune, motiv, individ; ADJECTIVE: supus, tematic; USER: obiectul, supuse, sub rezerva;

GT GD C H L M O
subjects /ˈsʌb.dʒekt/ = NOUN: tematica; USER: subiecte, subiectii, subiecti;

GT GD C H L M O
submitted /səbˈmɪt/ = VERB: prezenta, inainta, sustine, se supune, ceda, invoca, executa, afirma, apleca, inchina, umili, supune o chestiune spre cercetare, se resemna; USER: a prezentat, prezentat, inaintat, prezentate, depusa;

GT GD C H L M O
subtitles /ˈsʌbˌtaɪ.tl̩/ = NOUN: subtitlu; USER: subtitrari, filmul, subtitrarile, subtitles;

GT GD C H L M O
succeeds /səkˈsiːd/ = VERB: reusi, succeda, izbuti, urma, parveni, prinde; USER: reuseste;

GT GD C H L M O
successful /səkˈses.fəl/ = ADJECTIVE: de succes, reusit, incununat de succes, izbutit, fericit, apreciat, norocos, ajuns, nimerit; USER: succes, cu succes, reusita, succesul;

GT GD C H L M O
such /sʌtʃ/ = ADJECTIVE: astfel de, asemenea, atare, asa, asa de, cutare, asemanator; PRONOUN: aceasta, acesta; USER: cum;

GT GD C H L M O
suddenly /ˈsʌd.ən.li/ = ADVERB: brusc, deodata, subit, pe neasteptate, instantaneu, fara veste, naprasnic;

GT GD C H L M O
sugar /ˈʃʊɡ.ər/ = NOUN: zahar, dulcegarii; ADJECTIVE: zaharos; VERB: indulci, presara cu zahar, se zaharisi; USER: de zahar, zaharului, zaharul;

GT GD C H L M O
sugars /ˈʃʊɡ.ər/ = NOUN: zaharuri; USER: zaharurilor, zaharurile, zahar, glucide;

GT GD C H L M O
suggest /səˈdʒest/ = VERB: sugera, propune, recomanda, insinua, inspira, emite, preconiza; USER: sugereaza, sugerez;

GT GD C H L M O
suggestion /səˈdʒes.tʃən/ = NOUN: sugestie, propunere, sugerare, aluzie, ipoteza; USER: sugestia, propunerea, sugestii;

GT GD C H L M O
suggestions /səˈdʒes.tʃən/ = NOUN: sugestie, propunere, sugerare, aluzie, ipoteza; USER: sugestii, sugestiile, propuneri, sugestiilor;

GT GD C H L M O
suit /suːt/ = NOUN: costum, proces, haine, cerere, costum de haine, tinuta; VERB: satisface, adapta, conveni, asorta, aranja, acomoda;

GT GD C H L M O
suits /suːt/ = NOUN: costum, proces, haine, cerere, costum de haine, tinuta; VERB: satisface, adapta, conveni, asorta, aranja, acomoda; USER: potriveste;

GT GD C H L M O
sulphate /ˈsʌl.feɪt/ = NOUN: sulfat; USER: de sulfat, sulfati;

GT GD C H L M O
sumatran = USER: Sumatra, de Sumatra, din Sumatra,

GT GD C H L M O
summary /ˈsʌm.ər.i/ = NOUN: rezumat, cuprins, conspect, breviar; ADJECTIVE: sumar, scurt; USER: rezumatul, sumara, sinteza;

GT GD C H L M O
summer /ˈsʌm.ər/ = NOUN: vara, an, inflorire; ADJECTIVE: de vara, varatic; USER: verii;

GT GD C H L M O
sun /sʌn/ = NOUN: soare; ADJECTIVE: solar; USER: Sun, soarele, soarelui, Dum;

GT GD C H L M O
sunday /ˈsʌn.deɪ/ = NOUN: duminica; ADJECTIVE: duminical;

GT GD C H L M O
sundays /ˈsʌn.deɪ/ = NOUN: duminica; USER: zilele de duminica, duminicile, duminici;

GT GD C H L M O
sunny /ˈsʌn.i/ = ADJECTIVE: cu soare, insorit, luminat de soare, expus la soare; USER: soare, insorita;

GT GD C H L M O
super /ˈsuː.pər/ = NOUN: super, figurant, marfa de prima calitate, persoana de prisos; ADJECTIVE: extra, de prima calitate, angajat, de suprafata; USER: foarte;

GT GD C H L M O
superhero /ˈso͞opərˌhirō/ = USER: super, erou, supererou, supereroi;

GT GD C H L M O
superheroes /ˈso͞opərˌhirō/ = USER: super, eroi, supereroi, superheroes;

GT GD C H L M O
superlative /səˈpərlətiv/ = ADJECTIVE: superlativ, eminent; USER: superlative, la superlativ, superlativa, superlativul;

GT GD C H L M O
superman /ˈsuː.pə.mæn/ = NOUN: supraom; USER: Superman, supraomul, supraomului;

GT GD C H L M O
supermarket /ˈsuː.pəˌmɑː.kɪt/ = NOUN: supermarket, magazin cu autoservire; USER: supermarketuri, supermarketul;

GT GD C H L M O
superpowers /ˈso͞opərˌpouər/ = USER: superputeri, superputerile, superputerilor;

GT GD C H L M O
supplies /səˈplaɪ/ = NOUN: furnituri, rechizite; USER: Echipament de, Marfuri;

GT GD C H L M O
support /səˈpɔːt/ = VERB: sprijini, sustine, suporta, ajuta, intretine, favoriza, incuraja; NOUN: sprijin, suport, sprijinire, sustinere, ajutor;

GT GD C H L M O
supreme /suːˈpriːm/ = ADJECTIVE: suprem, suveran, ultim, extrem, critic, ales; USER: Suprema, Supreme;

GT GD C H L M O
sure /ʃɔːr/ = ADJECTIVE: sigur, cert, absolut, limpede, neindoios, fix, hotarat; ADVERB: cu siguranta; USER: va;

GT GD C H L M O
surf /sɜːf/ = NOUN: surf, val, resac; USER: naviga, navigheze, navigati, navighezi;

GT GD C H L M O
surname /ˈsɜː.neɪm/ = NOUN: nume, nume de familie, porecla, epitet; VERB: numi, boteza; USER: Prenume, numele, prenumele;

GT GD C H L M O
surprise /səˈpraɪz/ = NOUN: surpriza, surprindere, mirare, uimire, valva; VERB: surprinde, mira, uimi, lua prin surprindere, buimaci, frapa; USER: surprinderea, o surpriza;

GT GD C H L M O
surroundings /səˈraʊn.dɪŋz/ = NOUN: imprejurimi, mediu, ambianta, ocol; USER: imprejurimile, mediul;

GT GD C H L M O
sus = USER: Sus, Jos;

GT GD C H L M O
swap /swɒp/ = VERB: schimba; NOUN: schimb, troc; USER: schimbe, face schimb;

GT GD C H L M O
sweater /ˈswet.ər/ = NOUN: pulover, sveter, flanela, jacheta; USER: puloverul, sweater;

GT GD C H L M O
sweets /swiːt/ = NOUN: dulciuri, bomboane, dulce, desert, dulceata, zaharicale, cofeturi; USER: dulciurile, Ducliuri, dulciurilor;

GT GD C H L M O
swim /swɪm/ = NOUN: inot, inotare, curs; VERB: inota, pluti, sta cufundat, trece un rau inot, fi plin, se invarti;

GT GD C H L M O
swimming /swɪm/ = NOUN: inot; ADJECTIVE: de inot, inotator; USER: inotul;

GT GD C H L M O
symbol /ˈsɪm.bəl/ = NOUN: simbol, semn, emblema, atribut, tip; USER: simbolul, simbolului, simboluri;

GT GD C H L M O
symbols /ˈsɪm.bəl/ = NOUN: simbol, semn, emblema, atribut, tip; USER: simboluri, simbolurile, simbolurilor, simbole;

GT GD C H L M O
syrup /ˈsɪr.əp/ = NOUN: sirop; USER: de sirop, siropul;

GT GD C H L M O
systematic /ˌsistəˈmatik/ = ADJECTIVE: sistematic; USER: sistematica, sistematice;

GT GD C H L M O
t /tiː/ = NOUN: capat metalic, eticheta aplicata pe un colet, obiect in forma de T; USER: t;

GT GD C H L M O
table /ˈteɪ.bl̩/ = NOUN: masa, tabel, tabela, tablou, lista, placa, mancare, masa comuna la restaurant, meniu fix, oameni care stau la masa; VERB: pune pe masa; USER: tabelul;

GT GD C H L M O
tables /ˈteɪ.bl̩/ = NOUN: masa, tabel, tabela, tablou, lista, placa, mancare, masa comuna la restaurant, meniu fix, oameni care stau la masa; VERB: pune pe masa; USER: tabele, mese, tabelele, tabelelor, mesele;

GT GD C H L M O
tablespoon /ˈteɪ.bl̩.spuːn/ = NOUN: lingura;

GT GD C H L M O
tablet /ˈtæb.lət/ = NOUN: comprimat, tableta, tablita, bucata, placa comemorativa, tabla la scoala; USER: comprimatul;

GT GD C H L M O
tags /tæɡ/ = NOUN: eticheta, replica, capat liber care atarna, capetel, ureche la gheata, epilog, citat banalizat; VERB: anexa, potrivi cu, prevedea cu eticheta, prevedea cu varf metalic, urma pe cineva; USER: tag, uri, Tags, Etichete, etichetele;

GT GD C H L M O
tail /teɪl/ = NOUN: coada, frac, escorta, codirla, suita, revers, dos, poala, pulpana; VERB: fi umbrat cuiva, se tine scai; USER: hidraulic;

GT GD C H L M O
take /teɪk/ = VERB: lua, duce, adopta, prelua, intreprinde, ocupa, accepta, primi, primi, urma, conduce, obtine;

GT GD C H L M O
taken /ˈteɪ.kən/ = ADJECTIVE: ocupat; USER: luate, ia, intreprinse, luata, luat;

GT GD C H L M O
takes /teɪk/ = VERB: lua, duce, adopta, prelua, intreprinde, ocupa, accepta, primi, primi, urma, conduce, obtine, prinde, aduce, consuma, captura, apuca, cuceri, bea, intelege, fotografia, angaja, manca, lua cu sine, pricepe, avea succes, imprumuta, interpreta, insoti, cumpara, cara, inhata, inchiria, lua cu imprumut, imbuca, fermeca, talmaci, pune stapanire pe; NOUN: luare, prindere, prada, reteta la casa, cantitate de vanat sau de peste, scena care urmeaza sa fie filmata; USER: ia, are, se, nevoie;

GT GD C H L M O
taking /tāk/ = NOUN: luare, prindere, arestare, castiguri; ADJECTIVE: atragator, ispititor, molipsitor; USER: luand, tinand, lua, a lua;

GT GD C H L M O
tale /teɪl/ = NOUN: poveste, basm, nascocire, minciuna, scorneala; USER: povestea, indicator;

GT GD C H L M O
tales /teɪl/ = NOUN: poveste, basm, nascocire, minciuna, scorneala; USER: povesti, basme, povestile, povestiri;

GT GD C H L M O
talk /tɔːk/ = VERB: vorbi, discuta, vorbi despre, sta de vorba, conversa, grai; NOUN: convorbire, vorbire, discutie, vorbe, vorba, conversatie; USER: vorbesc, vorbim, vorbeasca;

GT GD C H L M O
talking /ˈtɔː.kɪŋ.tuː/ = VERB: vorbi, discuta, vorbi despre, sta de vorba, conversa, grai, flecari, barfi, trancani, cleveti; USER: vorbesc, vorbind, vorba, vorbeste, vorbim;

GT GD C H L M O
talks /tɔːk/ = NOUN: tratative; USER: discutii, discutiile, discutiilor, vorbeste;

GT GD C H L M O
tall /tɔːl/ = ADJECTIVE: inalt, mare, zvelt, exagerat, subtire, fantastic, de statura mare, de necrezut; USER: inaltime, inalta;

GT GD C H L M O
taller /tɔːl/ = USER: mai inalt, inalt, mai inalta;

GT GD C H L M O
tallest /tɔːl/ = USER: cel mai inalt, cea mai inalta, mai inalt;

GT GD C H L M O
tape /teɪp/ = NOUN: banda, panglica, caseta, cordea de matase;

GT GD C H L M O
tarantula

GT GD C H L M O
tas /ˈtɑː.tər/ = USER: tas;

GT GD C H L M O
task /tɑːsk/ = NOUN: sarcina, treaba, atributie, munca, insarcinare, tema, obligatie, lectie, solie, norma a unui muncitor; VERB: proba, trasa o sarcina cuiva, pune la grea incercare, pune la treaba, da o sarcina; USER: activitate, sarcini;

GT GD C H L M O
tasks /tɑːsk/ = NOUN: afacere; USER: sarcinile, sarcini, sarcinilor, activitati;

GT GD C H L M O
taste /teɪst/ = NOUN: gust, savoare, aroma, degustare, iz, inclinatie, simt gustului, suculenta; VERB: gusta, degusta, savura, simti gustul, cunoaste, avea gust, incerca, pune in gura; USER: gustul, gustului, un gust;

GT GD C H L M O
tax /tæks/ = VERB: taxa, impune, impune la dar, invinui de, ispiti, imputa ceva, suprasolicita; NOUN: impozit, taxa, dare, bir, contributie; USER: impozitare, de impozitare;

GT GD C H L M O
taxes /tæks/ = NOUN: sarcini fiscale; USER: impozite, taxe, impozitele, taxele, impozitelor;

GT GD C H L M O
taxi /ˈtæk.si/ = NOUN: taxi; VERB: merge cu taxiul; USER: taxiul, de taxi, taxiuri;

GT GD C H L M O
te /tiː/ = USER: TE, ET;

GT GD C H L M O
tea /tiː/ = NOUN: ceai; USER: ceaiul, de ceai, ceaiului;

GT GD C H L M O
teach /tiːtʃ/ = VERB: preda, invata, instrui, arata, propovadui, dascali, lumina, calauzi; USER: invete;

GT GD C H L M O
teacher /ˈtiː.tʃər/ = NOUN: profesor, invatator, profesoara, invatatoare, pedagog, dascal, educator, institutor, predicator, dascalita, magistru; USER: profesorul, profesorului, cadrelor didactice;

GT GD C H L M O
teachers /ˈtiː.tʃər/ = NOUN: dascalime, invatatorime; USER: profesori, profesorii, profesorilor, cadrele didactice, cadre didactice;

GT GD C H L M O
teaching /ˈtiː.tʃɪŋ/ = NOUN: invatamant, invatatura, invatare, lectie, doctrina, cuvant, dascalire, instructie, precepte; USER: predare, predarea, de predare, didactic;

GT GD C H L M O
team /tēm/ = NOUN: echipa, colectiv, atelaj, brigada, detasament; VERB: inhama, forma o echipa; USER: echipei, echipe;

GT GD C H L M O
teammates /ˈtiːm.meɪt/ = USER: colegii, coechipierii, coechipieri, coechipierilor;

GT GD C H L M O
teams /tēm/ = NOUN: echipa, colectiv, atelaj, brigada, detasament; VERB: inhama, forma o echipa; USER: echipe, echipele, echipelor;

GT GD C H L M O
tears /teər/ = NOUN: plans, lacrima, picatura de roua;

GT GD C H L M O
teas /tiː/ = NOUN: ceai; USER: ceaiuri, ceaiurile, ceaiurilor;

GT GD C H L M O
teaspoon /ˈtiː.spuːn/ = USER: lingurita, lingura;

GT GD C H L M O
teaspoons /ˈtiː.spuːn/ = NOUN: lingurita; USER: lingurite, lingurite, linguri, lingurita, lingurite de,

GT GD C H L M O
technological /ˌtek.nəˈlɒdʒ.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: tehnologic; USER: tehnologice, tehnologica;

GT GD C H L M O
technology /tekˈnɒl.ə.dʒi/ = NOUN: tehnologie; USER: tehnologia, tehnologiei, tehnologii;

GT GD C H L M O
teddy /ˈted.i/ = USER: Teddy, plus, de plus, ursuleti;

GT GD C H L M O
teeth /tiːθ/ = NOUN: dantura; USER: dinti, dintilor, dintii;

GT GD C H L M O
tel = USER: tel, Telefon;

GT GD C H L M O
telescope /ˈtel.ɪ.skəʊp/ = NOUN: telescop, luneta; VERB: telescopa, se ciocni; USER: telescopul, telescopului;

GT GD C H L M O
television /ˈtel.ɪ.vɪʒ.ən/ = NOUN: televiziune, televizor; USER: de televiziune, TV, televiziunea;

GT GD C H L M O
tell /tel/ = VERB: spune, povesti, indica, zice, relata, comunica, numara, sta de vorba, anunta o veste, pune la curent, spune povesti, nara, deosebi de, a-si face efectul, a-si produce efectul, spune cuiva ceva; USER: spun, spui, sa, spus;

GT GD C H L M O
telling /ˈtel.ɪŋ/ = ADJECTIVE: elocvent, graitor, semnificativ, edificator, care exprima mult, demonstrativ, cu efect; NOUN: povestire; USER: spunandu, spune, spun;

GT GD C H L M O
tells /tel/ = VERB: spune, povesti, indica, zice, relata, comunica, numara, sta de vorba, anunta o veste, pune la curent, spune povesti, nara, deosebi de, a-si face efectul, a-si produce efectul, spune cuiva ceva; USER: spus, povesteste;

GT GD C H L M O
temperature /ˈtem.prə.tʃər/ = NOUN: temperatura, caldura; USER: temperaturii, temperaturi;

GT GD C H L M O
temperatures /ˈtem.prə.tʃər/ = NOUN: temperatura, caldura; USER: temperaturile, temperaturi, temperaturilor;

GT GD C H L M O
temporary /ˈtem.pər.ər.i/ = ADJECTIVE: temporar, provizoriu, vremelnic, trecator, efemer, sezonier; USER: temporara, temporare, temporari;

GT GD C H L M O
ten /ten/ = USER: zece, de zece;

GT GD C H L M O
tennis /ˈten.ɪs/ = NOUN: tenis; USER: de tenis, Tennis, Teren;

GT GD C H L M O
tense /tens/ = ADJECTIVE: incordat, intins; NOUN: timp; USER: tensionata, tensionate, tensionat;

GT GD C H L M O
tent /tent/ = NOUN: cort, satra; USER: cortul, cortului, corturi;

GT GD C H L M O
tenth /tenθ/ = NOUN: zecime, tenth-, tenth; USER: al zecelea, zecea, a zecea;

GT GD C H L M O
terms /tɜːm/ = NOUN: termeni, conditii, relatii, raporturi; USER: termenii, ceea ce;

GT GD C H L M O
terribly /ˈter.ə.bli/ = ADVERB: teribil, ingrozitor, groaznic, grozav, strasnic; USER: foarte, nespus;

GT GD C H L M O
test /test/ = NOUN: test, incercare, proba, analiza, verificare, examen, control, experienta, experimentare; VERB: verifica, analiza, incerca; USER: testul, de testare, testului;

GT GD C H L M O
tests /test/ = NOUN: test, incercare, proba, analiza, verificare, examen, control, experienta, experimentare; VERB: verifica, analiza, incerca; USER: testele, teste, testelor;

GT GD C H L M O
text /tekst/ = NOUN: text; USER: Textul, textului, de text, textele;

GT GD C H L M O
textbook /ˈtekst.bʊk/ = NOUN: manual, carte de scoala, culegere de texte biblice, libret; USER: manualul, manualului, carte;

GT GD C H L M O
texts /tekst/ = NOUN: text; USER: textele, texte, textelor, textul;

GT GD C H L M O
th /ˈTHôrēəm/ = USER: lea, data, mii;

GT GD C H L M O
than /ðæn/ = CONJUNCTION: decat, ca; ADVERB: atunci, pe atunci; USER: mult, de;

GT GD C H L M O
thank /θæŋk/ = NOUN: multumire; VERB: multumi; USER: multumesc, multumim;

GT GD C H L M O
thanks /θæŋks/ = NOUN: multumiri; USER: multumesc, mersi, datorita, multumita;

GT GD C H L M O
thanksgiving /ˌθæŋksˈɡɪv.ɪŋ/ = NOUN: tedeum; USER: multumire, Ziua Recunostintei, Recunostintei, multumiri;

GT GD C H L M O
that /ðæt/ = CONJUNCTION: ca, incat, pentru ca, numai ca; PRONOUN: care, asta, acel, aceea, acela; ADJECTIVE: acea, aia, ala; ADVERB: asa de; USER: faptul ca, pe care;

GT GD C H L M O
the /ðiː/ = ARTCLE: cele, cel, cea, cei

GT GD C H L M O
theatre /ˈθɪə.tər/ = NOUN: teatru, teatru, sala, sala, dramaturgie, dramaturgie, literatura dramatica, literatura dramatica, amfiteatru la universitate, amfiteatru la universitate, arta dramatica, arta dramatica; USER: teatrul, teatrului, de teatru;

GT GD C H L M O
theatres /ˈθɪə.tər/ = NOUN: teatru, teatru, sala, sala, dramaturgie, dramaturgie, literatura dramatica, literatura dramatica, amfiteatru la universitate, amfiteatru la universitate, arta dramatica, arta dramatica; USER: teatre, teatrele, teatrelor, cinematografe;

GT GD C H L M O
their /ðeər/ = PRONOUN: lor; USER: acestora, de;

GT GD C H L M O
them /ðem/ = PRONOUN: lor, li, el, pe ele, pe el; USER: le, ei, ele;

GT GD C H L M O
theme /θiːm/ = NOUN: tema, subiect, disertatie, compunere la scoala; USER: temei, teme, tematic;

GT GD C H L M O
themselves /ðəmˈselvz/ = PRONOUN: se, insisi, insele, singuri; USER: ei insisi, sine, ele insele;

GT GD C H L M O
then /ðen/ = CONJUNCTION: atunci, deci, asadar, prin urmare, in acest caz, pe de alta parte; ADVERB: apoi, atunci, dupa aceea, de atunci, pe vremea aceea;

GT GD C H L M O
there /ðeər/ = ADVERB: acolo, aici, asupra acestui punct; USER: exista, nu;

GT GD C H L M O
these /ðiːz/ = ADJECTIVE: aceste, acesti, astia; PRONOUN: acestea, acestia; USER: acestor, acestora;

GT GD C H L M O
they /ðeɪ/ = PRONOUN: ei, ele, se, dansii, dansele; USER: acestea, au;

GT GD C H L M O
thickest /θɪk/ = USER: gros, mai groasa, groasa, mai gros, groase;

GT GD C H L M O
thin /θɪn/ = USER: subtire, ingust;

GT GD C H L M O
thing /θɪŋ/ = NOUN: lucru, obiect, chestiune, fiinta, treburi, haina, unealta, tarasenie, instrument; USER: ceva, lucrul;

GT GD C H L M O
things /θɪŋ/ = NOUN: calabalac, lucruri apartinand cuiva; USER: lucruri, lucrurile, lucruri pe, lucrurilor;

GT GD C H L M O
think /θɪŋk/ = VERB: gandi, crede, considera, zice, imagina, concepe, gasi, se gandi, cugeta, medita, socoti, chibzui, judeca, banui, opina, afla, chiti; USER: ca, cred;

GT GD C H L M O
thinking /ˈθɪŋ.kɪŋ/ = NOUN: gandire, minte, gand, parere, cugetare, conceptie, cuget, opinie, chibzuiala; ADJECTIVE: ganditor, care gandeste, intelept; USER: gandesc, gandit, gandesti, gandeam;

GT GD C H L M O
thinks /θɪŋk/ = VERB: gandi, crede, considera, zice, imagina, concepe, gasi, se gandi, cugeta, medita, socoti, chibzui, judeca, banui, opina, afla, chiti; USER: gandeste;

GT GD C H L M O
thinner /ˈθɪn.ər/ = USER: subtire, diluant, mai subtire;

GT GD C H L M O
thinnest /θɪn/ = USER: subtire, cel mai subtire, mai subtire;

GT GD C H L M O
third /θɜːd/ = USER: treia;

GT GD C H L M O
thirteenth /θɜːˈtiːnθ/ = USER: treisprezecelea, al treisprezecelea, XIII;

GT GD C H L M O
thirtieth /ˈθɜː.ti.əθ/ = USER: treizeci, al treizecilea, treizecea, treizecilea, a treizecea;

GT GD C H L M O
this /ðɪs/ = ADJECTIVE: acest, aceasta, acesta; PRONOUN: acest, aceasta, acesta; USER: acestui, acestei;

GT GD C H L M O
those /ðəʊz/ = ADJECTIVE: aceste, acele, acei, acesti; PRONOUN: aceia, acelea, acestea, acestia;

GT GD C H L M O
though /ðəʊ/ = CONJUNCTION: desi, totusi, chiar daca, cu toate ca, cu toate acestea; ADVERB: totusi, oricum;

GT GD C H L M O
thousands /ˈθaʊ.zənd/ = NOUN: mie, imensitate, sobor, liota; USER: mii, de mii, miile, uri;

GT GD C H L M O
three /θriː/ = USER: trei, de trei, cu trei, cele trei;

GT GD C H L M O
through /θruː/ = PREPOSITION: prin, prin intermediul, printre, din, datorita, pana la, peste, de la, in timpul, inclusiv; ADJECTIVE: direct; ADVERB: prin mijlocul, pana la sfarsit, de la un capat la celalalt;

GT GD C H L M O
throughout /θruːˈaʊt/ = ADVERB: peste tot, pretutindeni, pe tot timpul, de la un capat la celalalt, in lung si-n lat; PREPOSITION: in tot cursul, de-a lungul; USER: intreaga, parcursul, in intreaga, pe parcursul;

GT GD C H L M O
throw /θrəʊ/ = VERB: arunca, lansa, lepada, azvarli, abandona, tranti, raspandi; NOUN: aruncare, lansare, aruncatura, azvarlitura, azvarlire; USER: arunce, arunci, aruncati, arunc;

GT GD C H L M O
thursday /ˈθɜːz.deɪ/ = NOUN: joi joi

GT GD C H L M O
thx /θwɔːt/ = USER: mersi, THX,

GT GD C H L M O
tick /tɪk/ = NOUN: capusa, ticait, moment, veresie, clipa, dril, tic-tac; VERB: bifa, ticai, bate, puncta, insemna, indica minutele, lua pe datorie; USER: bifati, bifeaza;

GT GD C H L M O
ticket /ˈtɪk.ɪt/ = NOUN: bilet, tichet, bon, loz, eticheta, lista de candidati, buletin de vot, certificat, diploma, tidula, anunt de inchiriere, program politic al unui partid; USER: vanzare bilete, de vanzare bilete, biletul;

GT GD C H L M O
tickets /ˈtɪk.ɪt/ = NOUN: bilet, tichet, bon, loz, eticheta, lista de candidati, buletin de vot, certificat, diploma, tidula, anunt de inchiriere, program politic al unui partid; USER: bilete, biletele, biletelor, de bilete;

GT GD C H L M O
tiger /ˈtaɪ.ɡər/ = NOUN: tigru; USER: Tiger, tigrul, tigrului;

GT GD C H L M O
tigers /ˈtaɪ.ɡər/ = NOUN: tigru; USER: Tigrii, tigri, Tigers, tigrilor;

GT GD C H L M O
tilt /tɪlt/ = VERB: inclina, rasturna, apleca; NOUN: inclinare, panta, cerga, coviltir, poclit, cos; USER: inclinati, Canopy, inclinarea;

GT GD C H L M O
time /taɪm/ = NOUN: timp, termen, data, moment, perioada, oara, vreme, ora, vremuri, rand, epoca; VERB: cronometra; USER: de timp;

GT GD C H L M O
timeline /ˈtaɪm.laɪn/ = USER: Timeline, cronologie, calendar, calendarul, cronologia;

GT GD C H L M O
timeout /ˌtaɪmˈaʊt/ = USER: timeout, expirare;

GT GD C H L M O
times /taɪmz/ = NOUN: vreme, zi; USER: ori, de ori, times, vremuri;

GT GD C H L M O
tin /tɪn/ = NOUN: staniu, cositor, tabla, tinichea, conserva, cutie de conserve, gologan; ADJECTIVE: cositor; VERB: cositori, spoi, conserva alimente in cutii;

GT GD C H L M O
tiny /ˈtaɪ.ni/ = ADJECTIVE: minuscul, mititel, infim, marunt, maruntel; USER: mici, mic, mica;

GT GD C H L M O
tip /tɪp/ = NOUN: varf, sfat, bacsis, capat, ciubuc, extremitate, rasturnare, informatie confidentiala; VERB: dobori, deserta, sfatui, da bacsis, se inclina; USER: varful;

GT GD C H L M O
tired /taɪəd/ = ADJECTIVE: obosit, plictisit, istovit, trudit, muncit, neodihnit, molesit; USER: oboseala, obosita, obositi;

GT GD C H L M O
tis

GT GD C H L M O
title /ˈtaɪ.tl̩/ = NOUN: titlu, capitol, grad, calitate, document, demnitate, act doveditor, titluri de glorie; VERB: intitula, denumi; USER: titlul, Denumirea, Title, titlului;

GT GD C H L M O
titles /ˈtaɪ.tl̩/ = NOUN: titlu, capitol, grad, calitate, document, demnitate, act doveditor, titluri de glorie; VERB: intitula, denumi; USER: titluri, titlurile, titlurilor, de titluri;

GT GD C H L M O
to /tuː/ = PREPOSITION: la, catre, pentru, in, de, spre, pana la, despre, potrivit, dupa, pe langa " to; USER: a;

GT GD C H L M O
today /təˈdeɪ/ = ADVERB: astazi, azi, acuma; NOUN: ziua de azi; USER: chiar astazi;

GT GD C H L M O
together /təˈɡeð.ər/ = ADVERB: impreuna, alaturi, laolalta, odata, impreuna cu, simultan, in acelasi timp, dimpreuna; USER: precum;

GT GD C H L M O
tomato /təˈmɑː.təʊ/ = NOUN: tomata, rosie, patlagea rosie; USER: tomate, rosii;

GT GD C H L M O
tomatoes /təˈmɑː.təʊ/ = NOUN: tomata, rosie, patlagea rosie; USER: rosii, tomate, tomatele, tomatelor;

GT GD C H L M O
tomorrow /təˈmɒr.əʊ/ = ADVERB: maine; NOUN: ziua de maine; USER: de maine, miine;

GT GD C H L M O
tonight /təˈnaɪt/ = ADVERB: la noapte, deseara, asta seara; NOUN: seara sau noapte a zilei de azi; USER: seara;

GT GD C H L M O
too /tuː/ = ADVERB: prea, asemenea, de asemenea, foarte, si, ca, pe deasupra, in plus, de altfel, pe de alta parte; USER: le;

GT GD C H L M O
tooth /tuːθ/ = NOUN: dinte, masea, zimt, colt; VERB: se angrena, se imbuca, face zimti la un ferastrau; USER: dintelui, dintele, dentare, dintilor;

GT GD C H L M O
top /tɒp/ = ADJECTIVE: de sus, superior, din varf, fruntas; NOUN: top, varf, frunte, capac, cap, culme, titirez, inaltime; USER: sus, de top;

GT GD C H L M O
topic /ˈtɒp.ɪk/ = NOUN: subiect, tema; USER: topic, subiectul;

GT GD C H L M O
topped /tɒp/ = VERB: acoperi, intrece, depasi, atinge, acoperi cu, urca un munte, pune in varf, pune in sus, incununa, ciunti; USER: depasit, au depasit, a depasit, topped, fruntea;

GT GD C H L M O
tormentors = NOUN: chinuitor; USER: chinuitorii, calaii, calailor, asupritorilor, chinuitorilor,

GT GD C H L M O
tortoises

GT GD C H L M O
torture /ˈtɔː.tʃər/ = NOUN: tortura, chin, schingiuire, supliciu, durere, cazna; VERB: tortura, chinui, schingiui, apasa, canoni, fierbe; USER: torturii, tortureze;

GT GD C H L M O
touch /tʌtʃ/ = VERB: atinge, pipai; NOUN: atingere, contact, legatura, palpare, pipait, pic, nuanta, iz, tuseu, trasatura; USER: atingeti, atinga, ating;

GT GD C H L M O
tour /tʊər/ = NOUN: tur, turneu, excursie, calatorie, voiaj, ocol, calatorie scurta, plimbare cognitiva, timp petrecut in gard; USER: Tour, de turism, turneul;

GT GD C H L M O
tourist /ˈtʊə.rɪst/ = NOUN: turist, calator, excursionist; USER: un turist, turistic, turistica, turistice;

GT GD C H L M O
tourists /ˈtʊə.rɪst/ = NOUN: turist, calator, excursionist; USER: turisti, turistilor, turistii;

GT GD C H L M O
toward /təˈwɔːdz/ = PREPOSITION: spre, fata de, catre, pentru, aproape de, in scopul de; USER: fata;

GT GD C H L M O
towards /təˈwɔːdz/ = PREPOSITION: spre, catre, fata de, la, pentru, in directia, cu privire la, aproape de, referitor, in legatura cu, in scopul de;

GT GD C H L M O
towel /taʊəl/ = NOUN: prosop, servet, stergar, panzatura;

GT GD C H L M O
tower /taʊər/ = NOUN: turn, turla, reazem, tura la sah; VERB: zbura, se inalta; USER: Tower, Turnul, turnului;

GT GD C H L M O
town /taʊn/ = NOUN: oras, cetate, urbe, targ, capitala, oras principal, centru administrativ, toti locuitorii unui oras; ADJECTIVE: orasenesc, urban, edilitar, citadin; USER: orasului, orasul;

GT GD C H L M O
toy /tɔɪ/ = NOUN: jucarie, bibelou; USER: jucarii, jucaria, jucariei;

GT GD C H L M O
toys /tɔɪ/ = NOUN: jucarie, bibelou; USER: jucarii, jucariile, jucariilor;

GT GD C H L M O
trace /treɪs/ = VERB: urmari, trasa, depista, desena, fixa, scrie cu migala, achita; NOUN: urma, semn, brazda, samanta, vestigiu; USER: urmareasca, urme, urmarirea;

GT GD C H L M O
tradition /trəˈdɪʃ.ən/ = NOUN: traditie, obicei, fel, datina, legenda, dat, lege, randuiala, transfer de proprietate; USER: traditia, traditiei;

GT GD C H L M O
traditional /trəˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: traditional; USER: traditionala, traditionale;

GT GD C H L M O
traditions /trəˈdɪʃ.ən/ = NOUN: traditie, obicei, fel, datina, legenda, dat, lege, randuiala, transfer de proprietate; USER: traditii, traditiile, traditiilor;

GT GD C H L M O
train /treɪn/ = NOUN: tren, sir, convoi, curs, lant, trena, alai, cortegiu; VERB: instrui, antrena, forma, pregati; USER: trenul, trenului;

GT GD C H L M O
tram /træm/ = NOUN: tramvai, linie de tramvai, vagonet; USER: tramvaiul, de tramvai, cu tramvaiul, tramvaie;

GT GD C H L M O
transcript /ˈtræn.skrɪpt/ = NOUN: copie; USER: transcriere, transcrierea, foaia matricola;

GT GD C H L M O
transcripts /ˈtræn.skrɪpt/ = NOUN: copie; USER: transcrieri, transcrierile, stenogramele, foi matricole, transcrierilor;

GT GD C H L M O
translate /trænsˈleɪt/ = VERB: traduce, interpreta, talmaci, talcui, descifra o cablograma; USER: traducem, sa traducem, traduca, traducerea;

GT GD C H L M O
transport /ˈtræn.spɔːt/ = NOUN: transport, transportare, tractiune, vas de transport; VERB: transporta, aduce, cara, misca, deporta, entuziasma; USER: de transport, transportul, transportat, transportati;

GT GD C H L M O
travel /ˈtræv.əl/ = VERB: calatori, deplasa, se deplasa, umbla, se propaga, face o calatorie, voiaja; NOUN: calatorie, voiaj, cursa a pistonului; USER: calatoreasca, de calatorie;

GT GD C H L M O
travelling /ˈtræv.əl.ɪŋ/ = ADJECTIVE: calator; NOUN: duca, duca; USER: calatoresc, calatorie, calatoriti, de calatorie;

GT GD C H L M O
travels /ˈtræv.əl/ = NOUN: calatorie, voiaj, cursa a pistonului; VERB: calatori, deplasa, se deplasa, umbla, se propaga, face o calatorie, voiaja; USER: calatoreste, calatorii, deplaseaza, circula;

GT GD C H L M O
tray /treɪ/ = NOUN: tava, platou, tabla, taler, tipsie, albie;

GT GD C H L M O
treasure /ˈtreʒ.ər/ = NOUN: comoara ADJECTIVE: tradator, perfid, fals, prefacut, fatarnic, miselesc, miselesc

GT GD C H L M O
treasures /ˈtreʒ.ər/ = VERB: pretui, pastra cu mare grija, pazi, tezauriza, tine mult la; NOUN: comoara, tezaur, odor, giuvaer; USER: comori, comorile, vistieriile, comorilor, patrimoniului;

GT GD C H L M O
treat /triːt/ = VERB: trata, ospata, conditiona, cinsti, omeni, obloji; NOUN: cinste, ospat, bucurie, prilej de placere, desfatare, cinstire, praznic; USER: tratarea, tratamentul, trateze, trateaza;

GT GD C H L M O
treating /trēt/ = NOUN: tratare; USER: tratarea, tratamentul, trata, trateaza;

GT GD C H L M O
treats /triːt/ = VERB: trata, ospata, conditiona, cinsti, omeni, obloji; NOUN: cinste, ospat, bucurie, prilej de placere, desfatare, cinstire, praznic;

GT GD C H L M O
tree /triː/ = NOUN: copac, arbore, pom; USER: arborelui, arborele;

GT GD C H L M O
trees /triː/ = NOUN: copac, arbore, pom; USER: copaci, arbori, copacii, pomi, arborii;

GT GD C H L M O
trick /trɪk/ = NOUN: truc, siretlic, levata, scamatorie, farsa, tertip, gluma, stratagema, comedie, isprava, invartitura, marafet, firicel de lichid; VERB: pacali, insela, trage pe sfoara; USER: trick, Trucul, smecherie;

GT GD C H L M O
tricks /trik/ = NOUN: sclifoseala; USER: trucuri, trucurile, feste, trucuri pentru;

GT GD C H L M O
tried /traɪd/ = ADJECTIVE: incercat; USER: a incercat, incearca;

GT GD C H L M O
tries /traɪ/ = NOUN: incercare, proba, tentativa; VERB: incerca, judeca, proba, gusta, chinui, experimenta, pune la incercare, sili, face o incercare; USER: incearca, pasa, o pasa, incercat;

GT GD C H L M O
trinidad /ˌtrɪn.ɪ.dæd ənd təˈbeɪ.ɡəʊ/ = USER: Trinidad, Trinidad si,

GT GD C H L M O
trip /trɪp/ = NOUN: calatorie, excursie, drum, voiaj, pas gresit, pas usor, piedica pusa cuiva; VERB: impiedica, declansa, merge cu pas usor, face un pas gresit, face o greseala, face sa cada, pune piedica cuiva, se impiedica; USER: calatoria;

GT GD C H L M O
trips /trɪp/ = NOUN: calatorie, excursie, drum, voiaj, pas gresit, pas usor, piedica pusa cuiva; VERB: impiedica, declansa, merge cu pas usor, face un pas gresit, face o greseala, face sa cada, pune piedica cuiva, se impiedica; USER: excursii, calatorii, calatoriile;

GT GD C H L M O
troop /truːp/ = NOUN: trupe, trupa, ceata, soldati, herghelie, pluton, turma, stol, card, banda; VERB: strange, aduna; USER: trupelor, de trupe;

GT GD C H L M O
trooping /truːp/ = VERB: strange, aduna, se deplasa in mars; USER: trooping;

GT GD C H L M O
trouble /ˈtrʌb.l̩/ = NOUN: necaz, bucluc, belea, dificultate, deranj, incurcatura, tulburare, efort, nevoie, osteneala; VERB: tulbura, deranja; USER: probleme, necazuri;

GT GD C H L M O
trousers /ˈtraʊ.zəz/ = NOUN: pantaloni;

GT GD C H L M O
true /truː/ = ADJECTIVE: adevarat, real, drept, veritabil, autentic, fidel, credincios, sincer, exact, bun, loial, cinstit, original, aievea, cordial, leal; USER: adevarata;

GT GD C H L M O
trunks /ˈbeɪ.ðɪŋ ˌsuːt/ = NOUN: chiloti; USER: trunchiuri, trunchiurile, cufere, cufar;

GT GD C H L M O
trust /trʌst/ = NOUN: incredere, trust, credinta, speranta; VERB: avea incredere in, increde, incredinta, se increde, nadajdui, conta, spera; USER: avea incredere;

GT GD C H L M O
truth /truːθ/ = NOUN: adevar, sinceritate, cinste, onestitate; USER: adevarul, adevarului;

GT GD C H L M O
truths /truːθ/ = NOUN: adevar, sinceritate, cinste, onestitate; USER: adevaruri, adevarurile, adevarurilor;

GT GD C H L M O
try /traɪ/ = VERB: incerca, judeca, proba, gusta, chinui, experimenta, pune la incercare, sili, face o incercare; NOUN: incercare, proba, tentativa; USER: incercati, incearca, incerce;

GT GD C H L M O
trying /ˈtraɪ.ɪŋ/ = NOUN: incercat; ADJECTIVE: greu, obositor, apasator, insuportabil, plictisitor, sacaitor; USER: incearca, incercarea, incercand;

GT GD C H L M O
tse = USER: tse, EST, de EST;

GT GD C H L M O
tudor /ˌmɒkˈtjuː.dər/ = USER: tudor, lui tudor, si lui tudor;

GT GD C H L M O
tuesday /ˈtjuːz.deɪ/ = NOUN: marti marti

GT GD C H L M O
tung = USER: tung, de tung;

GT GD C H L M O
turkey /ˈtɜː.ki/ = NOUN: curcan, curca, carne de curcan, cadere; USER: Turcia, de curcan, Turciei, curcanul;

GT GD C H L M O
turkish /ˌtɜː.kɪʃˈbɑːθ/ = ADJECTIVE: turc, turcesc, otoman; NOUN: limba turca; USER: turkish, turceasca, turca;

GT GD C H L M O
turn /tɜːn/ = VERB: intoarce, roti, schimba, se intoarce, abate, rasuci; NOUN: viraj, rand, transformare, rotatie, rotire, intoarcere; USER: transforma, randul sau, porni;

GT GD C H L M O
turned /tərn/ = VERB: intoarce, roti, schimba, se intoarce, abate, rasuci, invarti, rasturna, coti, suci, strunji, schimba directia, se muta, se rasturna, intoarce privirea, se invarti, face sa se intoarca, abate din drum, sfredeli, se strica, traduce in alta limba, a-si indrepta atentia; USER: transformat, sa transformat, intors, intoarse;

GT GD C H L M O
turning /ˈtɜː.nɪŋ/ = NOUN: cotitura, intoarcere, turnanta, incrucisare, cot, intretaiere, viraj al unui automobil; ADJECTIVE: rotativ, pivotant, rotitor, care se invarteste; USER: de cotitura, rotirea, transformarea;

GT GD C H L M O
turns /tɜːn/ = NOUN: viraj, rand, transformare, rotatie, rotire, intoarcere; VERB: intoarce, roti, schimba, se intoarce, abate, rasuci; USER: se, se transforma, transforma, devine, apoi;

GT GD C H L M O
turtle /ˈtɜː.tl̩/ = NOUN: broasca-testoasa de mare; USER: Turtle, testoasa;

GT GD C H L M O
turtles /ˈtɜː.tl̩/ = NOUN: broasca-testoasa de mare; USER: broaste testoase, testoase, testoasele;

GT GD C H L M O
tusks /tʌsk/ = NOUN: colt, fildes, dinte; USER: colti, coltii, coltilor;

GT GD C H L M O
tv /ˌtiːˈviː/ = NOUN: televizor; ABBREVIATION: TV; USER: televiziune, televizorul;

GT GD C H L M O
twelfth /twelfθ/ = USER: doisprezecelea, al doisprezecelea, douasprezecea, a douasprezecea;

GT GD C H L M O
twelve /twelv/ = USER: doisprezece, douasprezece, de douasprezece, cei doisprezece;

GT GD C H L M O
twentieth /ˈtwen.ti.əθ/ = USER: twentieth;

GT GD C H L M O
twenty /ˈtwen.ti/ = USER: douazeci si, de douazeci;

GT GD C H L M O
twin /twɪn/ = ADJECTIVE: geaman, ingemanat, cuplat, imperecheat, strans legat de un lucru; NOUN: frate geaman, pereche a unui lucru; VERB: ingemana; USER: twin, doua paturi, Cu doua paturi;

GT GD C H L M O
twins /twɪn/ = NOUN: Gemenii; USER: gemeni, gemenilor, gemene, doi gemeni;

GT GD C H L M O
two /tuː/ = USER: doua, doi, cu doua, de doua;

GT GD C H L M O
typical /ˈtɪp.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: tipic, caracteristic, caracterizator; USER: tipica, tipice;

GT GD C H L M O
u /ju/ = USER: u, de U, ua,

GT GD C H L M O
ugly /ˈʌɡ.li/ = ADJECTIVE: urat, hidos, neplacut, slut, pocit, uracios, slutit; USER: urata, urate;

GT GD C H L M O
uk = The United Kingdom: the country of Great Britain and Northern Ireland:

GT GD C H L M O
ul = USER: ul, pl, ui,

GT GD C H L M O
umbrella /ʌmˈbrel.ə/ = NOUN: umbrela; USER: egida, umbrele;

GT GD C H L M O
un

GT GD C H L M O
uncle /ˈʌŋ.kl̩/ = NOUN: unchi, nea, nene; USER: unchiul, unchiului, unchiule, unchiu;

GT GD C H L M O
uncles /ˈʌŋ.kl̩/ = NOUN: unchi, nea, nene; USER: unchii, unchilor, unchiul;

GT GD C H L M O
uncommon /ʌnˈkɒm.ən/ = ADJECTIVE: neobisnuit, rar, deosebit, exceptional, extraordinar, remarcabil, curios, sucit; USER: Mai putin frecvente, putin frecvente, mai putin frecventa;

GT GD C H L M O
uncountable /ˌənˈkoun(t)əb(ə)l/ = USER: uncountable, nenumarabil, nenumarat, de nenumarat;

GT GD C H L M O
under /ˈʌn.dər/ = PREPOSITION: sub, in, dedesubtul; ADVERB: dedesubt, jos; ADJECTIVE: subordonat, inferior; USER: temeiul, conformitate;

GT GD C H L M O
undergo /ˌʌn.dəˈɡəʊ/ = VERB: suferi, indura, urma un tratament, pati, patimi, petrece, incerca, gusta, se supune unei operatii; USER: supuse, supus, supuna, se supuna;

GT GD C H L M O
underground /ˈəndərˌground/ = ADJECTIVE: subteran, ascuns, ilegal, secret, subpamantean, conspirativ; ADVERB: sub pamant, pe ascuns, in secret; NOUN: metropolitan, miscare ilegala, organizatie ilegala; USER: subterane, subterana, metrou;

GT GD C H L M O
underline /ˌʌn.dəˈlaɪn/ = VERB: sublinia, accentua, reliefa, marca; USER: sublinieze, subliniez, subliniat, subliniem;

GT GD C H L M O
underlined /ˌʌn.dəˈlaɪn/ = ADJECTIVE: accentuat; USER: subliniat, a subliniat, au subliniat, subliniata;

GT GD C H L M O
understand /ˌʌn.dəˈstænd/ = VERB: intelege, pricepe, se intelege, sti, afla, sesiza, lamuri, patrunde, dumiri, lumina, avea intelegere, vedea, lua cunostinta despre; USER: inteleaga, inteleg, inteles, intelegem;

GT GD C H L M O
understanding /ˌəndərˈstand/ = NOUN: intelegere, pricepere, acord, patrundere, comprehensiune, gandire, inteligenta, cap; ADJECTIVE: care intelege, inteligent, perspicace, ager; USER: intelegerea, intelegerii;

GT GD C H L M O
understands /ˌʌn.dəˈstænd/ = VERB: intelege, pricepe, se intelege, sti, afla, sesiza, lamuri, patrunde, dumiri, lumina, avea intelegere, vedea, lua cunostinta despre; USER: o intelege, inteleaga;

GT GD C H L M O
underwater /ˌʌn.dəˈwɔː.tər/ = ADJECTIVE: sub apa; USER: subacvatice, subacvatic, subacvatica, submarine;

GT GD C H L M O
unexpectedly /ˌʌn.ɪkˈspek.tɪd/ = ADVERB: pe neasteptate, brusc, subit, deodata, nitam-nisam; USER: neasteptat, mod neasteptat, in mod neasteptat;

GT GD C H L M O
unfortunately /ˌənˈfôrCHənətlē/ = ADVERB: din pacate, din nefericire;

GT GD C H L M O
unhealthy /ʌnˈhel.θi/ = ADJECTIVE: insalubru, bolnavicios, maladiv; USER: nesanatoase, nesanatoasa, nesanatos;

GT GD C H L M O
union /ˈjuː.ni.ən/ = NOUN: uniune, sindicat, unire, unitate, asociatie, casatorie, alianta, infratire, acord, racord, buna intelegere, coalitie, coalizare; ADJECTIVE: sindical, unional; USER: Uniunea, uniunii;

GT GD C H L M O
unit /ˈjuː.nɪt/ = NOUN: unitate, bloc, element, unitate de masura, intreg, centru, factor; USER: unitatea, unitatii, unitati;

GT GD C H L M O
united /jʊˈnaɪ.tɪd/ = ADJECTIVE: unit, reunit, unificat, solidar; USER: Unite, unita, Marea, uniti;

GT GD C H L M O
units /ˈjuː.nɪt/ = NOUN: unitate, bloc, element, unitate de masura, intreg, centru, factor; USER: unitati, de unitati, unitatile;

GT GD C H L M O
universe /ˈjuː.nɪ.vɜːs/ = NOUN: univers, lume, cosmos; USER: universul, universului;

GT GD C H L M O
unknown /ʌnˈnəʊn/ = ADJECTIVE: necunoscut, nestiut, strain, obscur, nestrabatut; NOUN: necunoscuta; USER: necunoscute, cunoaste;

GT GD C H L M O
unlike /ʌnˈlaɪk/ = PREPOSITION: spre deosebire de, in contrast cu; ADJECTIVE: diferit, deosebit, neasemanator;

GT GD C H L M O
unmarried /ʌnˈmær.ɪd/ = ADJECTIVE: necasatorit, celibatar, neinsurat; USER: necasatoriti, necasatorita, necasatorite;

GT GD C H L M O
unscramble /ʌnˈskræm.bl̩/ = USER: unscramble, decoda, decodarea;

GT GD C H L M O
unspecified /ʌnˈspes.ɪ.faɪd/ = USER: nespecificat, nespecificate, nespecificata;

GT GD C H L M O
until /ənˈtɪl/ = PREPOSITION: pana la, in; CONJUNCTION: pana, pana ce; USER: pana in;

GT GD C H L M O
up /ʌp/ = ADVERB: in sus, spre, pe picioare, incolo; PREPOSITION: in sus, in sus pe; VERB: ridica, urca preturile, se scula in picioare; NOUN: urcare, panta, urcus; USER: sus, pana, up;

GT GD C H L M O
upon /əˈpɒn/ = PREPOSITION: pe, din; USER: la, asupra, peste, dupa;

GT GD C H L M O
ups /ˈleɪs.ʌps/ = USER: up, uri, UPS, suisuri;

GT GD C H L M O
upset /ʌpˈset/ = ADJECTIVE: deranjat, suparat, rasturnat, indispus, contrariat, nelinistit, emotionat; VERB: tulbura, rasturna, intoarce pe dos; NOUN: neplacere, necaz; USER: suparata;

GT GD C H L M O
upside /ˈʌp.saɪd/ = NOUN: parte superioara, parte de sus; USER: cu susul, susul, capul;

GT GD C H L M O
url /ˌjuː.ɑːrˈel/ = USER: URL, adresa URL;

GT GD C H L M O
us /ʌs/ = PRONOUN: ne, ni, noua, pe noi; USER: noi, sa ne;

GT GD C H L M O
usa /ˌjuː.esˈeɪ/ = ABBREVIATION: USA, USA, US; USER: SUA, Statele Unite;

GT GD C H L M O
use /juːz/ = NOUN: utilizare, uz, folosire, folos, folosinta, intrebuintare, practica; VERB: utiliza, folosi, consuma, profita de, intrebuinta; USER: utilizati, utilizeaza;

GT GD C H L M O
used /juːst/ = ADJECTIVE: folosit, utilizat, uzat, intrebuintat, vechi, purtat; USER: utilizate, folosite, utilizata;

GT GD C H L M O
useful /ˈjuːs.fəl/ = ADJECTIVE: util, folositor, bun, valoros, practic, competent, spornic, capabil, onorabil, trebuincios; USER: utile, utila, folositoare;

GT GD C H L M O
useless /ˈjuːs.ləs/ = ADJECTIVE: inutil, nefolositor, fara valoare, zadarnic, van, netrebnic, rau, infructuos, netrebuitor, gratuit, pustiu, steril, sec, abatut, lipsit de valoare; USER: inutile, inutila, nefolositoare;

GT GD C H L M O
uses /juːz/ = NOUN: utilizare, uz, folosire, folos, folosinta, intrebuintare, practica; VERB: utiliza, folosi, consuma, profita de, intrebuinta; USER: foloseste, utilizeaza, utilizari;

GT GD C H L M O
using /juːz/ = NOUN: uz; USER: folosind, utilizarea, utilizand, prin, cu;

GT GD C H L M O
usually /ˈjuː.ʒu.ə.li/ = ADVERB: obisnuit, uzual, indeobste, curent; USER: obicei, de obicei;

GT GD C H L M O
v /viː/ = USER: v, Hotelului;

GT GD C H L M O
va = USER: VA, v un, vo,

GT GD C H L M O
vacations /veɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: vacanta, concediu, eliberare, parasire; USER: vacante, vacantelor;

GT GD C H L M O
vacuum /ˈvæk.juːm/ = NOUN: vid, vacuum, gol, lapsus, desert; USER: de vid, de vacuum, in vid;

GT GD C H L M O
valentine /ˈvæl.ən.taɪn/ = NOUN: aleasa a inimii, ales al inimii, scrisoare de dragoste; USER: ziua indragostitilor;

GT GD C H L M O
valley /ˈvæl.i/ = NOUN: vale, jgheab, scursura; USER: Valley, Valea, vaii;

GT GD C H L M O
varies /ˈveə.ri/ = VERB: varia, diferi, modifica, schimba, diversifica, se schimba, fi felurit, face sa varieze; USER: variaza, difera, variaza in;

GT GD C H L M O
various /ˈveə.ri.əs/ = ADJECTIVE: divers, variat, diferit, amestecat, felurit; USER: diverse, diferite;

GT GD C H L M O
ve / -v/ = USER: ve, vati;

GT GD C H L M O
vegetable /ˈvedʒ.tə.bl̩/ = ADJECTIVE: vegetal, de legume, legumicol; NOUN: leguma, zarzavat, buruiana; USER: legume, vegetale, vegetala;

GT GD C H L M O
vegetables /ˈvedʒ.tə.bl̩/ = NOUN: zarzavat; USER: legume, legumelor, legumele;

GT GD C H L M O
vegetarian /ˌvejiˈte(ə)rēən/ = NOUN: vegetarian; ADJECTIVE: vegetarian; USER: vegetariana, vegetariene, vegetarieni;

GT GD C H L M O
velvet /ˈvel.vɪt/ = NOUN: catifea, castig, profit; ADJECTIVE: de catifea, catifelat, cu aspect de catifea; USER: din catifea, velvet;

GT GD C H L M O
vendor /ˈven.dər/ = USER: furnizor, vanzatorul, vanzator;

GT GD C H L M O
venetian /vəˌniː.ʃənˈblaɪnd/ = NOUN: venetian; ADJECTIVE: venetian; USER: lamele, cu lamele, venetiana;

GT GD C H L M O
venn /ˌven ˈdaɪ.ə.ɡræm/ = USER: Venn, Venn pentru, Venn a, Venn ce,

GT GD C H L M O
verb /vɜːb/ = NOUN:; VERB:; VERB:; USER: verbului;

GT GD C H L M O
verbal /ˈvɜː.bəl/ = ADJECTIVE: verbal, oral, cuvant cu cuvant, literal, textual; USER: verbala, verbale;

GT GD C H L M O
verbs /vɜːb/ = NOUN:; VERB:; VERB:; USER: verbe verbele, verbelor, verbe de, verbe in;

GT GD C H L M O
very /ˈver.i/ = ADVERB: foarte, chiar, tocmai, prea; ADJECTIVE: adevarat, real, autentic; USER: extrem;

GT GD C H L M O
vet /vet/ = USER: VET, veterinar, EFP, veterinarul, medicul veterinar;

GT GD C H L M O
via /ˈvaɪə/ = PREPOSITION: prin, via, in directia; USER: printr;

GT GD C H L M O
video /ˈvɪd.i.əʊ/ = ADJECTIVE: video; USER: videoclipuri, filme, videoclip, film;

GT GD C H L M O
videos /ˈvɪd.i.əʊ/ = USER: video, videos, Clipuri, filme;

GT GD C H L M O
viking /ˈvaɪ.kɪŋ/ = USER: Viking, vikingilor, vikingi;

GT GD C H L M O
village /ˈvɪl.ɪdʒ/ = NOUN: sat, comuna; ADJECTIVE: satesc; USER: satul, localitatii, localitate, satului;

GT GD C H L M O
violin /ˌvaɪəˈlɪn/ = NOUN: vioara; USER: VIOLIN, viorii, de vioara;

GT GD C H L M O
vip

GT GD C H L M O
virgo /ˈvɜː.ɡəʊ/ = NOUN: Fecioara, constelatia Fecioarei; USER: virgo, Fecioarei;

GT GD C H L M O
virtual /ˈvɜː.tju.əl/ = ADJECTIVE: virtual, de fapt; USER: virtuale, virtuala;

GT GD C H L M O
visibility /ˌvizəˈbilitē/ = NOUN: vizibilitate, evidenta; USER: vizibilitatea, vizibilitatii, o vizibilitate;

GT GD C H L M O
visit /ˈvɪz.ɪt/ = VERB: vizita, inspecta, veni sa vada, cerceta, examina, face o vizita, se abate asupra; NOUN: vizita, inspectie, venire la domiciliu, perchezitie; USER: vizitati, viziteze, accesati;

GT GD C H L M O
visited /ˈvɪz.ɪt/ = VERB: vizita, inspecta, veni sa vada, cerceta, examina, face o vizita, se abate asupra; USER: vizitat, a vizitat, vizitate, au vizitat, vizitata;

GT GD C H L M O
visiting /ˈvizit/ = NOUN: vizitare; USER: vizita, vizitarea, vizitatoare, viziteaza;

GT GD C H L M O
vitamins /ˈvɪt.ə.mɪn/ = NOUN: vitamina; USER: vitamine, vitaminele, vitaminelor, de vitamine;

GT GD C H L M O
vocabulary /vəˈkæb.jʊ.lər.i/ = NOUN: vocabular, lexic, dictionar; USER: Vocabularul, de vocabular, vocabularului;

GT GD C H L M O
vol = USER: vol;

GT GD C H L M O
volleyball = USER: volei, de volei, volei pe, volei feminin;

GT GD C H L M O
voluntary /ˈvɒl.ən.tər.i/ = ADJECTIVE: voluntar, benevol, intentionat; USER: voluntara, voluntare, voluntariat, de voluntariat;

GT GD C H L M O
volunteer /ˌvɒl.ənˈtɪər/ = NOUN: voluntar, brigadier; VERB: se oferi ca voluntar, se inrola ca voluntar; USER: voluntari, voluntariat, ofere voluntari, se ofere voluntari;

GT GD C H L M O
vote /vəʊt/ = NOUN: vot, votare, rezolutie, buletin de vot, sufragiu, motiune, numar de voturi la o alegere; VERB: vota, propune, hotari cu majoritate de voturi; USER: voteze, voteaza, votat;

GT GD C H L M O
votes /vəʊt/ = NOUN: vot, votare, rezolutie, buletin de vot, sufragiu, motiune, numar de voturi la o alegere; VERB: vota, propune, hotari cu majoritate de voturi; USER: voturi, voturile, de voturi, voturilor, votes;

GT GD C H L M O
vowel /vaʊəl/ = NOUN: vocala; USER: vocale, vocalei, vocalelor;

GT GD C H L M O
voyages /ˈvɔɪ.ɪdʒ/ = NOUN: voiaj, calatorie, drum, croaziera; VERB: calatori, voiaja; USER: curse, calatorii, voiaje, calatoriile;

GT GD C H L M O
vs = USER: vs, fata, comparativ;

GT GD C H L M O
w /ˈdʌb·əl·ju/ = USER: w, gr, greutate, m, g,

GT GD C H L M O
wait /weɪt/ = NOUN: asteptare, panda, capcana; VERB: astepta, sta in asteptare, sta la dispozitie, adasta, fi de serviciu; USER: asteapta, asteptati, astepte;

GT GD C H L M O
waiter /ˈweɪ.tər/ = NOUN: chelner, ospatar, garson, tava; USER: chelnerul, chelnerului;

GT GD C H L M O
waiters /ˈweɪ.tər/ = USER: chelneri, chelnerii, ospatari, chelnerilor;

GT GD C H L M O
waiting /wāt/ = NOUN: asteptare, asteptat, adastare; USER: asteapta, de asteptare, in asteptare;

GT GD C H L M O
wake /weɪk/ = VERB: trezi, scula, destepta, se trezi, veghea, priveghea, nu dormi, se destepta, fi treaz; NOUN: veghe, urma, brazda, priveghi, praznic; USER: trezesc, trezit, trezesti, trezeste;

GT GD C H L M O
wakes /weɪk/ = VERB: trezi, scula, destepta, se trezi, veghea, priveghea, nu dormi, se destepta, fi treaz; NOUN: veghe, urma, brazda, priveghi, praznic; USER: trezeste, se trezeste;

GT GD C H L M O
wales /wāl/ = NOUN: Wales; USER: Tara Galilor;

GT GD C H L M O
walk /wɔːk/ = NOUN: plimbare, mers pe jos, mers, drum, pas; VERB: umbla, plimba, merge pe jos, se plimba, pasi, parcurge, strabate;

GT GD C H L M O
wall /wɔːl/ = NOUN: perete, zid, val, gard, ingradire, troian; VERB: inconjura cu ziduri, imprejmui cu ziduri, intari cu ziduri, zidi, ingradi; USER: peretele, de perete, peretelui;

GT GD C H L M O
want /wɒnt/ = VERB: vrea, dori, voi, avea nevoie de, lipsi, cauta, pofti; NOUN: nevoie, lipsa, mizerie, saracie, defect; USER: doriti, vrei;

GT GD C H L M O
wants /wɒnt/ = VERB: vrea, dori, voi, avea nevoie de, lipsi, cauta, pofti; NOUN: nevoie, lipsa, mizerie, saracie, defect; USER: doreste;

GT GD C H L M O
war /wɔːr/ = NOUN: razboi, lupta, conflict; ADJECTIVE: razboinic; VERB: se razboi, fi in contradictie cu; USER: razboiului, razboiul, de razboi;

GT GD C H L M O
warm /wɔːm/ = ADJECTIVE: cald, incalzire, calduros, caldut, cordial, afectuos, generos, insufletit, iute, cu dare de mana; VERB: incalzi, se incalzi; USER: calda, calde, warm;

GT GD C H L M O
warning /ˈwɔː.nɪŋ/ = VERB: avertiza, preveni, aviza, aduce la cunostinta, incunostinta, cita; USER: avertizare, de avertizare, avertizarea, avertisment, avertismentul;

GT GD C H L M O
warnings /ˈwɔː.nɪŋ/ = NOUN: avertizare, avertisment, prevenire, avizare, instiintare, aviz de concediere; USER: avertismente, avertismentele, avertismentelor, avertizari;

GT GD C H L M O
warp /wɔːp/ = NOUN: urzeala, strambare, denaturare, incovoiere a lemnului, deviere, aluviune, odgon de remorca; VERB: scoroji, incovoia, denatura, urzi, burdusi, devia, se incovoia; USER: deforma, pot deforma, warp, viteza warp;

GT GD C H L M O
wars /wɔːr/ = NOUN: razboi, lupta, conflict; VERB: se razboi, fi in contradictie cu; USER: razboaie, Wars, razboaiele, razboaielor;

GT GD C H L M O
was /wɒz/ = USER: fost, era, a;

GT GD C H L M O
wash /wɒʃ/ = VERB: spala, se spala, curata, clati, uda, scalda, limpezi; NOUN: spalare, spalat, ceai slab, lotiune, spalatura; USER: spele, spalati;

GT GD C H L M O
washes /wɒʃ/ = NOUN: spalare, spalat, ceai slab, spalatura, lotiune, plescait al valurilor, aluviuni, inundatie, laturi, bere slaba, supa slaba, zoaie, vorbarie goala, placa de metal la dubluri; USER: spala, se spala;

GT GD C H L M O
washing /ˈwɒʃ.ɪŋ/ = NOUN: spalat, toaleta, spalatura, albit, laut; USER: de spalat, spalare;

GT GD C H L M O
watch /wɒtʃ/ = NOUN: ceas, cart, atentie, paza, veghe, straja; VERB: urmari, veghea, supraveghea, observa, se uita, pazi; USER: viziona, vedeti, ma uit;

GT GD C H L M O
watches /wɒtʃ/ = NOUN: ceas, cart, atentie, paza, veghe, straja; VERB: urmari, veghea, supraveghea, observa, se uita, pazi; USER: ceasuri, ceasurile, ceasurilor;

GT GD C H L M O
watching /wɒtʃ/ = NOUN: observatie, priveghere; ADJECTIVE: panditor, strajuitor, treaz; USER: vizionarea, ma uit, uitam;

GT GD C H L M O
water /ˈwɔː.tər/ = ADJECTIVE: de apa, acvatic; NOUN: apa, apa minerala, maree, lacrimi, urina; VERB: uda, adapa, stropi, alimenta cu apa, iriga; USER: apei, apelor;

GT GD C H L M O
watford = USER: Watford, la Watford,

GT GD C H L M O
wavy /ˈweɪ.vi/ = ADJECTIVE: ondulat, cu valuri, incretit, unduios; USER: ondulate, ondulata, valuri;

GT GD C H L M O
wax /wæks/ = NOUN: ceara, cerumen, furie, acces de furie; VERB: creste, cerui, da cu ceara, deveni; USER: de ceara;

GT GD C H L M O
way /weɪ/ = NOUN: mod, fel, cale, drum, maniera, metoda, sens, mijloc, directie, stil, chip, trecere, procedeu, obicei, ruta, carare, vad, gen, stare, fel de a fi, itinerar, datina, conditie, sfera de activitate;

GT GD C H L M O
ways /-weɪz/ = NOUN: mod, fel, cale, drum, maniera, metoda, sens, mijloc, directie, stil, chip, trecere; USER: moduri, modalitati, metode;

GT GD C H L M O
we /wiː/ = PRONOUN: noi; USER: am, ne, vom, avem;

GT GD C H L M O
wealth /welθ/ = NOUN: avere, bogatie, avutie, bogati, belsug, stare, comoara, mijloace; USER: bogatiei, bogatia, averea;

GT GD C H L M O
wealthy /ˈwel.θi/ = ADJECTIVE: bogat, instarit, prosper, avut, imbelsugat, opulent; USER: bogati, bogata, bogate;

GT GD C H L M O
weapons /ˈwep.ən/ = NOUN: armament; USER: arme, armelor, armele, de arme;

GT GD C H L M O
wear /weər/ = VERB: purta, se purta, uza, imbraca, trece, toci, se uza, ponosi; NOUN: uzura, imbracaminte, haine, purtare a imbracamintei; USER: poarte, port;

GT GD C H L M O
wearing /ˈweə.rɪŋ/ = ADJECTIVE: obositor; USER: purtarea, poarta, purtand;

GT GD C H L M O
wears /weər/ = VERB: purta, se purta, uza, imbraca, trece, toci, se uza, ponosi, roade, avea pe fata, avea o anumita infatisare, fi imbracat cu, fi incaltat cu; USER: poarta;

GT GD C H L M O
weather /ˈweð.ər/ = NOUN: vreme, timp, stare atmosferica; VERB: infrunta, decolora, aerisi, aera, usca la aer, dubla in vant, trece cu bine prin, scapa din, expune, rezista unei furtuni, se decompune, se decolora; USER: Vremea, meteo, meteorologice;

GT GD C H L M O
weave /wiːv/ = VERB: tese, impleti, croseta, urzi un complot, lucra la razboi, pune la cale un complot; NOUN: model de tesatura; USER: legatura, tesatura, weave;

GT GD C H L M O
webpages = USER: pagini web, paginile, paginilor web;

GT GD C H L M O
website /ˈweb.saɪt/ = NOUN: website; USER: site;

GT GD C H L M O
websites /ˈweb.saɪt/ = NOUN: website; USER: site, uri web;

GT GD C H L M O
wedding /ˈwed.ɪŋ/ = NOUN: nunta, cununie; ADJECTIVE: de nunta; USER: nuntii;

GT GD C H L M O
weddings /ˈwed.ɪŋ/ = NOUN: nunta, cununie; USER: nunti, nuntile;

GT GD C H L M O
wednesday /ˈwenz.deɪ/ = NOUN: miercuri miercuri

GT GD C H L M O
wednesdays /ˈwenzdā,-dē/ = NOUN: miercuri; USER: de miercuri, miercurea, zilele de miercuri;

GT GD C H L M O
week /wiːk/ = NOUN: saptamana; USER: saptamanii, saptamani;

GT GD C H L M O
weekend /ˌwiːkˈend/ = NOUN: weekend, sfarsit de saptamana; USER: weekendul;

GT GD C H L M O
weekends /ˌwiːkˈend/ = NOUN: weekend, sfarsit de saptamana;

GT GD C H L M O
weeping /wēp/ = NOUN: plans, lacrimi; ADJECTIVE: plangator; USER: plangand, plansul, plange;

GT GD C H L M O
weight /weɪt/ = NOUN: greutate, pondere, importanta, greu, forta, sarcina, valoare, influenta, povara, incarcatura, categorie, apasare, trecere, haltera; VERB: impovara, ingreuia; USER: greutatea, in greutate;

GT GD C H L M O
welcome /ˈwel.kəm/ = ADJECTIVE: binevenit, liber sa faca ceva; NOUN: salut, primire calduroasa; VERB: saluta, intampina, aplauda, ospata, omeni, aclama, ura bun venit cuiva, primi cu bucurie pe cineva; USER: bun venit, bine ai venit, Bine ati venit;

GT GD C H L M O
welfare /ˈwel.feər/ = NOUN: bunastare, ajutor social, prosperitate, fericire; USER: bunastarea, bunastarii;

GT GD C H L M O
well /wel/ = NOUN: bine, fantana, put, sonda, izvor; ADVERB: bine, satisfacator, cum trebuie; ADJECTIVE: bun, sanatos, satisfacator, reusit; USER: si, precum, de bine;

GT GD C H L M O
welsh /welʃ/ = ADJECTIVE: vels, din tara galilor; NOUN: limba velsa; USER: Welsh;

GT GD C H L M O
west /west/ = NOUN: vest, apus, asfintit, sfintit, vant de apus; ADVERB: spre vest; ADJECTIVE: vestic, occidental, apusean; USER: de vest, la vest, Occidentul;

GT GD C H L M O
western /ˈwes.tən/ = ADJECTIVE: vestic, occidental, de apus, apusean; NOUN: locuitor din vest, film cu cowboys, om originar din apus, membru al bisericii occidentale; USER: vest, vestul, de vest;

GT GD C H L M O
westminster /ˌwestˈmɪn.stər/ = USER: Westminster, la Westminster;

GT GD C H L M O
wettest /wet/ = ADJECTIVE: umed, ud, udat, reavan, jilav, stropit, de ploaie, ploios; USER: ploioase, umeda, wettest, mai umed, mai ploioasa,

GT GD C H L M O
whales /weɪl/ = NOUN: balena, cetaceu, lucru mare sau impresionant; VERB: vana balene; USER: balene, balenele, balenelor, de balene;

GT GD C H L M O
what /wɒt/ = ADJECTIVE: ce, care; PRONOUN: ceea ce, pentru ce, cum e; CONJUNCTION: cat; USER: ceea, cum;

GT GD C H L M O
wheat /wiːt/ = NOUN: grau; USER: de grau, graul, graului;

GT GD C H L M O
wheel /wiːl/ = NOUN: roata, volan, rotita, timona, rotire, rotila, bicicleta, rotatie, roata carmei; VERB: roti, impinge pe roti, invarti;

GT GD C H L M O
when /wen/ = ADVERB: cand, unde; CONJUNCTION: cand, daca, dupa ce, in timp ce, desi, ori de cate ori, cu toate ca; USER: atunci;

GT GD C H L M O
where /weər/ = ADVERB: unde, incotro; CONJUNCTION: in care; NOUN: loc; USER: care, cazul;

GT GD C H L M O
which /wɪtʃ/ = ADJECTIVE: care, ce; PRONOUN: care, pe care, ce, ceea ce;

GT GD C H L M O
while /waɪl/ = CONJUNCTION: in timp ce, desi, pe cand, cat timp, cu toate ca; NOUN: catva timp, rastimp, perioada scurta, interval, omori vremea; VERB: face sa treaca timpul, trece greu, omori timpul; USER: timp, in timp;

GT GD C H L M O
white /waɪt/ = ADJECTIVE: alb, palid, pur, curat, nevinovat, diafan; NOUN: culoare alba, albele, albeata, ghileala, albus de ou, om de rasa alba; USER: alba, albe;

GT GD C H L M O
who /huː/ = PRONOUN: care, pe care, pe cine; USER: care au, cine;

GT GD C H L M O
whole /həʊl/ = NOUN: intreg, tot, totalitate, total, unitate; ADJECTIVE: intreg, tot, integral, total, complet, deplin, intact; USER: intreaga;

GT GD C H L M O
whom /huːm/ = PRONOUN: pe cine; USER: pe care, caruia, cine;

GT GD C H L M O
whose /huːz/ = ADJECTIVE: cui; PRONOUN: al cui; USER: caror, carei, a carui;

GT GD C H L M O
why /waɪ/ = CONJUNCTION: de ce; ADVERB: din ce cauza, dar de ce, pentru care motiv, cu ce scop; USER: ce, aceea, motivul;

GT GD C H L M O
wicked /ˈwɪk.ɪd/ = ADJECTIVE: rau, nelegiuit, pacatos, abras, inrait, pervers, rautacios, hain, urat, nedrept, scelerat, blestemat, vitreg, avan, hapsan, condamnabil, uracios, imoral, negru, cainos;

GT GD C H L M O
wide /waɪd/ = ADJECTIVE: larg, lat, mare, vast, cuprinzator, considerabil, spatios, extensiv, larg deschis, care se indeparteaza de; ADVERB: pretutindeni, peste tot, departe de tinta; USER: larga;

GT GD C H L M O
wife /waɪf/ = NOUN: sotie, nevasta, soata, femeie maritata, muiere, baba, jupaneasa, cucoana; USER: sotia;

GT GD C H L M O
wild /waɪld/ = ADJECTIVE: salbatic, mistret, nebun, nebunesc, innebunit, paduret, frenetic, delirant, pustiu, neimblanzit, nesabuit; NOUN: pustiu; USER: salbatice, salbatica, ITW;

GT GD C H L M O
wildlife /ˈwaɪld.laɪf/ = USER: Wildlife, salbatice, animale salbatice, faunei;

GT GD C H L M O
will /wɪl/ = NOUN: vointa, testament, voie, intentie, vrere, hotarare; VERB: voi, vrea, consimti, intentiona, hotari, lasa prin testament; USER: va, vor, se va;

GT GD C H L M O
willingness /ˈwɪl.ɪŋ/ = NOUN: bunavointa, consimtire, placere, amabilitate; USER: dorinta, disponibilitatea, vointa;

GT GD C H L M O
win /wɪn/ = NOUN: victorie, partida castigata; VERB: castiga, invinge, cuceri, atrage, birui, reusi, dobandi, extrage, izbandi, captiva, supune, iesi invingator la un joc, atinge, exploata; USER: castige;

GT GD C H L M O
window /ˈwɪn.dəʊ/ = NOUN: fereastra, geam, ghiseu, vitrina, ferestruica, ambrazura; USER: window, ferestrei;

GT GD C H L M O
windows /ˈwɪn.dəʊ/ = NOUN: fereastra, geam, ghiseu, vitrina, ferestruica, ambrazura; USER: ferestre, ferestrele, geamuri, ferestrelor, geamurile;

GT GD C H L M O
windsurf = USER: windsurf, windsurfing, de windsurf, surfing, de surfing,

GT GD C H L M O
windy /ˈwɪn.di/ = ADJECTIVE: batut de vanturi, vanturos, fara continut, gol; USER: vant, cu vant;

GT GD C H L M O
wine /waɪn/ = NOUN: vin, bautura fermentata din fructe, reuniune studentilor la care bea vin; VERB: omeni, se ospata si a bea; USER: vinului, vinul, vinuri, de vin;

GT GD C H L M O
wings /wɪŋ/ = NOUN: aripa, canat, zbor, flanc, aripioara, escadrila, brat de ochelari; VERB: inaripa, grabi, accelera, impana o sageata, zbura prin; USER: aripi, aripile, aripilor, flancuri;

GT GD C H L M O
winner /ˈwɪn.ər/ = NOUN: castigator, invingator; USER: castigatorul, Winner;

GT GD C H L M O
wins /wɪn/ = USER: castiga, victorii, pune;

GT GD C H L M O
winter /ˈwɪn.tər/ = NOUN: iarna, an; VERB: ierna, hiberna, ingriji in timpul iernii; USER: de iarna, iernii;

GT GD C H L M O
wish /wɪʃ/ = NOUN: dorinta, urare, vointa, chef, cerere, deziderat, voie, dor, gand; VERB: dori, vrea, ura; USER: doresc, doriti;

GT GD C H L M O
wishes /ˌbest ˈwɪʃɪz/ = NOUN: dorinta, urare, vointa, chef, cerere, deziderat, voie, dor, gand; VERB: dori, vrea, ura; USER: doreste, dorinte, dorintele, dorintelor;

GT GD C H L M O
witch /wɪtʃ/ = NOUN: vrajitoare, fermecatoare, farmazoana, hoanghina; USER: vrajitoarea, witch;

GT GD C H L M O
witches /wiCH/ = NOUN: vrajitoare, fermecatoare, farmazoana, hoanghina; USER: vrajitoarele, vrajitoarelor;

GT GD C H L M O
with /wɪð/ = PREPOSITION: cu, de, la, prin, impreuna cu, fata de, datorita, asupra, impotriva, in ciuda, in grija, din cauza, cat priveste; USER: in;

GT GD C H L M O
within /wɪˈðɪn/ = PREPOSITION: in, in interiorul, inauntrul, pana in, nu mai tarziu de, in conformitate cu, dinauntrul, nu mai departe de; ADVERB: inauntru, in casa; NOUN: parte interioara; USER: cadrul, in termen;

GT GD C H L M O
without /wɪˈðaʊt/ = PREPOSITION: fara, in afara, dincolo de; CONJUNCTION: fara sa, daca nu; ADVERB: afara; ADJECTIVE: lipsit de;

GT GD C H L M O
wizard /ˈwɪz.əd/ = NOUN: vrajitor, magician, mag, farmazon, scamator, fermecator; USER: Wizard, Expertul, expertului, asistentul;

GT GD C H L M O
wo = USER: pentru aviz, aviz;

GT GD C H L M O
wolf /wʊlf/ = NOUN: lup; VERB: infuleca, devora, manca lacom, crapa; USER: Wolf, lupul, lupi, lupului;

GT GD C H L M O
wolves /wʊlf/ = NOUN: lup; USER: lupi, lupilor, lupii, niste lupi;

GT GD C H L M O
woman /ˈwʊm.ən/ = NOUN: femeie, doamna, muiere, nevasta, feminitate, tipesa, femeie de lume; USER: femeia, femei, femeii, o femeie;

GT GD C H L M O
women /ˈwo͝omən/ = NOUN: femeie, doamna, muiere, nevasta, feminitate, tipesa, femeie de lume; USER: femei, femeile, femeilor, de femei;

GT GD C H L M O
wonder /ˈwʌn.dər/ = VERB: intreba, minuna, se mira, se intreba; NOUN: mirare, minune, uimire, miracol, surprindere, minunatie, admiratie;

GT GD C H L M O
wonderful /ˈwʌn.də.fəl/ = ADJECTIVE: minunat, extraordinar, mirific, admirabil, feeric, surprinzator, mandru, adorabil, dumnezeiesc; USER: minunata, minunate, catre;

GT GD C H L M O
wood /wʊd/ = NOUN: lemn, padure, lemnarie, butoi, braniste, crang, vas de lemn; VERB: impaduri; USER: lemnului, din lemn, lemnul;

GT GD C H L M O
wooden /ˈwʊd.ən/ = ADJECTIVE: de lemn, lemnos, rigid, inexpresiv; USER: lemn, din lemn;

GT GD C H L M O
wool /wʊl/ = NOUN: lana, fir de lana, tesatura de lana, par cret, obiecte de imbracaminte din lana; USER: vata;

GT GD C H L M O
word /wɜːd/ = NOUN: cuvant, vorba, termen, stire, mesaj, porunca, parola, promisiune, grai, limba, ordin, vocabula, slova, cuvinte grele, zisa, fagaduinta; VERB: formula, redacta, concepe, exprima in cuvinte, expune; USER: cuvantul, cuvantului;

GT GD C H L M O
words /wɜːd/ = NOUN: vorba, zisa; USER: cuvinte, cuvintele, cuvintelor, adaugati;

GT GD C H L M O
work /wɜːk/ = NOUN: lucru, munca, lucrare, treaba, functionare; VERB: lucra, functiona, munci, merge, actiona, face, activa;

GT GD C H L M O
workers /ˈwɜː.kər/ = NOUN: muncitorii, muncitorime, clasa muncitoare; USER: lucratorilor, lucratorii, lucratori, muncitori;

GT GD C H L M O
working /ˈwɜː.kɪŋ/ = ADJECTIVE: de lucru, de exploatare, muncitor, care munceste, lucrator; NOUN: lucru, functionare, munca, activitate, exploatare, lucrare, efect; USER: lucreaza, lucreze;

GT GD C H L M O
works /wɜːk/ = NOUN: fabrica, atelier; USER: functioneaza, lucreaza;

GT GD C H L M O
worksheet /ˈwɜːk.ʃiːt/ = USER: foaia de lucru, foii de lucru, foaie;

GT GD C H L M O
worksheets /ˈwɜːk.ʃiːt/ = USER: fise de lucru, foile, foi;

GT GD C H L M O
world /wɜːld/ = NOUN: lume, univers, societate; ADJECTIVE: mondial, international; USER: lumea, lumii, mondiala;

GT GD C H L M O
worlds /wɜːld/ = NOUN: lume, univers, societate; USER: lumi, lumile, lumilor, lumea;

GT GD C H L M O
worry /ˈwʌr.i/ = NOUN: ingrijorare, neliniste, motiv de ingrijorare; VERB: face griji, ingrijora, fi ingrijorat, nelinisti, necaji, plictisi, chinui, framanta, agasa; USER: griji, va faceti griji;

GT GD C H L M O
would /wʊd/ = USER: ar;

GT GD C H L M O
wow /waʊ/ = USER: wow, Uau, Oau;

GT GD C H L M O
wreath /riːθ/ = NOUN: coroana, cununa, ghirlanda, rotocol, spirala de fum; USER: coronita;

GT GD C H L M O
write /raɪt/ = VERB: scrie, redacta, inscrie, compune, intocmi, descrie, asterne, exprima in scris, inregistra, consemna in scris, iscali, concepe, zugravi, scrie carti, coresponda, declara in scris, se declara in scris impotriva, face; USER: a scrie, Trimite mesaj, scrie scrisoare;

GT GD C H L M O
writer /ˈraɪ.tər/ = NOUN: scriitor, autor, redactor, secretar, contopist, persoana care scrie; USER: scriitorul, scriitorului, scriitoare, autorul;

GT GD C H L M O
writes /raɪt/ = VERB: scrie, redacta, inscrie, compune, intocmi, descrie, asterne, exprima in scris, inregistra, consemna in scris, iscali, concepe; USER: scris;

GT GD C H L M O
writing /ˈraɪ.tɪŋ/ = NOUN: scris, scriere, scrisoare, lucrare, inscriptie, document scris, fel de a scrie, opera, stil, conventie scrisa; USER: scrie, scrierea;

GT GD C H L M O
written /ˈrɪt.ən/ = ADJECTIVE: scris; USER: scrise, scrisa, in scris;

GT GD C H L M O
wrong /rɒŋ/ = ADJECTIVE: gresit, rau, incorect, eronat, nedrept, fals, inexact, stramb; NOUN: greseala, eroare, nedreptate; VERB: nedreptati; USER: gresita, neregula;

GT GD C H L M O
x /eks/ = NOUN: abscisa, cantitate necunoscuta

GT GD C H L M O
y /waɪ/ = NOUN: ordonată; USER: y, D, si, Y.,

GT GD C H L M O
yawns /jɔːn/ = NOUN: cascat, crapatura, despicatura larga, falie; VERB: casca, se casca, spune cascand, se deschide; USER: yawns, cascatul;

GT GD C H L M O
year /jɪər/ = NOUN: an, ani, varsta; USER: anul, anului;

GT GD C H L M O
years /jɪər/ = NOUN: an; USER: ani, de ani, anii;

GT GD C H L M O
yeast /jiːst/ = NOUN: drojdie, drojdie de bere, ferment, dospeala, spuma de fermentatie; VERB: dospi; USER: drojdia, de drojdie;

GT GD C H L M O
yellow /ˈjel.əʊ/ = ADJECTIVE: galben, de culoare galbena, ingalbenit, las, fricos, galbejit, invidios, gelos, banuitor, pizmas, temator; NOUN: icter, frica, lasitate, galbinare; VERB: se ingalbeni; USER: galbena, galbene;

GT GD C H L M O
yes /jes/ = USER: da;

GT GD C H L M O
yl = USER: il;

GT GD C H L M O
yo /jəʊ/ = USER: yo, ani;

GT GD C H L M O
yoghurt /ˈyōgərt/ = NOUN: iaurt; USER: iaurtul, de iaurt, iaurtului;

GT GD C H L M O
you /juː/ = PRONOUN: voi, tu, dumneavoastra, iti, pe tine, tie, voua, dumneata, pe voi, pe dumneavoastra, dumitale, pe dumneata, mata; USER: va;

GT GD C H L M O
young /jʌŋ/ = NOUN: tineri, tineret, pui, flacau, cel mai mic; ADJECTIVE: tanar, mic, tineresc, prieten, crud, june, aflat la inceput, nevarstnic, tanar si fara experienta, primavaratic; ADVERB: tinereste; USER: Young, tanara;

GT GD C H L M O
youngest /jʌŋ/ = USER: cel mai tanar, cel mai mic, mai tanar, mai mic;

GT GD C H L M O
your /jɔːr/ = PRONOUN: dumneavoastra; ADJECTIVE: tau, tale, ta, vostru, voastra, dumitale, vostri; USER: dvs;

GT GD C H L M O
yours /jɔːz/ = PRONOUN: ale voastre, a ta, al tau, dumneavoastra, al vostru, a voastra, al dumneavoastra, ai vostri, al dumitale; USER: ta, tau;

GT GD C H L M O
yourself /jɔːˈself/ = PRONOUN: te, va, singur, tu, tu insuti, insati, dumneata; USER: tine;

GT GD C H L M O
yourselves /jərˈself/ = PRONOUN: insiva, singur; USER: va, voi;

GT GD C H L M O
z /zi/ = USER: z, la Z, Z.,

GT GD C H L M O
zebras /ˈzēbrə/ = NOUN: zebra, detinut; USER: zebrele, zebre, zebras, zebrelor;

GT GD C H L M O
zero /ˈzɪə.rəʊ/ = NOUN: zero, nula, zero-, zero; USER: la zero, de zero;

GT GD C H L M O
zoo /zuː/ = NOUN: gradina zoologica; USER: Zoo;

GT GD C H L M O
zoological /zuːˈɒl.ə.dʒi/ = ADJECTIVE: zoologic; USER: zoologice, zoologica, zoologie;

GT GD C H L M O
zoom /zuːm/ = NOUN: zumzet; USER: zoom, mari, de zoom;

3332 words